|
Управление переводом осуществляется той же системой контроля версий, которая используется для кода.
|
|
Les traductions sont gérées par le même système de gestion de version que le code.
|
|
Die Übersetzungen werden in der gleichen Versionsverwaltung wie der Quellcode verwaltet.
|
|
Las traducciones se gestionan dentro del mismo sistema de control de versiones como código.
|
|
Le traduzioni sono gestite attraverso il medesimo sistema di controllo versione del codice.
|
|
As traduções são geridas dentro do mesmo sistema de controlo da versão como código.
|
|
تُدار الترجمات في نفس نظام التحكم في إصدار التعليمات البرمجية.
|
|
Όλες οι μεταφράσεις διαχειρίζονται εντός του ίδιου συστήματος ελέγχου έκδοσης όπως ο κώδικας.
|
|
Vertalingen worden beheerd binnen hetzelfde versiebeheersysteem als de code.
|
|
Преводите се съхраняват в същата система за контрол на версиите, където е и кодът.
|
|
Les traduccions es gestionen amb el mateix sistema de control de versions que el codi.
|
|
Překlady jsou uchovávány ve stejném systému pro správu verzí jako váš kód.
|
|
Oversættelser håndteres med samme versionsstyringssystem som koden.
|
|
Käännöksiä hallitaan samassa versionhallintajärjestelmässä kuin lähdekoodia.
|
|
A fordítások a kóddal közös verziókövető rendszerben kezelhetők.
|
|
Terjemahan dikelola dalam sistem kontrol versi yang sama sebagai kode.
|
|
Tłumaczenia są zarządzane w ramach jednego systemu kontroli wersji jako kod.
|
|
Preklady sú uchovávané v rovnakom systéme pre správu verzií ako váš kód.
|
|
Prevodi se upravljajo znotraj istega sistema za nadzor različic kot koda.
|
|
Översättningar hanteras i samma versionshanteringssystem som kod.
|
|
Çeviriler aynı sürüm kontrol sisteminde kod gibi yönetilir.
|
|
Переклади управляються в рамках тієї самої системи контролю версій, що й код.
|
|
Tərcümələr kod kimi eyni versiya idarəetmə sistemi içərisindən idarə edilirlər.
|
|
Meret eo an troidigezhioù gant an hevelep reizhiad merañ stummoù hag ar c'hod.
|