увеличи – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 7 Results  www.sounddimensionsmusic.com
  Medjugorje Website Upda...  
«Мили деца! Днес се моля за вас и с вас така, че Светия Дух да може да ви помогне и да увеличи вярата ви, така че вие да можете да приемете по-добре посланията които ви давам на това свещено място. Малки деца, разберете че това е време на Божа Милост за всеки един от вас; и с мен, малки деца, вие сте защитени. Аз желая да ви водя всички към пътя на светоста. Живейте спрямо посланията ми и реализирайте всяка дума, която ви давам. Нека те да бъдат ценни за вас, защото те идват от Небесата. Благодаря Ви, че се отзовахте на повика ми. »
„Liebe Kinder! Auch heute ermutige ich euch, dass ihr euch meinem Herzen und dem Herzen meines Sohnes Jesu weiht. Nur so werdet ihr jeden Tag mehr mein sein und ihr werdet einander immer mehr zur Heiligkeit anregen. So wird Freude in euren Herzen herrschen und ihr werdet Träger des Friedens und der Liebe sein. Danke, dass ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! Hoy estoy feliz de verlos en tan gran número, que ustedes hayan respondido y hayan venido a vivir mis mensajes. Los invito, hijitos, a ser mis gozosos portadores de la paz en este mundo atribulado. Oren por la paz, a fin de que cuanto antes reine un tiempo de paz que mi Corazón aguarda con impaciencia. Yo estoy cerca de ustedes, hijitos, e intercedo ante el Altísimo por cada uno y los bendigo a todos con mi bendición materna. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
"Cari figli, Dio vi ha creato con la libera volontà perché conosciate e scegliete la Vita o la Morte. Io come madre, con amore materno, desidero aiutarvi nella conoscenza e nella scelta della vita. Figli miei, non ingannatevi con la pace falsa e la gioia falsa. Permettete figlioli miei, che io vi mostri la vera via, la via che conduce alla vita: a mio Figlio. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. "
“Liewe kinders, ook vandag verheug ek my met julle en ek bring julle die Kindjie Jesus, sodat Hy julle seën. Liewe kinders, ek nodig jou uit om jou lewe 'n saam met Jesus te maak. Jesus is die Koning van die Vrede en net Hy kan jou die vrede gee wat jy soek. Ek is met julle en bied julle baie besonder aan Jesus aan, veral nou in hierdie nuwe tyd, waarin hy sy keuse vir Hom moet bepaal. Hierdie tyd is 'n tyd van genade. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
“Draga djeco! I u ovom nemirnom vremenu pozivam vas na molitvu. Dječice, molite za mir kako bi u svijetu svaki čovjek osjetio ljubav prema miru. Samo kada duša nađe mir u Bogu osjeća se zadovoljno i ljubav će poteći svijetom. A na poseban način, dječice, pozvani ste da živite i svjedočite mir, mir u vašim srcima i obiteljima, a preko vas mir će poteći i svijetom. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu. ”
„Drahé děti! Vyzývám vás i dnes k obrácení. Otevřte svá srdce, dítka, svatou zpovědí Bohu a připravte svoji duši, aby se mohl ve vašem srdci znovu zrodit malý Ježíš. Dovolte mu, aby vás proměnil a vedl na cestu míru a radosti. Dítka, rozhodněte se pro modlitbu. Zvláště nyní v tomto milostiplném čase ať vaše srdce žízní po modlitbě. Já jsem vám blízko a přimlouvám se před Bohem za vás všechny. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
It was the 20th October 2005. I was with two friends and prayer companions when my Medjugorje voyage began on the day I joined the “Kraljice Mira” community. It all started in 1998, the year our Blessed Mother prepared me for two special encounters with her and her Son. The first was a pilgrimage to Spain, to the tombs of St. Teresa of Avila and St. John of the Cross, and to Garabandal where Our Lady appeared between 1960 and 1964, and only a few weeks later I went on pilgrimage again; this time to Medjugorje where I had not been before.
Following tradition, the morning Eucharistic celebration which took place in the park near the parish church was preceded by a procession with the statue of St. James, and the singing of the litanies of All Saints. This year, the honour to carry the statue was given to those living in the areas of Medjugorje called Ostojići.
“Mga mahal kong anak, nanawagan ako sa inyo ngayon upang ang pananalangin ay maging pangunahin sa inyong buhay. Mamalangin kayo at nawa'y ang pananalangin ay maging kagalakan sa inyo. Ako'y lagging nasasainyo at mamamagitan para sa inyong lahat mga anak, at nawa'y lagi kayong nagagalak sa pagpapahayag ng aking mensahe. Nawa'y ang buhay ninyo sa aking piling ay maging kagalakan. Salamat sa pagtugon ninyo sa aking panawagan. ”
  Послания от Ð...  
«Мили деца! Днес се моля за вас и с вас така, че Светия Дух да може да ви помогне и да увеличи вярата ви, така че вие да можете да приемете по-добре посланията които ви давам на това свещено място. Малки деца, разберете че това е време на Божа Милост за всеки един от вас; и с мен, малки деца, вие сте защитени. Аз желая да ви водя всички към пътя на светоста. Живейте спрямо посланията ми и реализирайте всяка дума, която ви давам. Нека те да бъдат ценни за вас, защото те идват от Небесата. Благодаря Ви, че се отзовахте на повика ми. »
“Queridos filhos! Hoje Eu rezo por vocês, e com vocês, para que o Espírito Santo os ajude e aumente sua fé, a fim de que possam aceitar ainda mais as mensagens que lhes dou aqui neste lugar santo. Filhinhos, compreendam que este é o tempo da graça para cada um de vocês. Comigo, filhinhos, vocês estão seguros. Desejo conduzir todos vocês pelo caminho da santidade. Vivam minhas mensagens e coloquem na vida cada palavra que lhes dou; que elas sejam preciosas para vocês, porque vêm do Céu. Obrigada por terem correspondido a Meu apelo. ”
“Lieve kinderen, vandaag nodig ik je uit je in gebed met Jezus te verenigen. Open je hart voor Hem en geef Hem alles wat erin zit: vreugde, verdriet, ziekte. Moge dit een tijd van genade voor je zijn. Bid, mijn lieve kinderen, en moge ieder ogenblik aan Jezus toebehoren. Ik ben met je en spreek voor ieder van jullie ten beste. Dank dat je aan mijn oproep gehoor hebt gegeven. ”
“Liewe kinders, as Moeder vra ek jou: oop jou hart, reik dit my aan en wees nêrens bang vir. Ek sal met julle wees en julle leer, hoe jy Jesus op die eerste plek kan sit in jou lewe. Ek sal jou leer Hom te hê en Hom heeltemal toe te behoort. Verstaan, my liewe kinders, dat daar sonder my Seun geen heil is nie. Verstaan tog dat Hy julle begin en einde is nie. Met hierdie erkenning sal jy gelukkig wees en die ewige lewe verdien. As Moeder wens ek dit elkeen van julle toe. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
“فرزندان عزيزم! امروز شما را فر مي‌خوانم كه به اتحاد در دعاي در نام مسيح. قلبهايتان را به او بازكنيد و هر چه در آن است به او بدهيد. شادي ، غم و بيماري. شايد اين لحظه‌ فيض براي شما باشد. دعا كنيد فرزندان كوچكم و هر لحظه‌تان متعلق به مسيح باشد. من با شما هستم و براي شما شفاعت مي‌كنم. متشكرم از اينكه پيغام مرا شنيديد. ”
"Kjære barn! I dag kaller Jeg dere til å sette bønnen på første plass i deres liv. Be, og må bønnen, mine barn, være en glede for dere. Jeg er med dere, og Jeg går i forbønn for dere alle. Og dere, mine barn, vær gledesfylte bærere av mine budskap. Måtte deres liv med meg være glede. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
„Dragi copii! Ca o Mamă vă implor: deschideţi-vă inima, oferiti-mi-o mie, şi nu vă temeţi de nimic. Eu voi fi cu voi şi vă voi învăţa cum să Îl puneţi pe Isus pe primul loc. Vă voi învăţa să Îl iubiţi şi să-I aparţineţi în mod complet. Înţelegeţi, dragi copii, că fără Fiul meu nu este mântuire. Ar trebui să deveniţi conştienţi că El e Începutul şi Sfârşitul vostru. Numai cu această convingere veţi putea fi fericiţi şi veţi putea fi vrednici de viaţa veşnică. Eu, ca o Mamă, doresc aceasta pentru voi. Vă mulţumesc că aţi răspuns la chemarea mea. ”
"Дорогие дети! Сегодня я призываю вас соединиться с Иисусом в молитве. Откройте Ему свое сердце и отдайте Ему все, что в нем есть: радости, печали, болезни. Пусть это время будет для вас благодатным. Молитесь, деточки, и пусть каждая ваша минута принадлежит Иисусу. Я с вами и Я ходатайствую за вас. Спасибо, что ответили на Мой призыв. "
"Drahé deti! Dnes vás pozývam, aby ste sa zjednotili s Ježišom v modlitbe. Otvorte mu svoje srdce a darujte mu všetko, čo je v ňom: radosti, smútok i choroby. Nech sa vám to stane časom milosti. Modlite sa, milé deti, a nech každý okamih patrí Ježišovi. Som s vami a prihováram sa za vás. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie! "
„Các con thân mến! Hôm nay Mẹ mời gọi các con kết hợp với Chúa Giêsu trong cầu nguyện. Hãy mở trái tim các con ra cho Ngài, và dâng cho Ngài tất cả những gì trong trái tim như: niềm vui, nỗi đau buồn, bệnh tật. Ước gì đây là thời gian ân huệ cho các con. Hãy cầu nguyện, hỡi các con nhỏ, và ước gì mỗi giây phút của các con đều thuộc về Chúa Giêsu. Mẹ ở với các con và Mẹ cầu bầu cho các con. Cám ơn các con đã đáp lời Mẹ gọi. ”
“Dārgie bērni! Šodien lūdzos par jums un kopā ar jums, lai Svētais Gars jums palīdz un stiprina jūsu ticību, lai jūs vēl nopietnāk pieņemtu vēstījumus, kurus jums dodu šeit, šai svētajā vietā. Bērniņi, aptveriet, ka šis ir žēlastības laiks katram no jums, un kopā ar mani, bērniņi, jūs esat drošībā. Es ilgojos vadīt jūs visus svētuma ceļā. Dzīvojiet saskaņā ar maniem vēstījumiem un īstenojiet dzīvē katru vārdu, kuru jums dodu. Lai tie kļūst jums dārgi, tādēļ, ka nākuši no debesīm. Pateicos, ka atsaucāties manam aicinājumam. ”
“Mahal kong mga anak! Ngayon ay tinatawagan ko kayo upang maki-isa kay Hesus sa pagdalangin. Buksan ang iyong mga puso sa Kanya at ibigay sa Kanya ang lahat ng nasasaloob nito: kasayahan, kalungkutan at karamdaman. Nawa'y maging panahon ito ng grasya para sa inyo. Manalangin, mga munti kong anak, at nawa'y lahat ng inyong oras ay maging para kay Hesus. Ako ay kasama ninyo at ako ay sumasainyong lahat. Maraming salamat sa inyong pagtugon sa aking pagtawag. ”
  Medjugorje Website Upda...  
«Мили деца! Бог иска да ви направи свещени. Ето защо, чрез мен Той ви каня към напълно отдаване. Нека Свещената Служба бъде за вас вашия живот. Разберете, че църквата е Божия палат, палата в който аз ви събирам и искам да ви покажа пътя към Бог. Елате и се молете. Не гледайте към другите нито ги клеветете, а по-скоро нека вашия живот да бъде свидетелство по пътя на светоста. Църквите заслужават уважение и са отделени като свещени, защото Бог, който стана човек, живее в тях ден и нощ. Ето защо, малки деца, вярвайте и се молете така, че Отеца да увеличи вашата вяра и тогава искайте това от което имате нужда. Аз съм с вас и аз се радвам поради вашето приемане на Бог и аз ви защитавам с моята майчинска мантия. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
«Chers enfants, voilà, à partir d'aujourd'hui vivez tous une nouvelle vie. Chers enfants, comprenez que Dieu a choisi chacun d'entre vous pour l'utiliser dans un grand plan de salut de l'humanité. Vous ne pouvez comprendre l'importance de votre rôle dans les desseins de Dieu. C'est pourquoi, chers enfants, priez pour pouvoir comprendre le plan que Dieu a à travers vous. Je suis avec vous pour vous permettre de le réaliser dans sa plénitude. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Auch heute rufe ich euch zum Gebet auf; jetzt wie niemals zuvor, seitdem sich mein Plan zu verwirklichen begonnen hat! Satan ist stark und möchte die Pläne des Friedens und der Freude verwirren und euch zu verstehen geben, daß mein Sohn nicht stark in Seinen Entscheidungen sei. Deshalb rufe ich euch alle, liebe Kinder, daß ihr noch stärker betet und fastet. Ich rufe euch zur Entsagung für neun Tage auf, so daß mit eurer Hilfe alles verwirklicht werde, was ich durch die Geheimnisse, die ich in Fatima begonnen habe, verwirklichen möchte. Ich rufe euch, liebe Kinder, daß ihr jetzt die Wichtigkeit meines Kommens und den Ernst der Situation begreift! Ich will alle Seelen retten und sie Gott darbringen. Deshalb beten wir, daß sich alles gänzlich verwirkliche, was ich begonnen habe. - Danke, daß ihr meinen Ruf gefolgt seid! “
  Medjugorje Website Upda...  
«Мили деца! Днес се моля за вас и с вас така, че Светия Дух да може да ви помогне и да увеличи вярата ви, така че вие да можете да приемете по-добре посланията които ви давам на това свещено място. Малки деца, разберете че това е време на Божа Милост за всеки един от вас; и с мен, малки деца, вие сте защитени. Аз желая да ви водя всички към пътя на светоста. Живейте спрямо посланията ми и реализирайте всяка дума, която ви давам. Нека те да бъдат ценни за вас, защото те идват от Небесата. Благодаря Ви, че се отзовахте на повика ми. »
“Queridos filhos! Abram os seus corações para a graça que DEUS está dando a vocês através de MIM, como uma flor que se abre aos raios quentes do sol. Sejam amor e prece para todos aqueles que estão longe de DEUS e do SEU AMOR. EU estou com vocês e EU intercedo por todos vocês diante do MEU FILHO JESUS e EU os amo com um amor incomensurável. Obrigada por terem respondido ao MEU Chamado. ”
“Lieve kinderen, Ik kom als een moeder naar jullie toe, en ik verlang dat jullie in mij, als in een moeder, jullie thuis, troost en rust vinden. Daarom, mijn kinderen, apostelen van mijn liefde, bid. Bid met nederige devotie, in gehoorzaamheid en vol vertrouwen in de Hemelse Vader. Heb vertrouwen, net zoals ik vertrouwen had toen mij gezegd werd dat ik de beloofde zegen zou brengen. Laat uit jullie hart, en uit jullie mond, altijd weerklinken: "Uw wil geschiede!". Daarom, heb vertrouwen en bid, dan kan ik voor jullie voorspreken bij de Heer, opdat Hij jullie de Hemelse Zegen zou geven en jullie zou vervullen met de Heilige Geest. Dan zullen jullie in staat zijn om al diegenen te helpen die de Heer niet kennen -- jullie, apostelen van mijn liefde, zullen ze leren om Hem in het volste vertrouwen "Vader" te noemen. Bid voor jullie herders en heb vertrouwen in hun gezegende handen. Ik dank jullie. ”
“Liewe kinders, vandag nooi ek jou uit tot die belewing van die vrede in jou hart en in jou gesin. My liewe kinders, daar is geen vrede waar mens nie bid nie en daar is geen liefde waar die geloof ontbreek. Daarom, my liewe kinders, nodig ek jou almal uit vandag weer die besluit te neem jou te bekeer. My liewe kinders, ek is met julle en nodig julle almal op my skoot uit jou te help. Maar jy wil nie en daarom verlei satan jou en verloor jy die geloof tot in die kleinste dinge. Om die rede, my liewe kinders, bid, want deur die gebed sal jy seën verkry en vrede hê. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
„Drahé děti! Já, vaše matka, s vámi jsem pro vaše životní dobro, pro vaše potřeby a pro vaše osobní poznání. Nebeský Otec vám dal svobodu, abyste samy rozhodly a samy poznaly. Já vám chci pomoci. Chci vám být matka, učitelka pravdy, abyste prostotou otevřeného srdce poznaly nesmírnou čistotu a světlo, které z ní vychází a rozbíjí temnotu, světlo, které přináší naději. Já, děti moje, rozumím vašim bolestem a trápení. Kdo by vám rozuměl lépe než matka. A vy, děti moje? Je malý počet těch, kteří mně rozumějí a následují mne. Veliký je počet ztracených, těch, kteří ještě nepoznaly pravdu v mém Synu. Proto, apoštolové moji, modlete se a působte. Přinášejte světlo a neztrácejte naději. Já jsem s vámi. Zvláštním způsobem s vašimi pastýři. Mateřským srdcem je miluji a chráním, protože oni vás vedou k ráji, který vám můj Syn slíbil. Děkuji vám. “
“Drága gyermekek! Ma is veletek vagyok, nézlek benneteket és megáldalak, és nem veszítem el a reményt, hogy ez a világ jóra fordul, és béke fog uralkodni az emberek szívében. Öröm fog uralkodni a világban, mert megnyíltatok a hívásomra és Isten szeretetére. A Szentlélek megváltoztatja azok sokaságát, akik igent mondtak. Ezért azt szeretném mondani nektek: köszönöm, hogy válaszoltatok hívásomra. ”
„Dragi copii, vă invit din nou: începeţi lupta împotriva păcatului ca în primele zile, mergeţi la spovadă şi hotărâţi-vă pentru sfinţenie. Atunci iubirea lui Dumnezeu va curge prin voi în lume, pacea va domni în inimile voastre şi binecuvântarea lui Dumnezeu vă va umple. Eu sunt cu voi şi mijlocesc înaintea Fiului meu Isus pentru voi toţi. Vă mulţumesc că aţi răspuns la chemarea mea. ”
"Дорогие дети! Откройте ваши сердца Божьей благодати, которую Бог вам дает через меня, как цветок, который открывается теплым лучам солнца. Будьте молитвой и любовью для всех тех, кто далек от Бога и Его любви. Я с вами и я ходатайствую обо всех вас перед моим Сыном Иисусом, и Я люблю вас с неизмеримой любовью. Спасибо, что ответили на мой призыв. "
“Mīļie bērni! Šodien es jūs aicinu uz pazemību, mani bērni, uz pazemīgu veltīšanos. Jūsu sirdīm ir jābūt taisnīgām. Lai jūsu krusts ir līdzeklis cīņā pret šī laika grēkiem. Jūsu ierocis lai ir pacietība un nebeidzama mīlestība - mīlestība, kas pazīst gaidīšanu un kura jūs darīs spējīgus atpazīt Dieva zīmes - lai jūsu dzīve caur pazemīgu mīlestību var parādīt patiesību visiem tiem, kuri to meklē dzīves tumsā. Mani bērni, mani apustuļi, palīdziet man atvērt ceļus pie mana Dēla. Atkal no jauna es aicinu jūs lūgties par jūsu priesteriem. Kopā ar viņiem es triumfēšu. Pateicos jums. ”
“Wanangu wapendwa! Salini, salini, salini ili mionzi ya sala yenu iwaguse watu wote mnaokutana nao. Wekeni Biblia Takatifu mahali pa kuonekana katika familia zenu, mkaisome ili maneno ya amani yatiririke ndani ya mioyo yenu. Nasali pamoja nanyi na kwa ajili yenu, wanangu, ili siku hata siku mzidi kuyapokea mapenzi ya Mungu. Asanteni kwa kuitikia mwaliko wangu. ”
“Mga mahal kong anak, nanawagan ako sa inyo ngayon upang ang pananalangin ay maging pangunahin sa inyong buhay. Mamalangin kayo at nawa'y ang pananalangin ay maging kagalakan sa inyo. Ako'y lagging nasasainyo at mamamagitan para sa inyong lahat mga anak, at nawa'y lagi kayong nagagalak sa pagpapahayag ng aking mensahe. Nawa'y ang buhay ninyo sa aking piling ay maging kagalakan. Salamat sa pagtugon ninyo sa aking panawagan. ”
  Medjugorje Website Upda...  
«Мили деца! Бог иска да ви направи свещени. Ето защо, чрез мен Той ви каня към напълно отдаване. Нека Свещената Служба бъде за вас вашия живот. Разберете, че църквата е Божия палат, палата в който аз ви събирам и искам да ви покажа пътя към Бог. Елате и се молете. Не гледайте към другите нито ги клеветете, а по-скоро нека вашия живот да бъде свидетелство по пътя на светоста. Църквите заслужават уважение и са отделени като свещени, защото Бог, който стана човек, живее в тях ден и нощ. Ето защо, малки деца, вярвайте и се молете така, че Отеца да увеличи вашата вяра и тогава искайте това от което имате нужда. Аз съм с вас и аз се радвам поради вашето приемане на Бог и аз ви защитавам с моята майчинска мантия. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
“Lieve kinderen, in deze tijd roep ik jullie allen op voor mijn intenties te bidden. Bid in het bijzonder, mijn lieve kinderen, voor degenen die Gods liefde nog niet hebben leren kennen en die God de Verlosser niet zoeken. Gij, mijn lieve kinderen, wees mijn uitgestrekte handen en breng hen door uw voorbeeld dichter bij mijn Hart en het Hart van mijn Zoon. God zal u met genaden en alle zegen belonen. Dank dat je aan mijn oproep gehoor hebt gegeven. ”
„Drahé děti, Ve veliké lásce Boží dnes přicházím k vám, abych vás vedla cestou pokory a dobroty. První zastavení na té cestě, děti, je zpověď. Odložte svojí pýchu a poklekněte před mým Synem. Uvědomte si, drahé děti, že nejste nic a nemůžete nic. Jediné co je vaše, co vlastníte, je váš hřích. Očistěte se a přijměte dobrotu a pokoru. Můj Syn mohl zvítězit silou, ale vybral si dobrotu a lásku. Následujte mého Syna, podejte mi svoji ruku, abychom společně vystoupili na horu a zvítězili. Děkuji vám. “
“Drága gyermekeim, arra hívlak benneteket, döntsétek el, hogy komolyan végzitek ezt a kilencedet. Szenteljetek idôt az imádságra és az áldozatokra. Veletek vagyok, s szeretnék segíteni nektek, hogy növekedjetek a lemondásban és a vezeklésben, s így megérezhessétek azok életének szépségét, akik különleges módon nekem szentelték magukat. Drága gyermekeim, Isten napról napra megáld titeket, és szeretné életetek megváltoztatását. Ezért imádkozzatok, hogy legyen erôtök megtenni. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
„Drogie dzieci! Również dzisiaj, z wielką radością w sercu, wzywam was do nawrócenia. Dziatki, nie zapominajcie, że wszyscy jesteście ważni w tym wielkim planie, który Bóg prowadzi poprzez Medziugorje. Bóg pragnie nawrócić cały świat i wezwać go do zbawienia i na drogę prowadzącą do Niego, który jest początkiem i końcem wszelkiego bytu. Dziatki, z głębi serca, w szczególny sposób wzywam was wszystkich, otwórzcie się na wielką łaskę, którą Bóg wam daje przez moją tu obecność. Każdemu z was pragnę podziękować za ofiary i modlitwy. Jestem z wami i wszystkich was błogosławię. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
  Medjugorje Website Upda...  
«Мили деца! Днес се моля за вас и с вас така, че Светия Дух да може да ви помогне и да увеличи вярата ви, така че вие да можете да приемете по-добре посланията които ви давам на това свещено място. Малки деца, разберете че това е време на Божа Милост за всеки един от вас; и с мен, малки деца, вие сте защитени. Аз желая да ви водя всички към пътя на светоста. Живейте спрямо посланията ми и реализирайте всяка дума, която ви давам. Нека те да бъдат ценни за вас, защото те идват от Небесата. Благодаря Ви, че се отзовахте на повика ми. »
«Chers enfants, Aujourd'hui, je prie pour vous et avec vous pour que l'Esprit Saint vous aide et augmente votre foi afin que vous acceptiez encore davantage les messages que je vous donne ici, en ce saint lieu. Petits enfants, comprenez que ceci est un temps de grâce pour chacun de vous, et avec moi, petits enfants, vous êtes en sécurité. Je désire vous emmener tous sur le chemin de la sainteté. Vivez mes messages et mettez dans votre vie chaque parole que je vous donne. Qu'elles soient précieuses pour vous, car elles viennent du ciel. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Heute bete ich für euch und mit euch, damit euch der Heilige Geist helfe und euren Glauben vermehre, damit ihr die Botschaften noch mehr annehmt, die ich euch hier an diesem heiligen Ort gebe. Meine lieben Kinder, begreift, dies ist die Zeit der Gnade für jeden einzelnen von euch. Und mit mir, meine lieben Kinder, seid ihr sicher. Ich möchte euch alle auf den Weg der Heiligkeit führen. Lebt meine Botschaften und setzt jedes Wort, das ich euch gebe, im Leben um. Sie mögen euch kostbar sein, weil sie aus dem Himmel kommen. Danke, dass ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! Hoy oro por vosotros y con vosotros para que el Espíritu Santo les ayude y aumente vuestra fe, para que acepten aún más los mensajes que les doy aquí, en este lugar santo. Hijtos, comprendan que éste es un tiempo de gracia para cada uno de vosotros, y conmigo, vosotros estáis seguros. Quiero conducirlos a todos por el camino de la santidad. Vivan mis mensajes y pongan en vida cada palabra que les doy. Que éstas les sean preciosas porque vienen del cielo. ¡Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
"Cari figli, oggi prego per voi e con voi che lo Spirito Santo vi aiuti e aumenti la vostra fede affinchè accettiate ancor di più i miei messaggi che vi do qui in questo luogo santo. Figlioli, comprendete che questo è il tempo della grazia per ognuno di voi, e con me figlioli siete sicuri. Desidero condurvi tutti sulla via della santità. Vivete i miei messaggi e mettete nella vita ogni parola che io vi do. Siano preziose per voi perchè vengono dal cielo. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. "
“Lieve kinderen, verheug jullie met mij in deze lentetijd waarin de hele natuur ontwaakt en waarin je hart vurig naar verandering verlangt. Stel je open, lieve kinderen, en bid. Vergeet niet dat ik met jullie ben en dat ik jullie allen naar mijn Zoon zou willen leiden, opdat Hij je begiftigt met oprechte liefde tot God en tot alles wat van Hem komt. Stel je open voor het gebed en verlang van God de bekering van je hart; al het andere ziet Hij en Hij zorgt daarvoor in zijn voorzienigheid. Dank dat je aan mijn oproep gehoor hebt gegeven. ”
“Liewe kinders, verheug julle met my in hierdie lentetijd waarin die hele natuur word wakker en waarin jou hart vurig na verandering verlang. Stel jou oop, liewe kinders, en bid. Vergeet nie dat ek met julle is en dat ek julle almal na my Seun sou wou lei, sodat Hy jou skenk met opregte liefde tot God en tot alles wat van Hom kom. Stel jou oop vir die gebed en verlang van God die bekering van jou hart; al die ander sien Hy en Hy sorg daarvoor in sy voorsienigheid. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
“Draga djeco! Danas molim za vas i s vama da vas Duh Sveti pomogne i uveća vašu vjeru da još više prihvatite poruke koje vam dajem ovdje u ovom svetom mjestu. Dječice, shvatite da je ovo vrijeme milosti za svakoga od vas, a sa mnom, dječice, ste sigurni. Želim vas sve povesti na put svetosti. Živite moje poruke i stavite u život svaku riječ koju vam dajem. Nek vam budu dragocjene jer dolaze iz neba. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu. ”
“Drága gyermekeim, örvendjetek velem ebben a tavaszi idôben, amikor az egész természet ébredezik, és szívetek változás után sóvárog. Nyíljatok meg, kicsinyeim, és imádkozzatok. Ne feledjétek, én veletek vagyok, és mindnyájatokat a Fiamhoz szeretnélek vinni, hogy Ô az Isten és minden Tôle származó iránti ôszinte szeretet ajándékát nyújthassa nektek. Nyíljatok meg az imádság számára, és keressétek szívetek megtérését Istennél; minden más szükségest lát Ô, és megad. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat. ”
"Kjære barn! I dag ber Jeg for dere og med dere at Den Hellige Ånd må hjelpe dere og øke deres tro, slik at dere i enda større grad aksepterer budskapene Jeg gir dere her på dette hellige sted. Mine barn, forstå at dette er en nådens tid for hver av dere; og med meg, mine barn, er dere trygge. Jeg ønsker å lede dere alle på hellighetens vei. Lev mine budskap og virkeliggjør hvert ord som Jeg gir dere. Må de være dyrebare for dere, fordi de kommer fra himmelen. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Dziś modlę sie za was i z wami, aby Duch Swięty wam pomógł, i by umocnił waszą wiarę, abyście jeszcze bardziej przyjęli orędzia, które wam daję tutaj w tym świętym miejscu. Dziatki, zrozumcie, że jest to czas łaski dla każdego z was, a ze mną, dziatki, jesteście bezpieczni. Pragnę wprowadzić was na drogę śwętości. Zyjcie moimi orędziami i wprowadźcie w życie każde słowo, które wam daję. Niech staną się dla was drogocenne, gdyż pochodzą z nieba. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii, bucuraţi-vă cu mine în acest timp al primăverii, când toată natura se trezeşte iar inimile voastre tânjesc după schimbare. Deschideţi-vă, copilaşilor, şi rugaţi-vă. Nu uitaţi că eu sunt cu voi şi că doresc să vă conduc pe toţi la Fiul meu, pentru ca El să vă dea darul unei iubiri sincere pentru Dumnezeu şi pentru tot ce vine de la El. Deschideţi-vă rugăciunii şi cereţi-I lui Dumnezeu convertirea inimilor voastre; pe toate celelalte El le vede şi are grijă de ele. Vă mulţumesc că aţi răspuns la chemarea mea. ”
"Дорогие дети! В эту весеннюю пору, когда вся природа пробуждается, и ваши сердца жаждут перемен, радуйтесь вместе со Мною. Раскройтесь, деточки, и молитесь. Не забывайте, что Я с вами и хочу всех вас повести к Моему Сыну, чтобы Он одарил вас искренней любовью к Богу и ко всему, что от Бога. Откройтесь молитве и просите у Бога об обращении ваших сердец, а обо всем остальном Он позаботится Сам, Он все видит. Спасибо, что ответили на Мой призыв. "
„Các con thân mến! Hãy vui mừng với Mẹ trong thời gian mùa xuân này khi vạn vật đang tỉnh giấc, và trái tim các con mong ước đổi thay. Hãy mở lòng ra, hỡi các con nhỏ và cầu nguyện. Ðừng quên rằng Mẹ đang ở với các con, và Mẹ mong ước dẫn tất cả các con tới Con của Mẹ, để Ngài có thể ban cho các con món quà của tình yêu chân thật hướng về Thiên Chúa, và tất cả những gì đến từ Người. Hãy mở lòng các con ra cầu nguyện và tìm sự hoán cải của trái tim các con từ nơi Thiên Chúa; còn những điều khác Ngài thấy và sẽ ban cho. Cám ơn các con đã đáp lời Mẹ gọi. ”
“Mga mahal kong anak, Makipagdiwang kayo sa akin sa panahong ito ng tagsibol na ang lahat sa kalikasan ay nagsisigising, at ang inyong mga puso ay naghahangad ng pagbabago. Buksan ang inyong sarili mga anak at manalangin. Huwag ninyong kalilimutan na ako ay laging nasa inyo, at ninanais ko na igabay ko kayo sa aking Anak upang bigyan kayo ng handog na tapat na pagmamahal tungo sa Diyos at ang lahat na mula sa kanya. Buksan ang inyong mga sarili sa pananalangin at hanapin ang pagbabago ng inyong mga puso mula sa Diyos; ang lahat ay kanyang nakikita at ipagkakaloob. Salamat sa pagtugon ninyo sa aking panawagan. ”
  Послания от Ð...  
«Мили деца! Бог иска да ви направи свещени. Ето защо, чрез мен Той ви каня към напълно отдаване. Нека Свещената Служба бъде за вас вашия живот. Разберете, че църквата е Божия палат, палата в който аз ви събирам и искам да ви покажа пътя към Бог. Елате и се молете. Не гледайте към другите нито ги клеветете, а по-скоро нека вашия живот да бъде свидетелство по пътя на светоста. Църквите заслужават уважение и са отделени като свещени, защото Бог, който стана човек, живее в тях ден и нощ. Ето защо, малки деца, вярвайте и се молете така, че Отеца да увеличи вашата вяра и тогава искайте това от което имате нужда. Аз съм с вас и аз се радвам поради вашето приемане на Бог и аз ви защитавам с моята майчинска мантия. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
“Dear children! God wants to make you holy. Therefore, through me He is inviting you to complete surrender. Let holy mass be your life. Understand that the church is God's palace, the place in which I gather you and want to show you the way to God. Come and pray. Neither look at others nor slander them, but rather, let your life be a testimony on the way of holiness. Churches deserve respect and are set apart as holy because God, who became man, dwells in them day and night. Therefore, little children, believe and pray that the Father increase your faith, and then ask for whatever you need. I am with you and I am rejoicing because of you conversion and I am protecting you with my motherly mantle. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, Dieu veut faire de vous des saints. C'est pourquoi, il vous appelle par moi à l'abandon complet. Que la sainte messe soit vie pour vous. Comprenez bien que l'église est le palais de Dieu. C'est le lieu où je vous rassemble et où je veux vous montrer le chemin vers Dieu. Venez et priez! Ne regardez pas les autres, ne parlez pas d'eux de façon malveillante, mais que votre vie soit un témoignage sur la voie de la sainteté. Les églises sont dignes de respect. Elles sont sanctifiées, car Dieu qui s'est fait homme y habite jour et nuit. Ainsi donc, petits enfants, croyez et priez pour que le Père augmente votre foi et ensuite, recherchez ce qui vous est nécessaire. Je suis avec vous. Je me réjouis de votre conversion et je vous protège de mon manteau maternel. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Gott möchte euch heilig machen. Deshalb lädt Er euch durch mich zur vollkommenen Hingabe ein. Die heilige Messe soll euch das Leben sein. Begreift, daß die Kirche der Palast Gottes ist; der Ort, wo ich euch versammle und wo ich euch den Weg zu Gott zeigen möchte. Kommt und betet! Schaut nicht auf die anderen und redet nicht schlecht über sie. Euer Leben soll vielmehr Zeugnis auf dem Weg der Heiligkeit sein. Den Gotteshäusern, die geweiht sind, gebührt Ehrfurcht, denn in ihnen wohnt Tag und Nacht Gott, der Mensch geworden ist. Darum, meine lieben Kinder, glaubt und betet, daß euch der Vater den Glauben vermehre, und sucht dann, was für euch notwendig ist. Ich bin mit euch und freue mich über eure Umkehr und beschütze euch mit meinem mütterlichen Mantel. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! Dios quiere hacerlos santos y por eso los invita a través mío al abandono total. Que la Santa Misa sea para ustedes la vida. Dénse cuenta, que la Iglesia es la Casa de Dios, el lugar donde Yo los reúno y deseo mostrarles el camino que conduce a Dios. Vengan y oren! No miren a los demás y no murmuren de ellos. Que sus vidas sean más bien un testimonio en el camino de la santidad. Las iglesias son sagradas y merecen respeto, porque Dios -que Se hizo hombre- vive en ellas día y noche. Por tanto, hijitos, crean y oren para que el Padre les acreciente su fe y después pidan lo que necesiten. Yo estoy con ustedes y me regocijo por su conversión y los protejo con mi manto materno. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
"Cari figli, Dio desidera farvi santi, perciò attraverso me vi invita all'abbandono totale. La santa Messa sia per voi vita! Cercate di comprendere che la Chiesa è la casa di Dio, il luogo dove io vi riunisco e desidero mostrarvi la strada che conduce a Dio. Venite e pregate! Non osservate gli altri e non criticateli. La vostra vita sia invece una testimonianza sulla strada della santità. Le Chiese sono degne di rispetto e consacrate, perché Dio - che si è fatto uomo - sta dentro di esse giorno e notte. Perciò figlioli, credete, e pregate che il Padre vi accresca la fede, e poi chiedete ciò che vi è necessario. Sono con voi e gioisco per la vostra conversione. Vi proteggo con il mio manto materno. Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
“God wil jullie heilig maken. Daarom roept Hij jullie via Mij tot volledige overgave op. Laat de H. Mis voor jullie het leven zijn. Begrijp goed dat de kerk het paleis van God is. Het is de plaats waar Ik jullie samenbreng en waar Ik jullie de weg naar God wil wijzen. Kom en bid ! Kijk niet naar de anderen. Antwoord hun niet onvriendelijk, maar laat je leven getuigen van de weg naar de heiligheid. De kerken verdienen eerbied, ze zijn geheiligd, want de mensgeworden God woont er dag en nacht. Geloof en bid daarom, kindertjes, opdat de Vader je geloof versterkt. En zoek vervolgens wat voor jullie noodzakelijk is. Ik ben met jullie, Ik verheug me over je bekering en Ik bescherm julie met mijn moederlijke mantel. ”
“God wil julle heilig maak. Daarom roep Hy julle via My tot volle oorgawe op. Laat die H. Mis vir julle die lewe wees. Verstaan goed dat die kerk die paleis van God is. Dit is die plek waar Ek julle saambring en waar Ek julle die weg na God wil wys. Kom en bid! Kyk nie na die ander. Antwoord hulle nie onvriendelike, maar laat jou lewe getuig van die pad na die heiligheid. Die kerke verdien respek, hulle is geheilig, want die mensgeworden God woon daar dag en nag. Geloof en bid daarom, kindertjies, sodat die Vader jou geloof versterk. En soek dan wat vir julle noodsaaklik is. Ek is met julle, Ek verheug my oor jou bekering en Ek beskerm julie met my moederlike mantel. ”
“فرزندان عزيزم! خداوند مي‌خواهد شما را پاك سازد. بنابراين از طريق من او شما را به تسليم شدن كامل مي‌خواند. اجازه دهيد تا عشاء رباني زندگي شما باشد. بفهميد كه كليسا مكان خداوند است و در اين مكاني كه من شما را جمع‌كرده‌ام. و مي‌خواهم به شما راه خداوند را نشان دهم. بياييد و دعا كنيد نه اينكه به ديگران نگاه كنيد وتهمت بزنيد بلكه زندگي شما شهادتي به پاكي باشد. كساني كه زندگي‌شان در روز و شب پاك باشد. بنابراين فرزندان كوچكم ايمان داشته و دعا كنيد كه پدر ايمان شما را زياد كند و آنچه نياز داريد به شما بدهد. من با شما هستم. و شادمانم براي تبديل شدن شما و از شما با پوشش مادرانه محافظت مي‌كنم. متشكرم از اينكه پيغام مرا شنيديد. ”
“Draga djeco! Bog vas želi učiniti svetima, zato vas preko mene poziva na potpuno predanje. Neka vam sveta misa bude život. Shvatite da je crkva Božja palača, mjesto na kojem vas okupljam i želim pokazati put prema Bogu. Dođite i molite! Nemojte gledati druge ni ogovarati ih, nego neka vaš život bude svjedočenje na putu svetosti. Crkve su dostojne poštovanja i posvećene su. Jer, Bog koji je postao čovjekom, stanuje u njima i danju i noću. Zato, dječice, vjerujte i molite, da vam Otac umnoži vjeru, a onda tražite što vam je potrebno. Ja sam s vama. Radujem se vašem obraćenju i štitim vas svojim majčinskim plaštom. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drahé děti ! Bůh si přeje vás učinit svatými, proto vás skrze mne volá k úplnému odevzdání. Ať mše svatá je vám životem. Pochopte, že kostel je Boží palác, místo, na němž vás shromažďuji a přeji si vám ukázat cestu k Bohu. Přijďte a modlete se! Nehleďte na druhé a nepomlouvejte je, nýbrž ať váš život je svědectvím na cestě k svatosti. Kostely jsou hodné úcty a jsou posvěcené, protože Bůh, který se stal člověkem, v nich bydlí ve dne i v noci. Proto, dítka, věřte a modlete se, ať Otec rozmnoží vaši víru, a potom žádejte, co potřebujete. Já jsem s vámi. Raduji se z vašeho obrácení a chráním vás svým mateřským pláštěm. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
“Drága gyermekeim, Isten szentekké akar tenni benneteket. Ezért altalam a teljes önátadásra hív Legyen a szentmise az életetek! Értsétek meg, hogy a templom Isten palotája; az a hely, ahol összegyûjtelek benneteket, és ahol meg akarom mutatni az utat Istenhez. Jöjjetek és imádkozzatok! Ne figyeljetek másokra, ne szóljátok meg ôket, hanem legyen életetek tanúságtétel az életszentség útján. A templom tiszteletreméltó, megszentelt hely, mert maga az emberré lett Isten lakik benne éjjel és nappal. Ezért, kicsinyeim, higgyetek és imádkozzatok, hogy az Atya növelje hiteteket, és azután keressétek azt, amire szükségetek van. Veletek vagyok. Örülök megtéréseteknek, és védelmezlek benneteket anyai palástommal. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! Gud ønsker å gjøre dere hellige! Derfor kaller Han dere gjennom meg til en fullstendig overgivelse. La Den Hellige Messen bli livet deres. Forstå at Kirken er Guds Palass, det stedet hvor Jeg samler dere og ønsker å vise dere veien til Gud. Kom og be! Ikke se på de andre eller kritiser dem, men la heller ditt eget liv bli et vitne om veien til hellighet. Kirkene fortjener respekt og er helliget fordi Gud, Som ble Menneske, har bolig i dem dag og natt. Derfor, kjære barn, tro og be om at Faderen øker troen deres, og be så om hva dere vil. Jeg er med dere og Jeg fryder meg over omvendelsen deres og Jeg beskytter dere med min moderkappe. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Bóg pragnie uczynić was świętymi, dlatego wzywa was przeze Mnie do pełnego oddania się Mu. Niech Msza św. będzie dla was życiem. Zrozumcie, że kościół jest domem Bożym, miejscem, w którym was gromadzę i pragnę pokazać drogę do Boga. Przychodźcie i módlcie się! Nie powinniście patrzeć na innych ani ich obmawiać, ale niech wasze życie będzie świadectwem na drodze świętości. Kościoły są godne szacunku i są poświęcone, ponieważ Bóg, który stał się człowiekiem, mieszka w nich dzień i noc. Dlatego, dzieci, wierzcie i módlcie się, by Ojciec pomnożył w was wiarę, a potem proście o to, co wam potrzebne. Jestem z wami, cieszę się waszym nawróceniem i chronię was swoim matczynym płaszczem. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii! Dumnezeu doreşte să vă facă sfinţi, de aceea, prin mine, va invită la o abandonare deplină. Sfânta Liturghie să fie viaţa voastră. Înţelegeţi că biserica e palatul lui Dumnezeu, locul unde doresc să vă adun şi să vă arăt calea spre Dumnezeu. Veniţi şi rugaţi-vă! Nu priviţi la ceilalţi şi nu-i bârfiţi, ci viaţa voastră să fie o mărturie pe drumul sfinţeniei. Bisericile sunt sfinte şi demne de respect. Pentru că Dumnezeu, care s-a făcut om, locuieşte în ele zi şi noapte. Prin urmare, copilaşilor, credeţi şi rugaţi-vă ca Tatăl să vă mărească credinţa şi apoi cereţi tot ce aveţi nevoie. Eu sunt cu voi. Mă bucur pentru convertirea voastră şi vă protejez cu mantia mea maternă. Vă mulţumesc că aţi răspuns la chemarea mea. ”
"Дорогие дети! Бог хочет сделать вас святыми, поэтому через Меня Он призывает вас: предайтесь Ему всецело. Пусть Святая Месса станет вашей жизнью. Уразумейте, что Церковь – это Божий дворец, место, где Я собираю вас и хочу показать вам путь к Богу. Приходите и молитесь. Не смотрите на других, не оговаривайте их, но пусть сама ваша жизнь станет свидетельством святости. Храмы достойны почитания, они освящены, ибо Бог, пожелавший стать человеком, пребывает в них день и ночь. Итак, детки, верьте и молитесь, чтобы Отец приумножил вашу веру, и затем уже просите то, в чем нуждаетесь. Я с вами. Я радуюсь вашему обращению и храню вас под Своим материнским покровом. Спасибо, что ответили на Мой призыв. "
"Drahé deti! Boh vás chce urobiť svätými; preto vás prostredníctvom mňa pozýva na úplnú odovzdanosť. Svätá omša nech je vám životom. Pochopte, že kostol je Božím palácom, miestom, kde vás zhromažďujem a kde vám chcem ukázať cestu k Bohu. Príďte a modlite sa! Nepozerajte na ostatných a neohovárajte ich, ale nech je váš život svedectvom na ceste svätosti. Kostoly, si zaslúžia úctu a sú posvätené. Lebo Boh, ktorý sa stal človekom, prebýva v nich vo dne aj v noci. Preto, milé deti, verte a modlite sa, aby vám Otec rozmnožil vieru, a potom proste o to, čo potrebujete. Ja som s vami. Teším sa vášmu obráteniu a ochraňujem vás svojím materinským plášťom. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Bog želi, da bi postali sveti. Zato vas po meni kliče k popolni izročitvi. Naj vam bo sveta maša življenje. Skušajte dojeti, da je cerkev božja hiša, kraj kjer vas zbiram in vam želim pokazati pot k Bogu. Pridite in molite! Ne ozirajte se na druge in jih ne ogovarjajte, ampak pričujte s svojim življenjem na poti k svetosti. Cerkve so vredne spoštovanja in so posvečene, kajti Bog, ki je postal človek, stanuje podnevi in ponoči v njih. Zato, otročiči, verujte in molite, da vam Oče pomnoži vero in potem prosite, kar potrebujete. Z vami sem. Veselim se vašega spreobrnjenja in vas s svojim materinskim plaščem varujem. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
“Dārgie bērni! Dievs ilgojas jūs darīt svētus, tādēļ Viņš jūs aicina caur mani, jūsu Debesu Māti, lai jūs visā pilnībā atdotos Dievam. Lai Svētā Mise kļūst jūsu dzīvesveids. Saprotiet, ka baznīca ir Dieva nams, tā ir vieta, kurā es jūs pulcinu un ilgojos jums parādīt ceļu pie Dieva. Nāciet uz baznīcu un lūdzieties, Jums nav jāskatās uz citiem, neaprunājiet nevienu, bet lai jūsu dzīve ir svētuma liecība. Baznīcas pelna visdziļāko cieņu, tādēļ, ka Dievs dzīvo tajās dienu un nakti. Bērni, ticiet un lūdzieties, lai Tēvs pavairo jūsu ticību. Un tad lūdziet visu, kas vien jums nepieciešams. Es esmu kopā ar jums, priecājos par jūsu atgriešanos un sargāju jūs manā Mātes patvērumā. Es pateicos, ka uzklausāt manu aicinājumu. ”