|
Являясь плавным продолжением корпуса часов, они акцентируют на нем внимание. Скошенные углы на поверхности креплений отражают тщательное внимание бренда к деталям. Изогнутая внутренняя сторона креплений обеспечивает максимальное удобство при ношении часов.
|
|
Pièces servant d’attache au bracelet, les cornes participent intégralement au style Perrelet. Volumineuses, elles se décrochent du boîtier pour accentuer leur présence. Découpées en angles vifs, elles affirment leur caractère contemporain. Amplement incurvées, elles offrent un maximum de confort au poignet.
|
|
Die Verbindungsstücke zum Armband prägen entscheidend den Perrelet-Stil. Mit ihrem großzügigen Umfang heben sich die Hörner vom Gehäuse ab und erhöhen dadurch ihre Wirkung. Diese scharf geschnittenen, kompromisslos modernen Bandanstöße sind anschmiegsam gewölbt, um perfekten Tragekomfort am Handgelenk zu bieten.
|
|
Los cuernos, piezas que sirven para sujetar el brazalete, son una parte importante del estilo de Perrelet. Voluminosos, logran destacarse de la caja para acentuar su presencia. Recortados con ángulos marcados, reafirman su carácter contemporáneo. Con curvas generosas, ofrecen una máxima comodidad de uso.
|
|
تُساهم القرون، وهي قطع تستخدم لربط السوار، في إنشاء نمط Perrelet الجمالي. وهي كبيرة الحجم وتبرز من العلبة لإظهار حضورها. عند قطعها في شكل زوايا حادة، تُبيّن القرون طابعها المعاصر. وعندما تكون منحنية، فهي توفّر قدراً أقصى من الراحة للمعصم.
|