увеличение – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 40 Résultats  docs.gimp.org  Page 2
  Лупа  
Увеличение масштаба области
クリックした部分を中心に拡大表示
Zooma in i området
  4.4. Кадрирование  
Рисунок 8.82. Пример параметра «Позволять увеличение»
Figure 13.101.  Example for “Allow Growing”
Figure 13.99.  Exemple pour « Autoriser l'agrandissement »
Abbildung 13.100. Beispiel für „Vergrößern zulassen“
Figur 13.101. Eksempel på bruk av “Tillat forstørring”
  7.2. Разница по Гауссу  
Их легче всего указать смотря на окно просмотра. Стоит помнить, что увеличение малого радиуса приводит к широким границам, а уменьшение большого радиуса увеличивает предел, по которому определяется граница это или нет.
ガウス差分... フィルターはいわゆる「ガウス差分」アルゴリズムを用いて輪郭を読み解きます。 このアルゴリズムはぼかし半径を違えた 2 種類のガウスぼかしを画像にかけて両者の差分をもとに結果を得ます。 この方法は加工画像に (おそらく生物学的な[解析用]画像にも) 広く利用されており、 しかもガウスぼかしをかなり効果的に利用するしくみができているためとても素早く処理できます。 一番肝心なパラメーターは 2 種類のガウスぼかし用半径です。 プレビュー画面を見ながら設定すれば簡単だとは思いますが、 小さい方の半径は長くするほど輪郭が太く描かれやすくなることと、 大きい方の半径は短くするほど輪郭を見極めるための「しきい値」が高くなりやすくなることは覚えておくとよいでしょう。 ほとんどの場合 半径 1 よりも 半径 2 を小さくすると良い結果が出ますが、 その逆にしてはいけないわけではなく、 暗い背景に明るい物体が描かれた画像の場合では逆にしておいた方がたしかにもっと良い結果が出ます。
  6.5. Нелинейный фильтр  
Фильтр «Нелинейный фильтр» основан на приложении pnmnlfilt в операционной системе Unix. Он сочетает в себе сглаживание, удаление пятен и шума и увеличение резкости. Он работает над всем изображением, не над выделением.
You can find this filter through Filters → Enhance → NL Filter. NL means "Non Linear". Derived from the Unix pnmnlfilt program, it joins smoothing, despeckle and sharpen enhancement functions. It works on the whole image, not on the selection.
Questo filtro si trova nel menu Immagine sotto Filtri → Miglioramento → Filtro NL. NL sta per "Non Lineare". Si ispira al programma Unix pnmnlfilt che fonde le funzioni di addolcimento, smacchiatura e aumento di contrasto. Lavora sull'intera immagine non sulle selezioni.
NL står for det engelske “Non Linear” (= ulineær). Filteret er utleidd frå Linux-programmet pnmnlfilt og kombinerar funksjonane utglatting, støvfjerning og gjer skarpare. Filteret arbeider på heile biletet, ikkje på markeringar.
  Глава 10. Улучшение фот...  
Значения по умолчанию должны работать приемлимо. Увеличение радиуса или величины усиливает эффект. Но не увлекайтесь: при больших значениях усиливается также и шум в изображении, а также появляются видимые помехи около резких краёв.
흐릿한 이미지를 선명하게 만드는데는 Unsharp Mask 라고 불리는 기술이 자주 사용됩니다. 다소 헷갈리는 이 이름은 필름 개발자들의 기술에서 온 것으로 이미지를 “선명하지 않게(unsharp)” 하는 것이 아니라, 선명하게 만듭니다. Unsharp Mask 는 플러그인으로, 이미지 메뉴에서 필터 -> 강화 -> Unsharp Mask 에 있습니다. 여기에는 “Radius” 와 “Amount” 라는 설정값이 있습니다. 하지만 기본값으로도 충분히 멋진 효과를 보여주므로 기본값으로 먼저 시도해봅니다. 반경이나 총량을 증가시키면 효과의 강도가 높아지는데, 너무 높일 경우 이미지의 노이즈가 증폭되어 인위적인 경계선들이 나타날 수도 있습니다.
  4.8. Редактор выделения  
: число сглаживаний исходной точки. Значительное увеличение этого значения, до 50, производит лучшие результаты. Но если некоторые точки, которые «должны» быть углами, не находятся, то кривая становится хаотической вокруг этих точек.
: The number of times to smooth the original data points. Increasing this number dramatically, to 50 or so, can produce vastly better results. But if any points that “should” be corners aren't found, the curve goes wild around that point.
  3.5. Диалог выбора пали...  
Увеличение масштаба
Zoom ajusté à la fenêtre
Zoom avanti
  8.25. Вращение цветовой...  
При увеличения этого параметра увеличивается радиус окружности в цветном круге и размер выделенных областей в просмотре, если выбрана настройка «Непрерывное обновление». С чёрно-белым градиентом можно увидеть увеличение замены цветов с увеличением порога.
You specify there how much saturation will be considered gray. By increasing progressively saturation, you will see an enlarging circle in color circle and enlarging selected areas in Preview if “Continuous update” is checked. In a black to white gradient, you can see enlarging color replacement as you increase threshold very slowly.
  4.4. Кадрирование  
Позволять увеличение
Allow Growing
Autoriser l'agandissement
Vergrößern zulassen
Tillat forstørring
  5.4. Масштаб  
Подменю Масштаб содержит команды, которые влияют на увеличение изображения в окне изображения. Увеличение полезно, когда необходимо работать с высокой точностью, меняя изображение на уровне точек. С другой стороны, уменьшение полезно, чтобы получить общее впечатление об изображении и просмотреть результат операций, затрагивающих всё изображение.
表示倍率 サブメニューには画像ウィンドウ内の画像の表示倍率を変えるいろいろな (ズーム) コマンドが入っています。 画像を大きく表示 (ズームイン) すると高い精度の作業がしやすくなりますから画素 (ピクセル) 単位の画像加工や精密な選択に向いています。 その一方で画像を小さく表示 (ズームアウト) すれば画像の全体像の印象をつかんだり、 一部の変更が画像全体に及ぼす効果をはかり易くなります。 ちなみに表示倍率の変更は画像データに影響がなく表示方法だけが変わるので、 取り消し操作の対象外です。
  3.5. Диалог выбора пали...  
Увеличение масштаба
表示倍率を上げて拡大表示
  Глава 10. Улучшение фот...  
Наиболее частые изменения в фотографиях можно разбить на четыре типа: улучшение композиции; улучшение цвета; увеличение резкости; удаление шума и других нежелательных объектов изображения.
사진을 수정하고자 하는 경우는 크게 네 가지 정도가 있습니다. 배치 교정, 색상 교정, 선명도 교정, 그리고 자연스럽지 않거나 원치 않는 부분을 제거하는 경우입니다.
  5.4. Нелинейный фильтр  
Фильтр «Нелинейный фильтр» основан на приложении pnmnlfilt в операционной системе Unix. Он сочетает в себе сглаживание, удаление пятен и шума и увеличение резкости. Он работает над всем изображением, не над выделением.
NL sta per "Non Lineare". Si ispira al programma Unix pnmnlfilt che fonde le funzioni di addolcimento, smacchiatura e aumento di contrasto. Lavora sull'intera immagine non sulle selezioni.
  8.35. Набор фильтров  
Работает как увеличение просмотра. Обыкновенный размер - 80.
Something like a zoom on previews. Normal size is 80.
  8.35. Набор фильтров  
Даже с параметром «Размер просмотра», этот размер иногда оказывается слишком маленьким. Это можно скомпенсировать, работая над увеличенным выделением. Потом можно убрать увеличение и работать над другим выделением.
In spite of Preview Size option, this size is often too small. You can compensate this by working on an enlarged selection, for instance a face on a photo. Then, you invert selection to work on the other part of the image.
  4.12. Увеличить  
Рисунок 16.33. Почему увеличение прямоугольного выделения приводит к округлённым углам
Figure 16.33. Why growing a rectangular selection results in rounded corners
  Лупа  
Увеличение масштаба
表示倍率を上げる
  5.4. Масштаб  
Подменю Масштаб содержит команды, которые влияют на увеличение изображения в окне изображения. Увеличение полезно, когда необходимо работать с высокой точностью, меняя изображение на уровне точек. С другой стороны, уменьшение полезно, чтобы получить общее впечатление об изображении и просмотреть результат операций, затрагивающих всё изображение.
表示倍率 サブメニューには画像ウィンドウ内の画像の表示倍率を変えるいろいろな (ズーム) コマンドが入っています。 画像を大きく表示 (ズームイン) すると高い精度の作業がしやすくなりますから画素 (ピクセル) 単位の画像加工や精密な選択に向いています。 その一方で画像を小さく表示 (ズームアウト) すれば画像の全体像の印象をつかんだり、 一部の変更が画像全体に及ぼす効果をはかり易くなります。 ちなみに表示倍率の変更は画像データに影響がなく表示方法だけが変わるので、 取り消し操作の対象外です。
  12.12. Ван Гог (LIC)  
Слева: вертикальная линия шириной в одну точку (увеличение 800%). Справа: та же линия после применения вертикального размазывания с длиной фильтры равной 3. Ширина размазанной линии стала 6 точек, по 3 точки с каждой стороны.
On the left: a vertical line, one pixel wide (zoom 800%). On the right: the same line, after applying a vertical blur with a Filter Length to 3. You can see that blur width is 6 pixels, 3 pixels on both sides.
À gauche: une ligne verticale de 1 pixel (zoom 800%). À droite, la même ligne, traitée avec une carte de flou vertical et une longueur de filtre à 3. On voit que le flou s'étend sur 6 pixels, 3 de chaque côté.
Til venstre ei vertikal linje, ein piksel brei, forstørra 800%. Til høgre den same linja etter at ho er tilført vertikal sløring med ei filterlengde på 3. Du kan sjå at sløringa går 3 pikslar ut på kvar side, totalt 6 pikslar.
  3.5. Вращение цветовой ...  
При увеличения этого параметра увеличивается радиус окружности в цветном круге и размер выделенных областей в просмотре, если выбрана настройка «постоянное обновление ». С чёрно-белым градиентом можно увидеть увеличение замены цветов с увеличением порога.
You specify there how much saturation will be considered grey. By increasing progressively saturation, you will see an enlarging circle in color circle and enlarging selected areas in Preview if "Continuous update" is checked. In a black to white gradient,you can see enlarging color replacement as you increase threshold very slowly.
Usted especifica el grado de saturación que se considerará gris. Al incrementar progresivamente la saturación, verá el círculo agrandado en el círculo de color y agrandando las áreas seleccionadas en la vista previa si "Actualización continua" está marcada. En un degradado de blanco a negro, puede observar el reemplazo del color al aumentar el umbral, lentamente.
Specifica quanta saturazione sarà considerata grigio. Aumentando progressivamente la saturazione si osserverà un cerchio aumentare di diametro nel cerchio di colore e le aree trasformate si amplieranno nell'anteprima se "Aggiornamento continuo" è selezionato. In un gradiente dal nero al bianco si può osservare un rimpiazzo di colore sempre maggiore all'aumentare della soglia.
Verdien her bestemmer kor mykje metning ein farge må ha for å bli oppfatta som grå. Dess høgare tal dess større del av fargen blir omforma til grå. Dette blir også vist ved at den vesle sirkelen i fargesirkelen aukar. Du kan prøve dette med ein svart til kvit fargeovergang. Aukar du metningsgrensa vil også det farga området av fargaovergangen bli større.
  10.11. Ван Гог (LIC)  
Слева: вертикальная линия шириной в одну точку (увеличение 800%). Справа: та же линия после применения вертикального размазывания с длиной фильтры равной 3. Ширина размазанной линии стала 6 точек, по 3 точки с каждой стороны.
On the left: a vertical line, one pixel wide (zoom 800%). On the right: the same line, after applying a vertical blur with a Filter Length to 3. You can see that blur width is 6 pixels, 3 pixels on both sides.
À gauche: une ligne verticale de 1 pixel (zoom 800%). À droite, la même ligne, traitée avec une carte de flou vertical et une longueur de filtre à 3. On voit que le flou s'étend sur 6 pixels, 3 de chaque côté.
A la izquierda, una línea vertical de un píxel (zoom 800%). A la derecha, la misma línea, después de aplicar un desenfoque vertical con una longitud del filtro de 3. Puede ver que la anchura del desenfoque es de 6 píxeles, 3 a ambos lados.
A sinistra: una linea verticale larga un pixel (zoom 800%). A destra la stessa linea dopo l'applicazione di una sfocatura con Lunghezza filtro pari a 3. Si noti come l'ampiezza della sfocatura è di 6 pixel, 3 pixel su entrambi i lati.
Til venstre ei vertikal linje, ein piksel brei, forstørra 800%. Til høgre den same linja etter at ho er tilført vertikal sløring med ei filterlengde på 3. Du kan sjå at sløringa går 3 pikslar ut på kvar side, totalt 6 pikslar.
  4.8. Редактор выделения  
: число сглаживаний искомае точки. Значительное увеличение этого значения, до 50, производит лучшие результаты. Но если некоторые точки, которые «должны» быть углами, не находятся, то кривая становится хаотической вокруг этих точек.
: The number of times to smooth the original data points. Increasing this number dramatically, to 50 or so, can produce vastly better results. But if any points that “should” be corners aren't found, the curve goes wild around that point.
: C'est le nombre d'application du filtre pour lisser les points de données. L'augmentation forte de ce nombre, à 50 ou plus, peut améliorer grandement les résultats. Mais si aucun point qui « devrait » être un coin n'est trouvé, la courbe prendra un aspect erratique autour de ce point.
: Wie oft die Originaldatenpunkte angeglichen („geglättet“) werden. Wenn Sie diesen Wert deutlich erhöhen, etwa auf 50, kann das zu erheblich besseren Ergebnissen führen. Aber falls irgendein Punkt, der „eigentlich“ eine Ecke sein sollte, nicht gefunden wird, bewegt sich die Kurve sehr chaotisch um diesen Punkt herum.
: El número de veces para suavizar el dato de los puntos originales. Incrementar este número, a 50 o más, puede producir mejores resultados. Pero si un punto que “debería” estar en la esquina no se encuentra, la curva será errática en torno a ese punto.
: il numero di volte necessario per arrotondare i dati dei punti originali. Incrementando molto questo numero fino a valori intorno a 50 o più, può produrre risultati molto migliori, ma se un qualsiasi punto che «dovrebbe» essere parte di uno spigolo non viene trovato, la curva "impazzisce" attorno a quel punto.
: Kor mange gonger originalpunktet skal glattast ut. Aukar du dette talet dramatisk, til t.d. rundt 50, kan resultatet blir merkbart betre. Men dersom det ikkje finst eit punkt som verkeleg skulle vere eit hjørne, kan kurvene bli nokså ville rundt dette punktet.
  Вид  
Увеличение масштаба
Zoom avanti
表示倍率を上げる
확대/축소
  Глоссарий  
В основном, преобразования JPEG не обратимы. Открытие и сохранение файла JPEG создаёт новое сжатие с потерями. Увеличение коэффициента качества не вернёт потеряные данные.
CMJN est un Modèle de couleur dont les composants sont les couleurs cyan, magenta, jaune et noir. C'est un modèle de couleur soustractif utilisé pour imprimer.
Wie für das RGB-Farbmodell angedeutet, können 24-Bit-Bilder in GIMP bis zu 256 Graustufen enthalten. Wenn Sie vom Graustufen- zum RGB-Modus wechseln, wird das Bild dann eine RGB-Struktur mit drei Farbkanälen haben, aber es bleibt natürlich weiterhin Schwarzweiß.
The chrominance signals, and the color difference signals also, contain the color information. They are formed by the difference of blue minus luma or red minus luma.
Dette valet blir brukt av verktøya fylll tool, fargeplukkaren og ein del av utvalsverktøya. Funksjonen kan vere nyttig når du arbeider på eit bilete med fleire biletlag og det aktive laget anten er halvgjennomsiktig eller har lagmodus sett til noe anna enn «Normal». Når
  9.10. Ван Гог (LIC)  
Слева: вертикальная линия шириной в одну точку (увеличение 800%). Справа: та же линия после применения вертикального размазывания с длиной фильтры равной 3. Ширина размазанной линии стала 6 точек, по 3 точки с каждой стороны.
On the left: a vertical line, one pixel wide (zoom 800%). On the right: the same line, after applying a vertical blur with a Filter Length to 3. You can see that blur width is 6 pixels, 3 pixels on both sides.
À gauche: une ligne verticale de 1 pixel (zoom 800%). À droite, la même ligne, traitée avec une carte de flou vertical et une longueur de filtre à 3. On voit que le flou s'étend sur 6 pixels, 3 de chaque côté.
A la izquierda, una línea vertical de un píxel (zoom 800%). A la derecha, la misma línea, después de aplicar un desenfoque vertical con una longitud del filtro de 3. Puede ver que la anchura del desenfoque es de 6 píxeles, 3 a ambos lados.
A sinistra: una linea verticale larga un pixel (zoom 800%). A destra la stessa linea dopo l'applicazione di una sfocatura con Lunghezza filtro pari a 3. Si noti come l'ampiezza della sfocatura è di 6 pixel, 3 pixel su entrambi i lati.
Til venstre ei vertikal linje, ein piksel brei, forstørra 800%. Til høgre den same linja etter at ho er tilført vertikal sløring med ei filterlengde på 3. Du kan sjå at sløringa går 3 pikslar ut på kvar side, totalt 6 pikslar.
  5.4. Масштаб  
Увеличение масштаба
Vergrößern (+)
Zoom avanti
拡大表示
  3.5. Палитры  
Увеличение масштаба
Hineinzoomen
Zoom avanti
  4.12. Увеличить  
Рисунок 15.34. Почему увеличение прямоугольного выделения приводит к округлённым углам
Figure 15.34.  Why growing a rectangular selection results in rounded corners
Figure 15.34. Pourquoi l'agrandissement d'une sélection rectangulaire donne des coins arrondis
Abbildung 15.34. Warum eine vergrößerte rechteckige Auswahl abgerundetet Ecken hat
Figura 15.34. Porqué agrandar una selección rectángular redondea las esquinas
Figura 15.34. Perché ingrandendo una selezione rettangolare si arrotondano gli spigoli
Figur 15.34. Eit rektangulært utval får avrunda hjørne
  8.35. Набор фильтров  
Даже с параметром «Размер просмотра», этот размер иногда оказывается слишком маленьким. Это можно скомпенсировать, работая над увеличенным выделением. Потом можно убрать увеличение и работать над другим выделением.
In spite of Preview Size option, this size is often too small. You can compensate this by working on an enlarged selection, for instance a face on a photo. Then, you invert selection to work on the other part of the image.
Malgré une possibilité d'agrandissement, la taille des aperçus est souvent trop petite. Vous pouvez compenser cela en travaillant sur une sélection agrandie, par exemple le visage sur une photo et vous inversez ensuite la sélection pour travailler sur le reste de l'image.
A pesar de la opción tamaño de la vista previa, este tamaño, a menudo, es demasiado pequeño. Puede compensar esto trabajando sobre una selección ampliada, por ejemplo una cara de una foto. Entonces, invierte la selección para trabajar en la otra parte de la imagen.
La dimensione delle anteprime è spesso troppo piccola nonostante la presenza dell'opzione Dimensione anteprima. Si può compensare lavorando su una selezione allargata di un'immagine, per esempio una faccia in una foto. Poi è sufficiente invertire la selezione per lavorare sulla restante parte dell'immagine.
ここで見本画像を大きくしてもなお色の調節をするには小さ過ぎる場合が少なくありません。 この欠点を補う方法に、 選択範囲で例えば写真の顔の部分だけに集中して作業を行ない、 あとで選択範囲を反転して残りの領域にも同じ処理を施す技があります。
Trass i at du kan auke førehandsvisinga ein del, hender det ofte at ho blir i minste laget. Dette kan du omgå ved å arbeide på eit forstørra utval av biletet. Deretter inverterer du utvalet og arbeider på resten av biletet.
  3.6. Нелинейный фильтр  
«Нелинейный фильтр» основан на приложении pnmnlfilt в операционной системе Unix. Он сочетает в себе сглаживание, удаление пятен и шума и увеличение резкости. Он работает над всем изображением, не над выделением.
NL steht für „Nicht Linear“. Abgeleitet von dem UNIX-Kommando pnmnlfilt, beinhaltet dieses Filter Funktionen zur Weichzeichnung, Fleckentfernung und Schärfeerhöhung. Dieses Filter kann nur auf komplette Bilder, nicht auf Auswahlen angewendet werden.
NL means “Non Linear”. Derived from the Unix pnmnlfilt program, it joins smoothing, despeckle and sharpen enhancement functions. It works on the whole layer, not on the selection.
NL sta per «Non Lineare». Si ispira al programma Unix pnmnlfilt che fonde le funzioni di addolcimento, smacchiatura e aumento di contrasto. Lavora sull'intero livello, non sulle selezioni.
NL står for det engelske «Non Linear» (= ulineær). Filteret er utleidd frå Unix-programmet pnmnlfilt og kombinerer funksjonane utglatting, støvfjerning og gjer skarpare. Filteret arbeider på heile biletet, ikkje på utval.
  2.6. Диалог навигации  
Увеличение масштаба
Benutzen Sie
El deslizador
Zoom avanti
  8.35. Набор фильтров  
Работает как увеличение просмотра. Обыкновенный размер - 80.
Something like a zoom on previews. Normal size is 80.
Taille des aperçus: Le curseur permet un discret zoom avant et arrière. La taille normale est à 80.
Es como una ampliación de la vista previa. El tamaño normal es 80.
Simile ad uno zoom nelle anteprime. La dimensione normale è pari ad 80.
プレビュー画像の長辺の大きさを 50 ピクセルから 125 ピクセルの範囲で設定します。
  10.9. Хищник  
«Размер точек» это размер квадратов, на которые будет разбито изображение, если выбран параметр На точки. Этим параметром уменьшается разрешение. В примерах ниже видно, как увеличение этого параметра приводит к «большим точкам»:
“Pixel amount” is the size of the color blocks the image will be simplified to if Pixelize is checked. Actually you are decreasing the resolution with this option. In the examples below, you can see directly how increasing the pixel block size leads to something like “macro pixels”:
C'est la taille des carrés si l'option Pixéliser est cochée. En fait, avec cette option, vous diminuez la résolution. Dans les exemples qui suivent, vous pouvez voir comment l'augmentation de la taille des carrés conduit à un aspect de macro-pixels :
Diese Eigenschaft legt die Größe der Farbblöcke fest, auf die das Bild reduziert wird, wenn Verpixeln aktiviert ist. Letzlich verringern Sie mit dieser Eigenschaft die Bildauflösung. In den nachfolgenden Beispielen können Sie direkt sehen, wie ein größerer Wert zu einer Art „Megapixeln“ führt:
«Quantità pixel» è la dimensione dei quadratini in cui verrà semplificata l'immagine se è selezionata l'opzione Effetto pixel. Con questa opzione si sta in realtà riducendo la risoluzione, negli esempi successivi si può osservare come incrementando la dimensione dei quadtratini si ottengano una sorta di «macro pixel»:
ピクセル量 スライダは ピクセル化 オプションを有効にしているときに画像を単純化するために使われる正方形のかけらの大きさを調節します。 この値を増せば実質的に画像の解像度が落ちます。 つぎの例をご覧になればピクセル量を増すと升目が大きくなって「大ピクセル化」していく様子がつかめるでしょう。
Dette er storleiken på fargeblokkene som biletet blir forenkla til dersom Pikseliser er aktivisert. Det som eigentleg skjer er at biletoppløysinga blir sterkt redusert, noe du kan sjå i eksempla nedanfor.
  4.2. Разница по Гауссу  
Их легче всего указать смотря на окно просмотра. Стоит помнить, что увеличение малого радиуса приводит к широким границам, а уменьшение большого радиуса увеличивает предел, по которому определяется граница это или нет.
This filter does edge detection using the so-called “Difference of Gaussians” algorithm, which works by performing two different Gaussian blurs on the image, with a different blurring radius for each, and subtracting them to yield the result. This algorithm is very widely used in artificial vision (maybe in biological vision as well!), and is pretty fast because there are very efficient methods for doing Gaussian blurs. The most important parameters are the blurring radii for the two Gaussian blurs. It is probably easiest to set them using the preview, but it may help to know that increasing the smaller radius tends to give thicker-appearing edges, and decreasing the larger radius tends to increase the “threshold” for recognizing something as an edge. In most cases you will get nicer results if Radius 2 is smaller than Radius 1, but nothing prevents you from reversing them, and in situations where you have a light figure on the dark background, reversing them may actually improve the result.
Ce fait une détection de bords en utilisant un algorithme appelé « Différence gaussienne » qui fonctionne en réalisant deux flous gaussiens sur une même image avec à chaque fois un rayon différent, et en prenant la différence. Cet algorithme est particulièrement utilisé en vision artificielle et il est très rapide car il existe des façons très performantes de réaliser un flou gaussien. Le paramètre le plus important est le rayon de flou pour les deux flous gaussiens. Il est certainement plus facile de les régler en utilisant l'aperçu mais il peut être utile de savoir qu'augmenter le petit rayon a tendance de faire apparaître des bords fins et que diminuer le grand rayon a tendance a augmenter le seuil de reconnaissance des bords. Dans la plupart des cas vous obtiendrez des résultats satisfaisants si le 2ème rayon est plus petit que le premier mais rien ne vous empêche de les inverser, c'est même recommandé dans le cas où vous avez un visage éclairé sur un fond noir.
Este filtro hace la detección de bordes usando el algoritmo llamado “Diferencia de Gaussianas”, que ejecuta dos desenfoques Gaussianos en la imagen, con diferentes radios de desenfoque, y sustrae las dos versiones para obtener el resultado final. Es un algoritmo ampliamente usado en el campo de la visión artificial, y es bastante rápido porque hay varios métodos eficientes para realizar desenfoques Gaussianos. Los parámetros más importantes son el radio de desenfoque para los dos desenfoques. Provablemente, lo más fácil seleccionarlos usando la vista previa, puede ayudar saber que al incrementar el radio más pequeño se obtiene unos bordes de apariencia más espesa y que reducir el radio más largo incrementa el “umbral” para reconocer bordes. En la mayoria de los casos, se obtienen mejores resultados si radio 2 es más pequeño que radio 1, pero nada evita que haga lo contrario, y en situaciones donde hay una figura iluminada sobre un fondo oscuro, hacer el radio 1 más pequeño puede mejorar el resultado.
Questo filtro esegue il rilevamento dei contorni usando il cosiddetto algoritmo "Differenza di gaussiane" che funziona eseguendo due differenti sfumature gaussiane sull'immagine ciascuna con un raggio di sfumatura differente e sottraendo le due versioni per ottenere il risultato finale. Questo algoritmo è utilizzato diffusamente nel campo della visione artificiale ed è molto veloce perchè include metodi molto efficienti per eseguire sfumature gaussiane. I parametri più importanti sono i raggi delle due sfumature gaussiane. È probabilmente più facile impostarli utilizzando l'anteprima ma può essere utile sapere che aumentando il raggio minore si otterranno bordi più spessi e che diminuendo il raggio maggiore si innalzerà la soglia per il rilevamento di qualcosa come contorno. Nella maggioranza dei casi si otterranno risultati migliori se «Raggio 2» è minore di «Raggio 1» ma nulla vieta di invertirli tra di loro e in situazioni dove sono presenti soggetti chiari su sfondo scuro l'inversione può anzi migliorare il risultato.
  5. Кисти  
У всех кистей можно изменять высоту. В диалоге параметров каждого инструмента рисования есть ползунок для увеличение и уменьшения высоты активной кисти. Это макже тожно делать и в окне изображения с помощью мышки, если колесо мышки настроено правильно.
Now, all brushes have a variable height. In fact, in the option box of all painting tools there is a slider to enlarge or reduce the height of the active brush. You can do this directly in the image window if you have set correctly your mouse wheel; see Varying brush size.
: brochas cuyas estampas se calculan proceduralmente, en vez de ser tomadas desde mapas de píxeles (en realidad esto no es del todo cierto: la herramienta Tinta usa una brocha procedural, que es la única disponible en el GIMP). Una implementación de brochas procedurales es uno de los objetivos del desarrollo futuro del GIMP.
Ora, tutti i pennelli hanno altezza variabile. Infatti, nel riquadro delle opzioni di tutti gli strumenti di disegno c'è un cursore per allargare o ridurre l'altezza del pennello attivo. È possibile fare ciò direttamente nella finestra immagine se si ha impostato correttamente la rotellina del mouse; vedere a tal proposito la voce variare la dimensione del pennello.
penselen. Dat zijn penselen waarvan de afbeeldingen berekend worden inplaats van het eenvoudig afbeelden van één of meerdere voorgedefinieerde puntenpatronen. Alleen het inktgereedschap gebruikt een procedureel penseel maar is daarmee dan ook het enige in GIMP. Deze penseelsoort is echter een van de ontwikkeldoelen van GIMP.
김프 2.4 부터는 모든 붓의 크기를 조절할 수 있습니다. 모든 그리기 도구의 옵션 상자에 현재 붓의 크기를 조절할 수 있는 조절막대가 있습니다. [ 키나 ] 를 통해 현재 붓의 크기를 조절할 수도 있으며, 설정 변경을 통해 마우스 휠을 이용해서도 손쉽게 변경할 수 있습니다. 이에 대한 자세한 사항은 붓 크기 조절하기 를 참조하십시오.
Desse blir laga med verktøyet for penselredigering, og gir deg høve til å lage mange ulike penselformer på ein enkel måte. Ein hyggeleg eigenskap med desse penslane er at du kan endra storleiken på dei etter behov. Frå GIMP 2.2 kan du også la knappetrykk eller musehjulet styra penselvidda for parametriske penslar.
  7.2. Разница по Гауссу  
Их легче всего указать смотря на окно просмотра. Стоит помнить, что увеличение малого радиуса приводит к широким границам, а уменьшение большого радиуса увеличивает предел, по которому определяется граница это или нет.
This filter does edge detection using the so-called “Difference of Gaussians” algorithm, which works by performing two different Gaussian blurs on the image, with a different blurring radius for each, and subtracting them to yield the result. This algorithm is very widely used in artificial vision (maybe in biological vision as well!), and is pretty fast because there are very efficient methods for doing Gaussian blurs. The most important parameters are the blurring radii for the two Gaussian blurs. It is probably easiest to set them using the preview, but it may help to know that increasing the smaller radius tends to give thicker-appearing edges, and decreasing the larger radius tends to increase the “threshold” for recognizing something as an edge. In most cases you will get nicer results if Radius 2 is smaller than Radius 1, but nothing prevents you from reversing them, and in situations where you have a light figure on the dark background, reversing them may actually improve the result.
Ce filtre fait une détection de bords en utilisant un algorithme appelé « Différence gaussienne » qui fonctionne en réalisant deux flous gaussiens sur une même image avec à chaque fois un rayon différent, et en prenant la différence. Cet algorithme est particulièrement utilisé en vision artificielle et il est très rapide car il existe des façons très performantes de réaliser un flou gaussien. Le paramètre le plus important est le rayon de flou pour les deux flous gaussiens. Il est certainement plus facile de les régler en utilisant l'aperçu mais il peut être utile de savoir qu'augmenter le petit rayon a tendance de faire apparaître des bords fins et que diminuer le grand rayon a tendance a augmenter le seuil de reconnaissance des bords. Dans la plupart des cas vous obtiendrez des résultats satisfaisants si le 2ème rayon est plus petit que le premier mais rien ne vous empêche de les inverser, c'est même recommandé dans le cas où vous avez un visage éclairé sur un fond noir.
Dieses Filter extrahiert Kanten aus Bildern, indem der Gaußsche Weichzeichnungsfilter mit zwei verschiedenen Stärken auf das Bild angewendet wird. Aus den beiden Ergebnisbildern wird die Differenz berechnet. Dieser Algorithmus wird in der Forschungsrichtung „Künstliches Sehen“ sehr oft verwendet, da die Berechnung des Gaußschen Weichzeichners sehr effizient ist. Die beiden wichtigsten Eigenschaften des Filters sind die beiden Radien, mit denen die Anwendung der Weichzeichner erfolgt. Bei der Einstellung der Werte kann es hilfreich sein zu wissen, dass eine Erhöhung des kleineren Radius typischerweise zu stärkeren Kanten führt, und eine Verkleinerung des größeren Radius tendenziell die Schwelle, etwas im Bild als Kante zu erkennen, erhöht. In den meisten Fällen werden Sie gute Ergebnisse erreichen, wenn der Radius 2 kleiner ist als der Radius 1. Manchmal jedoch, insbesondere bei Bildern mit dunklem Hintergrund, lohnt es sich, es andersherum zu probieren.
Este filtro hace la detección de bordes usando el algoritmo llamado “Diferencia de Gaussianas”, que ejecuta dos desenfoques Gaussianos en la imagen, con diferentes radios de desenfoque, y sustrae las dos versiones para obtener el resultado final. Es un algoritmo ampliamente usado en el campo de la visión artificial, y es bastante rápido porque hay varios métodos eficientes para realizar desenfoques Gaussianos. Los parámetros más importantes son el radio de desenfoque para los dos desenfoques. Provablemente, lo más fácil seleccionarlos usando la vista previa, puede ayudar saber que al incrementar el radio más pequeño se obtiene unos bordes de apariencia más espesa y que reducir el radio más largo incrementa el “umbral” para reconocer bordes. En la mayoria de los casos, se obtienen mejores resultados si radio 2 es más pequeño que radio 1, pero nada evita que haga lo contrario, y en situaciones donde hay una figura iluminada sobre un fondo oscuro, hacer el radio 1 más pequeño puede mejorar el resultado.
Questo filtro esegue il rilevamento dei contorni usando il cosiddetto algoritmo «Differenza di gaussiane» che funziona eseguendo due differenti sfumature gaussiane sull'immagine ciascuna con un raggio di sfumatura differente e sottraendo le due versioni per ottenere il risultato finale. Questo algoritmo è utilizzato diffusamente nel campo della visione artificiale ed è molto veloce perché include metodi molto efficienti per eseguire sfumature gaussiane. I parametri più importanti sono i raggi delle due sfumature gaussiane. È probabilmente più facile impostarli utilizzando l'anteprima ma può essere utile sapere che aumentando il raggio minore si otterranno bordi più spessi e che diminuendo il raggio maggiore si innalzerà la soglia per il rilevamento di qualcosa come contorno. Nella maggioranza dei casi si otterranno risultati migliori se «Raggio 2» è minore di «Raggio 1» ma nulla vieta di invertirli tra di loro e in situazioni dove sono presenti soggetti chiari su sfondo scuro l'inversione può anzi migliorare il risultato.
ガウシアン差分... フィルタはいわゆる「ガウシアン差分」アルゴリズムを用いて輪郭を読み解きます。 このアルゴリズムはぼかし半径を違えた2種類のガウシアンぼかしを画像にかけて両者の差分をもとに結果を得ます。 この方法は加工画像に (おそらく生物学的な[解析用]画像にも) 広く利用されており、 しかもガウシアンぼかしをかなり効果的に利用するしくみができているためとても素早く処理できます。 一番肝心なパラメータは2種類のガウシアンぼかし用半径です。 プレビュー画面を見ながら設定すれば簡単だとは思いますが、 小さい方の半径は長くするほど輪郭が太く描かれやすくなることと、 大きい方の半径は短くするほど輪郭を見極めるための「しきい値」が高くなりやすくなることは覚えておくとよいでしょう。 ほとんどの場合 半径 1 よりも 半径 2 を小さくすると良い結果が出ますが、 その逆にしてはいけないわけではなく、 暗い背景に明るい物体が描かれた画像の場合では逆にしておいた方が実際にもっと良い結果が出ます。
. Algoritmane bak dette filteret blir mykje brukt innan forsking på kunstig syn, og kanskje også for biologisk syn i og med at dei arbeider svært raskt men likevel sikkert. Dei viktigaste innstillingane er sløringsradius for dei to køyringane. Desse er det lettast å setje ved å sjå på førehandsvisinga. Eit lite tips på vegen likevel: auke i den minste radiusen vil som oftast gi tykkare kant, medan redusering av den største radiusen har ein tendens til å auke terskelen for at noe skal bli oppfatta som ein kant. Som oftast vil du få det beste resultatet når radius 2 er mindre enn radius 1. Unntaket kan vere når du har lyse figurar på mørk bakgrunn.
  5.2. Разница по Гауссу  
Их легче всего указать смотря на окно просмотра. Стоит помнить, что увеличение малого радиуса приводит к широким границам, а уменьшение большого радиуса увеличивает предел, по которому определяется граница это или нет.
This filter is new in GIMP 2.2. It does edge detection using the so-called “Difference of Gaussians” algorithm, which works by performing two different Gaussian blurs on the image, with a different blurring radius for each, and subtracting them to yield the result. This algorithm is very widely used in artificial vision (maybe in biological vision as well!), and is pretty fast because there are very efficient methods for doing Gaussian blurs. The most important parameters are the blurring radii for the two Gaussian blurs. It is probably easiest to set them using the preview, but it may help to know that increasing the smaller radius tends to give thicker-appearing edges, and decreasing the larger radius tends to increase the “threshold” for recognizing something as an edge. In most cases you will get nicer results if Radius 2 is smaller than Radius 1, but nothing prevents you from reversing them, and in situations where you have a light figure on the dark background, reversing them may actually improve the result.
Ce filtre est apparu dans GIMP 2.2. Il fait une détection de bords en utilisant un algorithme appelé « Différence gaussienne » qui fonctionne en réalisant deux flous gaussiens sur une même image avec à chaque fois un rayon différent, et en prenant la différence. Cet algorithme est particulièrement utilisé en vision artificielle et il est très rapide car il existe des façons très performantes de réaliser un flou gaussien. Le paramètre le plus important est le rayon de flou pour les deux flous gaussiens. Il est certainement plus facile de les régler en utilisant l'aperçu mais il peut être utile de savoir qu'augmenter le petit rayon a tendance de faire apparaître des bords fins et que diminuer le grand rayon a tendance a augmenter le seuil de reconnaissance des bords. Dans la plupart des cas vous obtiendrez des résultats satisfaisants si le 2ème rayon est plus petit que le premier mais rien ne vous empêche de les inverser, c'est même recommandé dans le cas où vous avez un visage éclairé sur un fond noir.
Questo filtro è nuovo in GIMP 2.2. Esegue il rilevamento dei bordi usando il cosiddetto algoritmo "Differenza di gaussiane" che funziona eseguendo due differenti sfumature gaussiane sull'immagine ciascuna con un raggio di sfumatura differente e sottraendo le due versioni per ottenere il risultato finale. Questo algoritmo è diffusamente utilizzato nel campo della visione artificiale ed è molto veloce perchè vi sono metodi molto efficienti per eseguire sfumature gaussiane. I parametri più importanti sono i raggi delle due sfumature gaussiane. E' probabilmente più facile impostarli utilizzando l'anteprima ma può essere utile sapere che aumentando il raggio minore si otterranno bordi più spessi e che diminuendo il raggio maggiore si innalzerà la soglia per il rilevamento di qualcosa come bordo. Nella maggioranza dei casi si otterranno risultati migliori se Raggio 2 è minore di Raggio 1 ma nulla vieta di invertirli tra di loro e in situazioni dove sono presenti soggetti chiari su sfondo scuro l'inversione può anzi migliorare il risultato.
Tento filtr je v Gimpu 2.2 nový. Provádí detekci hran pomocí algoritmu zvaného „rozdíly v gaussovských rozostřeních“. Ten spočívá v provedení dvou různých gaussovských rozostření obrázku s různým poloměrem rozostření a jejich následným odečtením. Tento algoritmus se velmi často používá při konstrukci umělého zraku (a možná hraje roli i v biologickém zraku!) a je velmi rychlý, protože pro gaussovské rozostření existují velmi efektivní algoritmy. Nejdůležitější parametry jsou poloměry rozostření obou gaussovských rozostření. Nejsnazší je pravděpodobně nastavit je s pomocí náhledu, ale může být také užitečné vědět, že zvětšení menšího poloměru většinou znamená silnější hrany, zatímco zmenšení většího poloměru obvykle znamená zvýšení prahu pro rozpoznání hran.
Filteret blei tatt i bruk frå og med GIMP 2.2. Filteret finn kantane ved å køyre to gaussiske sløringar med litt ulike sløringsradiusar og deretter subtrahere resultata. Algoritmane bak dette filteret blir mykje brukt innan forskning på kunstig syn, og kanskje også for biologisk syn, og er svært raske i og med at sløringa arbeider fort og sikkert. Den viktigaste innstillinga er sløringsradius for dei to køyringane. Dese er det lettast å setje ved å sjå på førehandsvisinga. Eit lite tips på vegen likevel: auke i den minste radiusen vil som oftast gi tykkare kant, medan redusering av den største radiusen har ein tendens til å auke terskelen for at noe skal bli oppfatta som ein kant. Som oftast vil du få det beste resultatet når radius 2 er mindre enn radius 1. Unntaket kan vere når du har lyse figurar på mørk bakgrunn. (Av ein eller annan grunn er det ikkje råd å omsetje tittelen på dette filteret i menyen, difor finn du det førebels under det engelske namnet “Difference of Gaussians”).
Arrow 1 2