|
2.2 «Чувствительная персональная информация» означает следующие категории персональной информации: номера социального страхования (только для Пользователей в США), даты рождения, расовая и этническая принадлежность, политические убеждения, членство в политических объединениях, состояние физического или психического здоровья, личные медицинские данные, участие в государственных программах, религиозные убеждения и иные убеждения аналогичного характера, философские убеждения, членство в профессиональных или торговых ассоциациях и союзах, половая ориентация и сексуальные наклонности, наличие судимости, генетические и биометрические данные.
|
|
2.2 L’expression « Informations personnelles sensibles » utilisée dans la présente Politique de confidentialité fait référence aux catégories d’informations personnelles suivantes : numéros de sécurité sociale (Utilisateurs aux États-Unis uniquement), dates de naissance, race ou origine ethnique, opinions politiques, adhésion à des associations politiques, santé ou condition physique ou mentale, données personnelles sanitaires, adhésion à un programme gouvernemental, croyances religieuses ou autres croyances de nature similaire, croyances philosophiques, adhésion à une association ou un syndicat professionnel ou commercial, orientation ou pratiques sexuelles, casier judiciaire, informations génétiques et informations biométriques. NOUS N’AVONS PAS L’INTENTION DE COLLECTER D’INFORMATIONS PERSONNELLES SENSIBLES AUPRÈS DE NOS UTILISATEURS. Veuillez ne pas fournir volontairement ces informations au Service.
|
|
2.2 „Vertrauliche persönliche Daten“ sind persönliche Daten der folgenden Kategorien: Sozialversicherungsnummern (nur bei Benutzern in den USA), Geburtsdaten, Rasse oder ethnische Herkunft, politische Ansichten, Zugehörigkeit zu politischen Verbänden, körperliche oder geistige Verfassung, Patientendaten, Teilnahme an staatlichen Programmen, Religionszugehörigkeit oder sonstige Glaubensfragen, philosophische Denkansätze, Zugehörigkeit zu einem Berufsverband, einem Branchenverband oder einer Gewerkschaft, sexuelle Neigung oder Praktiken, Vorstrafen sowie genetische und biometrische Daten. WIR BEABSICHTIGEN NICHT, VERTRAULICHE PERSÖNLICHE DATEN VON IRGENDEINEM UNSERER BENUTZER ZU ERFASSEN. Wir bitten Sie, von einer freiwilligen Bereitstellung dieser Daten an den Dienst abzusehen.
|
|
(i) Si es usted un Usuario Empresarial que utiliza el Servicio ClassFlow for Schools o si es usted un Profesor individual, centro educativo o distrito que utiliza el Servicio ClassFlow gratuito, manifiesta y garantiza usted que cuenta con autoridad para facilitar Datos Personales, incluidos Datos de Estudiantes, a Promethean a los efectos de prestación del Servicio, y que ha comunicado a los Usuarios Autorizados y cualquier otro usuario final la información necesaria relativa a dicha facilitación de Datos Personales a Promethean. Promethean y el centro educativo, distrito educativo o profesor aceptan cumplir sus responsabilidades respectivas conforme a las leyes en materia de Datos Personales y Datos de Estudiantes, incluidas, en los EE. UU., la Ley sobre protección de la intimidad y derechos educativos familiares (
|
|
2.2 L’espressione “Informazioni Personali Sensibili” designa le seguenti categorie di Informazioni Personali: numeri di previdenza sociale (solo per gli Utenti americani), date di nascita, razza od origine etnica, opinioni politiche, appartenenza a organizzazioni politiche, condizione o stato di salute fisica e mentale, dati sanitari personali, partecipazione a un programma governativo, fede religiosa o altre convinzioni di analoga natura, convinzioni filosofiche, appartenenza a un’associazione od organizzazione professionale o di settore ovvero a un sindacato dei lavoratori, orientamenti o abitudini sessuali, precedenti penali, informazioni genetiche e biometriche. NON RACCOGLIAMO INFORMAZIONI PERSONALI SENSIBILI DA NESSUNO DEI NOSTRI UTENTI. Non fornire volontariamente questo tipo di informazioni al Servizio.
|
|
2.2 “المعلومات الشخصية الحساسة” تعني الفئات التالية من المعلومات الشخصية: أرقام التأمين الاجتماعي (للمستخدمين الأمريكيين فقط)، تواريخ الميلاد، العرق أو الأصل العرقي، الآراء السياسية، العضوية في اتحادات سياسية، الصحة أو الحالة البدنية أو العقلية، البيانات الشخصية المرتبطة بالصحة، العضوية في برنامج حكومي، المعتقدات الدينية أو المعتقدات الأخرى ذات الطبيعة المشابهة، المعتقدات الفلسفية، العضوية في نقابة أو اتحاد تجاري أو مهني، التوجه أو الممارسات الجنسية، السجل الجنائي، المعلومات الوراثية، والمعلومات الخاصة بالقياسات الحيوية. نحن لا ننوي جمع معلومات شخصية حساسة من أي فرد من مستخدمينا. فيرجى ألا تقدم هذه المعلومات للخدمة طواعيةً.
|
|
2.2 «Ευαίσθητα Προσωπικά Δεδομένα» ονομάζονται οι ακόλουθες κατηγορίες Προσωπικών Δεδομένων: αριθμοί μητρώων κοινωνικής ασφάλισης (μόνο για Χρήστες στις Η.Π.Α.), ημερομηνίες γέννησης, φυλή ή εθνοτική καταγωγή, πολιτικές απόψεις, μέλος σε πολιτικές οργανώσεις, σωματική ή πνευματική υγεία ή κατάσταση, προσωπικά δεδομένα που σχετίζονται με την υγεία, μέλος σε κυβερνητικό πρόγραμμα, θρησκευτικές πεποιθήσεις ή άλλες πεποιθήσεις παρόμοιας φύσης, φιλοσοφικές πεποιθήσεις, μέλος σε επαγγελματικό ή κλαδικό σύλλογο ή σωματείο, σεξουαλικός προσανατολισμός ή πρακτικές, ποινικό μητρώο, γενετικά στοιχεία και βιομετρικά στοιχεία. ΔΕΝ ΣΚΟΠΕΥΟΥΜΕ ΝΑ ΣΥΛΛΕΓΟΥΜΕ ΕΥΑΙΣΘΗΤΑ ΠΡΟΣΩΠΙΚΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΑΠΌ ΚΑΝΕΝΑΝ ΧΡΗΣΤΗ ΜΑΣ. Μην παραχωρείτε οικειοθελώς τέτοιου είδους στοιχεία στην Υπηρεσία.
|
|
2.2 ‘Gevoelige persoonsgegevens’ omvat de volgende categorieën Persoonsgegevens: sociale-zekerheidsnummers (alleen voor gebruikers in de Verenigde Staten), geboortedatums, ras of etnische herkomst, politieke opinies, lidmaatschap van politieke organisaties, lichamelijke of geestelijke gezondheid of gesteldheid, aan gezondheid gerelateerde persoonsgegevens, deelname aan overheidsprogramma’s, religieuze overtuigingen of andere overtuigingen van vergelijkbare aard, filosofische opvattingen, lidmaatschap van beroepsorganisaties, vakorganisaties of vakbonden, seksuele geaardheid of praktijken, strafbladgegevens, genetische gegevens en biometrische gegevens. WIJ VERZAMELEN GEEN GEVOELIGE PERSOONSGEGEVENS VAN ONZE GEBRUIKERS. Wij verzoeken u deze gegevens niet vrijwillig aan de Service te verstrekken.
|
|
2.2 Pojem „citlivé osobní údaje“ představuje následující kategorie osobních údajů: číslo sociálního zabezpečení (pouze uživatelé v USA), datum narození, rasa nebo etnický původ, politické názory, členství v politických sdruženích, tělesné či duševní zdraví nebo zdravotní stav, osobní údaje vztahující se ke zdraví, členství ve vládním programu, náboženské přesvědčení nebo jiné přesvědčení obdobné povahy, filozofické přesvědčení, členství v profesním nebo obchodním sdružení či unii, sexuální orientace nebo chování, záznamy v trestním rejstříku, genetické informace a biometrické informace. NAŠÍM ZÁMĚREM NENÍ SHROMAŽĎOVAT CITLIVÉ OSOBNÍ ÚDAJE O NAŠICH UŽIVATELÍCH. Tyto údaje prosím v rámci Služby dobrovolně neposkytujte.
|
|
2.2 ”Følsomme personoplysninger”betyder følgende kategorier af personoplysninger: social security-numre (kun brugere i USA), fødselsdatoer, race eller etnisk oprindelse, politiske opfattelser, medlemskab af politiske foreninger, fysisk eller psykisk sundhedstilstand, sundhedsrelaterede personlige data, deltagelse i et offentligt program, religiøs overbevisning eller andre overbevisninger af lignende art, filosofisk overbevisning, medlemskab i en faglig forening eller fagforening, seksuel orientering eller praksis, strafferetlige forhold, genetiske oplysninger og biometriske oplysninger. VI HAR IKKE TIL HENSIGT AT INDSAMLE FØLSOMME PERSONOPLYSNINGER FRA NOGEN AF VORES BRUGERE. Undlad venligst at afgive disse oplysninger til tjenesten af egen drift.
|
|
2.2 ”Arkaluonteiset henkilötiedot” tarkoittavat seuraavia henkilötietoja: sosiaaliturvatunnus (vain yhdysvaltalaiset käyttäjät), syntymäaika, rotu tai etninen tausta, poliittinen mielipide, jäsenyys poliittisessa järjestössä, fyysisen terveyden tai mielenterveyden tila tai sairaus, terveyteen liittyvät henkilötiedot, jäsenyys valtion ohjelmassa, uskonnollinen tai elämänkatsomuksellinen vakaumus, filosofinen vakaumus, ammattiliiton tai -järjestön jäsenyys tai työmarkkinajärjestön jäsenyys, seksuaalinen suuntautuminen tai käytännöt, rikosrekisteri, perimään liittyvä tieto ja biometrinen tieto. EMME AIO KERÄTÄ KÄYTTÄJILTÄMME ARKALUONTEISIA HENKILÖTIETOJA. Käyttäjää pyydetään olemaan ilmoittamatta sellaisia tietoja palveluun vapaaehtoisesti.
|
|
2.2 Az „Érzékeny személyes adatok” a Személyes adatok alábbi kategóriáit jelentik: társadalombiztosítási számok (csak az egyesült államokbeli Felhasználók esetén), születési dátum, faj vagy etnikai származás, politikai meggyőződés, politikai szervezeti tagság, fizikai vagy mentális egészség vagy állapot, egészséggel kapcsolatos személyes adatok, kormányzati programban fennálló tagság, vallási nézetek vagy egyéb hasonló jellegű nézetek, filozófiai nézetek, szakmai vagy kereskedelmi szövetségben vagy szakszervezetben fennálló tagság, szexuális beállítottság vagy gyakorlat, büntetlen/büntetett előélet, genetikai információk és biometrikus információk. NEM SZÁNDÉKOZUNK ÉRZÉKENY SZEMÉLYES ADATOKAT GYŰJTENI EGYETLEN FELHASZNÁLÓNKTÓL SEM. Kérjük, hogy ne adjon meg önkéntesen ilyen információkat a Szolgáltatás keretében.
|
|
2.2 „Neskelbtina asmeninė informacija“ – tai šios asmeninės informacijos kategorijos: socialinio draudimo numeriai (tik JAV naudotojams), gimimo datos, rasė ar etninė kilmė, politinės pažiūros, politinių asociacijų narystė, fizinė ar protinė sveikata arba būklė, su sveikata susiję asmeniniai duomenys, narystė vyriausybinėse programose, religiniai ar kiti panašaus pobūdžio įsitikinimai, filosofiniai įsitikinimai, narystė profesinėse ar prekybos asociacijose arba sąjungose, lytinė orientacija arba praktikos, kriminalinės istorijos įrašai, genetinė informacija ir biometrinė informacija. NEKETINAME RINKTI NESKELBTINOS ASMENINĖS INFORMACIJOS IŠ BET KURIO MŪSŲ NAUDOTOJO. Neteikite šios informacijos naudodamiesi Paslauga savo noru.
|
|
2.2 «Sensitiv personlig informasjon» betyr følgende kategorier personlig informasjon: personnummer (Norge), fødselsdato, rase eller etnisk opprinnelse, politiske meninger, medlemskap i politiske organisasjoner, fysisk eller mental helse eller tilstand, personlige helsedata, medlemskap i statlige programmer, religiøs tro eller andre overbevisninger av lignende karakter, filosofisk overbevisning, medlemskap i en fagforening eller fagforbund, seksuell legning eller praksiser, kriminelt rulleblad, genetisk informasjon og biometrisk informasjon. VI HAR IKKE TIL HENSIKT Å SAMLE INN SENSITIV PERSONLIG INFORMASJON FRA NOEN AV VÅRE BRUKERE. Ikke oppgi denne informasjonen til tjenesten på frivillig basis.
|
|
(i) Użytkownik będący Użytkownikiem firmowym korzystającym z Usługi ClassFlow dla szkół lub nauczycielem, szkołą lub okręgiem korzystającym z bezpłatnej Usługi ClassFlow, oświadcza i gwarantuje, że jest upoważniony do przekazywania Danych osobowych, w tym Danych uczniów, spółce Promethean na potrzeby świadczenia Usługi oraz że przekazał Upoważnionym użytkownikom lub wszelkim innym użytkownikom końcowym odpowiednie oświadczenia dotyczące udostępnienia przez Użytkownika takich Danych osobowych spółce Promethean. Promethean oraz szkoła, okręg szkolny lub nauczyciel zobowiązują się wypełniać swoje obowiązki wynikające z przepisów regulujących kwestie Danych osobowych i Danych uczniów, w tym amerykańskiej ustawy o prawach rodziny w zakresie edukacji i prywatności („Ustawy FERPA”), poprawki dotyczącej ochrony praw uczniów (ang.
|
|
2.2 “Känsliga personuppgifter” innebär följande kategorier av personuppgifter: social security number (enbart amerikanska användare), födelsedatum, ras eller etniskt ursprung, politiska åsikter, medlemskap i politiska organisationer, fysiska eller psykiska hälsotillstånd, hälsorelaterade personuppgifter, deltagande i ett myndighetsprogram, religion eller annan liknande övertygelse, filosofisk övertygelse, medlemskap i professionella föreningar, branschorganisationer eller fackförbund, sexuell läggning eller vana, straffregister, genetisk information och biometrisk information. VI AVSER INTE ATT SAMLA IN KÄNSLIGA PERSONUPPGIFTER FÖR NÅGRA AV VÅRA ANVÄNDARE. Uppge inte sådan information frivilligt i Tjänsten.
|
|
2.2 “ข้อมูลส่วนตัวที่มีความอ่อนไหว” หมายถึงข้อมูลส่วนตัวประเภทดังต่อไปนี้: หมายเลขประกันสังคม (เฉพาะผู้ใช้งานในสหรัฐอเมริกาเท่านั้น) วันเกิด เชื้อชาติหรือชาติกำเนิด ความคิดเห็นทางการเมือง สมาชิกของสมาคมทางการเมือง สภาพหรือสุขภาพทางกายหรือจิตใจ ข้อมูลส่วนตัวเกี่ยวกับสุขภาพ สมาชิกในโครงการของรัฐบาล ความเชื่อทางศาสนาหรือความเชื่ออื่น ๆ ในรูปแบบเดียวกัน ความเชื่อทางปรัชญา สมาชิกสมาคมหรือสหภาพวิชาชีพหรือการค้า รสนิยมหรือเพศวิถี ประวัติอาชญากรรม ข้อมูลพันธุกรรม และข้อมูลชีวมิติ เราไม่มีเจตนาที่จะเก็บรวบรวมข้อมูลส่วนตัวที่มีความอ่อนไหวจากผู้ใช้งานรายใดของเรา กรุณาอย่าให้ข้อมูลดังกล่าวนี้โดยสมัครใจกับการบริการนี้
|
|
2.2 “Hassas Kişisel Bilgiler” şu kategorilerdeki Kişisel Bilgiler anlamına gelir: sosyal güvenlik numaraları (sadece ABD’deki Kullanıcılar), doğum tarihleri, ırk veya etnik köken, siyasi görüşler, siyasi birliklere üyelik, fiziksel veya ruhsal sağlık ya da durum, sağlıkla ilgili kişisel veriler, hükümet programına üyelik, dini inançlar veya diğer benzer inançlar, felsefi inançlar, meslekî veya ticari birliğe ya da sendikaya üyelik, cinsel eğilim ya da uygulamalar, sabıka kaydı, genetik bilgiler ve biyometrik bilgiler. HİÇBİR KULLANICIMIZIN HASSAS KİŞİSEL BİLGİLERİNİ TOPLAMA NİYETİNDE DEĞİLİZ. Lütfen Hizmet’e bu bilgileri kendi isteğinizle vermeyin.
|
|
2.2 “Thông tin Cá nhân Nhạy cảm” có nghĩa là các loại Thông tin Cá nhân sau đây: các số an sinh xã hội (chỉ những Người dùng Hoa Kỳ), các ngày tháng năm sinh, chủng tộc hoặc dân tộc, các ý kiến chính trị, thành viên của các hiệp hội chính trị, sức khỏe hoặc tình trạng thể chất hoặc tinh thần, dữ liệu cá nhân liên quan đến sức khỏe, thành viên trong một chương trình chính phủ, các tín ngưỡng tôn giáo hoặc các tín ngưỡng khác có tính chất tương tự, tín ngưỡng triết học, thành viên trong một hiệp hội hoặc công đoàn nghề hoặc thương mại, khuynh hướng hoặc thực hành tình dục, hồ sơ tội phạm, thông tin gen và thông tin sinh trắc học. CHÚNG TÔI KHÔNG CÓ Ý ĐỊNH THU THẬP THÔNG TIN CÁ NHÂN NHẠY CẢM TỪ BẤT KỲ NGƯỜI DÙNG NÀO CỦA CHÚNG TÔI. Vui lòng không tự nguyện cung cấp thông tin này cho Dịch vụ.
|
|
2.2. “Sensitīva personiskā informācija” nozīmē šādas personiskās informācijas kategorijas: sociālās apdrošināšanas numurs (tikai lietotājiem ASV), dzimšanas datums, rase vai etniskā izcelsme, politiskie uzskati, piederība politiskajām organizācijām, fiziskā vai garīgā veselība vai stāvoklis, ar veselības stāvokli saistīti personiskie dati, dalība valsts programmās, reliģiskie vai līdzīga veida uzskati, filozofiskie uzskati, piederība profesionālām vai nozaru asociācijām vai arodbiedrībām, seksuālā orientācija vai prakse, noziedzības reģistra dati, ģenētiskā informācija un biometriskie dati. MŪSU MĒRĶIS NAV IEVĀKT SENSITĪVU PERSONISKO INFORMĀCIJU NE NO VIENA LIETOTĀJA. Lūdzu, nenorādiet pakalpojumam šo informāciju brīvprātīgi.
|
|
(i) Jika anda Pengguna Perusahaan yang menggunakan ClassFlow untuk Perkhidmatan Sekolah atau sekiranya anda guru Individu, sekolah atau daerah yang menggunakan Perkhidmatan ClassFlow percuma, anda mewakili dan memberikan jaminan bahawa anda mempunyai kuasa untuk membekalkan Maklumat Peribadi, termasuk Data Pelajar, kepada Promethean bagi tujuan membekalkan Perkhidmatan, dan bahawa anda telah menyediakan pendedahan yang wajar kepada Pengguna yang Dibenarkan atau mana-mana pengguna akhir lain berkaitan perkongsian Maklumat Peribadi sedemikian dengan Promethean. Promethean dan sekolah, daerah sekolah, atau guru bersetuju untuk melaksanakan tanggungjawab mereka di bawah Undang-Undang yang mengawal Maklumat Peribadi dan Data Pelajar, termasuk di A.S., Akta Hak dan Privasi Pendidikan Keluarga (“
|