|
Във връзка с процедурата за искове с малък материален интерес са изготвени стандартни формуляри, които можете да откриете тук на всички езици. За да стартира процедурата, трябва да се попълни формуляр А.
|
|
Standard forms have been drawn up for the Small Claims procedure and are available here in all languages. To start the procedure, "Form A" must be filled in. Any relevant supporting documents, such as receipts, invoices, etc. should be attached to the form.
|
|
Formblätter für das Verfahren für geringfügige Forderungen stehen hier in allen Amtssprachen zur Verfügung. Zur Einleitung des Verfahrens muss das Formblatt A ausgefüllt werden. Dem Formblatt sind alle Beweisunterlagen wie z.B. Quittungen, Rechnungen usw. beizufügen.
|
|
Se han elaborado para el proceso de escasa cuantía unos formularios estándar que pueden obtenerse aquí en todas las lenguas. Para poner en marcha el proceso debe cumplimentarse el formulario A, al que deben adjuntarse todos los documentos justificativos pertinentes (recibos, facturas, etc.).
|
|
Per il procedimento per controversie di modesta entità sono stati elaborati moduli standard disponibili in tutte le lingue. Per avviare il procedimento, deve essere compilato il "modulo A". Esso dovrebbe essere corredato di eventuali documenti giustificativi quali ricevute, fatture eccetera.
|
|
Βρείτε εδώ τα τυποποιημένα έντυπα για τη διαδικασία μικροδιαφορών, σε όλες τις γλώσσες. Για να ξεκινήσει η διαδικασία πρέπει να συμπληρωθεί το έντυπο Α. Τυχόν δικαιολογητικά, όπως αποδείξεις, τιμολόγια κλπ. επισυνάπτονται στο έντυπο.
|
|
Standardformularer for småkravsproceduren kan findes her på alle sprog. Proceduren indledes ved at udfylde formular A. Al relevant dokumentation som f.eks. kvitteringer, fakturaer osv. skal vedlægges formularen.
|
|
Väiksemate nõuete menetluse jaoks on koostatud standardvormid ning need on siin kättesaadavad kõigis keeltes. Menetluse alustamiseks tuleb täita vorm A. Vormile tuleb lisada kõik asjakohased dokumendid, nt kviitungid, arved jne.
|
|
Vähäisiin vaatimuksiin sovellettavaa menettelyä varten on laadittu vakiolomakkeet, jotka ovat saatavana kaikilla kielillä täällä. Menettely aloitetaan täyttämällä A-lomake. Tarvittavat liiteasiakirjat, kuten kuitit ja laskut, on liitettävä lomakkeeseen.
|
|
A kis értékű követelések eljárásához kapcsolódó formanyomtatványokat ide kattintva az EU valamennyi hivatalos nyelvén megtalálja. Az eljárás megkezdéséhez ki kell tölteni az „A” nyomtatványt. Bármilyen releváns igazoló okiratot, úgy mint számlákat stb. a formanyomtatványhoz mellékelni kell.
|
|
Standardowe, opracowane specjalnie dla tego rodzaju postępowań formularze, dostępne są tutaj we wszystkich wersjach językowych. Aby wszcząć postępowanie, należy wypełnić formularz A. Do formularza należy załączyć wszelkie dokumenty uzupełniające, takie jak rachunki, faktury itp.
|
|
Formularele standard elaborate pentru procedura privind cererile de recuperare a datoriilor cu valoare redusă sunt acum disponibile în toate limbile. Pentru iniţierea procedurii, trebuie completat formularul A, căruia i se adaugă orice documente justificative (chitanţe, facturi, etc.).
|
|
Za postopek v sporih majhne vrednosti smo pripravili standardne obrazce, ki so v vseh uradnih jezikih na voljo tukaj. Za sprožitev postopka je treba izpolniti obrazec A, kateremu je treba priložiti vsa dokazila (potrdilo o prejemu, faktura itd.).
|
|
Det finns standardformulär för småmålsförfarandet på alla språk. För att inleda förfarandet måste formulär A fyllas i. Eventuella styrkande handlingar såsom kvitton, fakturor osv. ska bifogas formuläret.
|
|
Formoli standard għal proċedura tar-Rikjesti Żgħar jinsabu hawnhekk bil-lingwi kollha. Biex tinbeda l-proċedura, għandha timtela' l-"Formola A". Kwalunkwe dokument rilevanti ta' sostenn, bħal riċevuti, fatturi, eċċ għandhom ikunu mehmuża mal-formola.
|