сърце – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 12 Results  christiananswers.net
  Защо няма отÐ...  
“Уповавай на Господа от все сърце и не се облягай на своя разум. Във всичките си пътища признавай Него и Той ще оправя пътеките ти.” (Притчи 3:5-6)
"Percayalah kepada Tuhan dengan segenap hatimu, dan janganlah bersandar pada pengertianmu sendiri. Akuilah Dia dalam segala lakumu, maka Ia akan meluruskan jalanmu." (Amsal 3:5-6)
  Исус Отговор...  
Поискали ли сте Исус Христос във вашето сърце, днес?
Avez-vous demandé à Jésus Christ à entrer dans votre coeur, aujourd'hui?
Sudahkah Saudara meminta Yesus Kristus untuk hadir dalam hati Saudara, hari ini?
  Достатъчно д...  
Някога обичали ли сте Господ с всичкото ви сърце? Обичали ли сте човечеството колкото сте обичали себе си? Вие бъдете съдията. Ще бъдете ли невинни или виновни на Страшния съд за преминаване на тази Заповед?
Avez-vous toujours aimé Dieu de tout votre cœur ? Avez-vous aimé l'humanité autant que vous-même ? Soyez vous-même votre propre juge. Au Jour du Jugement, serez-vous trouvé innocent ou coupable d'avoir enfreint ce Commandement ? Je ne vous juge pas : je vous demande simplement de vous évaluer vous-même avant ce Jour du Jugement. L'infraction à ce Commandement est punissable de mort.
  Достатъчно д...  
Някога обичали ли сте Господ с всичкото ви сърце? Обичали ли сте човечеството колкото сте обичали себе си? Вие бъдете съдията. Ще бъдете ли невинни или виновни на Страшния съд за преминаване на тази Заповед?
Esto puede parecer extraño, pero lo peor que usted puede hacer en este instante es intentar limpiar su estilo de vida--usted se ha dado cuenta de que ha pecado, y en consecuencia a partir de ahora usted guardará los Diez Mandamientos, hará buenas obras, dirá cosas buenas y tendrá tan solo pensamientos puros. Pero ¿debería un juez dejar ir a un asesino porque éste diga que va a vivir una vida buena? No, él tiene una deuda con la justicia y por tanto debe ser castigado.
  Какво Господ...  
Да обичам Господ с всичкото ми сърце, душа, сила и ум.
Van God houden met heel mijn hart, ziel, kracht en gedachte.
Szeresd az Urat teljes szívedbõl, teljes lelkedbõl és teljes erõdbõl.
나는 온 정성과 혼과 힘과 마음을 다하여 하나님을 사랑해야 합니다.
  Ами ако не вя...  
Надявам се че сте се справили с тази тема, и че сте си отворили вашето сърце и вашият живот към Христос. Запазете се. Ако има Ада, сте запазени. Ако няма Ада, все още вземате най-доброто от този живот.
Eu espero que você tenha entendido sobre este assunto, e que tenha aberto seu coração e sua vida para Cristo. Mantenha-se a salvo de qualquer maneira. Se há um Inferno, você está a salvo. Se não há Inferno, você ainda leva o melhor desta vida. Não há como perder num negócio como este. Assegure-se hoje de que sua confiança está em Cristo.
  Исус Отговор...  
Поискали ли сте Исус Христос във вашето сърце, днес?
A i ke kerkuar Jezus Krishtit te hyje ne zemren tende sot?
Přijal jsi dnes Ježíše do svého srdce? Dej nám o tom vědět.
  Исус Отговор...  
Да, Исус Христос може да ви помогне да намерите отговорите за които сте търсили. Той може да напълни празнината в вашето сърце. Може да ви даде мир и радост. Научете как
勿論、イエス・キリストは、あなたが今まで探し求めていた答えをみつける手助けをしてくださいます。心の中のぽっかり開いた所を満たしてくださいます。キリストは、あなたに平安と喜びを与えてくださることができます。その方法を学んでください。
Ja, Jesus Christus kan jou inderdaad help om die antwoorde te vind waarna jy opsoek is. Hy kan die leemte in jou hart vul. Hy kan aan jou vrede en geluk verskaf. Leer hoe
Po, Jezus Krishti mund te te ndihmoje te gjesh pergjigjet qe kerkon. Ai mund te mbushe boshllekun qe ke ne zemer. Ai mund te te jape paqe dhe gezim. Meso se si
Ano, Ježíš Kristus Ti může pomoci najít odpovědi na vše, co jsi hledal. Může vyplnit prázdnotu ve Tvém srdci. A může Ti dát pokoj a radost. Jak? Zde se to dozvíš…
Evet, İsa Mesih aramakta olduğunuz yanıtları bulmanıza yardım eder. O, yüreğinizdeki boşluğu doldurabilir. Size esenlik ve sevinç verebilir. Bilgi için…
  Отивате ли в ...  
Осъзнавайки че не можем да се спасим самите ние, и че заслужаваме Божията присъда за нашите грехове, ние идваме към Него чрез вяра. Със сърце готово да се подчини на Господ, изцяло зависимо на Него, ние си слагаме нашата вяра и доверие само в Исус Христос за прощаването на грехове и безкраен живот.
Sabiendo que no nos podemos salvar a nosotros mismos, y que nuestros pecados deben de ser juzgados por Dios, debemos acercarnos a El por la fe, con un corazón deseoso de obedecer a Dios, totalmente dependiente en El, poniendo nuestra fe y confianza en Jesucristo para el perdón de nuestros pecados y para merecer la vida eterna.
Met ons doodvonnis bij wijze van spreken in de hand kwam God 2000 jaar geleden in het vlees, stapte onze rechtszaal binnen en betaalde onze zondeschuld zelf. Als een bewogen rechter gaf hij zijn eigen leven om de schuldigen te redden. Jezus Christus nam zelf de zonde van de wereld op zich – als rechtvaardige stervend voor de onrechtvaardigen.
Duke kuptuar se nuk mund ta shpetojme vetveten dhe se mertojme gjykimin e Perendise per mekatet tona, ne vijme tek Ai me besim. Me nje zemer qe deshiron t’i bindet Perendise dhe te varet plotesisht tek Ai, ne e vendosim besimin dhe shpresen vetem ne Jezus Krishtin per faljen e mekateve dhe per jeten e perjetshme.
Protože jsme všichni byli odsouzeni k smrti, před 2000 lety se Bůh stal tělem, vstoupil do soudní síně a sám zaplatil za náš hřích. Jako soucitný soudce, který dává svůj vlastní život, aby zachránil odsouzeného, Ježíš Kristus vzal na sebe hříchy celého světa – spravedlivý zemřel za nespravedlivé.
Bár a halálos ítélet nehezedik ránk, 2000 évvel ezelőtt Isten testben eljött, a bíróság elé állt, és Ő maga kifizette bűneink adósságát. Mint egy könyörületes bíró, aki a saját életét adja, hogy megmentse a bűnöst, Jézus Krisztus magára vette a világ bűneit – az igaz meghalt az igazságtalanokért.