|
Евроюст е съставена от 28-те Национални членове, по един от всяка страна членка на ЕС. Националните членове са командировани в съответствие с техните правни системи и са на постоянна служба в Хага. Националните членове са старши, опитни прокурори, съдии или полицейски служители с еквивалентна компетентност.
|
|
Eurojust is composed of 28 National Members, one from each EU Member State. National Members are seconded in accordance with their respective legal systems and hold permanent seats in The Hague. The National Members are senior, experienced prosecutors, judges, or police officers of equivalent competence. Some National Members are supported by Deputies, Assistants or Seconded National Experts.
|
|
Les membres nationaux et le collège sont assistés d'une équipe dirigée par un directeur administratif. Cette équipe se compose des unités et services suivants: budget et finances, secrétariat du collège, délégué à la protection des données, ressources humaines, gestion de l'information, service juridique, presse et relations publiques, sécurité, gestion des installations, services généraux et organisation d'événements.
|
|
Die nationalen Mitglieder und das Kollegium werden von einem Verwaltungsteam unter der Leitung des Verwaltungsdirektors unterstützt. Die Verwaltung ist in Referate und Dienste unterteilt: Haushalt und Finanzen, Sekretariat des Kollegiums, Datenschutzbeauftragter, Humanressourcen, Informationsmanagement, Rechtsabteilung, Presse und Öffentlichkeitsarbeit, Sicherheit, Betriebsmanagement, Allgemeine Dienste und Veranstaltungen.
|
|
Los miembros nacionales y el Colegio reciben el apoyo de una administración encabezada por el director administrativo y compuesta de distintas unidades y servicios: Presupuestos y Finanzas, Secretaría del Colegio, Protección de Datos, Recursos Humanos, Gestión de la Información, Servicio Jurídico, Unidad de Prensa y Relaciones Públicas y Seguridad, Gestión de Instalaciones, Servicios Generales y Seminarios.
|
|
I membri nazionali e il collegio sono assistiti da un’amministrazione guidata dal direttore amministrativo e composta dai seguenti servizi e unità: Bilancio e finanze, Segretariato del Collegio, Ufficio per la tutela dei dati, Risorse umane, Gestione delle informazioni, Servizi legali, Stampa e pubbliche relazioni, Sicurezza, Gestione delle strutture, Servizi generali ed eventi.
|
|
Os membros nacionais e o Colégio são assistidos por uma equipa dirigida por um diretor administrativo e repartida pelas seguintes unidades e serviços: orçamento e finanças, secretariado do Colégio, proteção dos dados, recursos humanos, gestão da informação, serviço jurídico, imprensa e relações públicas, segurança, gestão de instalações, serviços gerais e eventos.
|
|
Η Eurojust και τα εθνικά μέλη της επικουρούνται από διοικητική ομάδα επικεφαλής της οποίας είναι ο διοικητικός διευθυντής. Η διοικητική ομάδα απαρτίζεται από τις εξής μονάδες και υπηρεσίες: Προϋπολογισμός και οικονομικά θέματα, Γραμματεία του σώματος, Υπεύθυνος προστασίας δεδομένων, Ανθρώπινοι πόροι, Διαχείριση πληροφοριών, Νομική υπηρεσία, Τύπος και δελτία Τύπου, Ασφάλεια, διαχείριση υποδομών, γενικές υπηρεσίες και εκδηλώσεις.
|
|
Eurojust telt 28 nationale leden, één uit elke EU-land. Zij worden overeenkomstig hun respectieve rechtsstelsels gedetacheerd en zijn permanent gevestigd in Den Haag. Deze nationale leden zijn hogere en ervaren officieren van justitie/parketmagistraten, rechters en politiefunctionarissen met gelijkwaardige bevoegdheden. Sommige nationale vertegenwoordigers worden bijgestaan door plaatsvervangers, assistenten of gedetacheerde nationale deskundigen.
|
|
Eurojust se sastoji od 28 nacionalnih članova, jednoga iz svake države članice EU-a. Nacionalni članovi upućuju se u skladu s pravnim sustavima svojih država. Stalno sjedište Eurojusta je u Haagu. Nacionalni članovi su viskopozicionirani, iskusni državni odvjetnici, suci ili policijski službenici s jednakim nadležnostima. Nekim nacionalnim članovima u radu pomažu zamjenici, pomoćnici ili upućeni nacionalni stručnjaci.
|
|
Kolegiu a národním členům napomáhá správa pod vedením správního ředitele. Správa se skládá z těchto oddělení a útvarů:rozpočet a finance, sekretariát kolegia, inspektor ochrany údajů, lidské zdroje, správa informací, právní služba, tisková kancelář a styk s veřejností, bezpečnost, správa zařízení, všeobecné služby a akce.
|
|
Medlemmernes og kollegiets arbejde støttes af en administration, der ledes af en administrerende direktør. Administrationen består af følgende enheder:budget og økonomi, kollegiets sekretariat, den databeskyttelsesansvarlige, personaleafdeling, informationshåndtering, juridisk tjeneste, presse og PR samt sikkerhed og generelle støttefunktioner.
|
|
Liikmesriikide liikmeid ja kolleegiumit abistab haldusosakond, mille eesotsas on haldusdirektor. Haldusosakond koosneb järgmistest üksustest ja talitustest: eelarve- ja finantsvaldkond; kolleegiumi sekretariaat; andmekaitseametnik; inimressursid; teabehaldus; õigustalitus; meedia, avalikud suhted ja julgeolek; rajatiste haldamine; üldteenused ja ürituste korraldamine.
|
|
Kansallisia jäseniä ja kollegiota avustaa Eurojustin hallinto, jota johtaa hallinnollinen johtaja. Hallinnollisen johtajan alaisuudessa toimivattalousosasto, kollegion sihteeristö, tietosuojavaltuutettu, henkilöstöhallinto, tietohallinto, oikeudellinen yksikkö, tiedotusosasto sekä turvallisuusyksikkö, kiinteistöhallinto, yleiset palvelut ja kokouspalvelut.
|
|
A nemzeti tagok és a testület egészének munkáját az igazgatási részleg segíti, melynek élén az adminisztratív igazgató áll. Az igazgatási részleg az alábbi szervezeti egységekre tagolódik: költségvetés és pénzügy, titkárság, adatvédelmi képviselő hivatala, emberi erőforrások, információmenedzsment, jogi szolgálat, sajtó és médiakapcsolatok, biztonság, létesítménykezelés, általános szolgáltatások és rendezvények.
|
|
Członkom krajowym i Kolegium pomaga sekretariat, na którego czele stoi dyrektor administracyjny. W skład administracji wchodzą następujące służby i jednostki: budżet i finanse, sekretariat Kolegium, urzędnik ds. ochrony danych, dział kadr, zarządzanie informacjami, dział prawny, dział prasowy i PR, bezpieczeństwo, zarządzanie infrastrukturą oraz usługi ogólne i wydarzenia.
|
|
Eurojust este alcătuit din 28 de membri naţionali, câte unul din fiecare stat membru al UE. Membrii naţionali sunt detaşaţi în conformitate cu sistemele lor juridice naţionale şi ocupă posturi permanente la Haga. Membrii naţionali sunt procurori şi magistraţi cu experienţă sau ofiţeri de poliţie cu competenţe echivalente. Unii membri naţionali sunt sprijiniţi de către deputaţi, asistenţi sau experţi naţionali detaşaţi.
|
|
Kolégiu a národným členom pomáha administratíva pod vedením riaditeľa. Administratíva sa skladá z týchto oddelení a útvarov: rozpočet a financie, sekretariát kolégia, úradník pre ochranu údajov, ľudské zdroje, správa informácií, právne služby, médiá, styk s verejnosťou a bezpečnosť, správa zariadení, všeobecné služby a podujatia.
|
|
Ledamöternas och kollegiets arbete får stöd av en administration under ledning av en administrativ direktör. Administrationen består av följande enheter: budget och finans, kollegiets sekretariat, personuppgiftsombud, personalförvaltning, informationshantering, rättstjänst, medier, fastighetsförvaltning, allmänna tjänster och evenemang.
|
|
Valstu locekļus un kolēģiju atbalsta administrācija, ko vada administratīvais direktors. Administrācijai ir šādas struktūrvienības un dienesti: budžeta un finanšu nodaļa, kolēģijas sekretariāts, datu aizsardzības uzraudzītājs, personāldaļa, informācijas pārvaldības nodaļa, juridiskais dienests, preses un sabiedrisko attiecību nodaļa, drošības dienests, tehniskā nodaļa un vispārējo pakalpojumu un pasākumu nodaļa.
|
|
Il-Membri Nazzjonali u l-Kulleġġ huma assistiti minn ammnistrazzjoni mmexxija mid-Direttur Amministrattiv. L-amministrazzjoni tikkonsisti f'ħames unitajiet u servizzi: Il-Baġit u l-Finanzi, is-Segretarjat Kolleġjali, l-Uffiċjal għall-Protezzjoni tad-Data, ir-Riżorsi Umani, l-Immaniġġjar tal-Informazzjoni, is-Servizz Ġuridiku, l-Istampa u l-PR, is-Sigurtà, l-Amministrazzjoni tal-Faċilità, is-Servizzi Ġenerali u l-Avvenimenti.
|
|
Tá EUROJUST comhdhéanta de 28 mBall Náisiúnta, duine amháin ó gach Ballstát de chuid an AE. Tugtar Baill Náisiúnta ar iasacht de réir chórais dlí a dtíortha féin agus tá suíocháin bhuana acu san Háig. Ionchúisitheoirí sinsearacha cleachta is ea na Baill Náisiúnta, nó póilíní a bhfuil inniúlacht choibhéiseach acu. Faigheann Baill Náisiúnta áirithe tacaíocht ó Leas-bhaill, ó Chúntóirí nó ó Shaineolaithe Náisiúnta ar Iasacht.
|