|
Мерките, за които си мисля, ще включват и финансовата цел да се увеличи делът на средствата за европейските фондове за научноизследователска и развойна дейност в областта на отбраната и вероятно използване на критерия за “използваемост” на силите, въведен за първи път от НАТО.
|
|
One element of our work programme for this year is to come back to our Steering Board by the end of the year with some sensible performance measures. These performance measures will incidentally measure the member states performance as much as that of the Agency. Performance measures I have in mind include a financial target for spending an increasing proportion of European defence R&T funds on a collaborative basis and possibly something based on criteria for "usability" of forces, which NATO has pioneered.
|
|
L'un des éléments de notre programme de travail pour cette année prévoit que nous soumettions à notre Comité de direction à la fin de l'année une évaluation réaliste de nos performances. Entre parenthèses, cette évaluation mesurera les performances des Etats membres aussi bien que celles de l'Agence. La mesure des performances que j'ai en tête inclut un objectif financier prévoyant d'allouer une proportion plus grande des fonds R&T consacrés à la défense européenne en collaboration et éventuellement en fonction de critères d' « opérabilité » des forces, tels qu'imaginés à l'origine par l'OTAN.
|
|
Ein Element unseres diesjährigen Arbeitsprogramms besteht in dem Ziel, dem Vorstand am Ende des Jahres einige vernünftige Maßstäbe zur Beurteilung unserer Arbeit vorzulegen. Diese Leistungsmaßstäbe werden übrigens neben dem Leistungsstand der Agentur auch das Leistungsniveau der Mitgliedstaaten ermitteln. Zu den Leistungsmaßstäben, an die ich denke, zählen ein Ausgabenziel, dem zufolge ein zunehmender Anteil der europäischen Mittel für die Verteidigungsforschung und -technologie in gemeinsame Vorhaben fließt, und möglicherweise etwas, was sich auf die Kriterien für die "Verwendbarkeit" von Streitkräften stützt, wo die NATO Pionierarbeit geleistet hat.
|
|
Uno de los puntos de nuestro programa de trabajo anual consiste en presentar a finales de año a nuestro Comité de Dirección unos indicadores de progreso válidos, que por cierto servirán para medir el rendimiento de los países miembros tanto como el de la Agencia. Entre los indicadores que estamos evaluando puedo citar un objetivo de financiación consistente en un aumento progresivo del porcentaje del gasto europeo en defensa para R&T que se emplea en proyectos en colaboración y otro que se base en los criterios de "capacidad de utilización" de las fuerzas.
|
|
Un elemento del nostro programma di lavoro per quest' anno è di sottoporre al nostro Comitato direttivo, alla fine dell'anno, alcuni dati realistici sulla nostra produzione. Questi indici daranno, per inciso, la misura dell'attività degli stati membri come pure di quella dell'Agenzia. Quelli che ho in mente includono un obiettivo finanziario, cioè allocare una porzione crescente di fondi europei R&T per la difesa in collaborazione e possibilmente qualcosa che si basi sui criteri di "utilizzabilità" delle forze, che la NATO ha sperimentato per prima.
|
|
Um dos elementos do nosso programa para este ano prevê que no final do ano submetamos ao Conselho Directivo uma avaliação sensata do nosso desempenho. Esta avaliação será tanto do desempenho da Agência como dos Estados membros. A avaliação do desempenho que tenho em mente inclui um objectivo financeiro, que prevê a alocação de uma maior proporção dos fundos de investigação e tecnologia consagrados à defesa europeia em colaboração e, possivelmente, qualquer coisa baseada em critérios para a "capacidade de utilização" das forças, um aspecto em que a OTAN foi pioneira.
|
|
Ένα στοιχεία του εφετινού μας προγράμματος είναι το να επιστρέψουμε στην Καθοδηγητική μας Επιτροπή μέχρι το τέλος του χρόνου με κάποιους λογικούς κανόνες μέτρησης της απόδοσης. Αυτοί οι κανόνες μέτρησης της απόδοσης συμπτωματικά θα μετρήσουν πέρα από την απόδοση της Υπηρεσίας και αυτή των κρατών μελών. Οι κανόνες μέτρησης της απόδοσης που έχω στο μυαλό μου περιλαμβάνουν έναν χρηματοδοτικό στόχο για να δαπανήσουμε μια αυξημένη αναλογία χρημάτων για ευρωπαϊκή έρευνα και τεχνολογία σε συνεργατική βάση και πιθανά σε κάτι που να βασίζεται πάνω στα κριτήρια για την «ικανότητα χρήσης» των δυνάμεων, πάνω σε αυτό όπου το ΝΑΤΟ άνοιξε νέους δρόμους.
|
|
Een onderdeel van ons werkprogramma voor dit jaar is, dat we aan het eind van het jaar terugkomen bij onze raad van bestuur met een aantal verstandige maatstaven om onze resultaten aan af te meten. Die maatstaven zullen niet alleen de prestaties van het agentschap afmeten, maar ook die van de lidstaten. De maatstaven waar ik aan denk, omvatten ook een financiële doelstelling die inhoudt dat een groter aandeel van de Europese R&T-gelden besteed moet worden aan samenwerkingsprojecten, en misschien ook iets gebaseerd op de criteria voor de "bruikbaarheid" van troepen, een terrein waarop de NAVO het pionierswerk heeft verricht.
|
|
Jednou částí našeho letošního pracovního programu je předložit koncem roku Řídícímu výboru rozumná kritéria výkonnosti. Tato kritéria výkonnosti budou nahodile porovnávat výkonnost členských států stejnou měrou jako Agentury. Kritéria výkonnosti, která mám na mysli, zahrnují plán výdajů, rostoucí poměr evropských fondů na vědu a techniku na bázi spolupráce, a případně některé údaje týkající se "upotřebitelnosti" ozbrojených sil, které prosadilo NATO.
|
|
Et af elementerne i vores arbejdsprogram i år er med udgangen af året at præsentere vores bestyrelse for meningsfulde resultatmål. De vil i lige så høj grad være mål for medlemsstaternes resultater som for agenturets. De resultatmål, jeg har i tankerne, omfatter et finansielt mål for at øge andelen af udgifter til europæisk forsvarsforskning og -teknologi, anvendt på fælles projekter, og muligvis noget, der bygger på et kriterium om styrkers "anvendelighed", hvilket NATO er gået forrest med.
|
|
Üks osa meie käesoleva aasta tööprogrammist on esitada aasta lõpuks juhatusele mõõdikud, mille alusel meie tööd hinnata. Need mõõdikud näitavad ühekorraga nii liikmesriikide kui ka agentuuri tegevuse tulemuslikkust. Mõõdikud, mida mina silmas pean, on näiteks finantseesmärk investeerida kasvav osa Euroopa kaitsealasest teadus- ja tehnoloogiarahast ühisel alusel, aga ka midagi, mis põhineb NATO poolt kasutusele võetud jõudude „kasutatavuse” kriteeriumil.
|
|
Idei munkaprogramunk egyik eleme az, hogy az év végére ésszerű teljesítmény mértékekkel kell az Irányító Bizottságunk elé állnunk. Ezek a teljesítmény mérések mellékesen a tagállamok teljesítményét éppúgy mérik, mint az Ügynökségét. Azok között a teljesítmény-mérések között, amelyekre gondolok, szerepel egy pénzügyi célkitűzés az európai védelmi K/T alapok növekvő hányadának együttműködési alapon való elköltésére vonatkozóan, és lehetőleg valami, a haderők „felhasználhatósága” alapján, amelyben a NATO élen járt.
|
|
Einn þáttur í vinnuáætlun okkar á þessu ári er að koma á framfæri við framkvæmdastjórn okkar í árslok einhverjum skynsamlegum árangursmælikvörðum. Þessir árangursmælikvarðar munu reyndar allt eins mæla árangur aðildarríkjanna og stofnunarinnar sjálfrar. Meðal þeirra árangursmælikvarða sem ég hef í huga eru fjárhagsleg markmið um að verja auknum hluta af fjárframlögum Evrópuríkjanna á sviði varnarrannsókna og varnartækni til samstarfsverkefna og hugsanlega markmið sem byggja á forsendum um „nothæfi” herafla, þar sem NATO hefur haft forystu.
|
|
Pagal vieną mūsų šių metų darbo programos punktą, iki metų pabaigos Valdančiajai tarybai turime pateikti racionaliai pagrįstus atlikto darbo įvertinimo rodiklius. Šiais rodikliais, beje, bus matuojamas ne tik Agentūros, bet ir valstybių narių atliktas darbas. Tarp tokių veiklos rodiklių bus ir finansinė užduotis vis didesnę Europos gynybos tyrimų ir technologijos fondų dalį išleisti dirbant drauge, galbūt ir tokioje NATO naujoje srityje kaip pajėgų „tinkamumo naudoti“ kriterijai.
|
|
Ett element ved vårt arbeidsprogram for i år er å komme tilbake til vårt styre ved utgangen av året med noen fornuftig arbeidsmål. Disse arbeidsmålene vil tilfeldigvis måle medlemslandenes arbeid like mye som Byråets. Slike arbeidsmål som jeg tenker på, inkluderer et finansielt mål om å bruke en økende del av europeiske R&T-fond til forsvar basert på samarbeid og muligens noe basert på kriterier for brukelighet for styrker, som NATO har ledet utviklingen av.
|
|
Jednym z punktów naszego programu prac na ten rok jest wypracowanie i przedstawienie Radzie Kierującej pod koniec tego roku jakiś rozsądnych kryteriów oceny. Kryteria te będą służyć zarówno do oceny sukcesów państw członkowskich, jak i funkcjonowania Agencji. W mojej opinii, kryteria te będą obejmować cele finansowe: wspólne zwiększanie udziału środków przeznaczanych na badania i technologie w pulach budżetów obronnych, a także – niewykluczone – pewne cele związane z „dostępnością” sił, od niedawna promowaną przez NATO.
|
|
Un element al programului nostru de lucru din acest an este să oferim Comitetului Permanent câteva etaloane pentru măsurarea exactă a realizărilor obţinute. Aceste etaloane vor măsura atât performanţele statelor membre, cât şi pe cele ale Agenţiei. Etaloanele pentru măsurarea performanţei la care mă gândesc includ atingerea unei ţinte financiare, care să presupună cheltuirea unei mai mari proporţii din fondurile europene pentru apărare destinate R&T pe baza colaborării, şi, posibil, ceva bazat pe criteriile pentru „gradul de utilizare a forţelor”, în care NATO deţine pionieratul.
|
|
К концу этого года часть нашей рабочей программы на этот год, содержащая некоторые практические критерии оценки результативности работы, должна быть представлена Руководящему совету. Кстати, эти критерии позволяют определять результативность работы государств-членов в той же мере, что и Агентства. Критерии результативности работы, которые я имею в виду, включают финансовые контрольные показатели увеличения доли расходов на европейские оборонные исследования и технологии на совместной основе и, возможно, некоторые показатели, основанные на критериях "готовности сил к применению", которые первой ввела НАТО.
|
|
Jedným z bodov nášho pracovného programu na tento rok je predložiť našej Riadiacej rade do konca roka nejaké zmysluplné ukazovatele výkonnosti. Tieto ukazovatele výkonnosti budú vlastne slúžiť tak na meranie výkonnosti jednotlivých členských štátov, ako aj Agentúry. Medzi ukazovatele výkonnosti, ktoré mám na mysli, patrí aj finančný cieľ zameraný na zvyšovanie výdavkov z európskych prostriedkov určených na obranný výskum a technológie (R&T), pričom by sa tieto využívali pri projektoch na báze spolupráce, a ďalší prípadný ukazovateľ by mohol byť postavený na báze kritérií „použiteľnosti“ síl, ktoré ako prvé uplatnilo NATO.
|
|
Eden od elementov našega programa dela za letos je, da bomo do konca leta našemu usmerjevalnemu odboru predložili smiselne kriterije za merjenje uspešnosti. S temi kriteriji bomo merili tako uspešnost držav članic kot tudi same agencije. Med kriteriji za merjenje uspešnosti, ki jih imam v mislih, so finančni cilji za porabo večjega deleža evropskih sredstev za obrambne raziskave in razvoj na podlagi sodelovanja in morda tudi nekaj na podlagi kriterijev za "uporabnost" sil, kar je Nato uvedel kot prvi.
|
|
Bu yılki çalışma programımızın bir unsuru da yıl sonunda Yönetim Kurulumuzun önüne bazı makul performans değerlendirmeleri ile çıkmaktır. Bu ölçütler üye ülkelerimizin olduğu kadar Ajans’ın da performansını değerlendirecektir. Benim kafamdaki değerlendirme bir finansal hedefi de içermekte. Avrupa savunma A&T fonlarının gidererek artan bölümünü işbirliğine dayalı biçimde, hatta NATO’nun öncülüğünü yaptığı kuvvetlerin “kullanılabilirliği” kriteri temelinde bir konu üzerinde harcamayı düşünüyorum.
|
|
Viens mūsu šā gada darba programmas elements ir gada beigās iepazīstināt Vadības padomi ar kādu racionālu snieguma novērtēšanas mehānismu. Šis vērtējums attieksies tikpat daudz uz dalībvalstu sniegumu, kā arī uz pašas aģentūras rezultātiem. Ar snieguma kritērijiem es domāju arī finanšu mērķi tērēt lielāku Eiropas aizsardzības pētījumu un tehnoloģisko fondu daļu tieši uz sadarbības principa pamata un, iespējams, kādus kritērijus, kas būtu saistīti ar NATO ierosināto spēku „izmantojamības” ideju.
|
|
Одним із елементів нашої робочої програми на цей рік є звернення наприкінці року до наглядової ради з певними показниками результатів нашої діяльності. Ці показники повинні характеризувати діяльність не тільки Агентства, а й країн-учасниць. Показники, які я маю на увазі, включають в себе фінансову ціль збільшення частки витрат з європейських оборонних науково-технічних фондів на спільній основі, а також, по можливості, щось, що ґрунтується на критерії “застосовності” військових сил, який започаткувала НАТО.
|