университет – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 12 Results  www.masterandmargarita.eu
  Мастер и Маргарита - Ад...  
The name of the Moscow institute Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики» [Natsionalny issledovatelsky universitet «Vysshaya shkola ekonomiky»]  or
Le nom de l’institution moscovite Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики» [Natsionalni issledovatelski ouniversitet «Vyschaïa chkola ekonomiki»] ou
De naam van de Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики» [Natsionalni issledovatelski oeniversitet «Vyssjaja sjkola ekonomiki»] of
  Мастер и Маргарита - Ма...  
Университета Кингстон
won the 3rd prize at the
Kingston Animation Prize
  Мастер и Маргарита - Ме...  
Перевод осуществила студентами Факультета письменного и устного перевода - Школы Международных Переводчиков, Монский Университет, Бельгия, в рамках переводческой мастерской курса 2014. Под руководством Анни Делизе и Дарьи Баландини.
But you don’t need to make the efforts. Because most of the places of the novel are described in this part of the website, with background informa-tion. You can situate them on the Googlemap, and even explore them as if you were there yourself. And the places which are not described yet, I hope to add after my next visit to Moscow.
Mais vous n'avez pas besoin de faire les efforts. Parce que la plupart des endroits du roman sont décrits dans cette partie du site, avec une descrip-tion de leur contexte. Vous pouvez les situer sur le Googlemap et les explo-rer comme si vous y êtiez vous-même. Et les endroits qui ne sont pas en-core décrits, j'espère de les ajouter après ma visite suivante à Moscou.
Maar die moeite hoeft u niet te doen. Want de meeste plaatsen worden in dit gedeelte van de website beschreven, met achtergrondinformatie. Op de Googlemap kan u ze situeren en exploreren alsof u er zelf bij was. En de plaatsen die hier nog niet beschreven staan hoop ik bij mijn volgende bezoek aan Moskou aan te doen.
  Мастер и Маргарита - Ма...  
Что ж.. на сайте библиотеки ангерского Университета еще более сильная путаница, поскольку они называют Марагариту Наваррскую Марагритой де Валуа («королева Наваррская»). Не удивительно, что Булгаков объединил их в один пер-сонаж.
Il y avait aussi Marguerite de Navarre (1492-1549), un autre prototype possible. Elle est devenue la femme la plus influente en France au cours de sa vie quand son frère a adhéré à la couronne comme François Ier (1494-1547). François Ier était le grand-père de Marguerite de Valois, et sa sœur Marguerite de Navarre était la grand-mère d’Henri IV, avec qui l'autre Marguerite s'est mariée plus tard. Troublé? Bien... Ne vous tracassez pas: sur le site internet de la bibliothèque de l'Université d'Angers, la confusion est encore plus dense car Marguerite de Navarre y est présentée comme «Marguerite de Valois, reine de Navarre». Il n'est pas étonnant que Boulgakov en aie fait un seul personnage. Toujours dans le chapitre 22, Korovïev suggère que Marguerite était «la ravissante arrière-arrière-arrière-petite-fille» d’une «reine française qui vivait au XVIème siècle».
  Мастер и Маргарита - Ис...  
Они объявили буфетчику театра Варьете, Андрею  Фокичу Сокову, что он ум-рет через 9 месяцев, в следующем феврале от рака печени в клинике Первого Московского Государственного Университета, в палате номер 4.
Woland et son groupe font toujours une scène à Moscou. Ils intimident Maximilien Andreïevitch Poplavski, un oncle de Berlioz qui est venu de Kiev en espérant pouvoir reprendre de l'appartement de son cousin à Moscou. Et ils annoncent au buffetier du théâtre des Variétés, Andreï Fokitch Sokov, qu'il va mourir dans neuf mois, au mois de février prochain, d'un cancer du foie, à la clinique du quartier de l’Université, salle 4. Il visite un docteur qui constate après que l'argent que Sokov lui a payé, est changé dans des «étiquettes de bouteilles de champagne».
Woland en zijn groep blijven Moskou op stelten zetten. Zij intimideren Maksimilian Andrejevitsj Poplavski, de oom van Berlioz die uit Kiev was gekomen in de hoop om in het appartement van zijn neef in Moskou te kunnen wonen. En aan de buffetchef van het Variété Theater, Andrej Fokitsj Sokov, vertellen ze in een hilarische discussie dat hij negen maanden later in zaal vier van de Eerste Moskouse Staatsuniversiteit aan leverkanker zal sterven. Hij bezoekt een dokter die later vaststelt dat het geld waarmee Sokov hem betaald heeft, veranderd was in champagne-etiketten van het merk Abrau-Durso.