точки – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 4 Results  www.google.no
  Планируете выйти на нов...  
Набор веб-приложений для работы с электронной почтой, календарем и документами позволяет вести дела из любой точки земного шара.
اكتشف البريد الإلكتروني والتقويم ومحرّر المستندات القائم على الويب لتمكينك من العمل من أي مكان.
Открийте уеб базирана електронна поща, календар и документи, които Ви позволяват да работите отвсякъде.
  Google Apps для бизнеса  
Оценить все преимущества перехода предприятия на использование облачных технологий может оказаться достаточно непростой задачей. Наши реселлеры, обладающие опытом работы с компаниями всех типов, оценивают процесс перехода в облако с точки зрения конкретных бизнес-потребностей.
Si vous n'avez pas le temps de créer vous-même votre domaine Web et les comptes utilisateur Google Apps, ou encore de mettre en œuvre des règles relatives aux utilisateurs, les revendeurs peuvent le faire facilement et rapidement pour vous.
Vielleicht haben Sie ja keine Zeit, Ihre Web-Domain einzurichten, Google Apps-Nutzerkonten zu erstellen oder Nutzerrichtlinien umzusetzen. Die Reseller können dies schnell und einfach für Sie erledigen.
Es posible que no tengas tiempo para establecer tu dominio web y las cuentas de usuario de Google Apps o para implementar las políticas de usuario. Los distribuidores pueden hacerlo por ti fácilmente y con rapidez.
Potresti non avere il tempo materiale per creare il tuo dominio web, gli account Google Apps o implementare i criteri per gli utenti. I rivenditori possono farlo per te velocemente e facilmente.
Wellicht heeft u geen tijd om uw webdomein te registreren, Google Apps-gebruikersaccounts te maken of gebruikersbeleid te implementeren. Resellers kunnen dit snel en gemakkelijk voor u doen.
Možná, že nemáte čas potřebný k založení domény pro váš web, nastavení uživatelských účtů Google Apps nebo zavedení zásad pro uživatele. Distributor pro vás tyto úlohy snadno a rychle zajistí.
Du har muligvis ikke tid til at etablere dit webdomæne, Google Apps-brugerkonti eller implementere brugerpolitikker. Forhandlerne kan gøre dette for dig – nemt og hurtigt.
Anda mungkin tidak memiliki waktu untuk membangun domain web, akun pengguna Google Apps, atau menerapkan kebijakan pengguna. Pengecer dapat melakukannya untuk Anda dengan cepat dan mudah.
Bedriften har kanskje ikke tid til å opprette sitt eget nettdomene, Google Apps-brukerkontoer eller implementere retningslinjer for brukerne. Forhandlerne kan gjøre dette – raskt og enkelt.
Czasami trudno jest wygospodarować czas na założenie domeny internetowej, utworzenie kont Google Apps dla użytkowników czy wdrożenie zasad regulujących sposób korzystania z usługi. Na szczęście wszystko to możesz powierzyć naszym partnerom.
Du kanske inte har tid att etablera din webbdomän, Google Apps-användarkonton eller genomföra användarstrategier. Återförsäljarna kan göra detta åt dig snabbt och enkelt.
Có thể bạn không có thời gian để thiết lập tên miền web, tài khoản người dùng Google Apps của mình hoặc thực thi chính sách người dùng. Người bán lại có thể thực hiện việc này giúp bạn một cách nhanh chóng và dễ dàng.
Можливо, вам бракує часу, щоб налаштувати веб-домен, обліковий запис користувача Google Apps чи забезпечити відповідність вимогам політики користувача. Торгівельні посередники швидко й легко зроблять це замість вас.
  Десять базовых принципо...  
Сейчас в этом нет ничего необычного, но это стало возможным лишь потому, что в свое время мы создали новые стандарты. Именно к таким изменениям мы и стремимся, одновременно пытаясь найти новые точки приложения своей изобретательности.
Even if you don’t know exactly what you’re looking for, finding an answer on the web is our problem, not yours. We try to anticipate needs not yet articulated by our global audience, and meet them with products and services that set new standards. When we launched Gmail, it had more storage space than any email service available. In retrospect offering that seems obvious–but that’s because now we have new standards for email storage. Those are the kinds of changes we seek to make, and we’re always looking for new places where we can make a difference. Ultimately, our constant dissatisfaction with the way things are becomes the driving force behind everything we do.
Anche se non sai esattamente che cosa stai cercando, trovare una risposta è un problema nostro, non tuo. Tentiamo di anticipare le esigenze non ancora espresse dal pubblico globale e di soddisfarle con prodotti e servizi che definiscano nuovi standard. Quando abbiamo lanciato Gmail, offrivamo più spazio di archiviazione di qualsiasi altro servizio email disponibile. Col senno di poi, offrire tutto ciò sembrerebbe ovvio, ma è grazie a noi che oggi ci sono nuovi standard per l’archiviazione delle email. Questi sono i tipi di cambiamento che cerchiamo di implementare, e siamo sempre a caccia di nuovi ambiti dove poter fare la differenza. Questa costante insoddisfazione è in definitiva il motore che spinge tutte le nostre imprese.
Ακόμα και αν δεν γνωρίζετε ακριβώς τι ψάχνετε, η εύρεση μιας απάντησης στον ιστό είναι δικό μας πρόβλημα, όχι δικό σας. Προσπαθούμε να προβλέπουμε τις ανάγκες του παγκόσμιου κοινού μας, προτού καν αυτό τις διατυπώσει και να τις καλύπτουμε με προϊόντα και υπηρεσίες τα οποία θέτουν νέα πρότυπα. Όταν ξεκινήσαμε τη λειτουργία του Gmail, διέθετε περισσότερο αποθηκευτικό χώρο από οποιαδήποτε άλλη διαθέσιμη υπηρεσία ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Αναδρομικά, η κίνηση αυτή μοιάζει προφανής, αλλά αυτό συμβαίνει επειδή πλέον έχουμε νέα πρότυπα για την αποθήκευση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Αυτές είναι οι αλλαγές που προσπαθούμε να κάνουμε και αναζητάμε πάντα νέες πτυχές όπου μπορούμε να αλλάξουμε τα πράγματα. Τελικά, το γεγονός ότι δε μας ικανοποιεί η κατάσταση των πραγμάτων όπως είναι σήμερα αποτελεί την κινητήρια δύναμη πίσω από ο,τιδήποτε κάνουμε.
Zelfs wanneer u niet precies weet wat u zoekt, is het op internet vinden van een antwoord ons probleem, niet het uwe. We proberen in te spelen op nog onbekende behoeften van ons wereldwijde publiek en proberen hen producten en services te bieden die de lat weer een stukje hoger leggen. Toen we Gmail uitbrachten, bevatte elk account meer opslagruimte dan alle andere e-mailservices. Achteraf blijkt het een logische keus om zoveel ruimte aan te bieden, maar dat komt omdat de normen voor e-mailopslag inmiddels veranderd zijn. Dat is het soort veranderingen dat we willen doorvoeren, en we zijn altijd op zoek naar nieuwe gebieden waarop we het verschil kunnen maken. Uiteindelijk wordt alles wat we doen, gedreven door ons idee dat dingen altijd beter kunnen.
حتی اگر ندانید دقیقاً به دنبال چه هستید، یافتن یک پاسخ در وب مشکل ماست نه شما. ما سعی می کنیم تا نیازهایی را پیش بینی کنیم که هنوز توسط مخاطبین جهانی مان به زبان آورده نشده است و با استفاده از محصولات و سرویس هایی که استانداردهای جدیدی را ایجاد می کنند به آنها دست یابیم. وقتی ما Gmail را راه اندازی کردیم، از فضای ذخیره سازی بیشتری نسبت به هر سرویس ایمیل دیگری برخوردار بود. وقتی به گذشته نگاه می کنیم ارائه چنین فضایی به نظر ساده می رسد–اما چون اکنون ما استانداردهای جدیدی برای ذخیره سازی ایمیل داریم، این طور فکر می کنیم. اینها تغییراتی هستند که ما به دنبال ایجاد آنها هستیم و همیشه به دنبال مکان های جدیدی برای ایجاد تغییر و نوآوری هستیم. و در آخر، نارضایتی همیشگی ما از شکل کنونی چیزها انگیزه کارهایی است که انجام می دهیم.
Fins i tot si no sabeu exactament què cerqueu, trobar una resposta al web és la nostra responsabilitat, no la vostra. Provem de preveure les necessitats que usuaris de tot el món encara no han manifestat i satisfer-les amb productes i amb serveis que estableixin estàndards nous. Quan Gmail es va posar en funcionament, tenia més espai d’emmagatzematge que cap altre servei de correu electrònic disponible. Si mirem enrere, oferir un servei així sembla obvi, però ho pensem, perquè tenim estàndards nous pel que fa a l’emmagatzematge de correu electrònic. Aquests són els tipus de canvis que volem fer, de manera que sempre cerquem àmbits nous on poder establir la diferència. A l’últim, el fet que mai no estem satisfets al 100% es converteix en el motor que impulsa tota la nostra feina.
Čak i ako ne znate točno što tražite, pronaći odgovor na internetu naš je problem, ne vaš. Pokušavamo predvidjeti potrebe koje naša globalna publika još nije izgovorila, te ih zadovoljiti proizvodima i uslugama koji postavljaju nove norme. Kad smo pokrenuli Gmail, imao je više prostora za pohranjivanje od ijedne dostupne usluge e-pošte. U retrospektivi je ponuditi to bilo očito – ali to je zato što sada imamo nove norme za pohranjivanje e-pošte. To su vrste promjena koje se trudimo unijeti i uvijek tražimo nove prostore gdje možemo unijeti promjenu. Konačno, naše stalno nezadovoljstvo stvarima kakve jesu postaje poticajna sila koja stoji iza svega što radimo.
Vaikka et tietäisikään tarkalleen mitä etsit, vastauksen löytäminen verkosta on meidän ongelmamme, ei sinun. Yritämme ennakoida maailmanlaajuisen käyttäjistömme toiveita ja tarjota heille tuotteita ja palveluita, jotka ovat parempia kuin mitkään aikaisemmat. Kun julkistimme Gmailin, se tarjosi enemmän tallennustilaa kuin mikään toinen saatavilla oleva sähköpostipalvelu. Jälkikäteen ajateltuna tallennustilan tarjoaminen tuntuu itsestäänselvältä, mutta vain sen takia, että nykyään sähköpostipalveluilta vaaditaan enemmän tallennustilaa. Tällaisia muutoksia haluamme tehdä tulevaisuudessakin ja etsimme jatkuvasti uusia alueita, joita voimme muuttaa parempaan suuntaan. Voidaankin sanoa, että tyytymättömyys asioiden nykytilaan ajaa meitä eteenpäin kaikilla osa-alueilla.
Net jei tiksliai nežinote, ko ieškote, surasti atsakymą žiniatinklyje yra mūsų pareiga, ne jūsų. Stengiamės numatyti dar neišreikštus pasaulinės rinkos poreikius ir patenkinti juos produktais bei paslaugomis, pagal kuriuos nustatomi nauji standartai. Kai paleidome „Gmail“, joje buvo daugiau atmintinės vietos nei naudojant bet kokią el. pašto paslaugą. Žvelgiant atgal, pasiūlymas atrodo akivaizdus, tačiau tai yra todėl, kad dabar vadovaujamės naujais el. pašto atmintinės standartais. Tai yra pokyčiai, kuriuos siekiame įgyvendinti, ir nuolat ieškome naujų vietų, kuriose galėtumėme ką nors pakeisti. Galiausiai pastovus nepasitenkinimas dabartine situacija yra toji varomoji jėga, kuri stumia mus į priekį, ką bedarytume.
Nawet jeśli nie wiesz dokładnie, czego szukasz, znalezienie odpowiedzi w internecie to nasz problem, a nie Twój. Staramy się przewidzieć potrzeby naszych globalnych odbiorców, zanim oni sami nam o nich powiedzą, oraz spełnić je dzięki produktom i usługom, które wyznaczają nowe standardy. Gdy zaprezentowaliśmy Gmaila, udostępniał on więcej miejsca na dysku niż jakakolwiek inna usługa poczty e-mail na rynku. Obecnie taka oferta wydaje się oczywista, ale teraz obowiązują zupełnie inne standardy dotyczące pamięci masowej przeznaczonej na wiadomości e-mail. Właśnie tego typu zmiany chcemy wprowadzać i zawsze szukamy nowych obszarów wymagających udoskonalenia. W ten sposób stałe niezadowolenie z bieżącego stanu rzeczy jest siłą napędową naszych działań.
Чак и уколико не знате шта тачно тражите, проналажење одговора на Вебу је наш проблем, а не ваш. Покушавамо да предвидимо потребе које наша глобална корисничка база још увек није артикулисала и испунимо их производима и услугама који постављају нове стандарде. Када смо покренули Gmail, имао је више простора за складиштење од било које друге доступне услуге е-поште. Из ове перспективе се таква понуда чини уобичајеном, али то је због тога што сада имамо нове стандарде за простор за складиштење е-поште. То су промене којима тежимо, тако да непрестано тражимо нова места на којима бисмо могли да учинимо нешто ново. У крајњој линији, наше константно незадовољство постојећом ситуацијом постаје покретачка снага иза свега што радимо.
Även om du inte vet exakt vad du letar efter så är det vår uppgift att hitta svaret åt dig. Det är med andra ord vårt problem, inte ditt. Vi försöker att förutse behov som ännu inte har formulerats av våra användare och uppfylla dem med produkter och tjänster på en helt ny nivå. När vi lanserade Gmail erbjöd tjänsten mer lagringsutrymme än någon annan e-posttjänst. Så här i efterhand verkar det helt självklart, men det beror på att vi nu har en helt annan standard på e-posttjänster. Det är sådana förändringar vi är ute efter, och vi letar alltid efter nya områden där vi kan göra skillnad. I slutändan är det vårt ständiga missnöje med hur saker och ting fungerar som driver oss framåt.
แม้ว่าคุณจะยังไม่รู้ว่าจริงๆ แล้วคุณต้องการค้นหาอะไร แต่การหาคำตอบบนเว็บเป็นปัญหาของเราไม่ใช่ของคุณ เราพยายามที่จะคาดการณ์ความต้องการที่ยังไม่ชัดเจนของผู้ใช้ทั่วโลกของเรา และตอบสนองความต้องการเหล่านั้นด้วยผลิตภัณฑ์และบริการที่สร้างมาตรฐานใหม่ เมื่อเราเปิดตัว Gmail ก็ได้ให้พื้นที่จัดเก็บข้อมูลที่มากกว่าพื้นที่ซึ่งบริการอีเมลอื่นๆ มีให้ เมื่อนึกทบทวนดู ข้อเสนอนี้อาจเป็นสิ่งที่เห็นได้ชัด แต่นั่นเป็นเพราะปัจจุบันเรามีมาตรฐานใหม่สำหรับพื้นที่เก็บข้อมูลอีเมล สิ่งเหล่านี้คือความเปลี่ยนแปลงที่เราพยายามสร้างขึ้น และเรามักมองหาสถานที่ใหม่ๆ ที่จะสามารถสร้างความแตกต่างให้เกิดขึ้นได้ ท้ายที่สุด ความไม่เคยพอใจในสิ่งที่เป็นอยู่นั้นเองที่กลายเป็นแรงผลักดันเบื้องหลังทุกสิ่งที่เราได้ทำขึ้น
Ne aradığınızı tam olarak bilmeseniz bile, Web’de doğru yanıtları bulmanız belki sizden çok bizim meselemizdir. Küresel kullanıcı kitlemiz tarafından henüz açıkça dile getirilmemiş ihtiyaçları tahmin etmeye çalışır ve bu ihtiyaçları karşılamak üzere yeni standartlara sahip ürün ve hizmetler sunarız. Gmail, hizmete sunulduğunda, mevcut diğer tüm e-posta hizmetlerinden daha büyük bir saklama alanına sahipti. Buradan dönüp baktığımızda bu alan pek büyük gözükmeyebilir ancak bunun sebebi de yeni e-posta standartlarını, yine bizim belirlememizdir. Bu değişiklikleri yapmaya odaklanarak fark yaratabileceğimiz yeni alanlar aramaktan asla vazgeçmeyiz. Ve son olarak; her şeyin mevcut haliyle ilgili bitmek tükenmek bilmez tatminsizliğimiz, yaptığımız her şeyin ardındaki itici güce dönüşür.
גם אם אינך יודע מה בדיוק אתה מחפש, איתור תשובה באינטרנט היא הבעיה שלנו, לא שלך. אנחנו מנסים לחזות את הצרכים שהקהל העולמי שלנו עדיין לא ביטא ולתת להם מענה באמצעות המוצרים והשירותים שמציבים סטנדרטים חדשים. כאשר השקנו את Gmail, היה בו יותר שטח אחסון מכל שירות דוא"ל אחר. במבט לאחור, אספקת שטח אחסון גדול יותר נראית מובנת מאליה – אך זה מכיוון שכעת יש לנו סטנדרטים חדשים לאחסון דוא"ל. אלה הם השינויים שאנחנו רוצים להביא, ואנחנו כל הזמן מחפשים מקומות חדשים שבהם נוכל להביא לשינוי. בסופו של דבר, חוסר שביעות הרצון התמידי שלנו מהמצב הקיים, הופך לכוח המניע מאחורי כל דבר שאנו עושים.
Навіть якщо ви не знаєте, що саме шукаєте, пошук відповіді в Інтернеті – це наша проблема, а не ваша. Ми намагаємося заздалегідь передбачати ще не сформульовані потреби користувачів у всьому світі та задовольняти їх за допомогою продуктів і послуг, які встановлюють нові стандарти. Коли ми запустили службу Gmail, вона мала набагато більший об’єм пам’яті, ніж будь-яка інша доступна поштова служба. Сьогодні ця пропозиція здається очевидною, тому що тепер існують нові стандарти пам’яті для електронної пошти. Саме такі зміни ми прагнемо вносити, а тому постійно шукаємо нові сфери, які можемо покращити. Зрештою постійне невдоволення станом речей стає рушійною силою всієї нашої діяльності.
  Используйте безопасные ...  
Установите пароль для сети. Выбирайте длинные комбинации цифр, букв и символов, которые невозможно угадать. В настройках точки доступа выбирайте протокол WPA2 – на сегодняшний день он наиболее эффективен.
Finally, you should also make sure to secure your home Wi-Fi network so other people can’t use it for an added layer of security. This means setting up a password to protect your Wi-Fi network – and just like with other passwords you choose, make sure that you pick a long, unique mix of numbers, letters and symbols so others can’t easily guess your password. You should choose the WPA2 setting when you configure your network for more advanced protection.
في النهاية، يجب عليك أيضًا التأكد من حماية شبكة Wi-Fi المنزلية حتى لا يتمكن الأشخاص الآخرين من استخدامها للحصول على طبقة أمان إضافية. وهذا يعني إعداد كلمة مرور لحماية شبكة Wi-Fi – ومثلما تفعل مع كلمات المرور الأخرى التي تختارها، تأكد من اختيار مزيج طويل وفريد من الأرقام والأحرف والرموز، حتى لا يسهل على الآخرين تخمين كلمة المرور. ويجب عليك اختيار الإعداد WPA2 عند تهيئة الشبكة للحصول على مزيد من الحماية المتقدمة.
自宅の Wi-Fi ネットワークは必ずセキュリティで保護して、他の誰かがセキュリティを強化するために利用できないようにしてください。具体的には、自宅の Wi-Fi ネットワークにパスワードを設定して保護します。その際、他のパスワードと同様、誰かに簡単に推測されないように、数字、文字、記号を組み合わせて長く一意性の高いものにします。ネットワークにさらに高度な保護機能を設定する場合は、WPA2 設定を選択する必要があります。
Ten slotte moet jy ook jou tuis-Wi-Fi-netwerk beveilig sodat ander mense dit nie kan gebruik nie. Dit bied jou 'n ekstra laag sekuriteit. Dit beteken dat jy 'n wagwoord moet stel om jou Wi-Fi-netwerk te beskerm – en net soos met ander wagwoorde wat jy kies moet jy 'n lang, unieke kombinasie van getalle, letters en simbole kies sodat ander mense nie jou wagwoord maklik kan raai nie. Jy moet die WPA2-instelling kies wanneer jy jou netwerk opstel, vir meer gevorderde beskerming.
در آخر، همچنین باید مطمئن شوید که شبکه Wi-Fi خانگی خود را طوری ایمن کرده‌اید تا افراد دیگر نتوانند از آن به عنوان یک لایه امنیتی اضافی استفاده کنند. این یعنی باید برای محافظت از شبکه Wi-Fi خود یک گذرواژه تنظیم کنید، و مانند گذرواژه‌های دیگری که انتخاب می‌کنید، این گذرواژه هم باید طولانی و ترکیبی از اعداد، حروف و نشانه‌ها باشد تا دیگران به آسانی نتوانند گذرواژه شما را حدس بزنند. برای محافظت پیشرفته‌تر باید هنگام پیکربندی شبکه خود گزینه WPA2 را انتخاب کنید.
И накрая, за допълнително ниво на сигурност трябва да обезопасите домашната си Wi-Fi мрежа, така че да не може да се ползва от други хора. Това означава да я защитите с парола. И както с останалите си пароли, уверете се, че избирате дълга, уникална комбинация от букви, цифри и знаци, която не може лесно да се налучка от други. За разширена защита трябва да изберете настройката WPA2, когато конфигурирате мрежата си.
I naposljetku, kao dodatni sigurnosni sloj svakako biste trebali osigurati i svoju kućnu Wi-Fi mrežu kako je drugi ne bi mogli upotrebljavati. To znači da trebate postaviti zaporku koja će štititi vašu Wi-Fi mrežu, a kao i pri odabiru svih drugih zaporki, odaberite nešto dulju i jedinstvenu kombinaciju brojeva, slova i simbola kako je drugi ne bi mogli jednostavno pogoditi. Preporučujemo da pri konfiguraciji mreže odaberete postavku WPA2 radi naprednije zaštite.
V neposlední řadě byste si měli zabezpečit i domácí síť Wi-Fi, aby ji nemohli používat ostatní. Nastavte si heslo na ochranu sítě Wi-Fi, které by mělo stejně jako u ostatních hesel splňovat určité parametry – zvolte dostatečně dlouhé heslo, které je jedinečnou kombinací čísel, písmen a znaků, aby se nedalo snadno uhodnout. Při konfiguraci sítě si zvolte nastavení WPA2 pro vyšší stupeň ochrany.
Endelig bør du også sørge for at sikre dit Wi-Fi-netværk i hjemmet, så andre ikke kan bruge det for at få et ekstra sikkerhedsniveau. Dvs. at konfigurere en adgangskode til beskyttelse af dit Wi-Fi-netværk – og ligesom med andre adgangskoder, du vælger, sørge for at vælge en lang, unik blanding af tal, bogstaver og symboler, så andre ikke nemt kan gætte din adgangskode. Du bør vælge indstillingen WPA2, når du konfigurerer dit netværk for at få en mere avanceret beskyttelse.
Viimase toiminguna peaksite ka oma koduse WiFi-võrgu turvaliseks muutma, et teised ei saaks seda kasutada täiendava turvakihina. Seega peate oma WiFi-võrgu kaitsmiseks määrama parooli – ja nagu ka teiste teie valitud paroolide puhul, valige kindlasti pikk ja kordumatu numbrite, tähtede ja sümbolite kooslus, et teised ei saaks teie parooli hõlpsalt ära arvata. Täiustatud turvalisuse tagamiseks valige võrgu konfigureerimisel seade WPA2.
Paranna tietoturvaa myös suojaamalla kotona käyttämäsi wifi-verkko, jotta ulkopuoliset eivät voisi käyttää sitä. Suojaa wifi-verkko salasanalla. Ja aivan kuin muissakin salasanoissa, käytä vaikeasti arvattavaa pitkää ja yksilöllistä salasanaa, jossa yhdistellään numeroita, kirjaimia ja erikoismerkkejä. Kun määrität verkon asetuksia, käytä WPA2-salausta, joka tarjoaa paremman suojauksen.
Végezetül biztosítsa otthoni Wi-Fi hálózatát úgy, hogy más személyek ne használhassák azt, így egy extra védelmi vonalat hozhat létre. Ezt úgy teheti meg, hogy jelszót állít be a Wi-Fi hálózat védelmére – csakúgy, mint más jelszavak esetén, válasszon hosszú, egyedi, számokból, betűkből és szimbólumokból álló karakterláncot, így mások nem tudják könnyen kitalálni a jelszavát. A fejlettebb védelem érdekében válassza a WPA2 beállítást hálózatának konfigurálásakor.
Að lokum ættir þú einnig að ganga úr skugga um að öryggi þráðlausa netsins heima hjá þér sé tryggt þannig að aðrir hafi ekki aðgang að því. Þetta þýðir að þú ættir að velja aðgangsorð til að vernda þráðlausa netið – og rétt eins og með önnur aðgangsorð sem þú velur skaltu tryggja að þetta sé langt aðgangsorð sem er samsetning talna, bókstafa og tákna svo aðrir geti ekki giskað á það með einföldum hætti. Þú ættir að velja stillinguna WPA2 þegar þú setur upp netið. Þetta veitir aukna vernd.
마지막으로 가정용 Wi-Fi 네트워크의 보안을 강화하면 추가된 보안 강화 기능 때문에 다른 사용자들이 쓸 수 없습니다. 즉, 비밀번호를 설정하면 Wi-Fi 네트워크를 보호할 수 있습니다. 네트워크의 비밀번호는 다른 비밀번호와 마찬가지로, 숫자와 문자를 결합하여 길고 고유하게 만들어야 다른 사용자들이 추측할 수 없습니다. 네트워크에 더욱 강화된 보호 기능을 설정하려면 WPA2를 선택해야 합니다.
Galiausiai, būtinai apsaugokite savo namų „Wi-Fi“ tinklą, kad kiti žmonės negalėtų jo naudoti. Tai reiškia, kad reikės nustatyti slaptažodį, kuriuo bus apsaugotas „Wi-Fi“ tinklas. Kaip ir pasirinkdami kitus slaptažodžius, būtinai pasirinkite ilgą unikalų skaičių, raidžių ir simbolių derinį, kad kiti negalėtų lengvai atspėti jūsų slaptažodžio. Tinkle konfigūruodami išplėstines apsaugos priemones, turėtumėte pasirinkti WPA2 nustatymą.
Ponadto zabezpiecz domową sieć Wi-Fi, by inne osoby nie mogły z niej korzystać – będzie to kolejna warstwa zabezpieczeń. W tym celu utwórz hasło chroniące sieć Wi-Fi. Podobnie jak w przypadku innych haseł, pamiętaj, by było ono długim, unikalnym zestawem cyfr, liter i symboli – dzięki temu będzie trudno je odgadnąć. Konfigurując sieć, wybierz ustawienie WPA2, które zapewnia bardziej zaawansowaną ochronę.
De asemenea, pentru un nivel suplimentar de protecție, securizați rețeaua Wi-Fi de acasă, astfel încât să nu poată fi utilizată de alții. Aceasta înseamnă că trebuie să setați o parolă pentru a vă proteja rețeaua Wi-Fi. La fel ca în cazul altor parole, alegeți o combinație lungă, unică, de numere, litere și simboluri, pentru a nu putea fi ghicită cu ușurință de alții. Vă recomandăm să alegeți setarea WPA2 atunci când configurați rețeaua, pentru o protecție sporită.
На крају, требало би и да додатно заштитите кућну Wi-Fi мрежу како други не би могли да је користе. То подразумева подешавање лозинке за заштиту Wi-Fi мреже, која, попут осталих лозинки које користите, треба да се састоји од дугачке, јединствене комбинације бројева, слова и симбола како други не би могли лако да је погоде. Ради додатне заштите, приликом конфигурације мреже треба да изаберете подешавање WPA2.
V neposlednom rade by ste si mali zabezpečiť aj domácu sieť Wi-Fi, aby ju pre zvýšený stupeň zabezpečenia nemohli používať ostatní. Nastavte si heslo na ochranu siete Wi-Fi, ktoré by malo, tak ako v prípade ostatných hesiel, spĺňať určité parametre – vyberte dostatočne dlhé heslo, ktoré je jedinečnou kombináciou čísiel, písmen a symbolov, aby ho nebolo možné ľahko uhádnuť. Pri konfigurácii siete si vyberte nastavenie WPA2. Dosiahnete tým vyšší stupeň ochrany.
Na koncu še z dodatnim slojem varnosti zaščitite tudi domače omrežje Wi-Fi, tako da ga drugi ne morejo uporabljati. To pomeni, da morate omrežje Wi-Fi zaščititi z geslom, ki mora, tako kot vsa druga izbrana gesla, biti dolga in enolična kombinacija številk, črk ter znakov; tako ga drugi ne morejo zlahka uganiti. Ko konfigurirate omrežje, za naprednejšo zaščito izberite nastavitev WPA2.
Du bör även se till att du skyddar ditt Wi-Fi-nätverk hemma så att inte andra kan använda det. Skapa ett lösenord för att skydda Wi-Fi-nätverket och välj ett långt lösenord med en kombination av siffror, bokstäver och tecken så att det blir svårt att gissa sig till ditt lösenord. Välj inställningen WPA2 när du konfigurerar nätverket om du vill ha ett mer avancerat skydd.
ขั้นสุดท้าย คุณควรตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้รักษาความปลอดภัยให้กับเครือข่าย Wi-Fi ที่บ้านของคุณ เพื่อให้ผู้อื่นไม่สามารถใช้เครือข่ายในชั้นความปลอดภัยที่เพิ่มขึ้นได้ ซึ่งหมายถึงการตั้งค่ารหัสผ่านเพื่อปกป้องเครือข่าย Wi-Fi ของคุณ และเช่นเดียวกันกับรหัสผ่านอื่นๆ ที่คุณเลือก โปรดแน่ใจว่าคุณเลือกรหัสผ่านที่ผสมระหว่างตัวเลข ตัวอักษร และสัญลักษณ์ที่ยาวและไม่ซ้ำเพื่อให้ผู้อื่นไม่สามารถที่จะคาดเดารหัสผ่านของคุณได้โดยง่าย คุณควรจะเลือกการตั้งค่า WPA2 เมื่อคุณกำหนดค่าเครือข่ายเพื่อการปกป้องในระดับที่สูงขึ้น
Cuối cùng, bạn cũng nên bảo đảm an toàn cho mạng Wi-Fi tại nhà của mình sao cho những người khác không thể sử dụng mạng này để có thêm lớp bảo mật bổ sung. Điều này nghĩa là thiết lập mật khẩu để bảo vệ mạng Wi-Fi của bạn – và giống như các mật khẩu khác mà bạn chọn, đảm bảo rằng bạn chọn một kết hợp số, chữ cái và biểu tượng dài và duy nhất để những người khác không thể dễ dàng đoán được mật khẩu của bạn. Bạn nên chọn cài đặt WPA2 khi định cấu hình mạng của mình để có lớp bảo vệ nâng cao hơn.
לבסוף, עליך להקפיד גם לאבטח את רשת ה-Wi-Fi הביתית שלך כדי שאנשים אחרים לא יוכלו להשתמש בה, כדי להשיג שכבת הגנה נוספת. כלומר, עליך להגדיר סיסמה להגנת רשת ה-Wi-Fi שלך - ובדומה לסיסמאות אחרות שאתה בוחר, הקפד לבחור שילוב ארוך וייחודי של מספרים, אותיות וסמלים כדי שאחרים לא יוכלו לנחש את הסיסמה שלך בקלות. עליך לבחור את ההגדרה WPA2‏ בעת הגדרת הרשת שלך כדי ליהנות מהגנה מתקדמת יותר.
অবশেষে, আপনার বাড়ির Wi-Fi নেটওয়ার্ক সুরক্ষিত করতে আপনারও নিশ্চিত হওয়া উচিত, যাতে অন্য লোকেরা নিরাপত্তা যোগ করা স্তরের জন্য ব্যবহার করতে না পারে৷ এর মানে, আপনার Wi-Fi নেটওয়ার্ক সুরক্ষিত করতে একটি পাসওয়ার্ড সেট করুন - এবং আপনি যেমন করে অন্য পাসওয়ার্ডগুলি চয়ন করেন, সেই রকম ভাবে একটি লম্বা,নম্বর, অক্ষর এবং প্রতীক মিশ্রিত অনন্য পাসওয়ার্ড বাছুন যাতে অন্যরা সহজে আপনার পাসওয়ার্ড অনুমান করতে না পারে৷ আরো উন্নত সুরক্ষা পেতে, যখন আপনি আপনার নেটওয়ার্ক কনফিগার করেন, তখন WPA2 সেটিংস চয়ন করা উচিত৷
Visbeidzot, lai citas personas nevarētu izmantot jūsu mājas Wi-Fi tīklu, gādājiet par tā drošību, pievienojot papildu drošības slāni. Tas nozīmē, ka Wi-Fi tīkla aizsardzībai ir jāiestata parole, un noteikti veidojiet to kā garu un unikālu skaitļu, burtu un simbolu virkni (tāpat kā jebkuru citu paroli, ko izvēlaties), lai citas personas nevarētu viegli uzminēt jūsu paroli. Lai aizsardzība būtu vēl spēcīgāka, tīkla konfigurēšanas laikā izvēlieties iestatījumu WPA2.
Крім того, обов’язково додайте ще один рівень безпеки та захистіть домашню мережу Wi-Fi, щоб інші користувачі не могли нею користуватися – установіть пароль для захисту мережі Wi-Fi. Як і в інших паролях, виберіть довге й унікальне поєднання цифр, літер і символів, щоб інші користувачі не змогли його вгадати. Налаштовуючи розширений захист у мережі, виберіть налаштування WPA2.
Hatimaye, unapaswa kuhakikisha kuwa unauweka salama mtandao wako wa nyumbani wa Wi-Fi ili watu wengine wasiweze kuutumia kwa ajili ya safu ya ziada ya usalama. Hii inamaanisha kuweka nenosiri la kulinda mtandao wako wa Wi-Fi – na kama tu manenosiri mengine unayochagua, hakikisha unachagua refu, mchanganyiko wa kipekee wa nambari, herufi na alama ili wengine wasiweze kukisia kwa urahisi nenosiri lako. Unapaswa kuchagua mpangilio wa WPA2 unaposanidi mtandao wako kwa ajili ya usalama mahiri.
Azkenik, ziurtatu etxeko Wi-Fi sarea babesten duzula, segurtasun-geruza gehigarria izateko beste inork erabili ahal izan ez dezan. Horrek esan nahi du Wi-Fi sarea babesteko pasahitza konfiguratu behar duzula eta, aukeratzen duzun beste edozer pasahitzekin gertatzen den bezalaxe, ziurtatu zenbaki, hizki eta ikur nahasketa luzea hautatzen duzula, besteek pasahitza erraz asma ez dezaten. Babes aurreratua izateko, WPA2 ezarpena aukeratu beharko zenuke sarea konfiguratzean.
በመጨረሻም፣ ሌሎች ሰዎች የቤትዎን Wi-Fi አውታረ መረብ እንደ ተጨማሪ የደህንነት ንብርብር እንዳይጠቀሙበት ለመከላከል የእሱን ደህንነቱን ማረጋገጥ አለብዎት። ይሄ ማለት የWi-Fi አውታረ መረብዎን ለመጠበቅ የይለፍ ቃል ማዘጋጀት ማለት ነው – እና ልክ እንደሚመርጧቸው ሌሎች የይለፍ ቃላት ሁሉ ሌሎች ሰዎች የይለፍ ቃልዎን በቀላሉ እንዳይገምቱት ረጅም እና ልዩ የቁጥሮች፣ ፊደሎች እና ምልክቶች ድብልቅ መጠቀምዎን ያረጋግጡ። አውታረ መረብዎን ለላቀ ጥበቃ ሲያዋቅሩት የWPA2 ቅንብሩን መምረጥ አለብዎት።