|
След което да предоставим анализ на нашия ръководен комитет, за да се види доволни ли са държавите-членки от тази ситуация. Ако положението не ги устройва, ще дадем предложения за хармонизиране на дейността. Същото се отнася и за БТР.
|
|
Looking two or three years ahead, priority targets will be determined by a more scientific analysis of the capabilities needed to support ESDP aims. But to begin with, we chose UAVs and armoured fighting vehicles, which were interesting from a pan-European perspective. Various countries recognise that UAVs are something new and important and are, therefore, investing in their own research programmes. Unless countries work together, however, the end product will not be as good as it could be in terms of interoperability and practical use. The cost will also likely be higher. Our aim would be to paint a picture showing precisely what is happening across Europe. We will then present this analysis to our Steering Board and see whether the member states are happy with the situation. If they are not happy with it, well present some proposals as to how to make it more coherent. Likewise with armoured vehicles.
|
|
Dans deux ou trois ans, nos objectifs prioritaires seront déterminés par une analyse plus scientifique des capacités nécessaires, afin de supporter ceux de la PESD. Mais, pour commencer, nous avons choisi les UAV et les véhicules blindés de combat, qui présentent de l'intérêt dans une perspective paneuropéenne. Plusieurs pays reconnaissent que les UAV constituent quelque chose de nouveau et d'important. Ils investissent donc dans leurs propres programmes de recherche. A moins d'une collaboration entre pays, le produit fini ne sera cependant pas aussi bon qu'il aurait pu l'être en termes d'interopérabilité et d'utilité pratique. Le coût sera également plus élevé. Notre objectif consiste à obtenir une vue d'ensemble de ce qui se passe précisément dans l'ensemble de l'Europe. Nous présenterons ensuite cette analyse à notre Comité de direction, pour savoir si les Etats membres sont satisfaits de cette situation. Si tel n'est pas le cas, nous présenterons quelques propositions sur la manière de renforcer la cohérence. Y compris pour les véhicules blindés.
|
|
In zwei oder drei Jahren werden die vorrangigen Ziele durch eine stärker wissenschaftlich geprägte Analyse der Fähigkeiten bestimmt werden, die zur Abstützung der ESVP erforderlich sind. Zunächst einmal haben wir uns jedoch für unbemannte Luftfahrzeuge und gepanzerte Kampffahrzeuge entschieden, die aus einer gesamteuropäischen Perspektive von Interesse sind. Mehrere Staaten sind sich darüber im Klaren, dass unbemannte Luftfahrzeuge eine wichtige Neuerung darstellen, und daher investieren sie in eigene Forschungsprogramme. Wenn diese Staaten nicht zusammenarbeiten, wird das Endergebnis aber im Hinblick auf die Interoperabilität und die praktische Verwendbarkeit nicht so gut sein, wie es eigentlich sein könnte. Auch die Kosten werden wahrscheinlich höher sein. Unser Ziel wäre es dann, genau darzustellen, was auf diesem Gebiet in ganz Europa vor sich geht. Diese Analyse werden wir dann auch unserem Vorstand vorlegen und in Erfahrung bringen, ob die Mitgliedstaaten mit der Situation zufrieden sind. Sind sie nicht zufrieden, so werden wir vorschlagen, wie man die Kohärenz der Bemühungen auf diesem Sektor verbessern kann. Und ebenso bei gepanzerten Fahrzeugen.
|
|
Dentro de dos o tres años los objetivos prioritarios vendrán determinados por un análisis más científico de las capacidades necesarias para apoyar los objetivos del ESDP. Pero de momento hemos escogido los UAVs y vehículos blindados por el interés que tienen desde una perspectiva pan-europea. Varios países han considerado que las UAVs representan una novedad importante e invierten en sus propios programas de investigación. Sin embargo, si los países no trabajan de una forma conjunta el producto final no estará optimizado desde el punto de vista de la interoperatividad y utilización práctica, y probablemente el coste será también superior. Nuestro objetivo será presentar un informe sobre la situación actual en Europa, que presentaremos a nuestro Comité de Dirección para ver si los países miembros están conformes con el actual estado de cosas. Si no es así les ofreceremos varias propuestas para actuar de una forma más coherente. Y lo mismo haremos en el tema de los vehículos blindados.
|
|
Tra due o tre anni, gli obiettivi prioritari saranno determinati attraverso un'analisi più scientifica delle capacità necessarie a sostenere gli scopi della PESD. Ma, per cominciare, abbiamo scelto gli UAV e i blindati da combattimento, che erano interessanti in una prospettiva paneuropea. Diversi paesi riconoscono che gli UAV rappresentano qualcosa di nuovo e di importante e perciò investono nei loro programmi di ricerca. A meno che i paesi non collaborino, però, il prodotto finale non sarà tanto valido quanto potrebbe esserlo in termini di interoperabilità ed utilità pratica. Ed anche il costo sarà probabilmente maggiore. Il nostro scopo sarebbe di delineare un quadro che mostra precisamente cosa avviene in tutta l'Europa. Presenteremo poi questa analisi al nostro Comitato direttivo e vedremo se gli stati membri sono soddisfatti di tale situazione. Se non lo sono, presenteremo alcune proposte su come renderla più coerente. La stessa cosa per i veicoli corazzati.
|
|
Dentro de dois ou três anos, os alvos prioritários serão determinados através de uma análise mais científica das capacidades necessárias para apoiar os objectivos da PESD. Mas, para começar, escolhemos os UAV e os veículos blindados de combate, que são interessantes numa perspectiva pan-europeia. Alguns países reconhecem que os UAV são algo de novo e importante e estão, em conformidade, a investir nos seus próprios programas de pesquisa. Contudo, se os países não colaborarem, o produto final não será tão bom como poderia ser, em termos de interoperabilidade e de utilização prática. O custo também será provavelmente mais elevado. O nosso objectivo é pintar um quadro que demonstre o que se está exactamente a passar no conjunto da Europa. Então, apresentaremos esta análise ao nosso Conselho Directivo e veremos se os Estados membros estão contentes com a situação. Se não estiverem satisfeitos, apresentaremos algumas propostas para a tornar mais coerente. A mesma coisa com os veículos blindados.
|
|
Ολοφάνερα αυτή είναι μία από τις μεγαλύτερες άμεσες προκλήσεις. Δεν είναι δύσκολο, το να βγούμε έξω και να μποϋκοτάρουμε, όπως έκαναν πολλοί Σέρβοι πολιτικοί, επειδή υπάρχουν πολλοί και καλοί λόγοι που οι Σέρβοι του Κοσσυφοπεδίου δεν επιθυμούν να συμμετάσχουν. Αυτό πρέπει να το αναγνωρίσουμε. Όμως αυτές που δεν πρόκειται ποτέ να δεχθώ είναι τις ελεεινές μεθόδους που χρησιμοποίησαν για να ενισχύσουν το μποϋκοτάζ. Παρόλα αυτά, το γεγονός είναι ότι συμμετείχαν λιγότερο από το ένα τοις εκατό, είτε επειδή δεν ήθελαν να συμμετάσχουν, είτε επειδή πειθαναγκάστηκαν.
|
|
Als we twee à drie jaar vooruit kijken, dan zullen de prioriteitsdoelen worden bepaald via een meer wetenschappelijke analyse van de vermogens die nodig zijn om de doelstellingen van het EVDB te ondersteunen. Maar om mee te beginnen, hebben we UAV's en gepantserde gevechtsvoertuigen uitgekozen, die interessant zijn vanuit een pan-Europees perspectief. Verscheidene landen zien in dat UAV's iets nieuws en belangrijks zijn en daarom investeren zij in hun eigen onderzoeksprogramma's. Maar alleen als landen samenwerken, zal het eindproduct optimaal zijn wat betreft interoperabiliteit en praktische bruikbaarheid. De kosten zullen vermoedelijk ook hoger zijn. Ons doel zou zijn een beeld te schetsen van wat er in heel Europa nu precies gebeurt. Die analyse zouden wij dan voorleggen aan de raad van bestuur om te zien of de lidstaten gelukkig zijn met deze situatie. Als ze er niet gelukkig mee zijn, dan zullen wij voorstellen doen voor een betere onderlinge afstemming. Met gepantserde voertuigen zou het net zo gaan.
|
|
Pro příští dva až tři roky budou pritoritní cíle stanoveny hlubšími vědeckými analýzami kapacit nezbytných pro podporu programu ESDP. Pro začátek jsme zvolili bezpilotní letouny a obrněná bojová vozidla, jenž jsou zajímavé z celoevropské perspektivy. Mnohé státy přiznávají, že bezpilotní letouny jsou novou a zajímavou kapacitou, a proto v této oblasti investují do vlastních výzkumných programů. Výsledky jejich práce však nebudou dokonalé, zvláště co se týká interoperability a praktického použití, dokud nebudou státy pracovat společně. Navíc, jejich náklady budou pochopitelně vyšší. Našim cílem je zakreslit přesný obraz současné situace v Evropě. Řídícímu výboru předložíme tuto analýzu a budeme konstatovat reakci členských států. Nebudou-li spokojeni s touto situací, předložíme několik návrhů za účelem dosažení větší koherence celkové koncepce.
|
|
Hvis vi ser to eller tre år frem, vil prioritetsområderne blive bestemt på grundlag af mere videnskabelige analyser af, hvilke kapaciteter der er brug for til at støtte målene i ESDP. Men til at begynde med har vi valgt UAV'erne og de pansrede mandskabsvogne, som var interessante ud fra et pan-europæisk synspunkt. Flere lande anerkender, at UAV'er er noget nyt og vigtigt og investerer derfor i deres egne forskningsprogrammer. Medmindre landene samarbejder, vil slutproduktet ikke blive lige så godt med hensyn til interoperabilitet og praktisk anvendelse, som det kunne være blevet. Omkostningerne vil også blive højere. Vores mål kunne være at skabe et billede, der viste præcis, hvad der sker i hele Europa. Vi vil herefter fremlægge denne analyse for vores bestyrelse og se, om medlemsstaterne er tilfredse med situationen. Hvis de ikke er det, vil vi fremlægge nogle forslag til, hvordan man kan gøre det mere sammenhængende. På samme måde med de pansrede mandskabsvogne.
|
|
Paari-kolme aasta pärast määratletakse esmaseid eesmärke ühise julgeoleku- ja kaitsepoliitika toetamiseks vajalike võimete teadusliku analüüsi baasil. Kuid alustuseks valisime mehitamata õhusõidukite ja soomusmasinate teema, mis on huvipakkuv kogu Euroopa perspektiivist. Paljude riikide meelest on mehitamata õhusõidukid uus ja oluline valdkond ning seetõttu investeerivad nad oma uurimisprogrammidesse. Kui aga riigid koostööd ei tee, kannatab nende programmide lõpptoode ühilduvuse ja praktilise kasutuse seisukohast. Tõenäoliselt tuleb see nii ka kallim. Meie eesmärk on koostada täpne pilt kogu Euroopas toimuvast. Seejärel esitame selle analüüsi oma juhatusele ja vaatame, kas liikmesriigid on olukorraga rahul. Kui nad seda ei ole, teeme oma ettepanekud olukorra parandamiseks ja niisamuti soomusmasinate projekti puhul.
|
|
Két vagy három évre előretekintve az elsőbbségi célokat egy, az ESDP céljai támogatásához szükséges képességek tudományosabb elemezése fogja meghatározni. De kezdetben az UAV-ket és a páncélozott harcjárműveket választottuk, amelyek összeurópai szemszögből is érdekesek. Az egyes országok az UAV-kat valami újként és fontosként ismerik el, és ezért beruháznak saját kutatási programjaikba. Azonban hacsak az országok nem működnek együtt, a végtermék nem lesz olyan jó, mint amilyen lehetne, az együttműködési képesség és gyakorlati felhasználás szempontjából. A költség is valószínűleg magasabb lesz. Célunk az, hogy olyan képet fessünk, amely pontosan mutatja, mi történik egész Európában. Ez után ezt az elemzést bemutatjuk Irányító Bizottságunknak és meglátjuk, hogy a tagállamok elégedettek-e a helyzettel. Ha nem elégedettek vele, akkor bizonyos javaslatokat fogunk tenni arra, hogy miként tehetőbb összefogottabbá. A páncélozott járművek esetében hasonlóképpen.
|
|
Ef horft er tvö eða þrjú ár fram í tímann munu forgangsverkefni verða ákvörðuð með vísindalegri greiningu á þeim vígbúnaði sem þarf til að styðja við markmið öryggis- og varnarmálastefnu ESB (ESDP). En til að byrja með ákváðum við að velja ómönnuð loftför og vopnaða bryndreka, sem voru áhugaverðir frá sjónarhorni Evrópu almennt. Ýmis ríki hafa áttað sig á að ómönnuð loftför eru nýtt og mikilvægt fyrirbæri og eru þess vegna að fjárfesta í eigin rannsóknaráætlunum. Ef ríki starfa hins vegar ekki saman verður lokaafurðin ekki eins góð og hún gæti verið að því er varðar samhæfni og nothæfi. Kostnaðurinn verður einnig að öllum líkindum hærri. Markmið okkar væri að draga upp nákvæma mynd af því sem er að gerast vítt og breitt í Evrópu. Við munum síðan leggja þessa greiningu fyrir framkvæmdastjórn okkar og sjá hvort aðildarríkin séu ánægð með ástandið. Ef þau eru ekki ánægð með það munum við leggja fram tillögur um hvernig bæta megi samhæfni. Sama má segja um vopnaða bryndreka.
|
|
Žvelgiant porą ar trejetą metų į priekį, prioritetiniai tikslai bus nustatyti po išsamesnės mokslinės analizės, kuri parodys, kokių pajėgumų reikia ESGP tikslams paremti. Pradžiai pasirinkome nepilotuojamus orlaivius ir šarvuočius, nes ši sritis įdomi žvelgiant iš visos Europos perspektyvos. Įvairios šalys pripažįsta, kad UAV yra kažkas naujo ir įdomaus, todėl investuoja į savo pačių tyrimo programas. Tačiau jeigu kiekviena šalis veiks atskirai, galutinis produktas nebus toks tinkamas sąveikumo ir praktinio panaudojimo požiūriu. Išlaidų greičiausiai irgi bus daugiau. Mūsų tikslas būtų tiksliai parodyti, kas vyksta visoje Europoje. Tada pateiksime analizės rezultatus Valdančiajai tarybai ir pažiūrėsime, ar valstybes nares tenkina tokia situacija. Jei ne, pateiksime pasiūlymų, kaip reikėtų daryti, kad būtų dirbama rišliau. Tą patį galima pasakyti ir kalbant apie šarvuočius.
|
|
Når vi ser to eller tre år fremover, vil de prioriterte mål bli fastlagt på grunnlag av en mer vitenskapelig analyse av de evnene vi trenger for å støtte ESDPs mål. Til å begynne med velger vi imidlertid UAVer og pansrede stridskjøretøyer, som var interessante fra et paneuropeisk perspektiv. Flere land innser at UAVer er noe nytt og viktig, og investerer derfor i sine egne forskningsprogrammer. Hvis ikke landene samarbeider vil imidlertid sluttproduktet ikke bli så godt som det kunne bli når det gjelder interoperabilitet og praktisk nytte. Kostnadene vil også trolig være høyere. Vårt mål vil være å male et bilde som viser akkurat det som skjer over hele Europa. Vi vil deretter presentere denne analysen for vårt styringspanel og se om medlemslandene er tilfreds med situasjonen. Hvis de ikke er fornøyde med den vil vi presentere noen forslag om hvordan vi kan gjøre den mer sammenhengende. Det samme gjelder pansrede kjøretøyer.
|
|
Za 2–3 lata, priorytetowe cele zostaną prawdopodobnie określone w wyniku bardziej naukowej analizy zdolności potrzebnych do realizacji założeń ESDP. Na początku uznaliśmy, że z szerokiej ogólnoeuropejskiej perspektywy najciekawsza wydaje się tematyka samolotów bezzałogowych oraz bojowych wozów opancerzonych. Wiele państw uznaje, że UAVs to istotna innowacja i inwestuje znaczne sumy we własne badania. Jednak, dopóki członkowie UE nie zaczną współpracować w tym zakresie, ostateczny produkt nie będzie tak dobry, jak mógłby być pod względem interoperacyjności i praktycznego wykorzystania, a koszty będą prawdopodobnie wyższe. Naszym zamiarem będzie zatem nakreślenie obrazu, dokładnie opisującego obecną sytuację w Europie. Wówczas analizę tę zaprezentujemy Radzie Kierującej i będziemy obserwować reakcje państw członkowskich. Jeśli nie będą one zadowolone z bieżącej sytuacji, podpowiemy im, jak zapewnić większą spójności ich działań. Podobnie zamierzamy postępować w sprawie bojowych wozów opancerzonych.
|
|
Dacă privim din perspectiva următorilor doi au trei ani, ţintele prioritare vor fi determinate de o analiză mai ştiinţifică a capabilităţilor necesare pentru sprijinul obiectivelor ESDP. Pentru a începe însă, am ales UAV-urile şi vehiculele de luptă blindate, care prezintă interes dintr-o perspectivă pan-europeană. Diferite ţări recunosc faptul că UAV-urile reprezintă ceva nou şi important, investind de aceea în propriile programe de cercetare. Totuşi, dacă ţările nu vor coopera, produsul final nu va fi atât de bun pe cât ar putea fi din punct de vedere al interoperabilităţii şi utilităţii practice. De asemenea, costurile vor fi probabil mai mari. Scopul nostru va fi să generăm o imagine care să arate exact ce se întâmplă în Europa. Apoi vom prezenta această analiză Comitetului Permanent şi vom vedea dacă statele membre sunt mulţumite de această situaţie. Dacă nu sunt mulţumite, vom prezenta câteva propuneri privind realizarea coerenţei. Vom face la fel în privinţa vehiculelor blindate.
|
|
Заглядывая на два или три года вперед можно отметить, что приоритетные задачи будут определяться на основе научного анализа военного потенциала, необходимого для поддержания целей ЕПБО. Но для начала мы выбрали БПЛА и боевые машины пехоты, которые представляют интерес с общеевропейской перспективы. Различные страны признают, что БПЛА - это новое важное направление и поэтому вкладывают капитал в свои собственные исследовательские программы. Однако конечный продукт не сможет быть достаточно хорошим с точки зрения функциональной совместимости и практического использования, если страны не будут сотрудничать между собой в этой области. Стоимость такой продукции также, вероятно, будет выше. Наша цель состоит в том, чтобы точно отразить картину в масштабах всей Европы. Затем мы представим этот анализ нашему Руководящему совету и посмотрим, будут ли довольны такой ситуацией государства-члены. Если они не будут довольны сложившимся положением, то мы представим предложения относительно того, как его упорядочить. Аналогично будет решаться вопрос с боевыми машинами.
|
|
Z pohľadu najbližších dvoch až troch rokov sa budú prioritné ciele stanovovať na základe hlbšej vedeckej analýzy spôsobilostí potrebných na podporu cieľov ESDP. Pre začiatok sme si však zvolili bezpilotné prostriedky (UAV) a obrnené bojové vozidlá, ktoré sú zaujímavé z hľadiska celoeurópskej perspektívy. Viacero krajín uznáva, že UAV sú čímsi novým a dôležitým, a preto tieto štáty investujú do svojich vlastných výskumných programov. Bez spolupráce krajín však konečný produkt nebude taký dobrý, ako by z hľadiska interoperability a praktického využitia mohol byť. Aj náklady budú pravdepodobne vyššie. Naším cieľom bude poskytnúť presný obraz o dianí v Európe. Tento rozbor potom predložíme nášmu riadiacemu výboru a uvidíme, či sú členské štáty so súčasným stavom spokojné. Ak s ním nie sú spokojné, predložíme nejaké návrhy na zvýšenie jeho koherentnosti. A to isté platí aj pre oblasť obrnených vozidiel.
|
|
Če pogledamo dve ali tri leta naprej, bo prednostne cilje določala bolj znanstvena analiza zmogljivosti, potrebnih za podporo doseganju ciljev EVOP. Za začetek pa smo se odločili za letala brez posadke in oklepna bojna vozila, ki so bila zanimiva za celo Evropo. Različne države priznavajo, da so letala brez posadke nekaj novega in pomembnega, ter zato vlagajo sredstva v lastne raziskovalne programe. A če države ne bodo sodelovale, končni izdelek s stališča interoperabilnosti in praktične uporabe ne bo tako dober, kot bi lahko bil. Tudi stroški bodo po vsej verjetnosti višji. Naš namen je točno prikazati, kaj se dogaja po Evropi. To analizo bomo nato predstavili našemu usmerjevalnemu odboru in videli, ali bodo države članice zadovoljne s stanjem. Če ne bodo, bomo predlagali, kako zagotoviti večjo povezanost. Podobno velja tudi za oklepna vozila.
|
|
İki, üç yıl sonra, öncelikli hedefleri AGSP’nı destekleyecek yeteneklerin daha bilimsel bir analizini yaparak belirleyeceğiz. Ama başlangıç olarak pan Avrupa perspektifinden bize daha ilginç gelen UAV’ler ve zırhlı muharebe araçlarını seçtik. Birçok ülke UAV’lerin yeniliğinin ve öneminin bilincindedir ve bu nedenle kendi araştırma programlarına yatırım yapmaktadırlar. Ancak, ülkeler birlikte çalışmadıkları sürece, elde edilen nihai ürün, birlikte çalışabilirlik ve pratik kullanım açısından, olması gerektiği kadar iyi olmayacaktır. Bunun maliyeti de büyük bir olasılıkla daha yüksek olacaktır. Amacımız bu konuda Avrupa’da neler yapıldığını gösteren bir tablo çizmektir. Sonra bu analizi Yönetim Kurulumuza sunacağız ve üyelerimizin bu durumdan memnun olup olmadıklarına bakacağız. Eğer durumdan memnun değillerse, işleri daha tutarlı hale getirmek için neler yapılabileceğine dair bazı öneriler sunacağız. Aynı işlemleri zırhlı muharebe araçları için de yapacağız.
|
|
Pēc diviem vai trim gadiem prioritārie mērķi tiks noteikti pēc zinātniskas spēju analīzes, kas nepieciešamas EDAP politikas mērķu atbalstam. Tomēr iesākumā mēs izvēlējāmies UAV un bruņotus kaujas transporta līdzekļus, kas ir interesanti no vis-Eiropas perspektīvas. Dažādas valstis atzīst UAV par jaunu un svarīgu tehniku un tāpēc investē savās pētījumu programmās. Ja vien valstis nestrādās kopā, gala produkts nebūs tik labs, kā tas varētu būt no savstarpējās savietojamības un praktiskā pielietojuma viedokļa. Arī izmaksas droši vien būs augstākas. Mūsu mērķis ir uzzīmēt zīmējumu, kur precīzi attēlots tas, kas notiek visā Eiropā. Tad mēs iepazīstināsim Vadības padomi ar šo analīzi un redzēsim, vai dalībvalstis apmierina šāda situācija. Ja tās nebūs apmierinātas, mēs piedāvāsim priekšlikumus, kā padarīt to saskaņotāku. Tas pats attiecas arī uz bruņotajiem transporta līdzekļiem.
|
|
Говорячи про майбутні два --три роки, пріоритетні цілі повинні визначатись на основі більш наукового аналізу можливостей, необхідних для підтримки цілей ЄПБО. Для початку ми вибрали БЛА і броньовані бойові машини, які цікавили нас з загальноєвропейської точки зору. Різні країни визнають, що БЛА – це щось нове і важливе і, відповідно, вкладають гроші у свої програми досліджень. Але, якщо країни не будуть співпрацювати, кінцевий продукт не буде таким, яким він має бути в плані оперативної сумісності й практичного застосування. Ціна також буде вищою. Нашою метою є точний аналіз того, що відбувається в усій Європі. Потім ми подамо цей аналіз на розгляд нашої наглядової ради і подивимось, чи країни-члени будуть задоволені ситуацією. Якщо вона їх не задовольняє, ми зробимо певні пропозиції щодо того, як її поліпшити. Те ж саме стосується й броньованих машин.
|