устройство – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 5 Ergebnisse  www.skype.com
  Что такое Skype? Видеос...  
Знаете ли вы, что... Не имеет значения, какое устройство используют абоненты из вашего списка контактов, – с ними всеми можно общаться через Skype.
Did you know? It doesn't matter what device your contact is using – you can still talk to them on Skype.
Le saviez-vous ? Peu importe l'appareil utilisé par votre contact ! Cela ne vous empêchera pas de communiquer grâce à Skype.
Haben Sie gewusst ... Es spielt keine Rolle, welches Gerät Ihr Kontakt verwendet – Sie können sich in jedem Fall per Skype unterhalten.
¿Lo sabías? No importa el tipo de dispositivo que use tu contacto, con Skype podrás seguir hablando con él.
Lo sapevi? Con Skype, puoi parlare con i tuoi contatti indipendentemente dal dispositivo che utilizzano.
Sabia que...? Independentemente do dispositivo que os seus contactos estiverem a utilizar, pode sempre falar com eles no Skype.
Wist u dat? Het maakt niet uit wat voor apparaat uw contactpersonen gebruiken – u kunt toch met ze praten via Skype.
Věděli jste, že... S lidmi můžete prostřednictvím programu Skype hovořit bez ohledu na to, jaké zařízení zrovna používají.
Kas teadsid? Pole tähtis, millist seadet teine inimene kasutab – Skype’is saad temaga igal juhul rääkida.
Visste du at? Det ikke spiller noen rolle hva slags enhet kontakten din bruker - du kan fortsatt snakke med dem på Skype.
Czy wiesz, że możesz rozmawiać przez Skype'a ze wszystkimi, niezależnie od urządzeń, z jakich korzystają?
Bunu biliyor muydunuz? Kişilerinizin hangi cihazı kullandıkları önemli değildir. Onlar hangi cihazı kullanırsa kullansın, Skype üzerinden konuşmaya devam edebilirsiniz.
  Что такое Skype? Видеос...  
Компьютер или мобильное устройство с микрофоном и динамиками.
A computer or mobile device with a microphone and speakers or a headset attached.
Un ordinateur ou un appareil mobile équipé d'un micro et de haut-parleurs.
Einen Computer oder ein Mobilgerät mit Mikrofon und Lautsprechern
Un equipo informático o teléfono móvil con micrófono y altavoces.
Un computer o un dispositivo mobile con microfono e altoparlanti.
Um computador ou um dispositivo móvel com um microfone e altifalantes.
Een computer of mobiel apparaat met een microfoon en luidsprekers.
Počítač nebo mobilní zařízení s mikrofonem a reproduktory.
Mikrofoni ja valjuhääldiga arvuti või mobiilseade
En datamaskin eller mobil enhet med en mikrofon og høyttalere.
Komputer lub urządzenie przenośne z mikrofonem i głośnikami.
Mikrofon ve hoparlöre sahip bir bilgisayar veya mobil cihaz.
  Загрузите Skype для And...  
Устройство должно соответствовать системным требованиям. Подробные сведения можно найти в Google Play.
System requirements apply - check Google Play for full details.
Une configuration système spécifique est requise : allez sur Google Play pour en savoir plus.
Es gelten bestimmte Systemanforderungen – weitere Informationen finden Sie auf Google Play.
Existen requisitos del sistema. Visita Google Play para más información.
Requisiti di sistema – consulta Google Play per maggiori informazioni.
Aplicam-se determinados requisitos de sistema (consulte o Google Play para obter todas as informações).
Systeemvereisten van toepassing – ga naar Google Play voor alle details.
Kehtivad süsteeminõuded – täpsemalt vaata Google Play lehelt.
Systemkrav gjelder – kontroller Google Play for fullstendige opplysninger.
Muszą być spełnione wymagania systemowe — szczegółowe informacje uzyskasz w sklepie Google Play.
Belirli sistem gereksinimleri vardır. Ayrıntılar için Google Play'e bakın.
  Условия использования S...  
Skype оставляет за собой право взимать с Вас плату за пользование такими Продуктами (по стандартным расценкам) в случае, если Skype установит (по своему усмотрению на разумных основаниях), что Вы злоупотребляете условиями предложения, в том числе если Вы используете какую-либо службу, прокси-сервер, иное устройство или анонимный IP-адрес, препятствующие определению нами Вашего местоположения.
8.3 Promotional Offers: From time to time, Skype may offer Paid-For Products for free for a trial period. Skype reserves the right to charge you for such Products (at the normal rate) in the event that Skype determines (in its reasonable discretion) that you are abusing the terms of the offer, including if you are using any service, proxy or other devices or anonymous IP address that prevents us from locating you.
8.3 Offres promotionnelles. Skype peut parfois proposer gratuitement des Produits payants pour une période d'essai. Skype se réserve le droit de vous facturer pour les Produits en question (au tarif normal) dans le cas où Skype détermine (à sa discrétion) que vous effectuez une utilisation abusive des termes de l'offre, notamment si vous utilisez un service, un proxy ou tout autre appareil, ou une adresse IP anonyme, qui nous empêche de vous localiser.
8.3 Werbeangebote: Skype kann von Zeit zu Zeit bezahlte Produkte für einen kostenlosen Testzeitraum anbieten. Skype behält sich das Recht vor, Gebühren für solche Produkte (zum normalen Tarif) zu erheben, falls Skype (nach vernünftigem Ermessen) bestimmt, dass Sie die Bedingungen, zu denen Sie das Angebot angenommen haben, missbrauchen, insbesondere wenn Sie Services, Proxy oder andere Geräte oder anonyme IP-Adressen verwenden und wir Sie deshalb nicht lokalisieren können.
8.3 Ofertas Promocionales. Ocasionalmente, Skype ofrece Productos No Gratuitos de forma gratuita por un período de prueba. Skype se reserva el derecho de cobrarle por tales Productos (a la tarifa normal) en caso de que Skype determine (a su exclusivo criterio) que usted abusa de las condiciones de la oferta, lo cual incluye su uso de algún servicio, proxy u otros dispositivos o dirección IP anónima que no nos permita localizarlo.
8.3 Offerte promozionali. Occasionalmente, Skype può offrire gratuitamente per un periodo di prova i Prodotti a pagamento. Skype si riserva il diritto di far pagare l'utente per tali Prodotti (alla tariffa standard) qualora determini (a propria discrezione) che l'utente stia violando le condizioni dell'offerta, incluso l'utilizzo di qualsiasi servizio, proxy o altro dispositivo o indirizzo IP anonimo che impedisca a Skype di localizzarlo.
8.3 Ofertas promocionais: periodicamente, a Skype poderá oferecer gratuitamente Produtos pagos durante um período de avaliação. A Skype reserva-se o direito de lhe cobrar esses Produtos (com a tarifa normal) no caso de determinar (a critério exclusivo da mesma) que o Adquirente está a abusar das condições da oferta (por exemplo, se o Adquirente estiver a utilizar qualquer serviço, proxy ou outros dispositivos, ou um endereço de IP anónimo, que nos impeçam de o localizar).
8.3 Promotionele aanbiedingen: Van tijd tot tijd biedt Skype Betaalde producten mogelijk gratis aan voor een proefperiode. Skype behoudt zich het recht voor u voor deze Producten kosten in rekening te brengen (tegen het gangbare tarief) in het geval dat Skype vaststelt (in alle redelijkheid) dat u misbruik maakt van de voorwaarden van de aanbieding, met inbegrip van het gebruik van een service, proxy, andere middelen of anoniem IP-adres waarmee wordt voorkomen dat wij uw locatie kunnen bepalen.
8.3 Propagační nabídky: Čas od času může společnost Skype nabídnout placené produkty na zkušební období zdarma. Společnost Skype si vyhrazuje právo účtovat vám za takové produkty poplatky (podle běžných sazeb) v případě, že zjistí (podle vlastního přiměřeného uvážení), že podmínky nabídky zneužíváte, včetně případů, kdy používáte jakoukoli službu, server proxy či jiné zařízení nebo anonymní adresu IP, která nám brání určit vaši polohu.
8.3 Kampaaniapakkumised. Aeg-ajalt võib Skype pakkuda tasulisi tooteid prooviperioodi vältel tasuta. Skype jätab endale õiguse teilt selliste toodete eest (tavapärase hinna alusel) tasu nõuda juhul, kui Skype tuvastab (oma mõistliku äranägemise järgi), et rikute pakkumise tingimusi, sh kui kasutate mõnd teenust, puhvrit või muid seadmeid või anonüümset IP-aadressi, mis takistab meil teie asukohta kindlaks teha.
8.3 Kampanjetilbud: Skype kan fra tid til annen tilby produkter som det normalt tas betalt for, gratis i en prøveperiode. Skype forbeholder seg retten til å belaste deg for slike produkter (til normal takst) i tilfelle Skype fastslår (etter rimelig skjønn) at du misbruker tilbudets vilkår, inkludert hvis du bruker en hvilken som helst tjeneste, proxy eller noen enhet eller anonym IP-adresse som forhindrer oss i å finne deg.
8.3 Oferty promocyjne: Firma Skype może co pewien czas oferować za darmo Produkty płatne na okres próbny. Firma Skype zastrzega sobie prawo do obciążenia użytkownika opłatą za takie Produkty (po normalnej stawce), jeśli firma Skype ustali (według własnego, uzasadnionego uznania), że użytkownik nadużywa regulaminu oferty, np. jeśli korzysta z jakichkolwiek usług lub urządzeń, takich jak serwery proxy lub anonimowy adres IP, które uniemożliwiają zlokalizowanie go.
8.3 Promosyon Teklifleri: Zaman zaman, Skype deneme süresi ücretsiz olan ücretli ürünler sunabilir. Sizi bulmamızı engelleyen bir hizmet, proxy veya başka aygıtlar ya da anonim IP adresi kullanmanız dahil Skype'ın teklifin şartlarını kötüye kullandığınızı belirlemesi halinde (makul bir ihtiyatla), bu tür Ürünlerin bedelini tahsil etme (normal tarifeden) hakkını saklı tutar.
  Условия использования S...  
При условии выполнения Вами настоящих Условий Вам предоставляется ограниченная, неэксклюзивная, не подлежащая сублицензированию и переуступке, бесплатная лицензия на загрузку и установку Программного обеспечения на персональный компьютер, мобильный телефон или другое устройство; а также на персональное использование Программного обеспечения посредством Вашей личной учетной записи пользователя Skype или Qik (там, где это применимо) ("Учетная запись пользователя").
4.1 Licence. Subject to your compliance with these Terms, you are granted a limited, non-exclusive, non-sublicensable, non-assignable, free of charge license to download and install the Software on a personal computer, mobile phone or other device; and personally use the Software through your individual Skype or Qik user account (as applicable) (“User Account”). For the avoidance of doubt, (a) IT administrators working on behalf of a company may download and install the Skype Software onto personal computers or other devices used by personnel of such company; and (b) you are permitted to use the Software at a university or other educational institution, or at work. Skype reserves all rights not expressly granted to you under these Terms.
4.1 Licence. Sous réserve de votre respect des présentes Conditions, vous bénéficiez d'un droit limité, non exclusif, non transférable, non cessible, sans frais de licence, pour télécharger et installer le Logiciel sur un ordinateur personnel, un téléphone mobile ou un autre appareil et utiliser à titre personnel le Logiciel par le biais de votre compte utilisateur Skype ou Qik individuel (selon le cas) (« Compte utilisateur »). Afin de lever toute ambiguïté, (a) les administrateurs informatiques travaillant pour le compte d'une entreprise peuvent télécharger et installer le Logiciel Skype sur leurs ordinateurs personnels ou d'autres appareils utilisés par le personnel de cette entreprise ; et (b) vous êtes autorisé à utiliser le Logiciel à l'université ou dans d'autres établissements d'enseignement, ou au travail. Skype se réserve tous les droits qui ne vous sont pas expressément accordés en vertu des présentes Conditions.
4.1 Lizenz. Solange Sie die vorliegenden Bedingungen einhalten, wird Ihnen eine beschränkte, nicht exklusive, nicht unterlizenzierbare, nicht übertragbare, kostenlose Lizenz für das Herunterladen und Installieren der Software auf einem PC, einem Handy oder einem anderen Gerät gewährt. Des Weiteren dürfen Sie die Software über Ihr individuelles Skype- oder Qik-Nutzerkonto („Nutzerkonto“) (je nachdem, was zutrifft) persönlich nutzen. Um Zweifel auszuschließen, (a) dürfen IT-Administratoren, die für ein Unternehmen arbeiten, die Skype-Software auf PCs oder andere Geräte herunterladen und auf Geräten installieren, die von Mitarbeitern dieses Unternehmens genutzt werden, und (b) es ist Ihnen erlaubt, die Software an einer Universität oder einer anderen Bildungseinrichtung oder am Arbeitsplatz zu nutzen. Skype behält sich alle Rechte vor, die Ihnen im Rahmen der vorliegenden Bedingungen nicht ausdrücklich verliehen werden.
4.1 Licencia. Sujeto al cumplimiento por su parte de las presentes Condiciones, se le otorga una licencia para descargar e instalar el Software en un equipo personal, en un teléfono móvil u otro dispositivo y para usar personalmente el Software a través de su cuenta individual de Skype o cuenta de usuario de Qik (según corresponda) ("Cuenta de Usuario"). La licencia es limitada, no exclusiva y gratuita, y no puede sublicenciarse ni cederse. Para evitar dudas, (a) los administradores de TI que trabajan en representación de una empresa pueden descargar e instalar el Software de Skype en equipos personales u otros dispositivos usados por el personal de tal empresa y (b) usted puede usar el Software en una universidad u otra institución educativa o en el trabajo. Skype se reserva todos los derechos que no se otorgan expresamente en las presentes Condiciones.
4.1 Licenza. A condizione che l'utente osservi le presenti Condizioni d'uso, si concede allo stesso una licenza gratuita limitata, non esclusiva, non cedibile, non trasferibile per scaricare e installare il Software su un personal computer, un telefono cellulare o su altro dispositivo, nonché per l'utilizzo personale del Software attraverso l'account utente personale Skype o Qik, a seconda del caso, ("Account utente"). Per evitare l'insorgenza di qualsiasi dubbio, (a) gli amministratori IT che lavorano per conto di un'azienda potranno scaricare e installare il Software Skype sui personal computer o su altri dispositivi utilizzati dal personale di tale azienda, e (b) sarà consentito l'utilizzo del Software presso le università, altri istituti d'istruzione o luoghi di lavoro. Skype si riserva tutti i diritti non espressamente concessi all'utente secondo le presenti Condizioni d'uso.
4.1 Licença. Sujeito ao cumprimento das presentes Condições por parte do Adquirente, é-lhe concedida uma licença gratuita, não exclusiva, não sublicenciável, não atribuível e limitada para descarregar e instalar o Software num computador pessoal, telemóvel ou outro dispositivo, bem como para utilizar pessoalmente o Software através da sua conta de utilizador individual da Skype ou da Qik (consoante aplicável) (“Conta de utilizador”). Com o intuito de evitar quaisquer equívocos, (a) os administradores de TI a trabalhar em nome de uma empresa poderão descarregar e instalar o Software da Skype em computadores pessoais ou noutros dispositivos utilizados pelos colaboradores dessa empresa e (b) o Adquirente tem permissão para utilizar o Software numa universidade ou noutra instituição de ensino, bem como no seu trabalho. A Skype reserva-se todos os direitos não expressamente concedidos ao Adquirente ao abrigo das presentes Condições.
4.1 Licentie. Bij het naleven van deze Voorwaarden wordt u een beperkte, niet-exclusieve, niet-sublicentieerbare, niet-overdraagbare, gratis licentie verstrekt voor het downloaden en installeren van de Software op een pc, mobiele telefoon of ander apparaat; en voor het persoonlijk gebruik van de Software via uw individuele Skype- of Qik-gebruikersaccount (voor zover van toepassing) (de 'Gebruikersaccount'). Voor alle duidelijkheid: (a) IT-beheerders die voor een bedrijf werkzaam zijn, mogen de Skype-software downloaden en installeren op pc's of andere apparaten die door werknemers van dat bedrijf worden gebruikt, en (b) het is u toegestaan gebruik te maken van de Software op een universiteit of andere onderwijsinstelling, of op het werk. Skype behoudt zich alle rechten voor die niet uitdrukkelijk onder deze Voorwaarden aan u zijn toegekend.
4.1 Licence. Na základě dodržení těchto podmínek je vám udělena omezená, nevýhradní, nesublicencovatelná, nepřenosná a bezplatná licence ke stažení a instalaci softwaru do osobního počítače, mobilního telefonu nebo jiného zařízení; a dále k osobnímu používání softwaru prostřednictvím vašeho vlastního uživatelského účtu Skype nebo Qik (podle situace) (dále „uživatelský účet“). Aby se předešlo jakýmkoli pochybnostem: (a) Správci IT vystupující jménem určité společnosti mohou stahovat software Skype a instalovat jej do osobních počítačů nebo jiných zařízení používaných zaměstnanci dané společnosti; a (b) je vám povoleno používat software v univerzitních nebo jiných vzdělávacích institucích nebo v práci. Společnost Skype si vyhrazuje všechna práva, která vám v těchto podmínkách nejsou výslovně udělena.
4.1 Litsents. Tingimustega nõustumisel antakse teile piiratud tasuta lihtlitsents, mida ei saa edasi litsentsida ega üle kanda ning mis annab õiguse tarkvara alla laadida ja paigaldada personaalarvutile, mobiiltelefonile või muule seadmele ning kasutada tarkvara kas oma isikliku Skype’i või Qiki kasutajakontoga („kasutajakonto”). Segaduste vältimiseks kinnitatakse järgmist: a) ettevõtte heaks töötavad IT-administraatorid võivad Skype’i tarkvara alla laadida ja paigaldada ettevõtte töötajate arvutitesse või teistesse seadmetesse; b) teil on õigus tarkvara kasutada ülikoolis või mõnes teises haridusasutuses või tööl. Skype jätab endale kõik õigused, mida ei ole käesolevates tingimustes otseselt teile üle antud.
4.1 Lisens. I samsvar med din overholdelse av disse vilkårene innrømmes du rett til å laste ned og installere programvaren på en personlig datamaskin, mobiltelefon eller annen enhet, og til personlig å gjøre bruk av programvaren gjennom din Skype- eller Qik-brukerkonto (den som måtte gjelde) ("Brukerkonto"). For å fjerne enhver tvil: (a) IT-administratorer som arbeider på vegne av et selskap kan laste ned og installere Skype-programvaren på personlige datamaskiner eller andre enheter brukt av personell i slikt selskap, og (b) du har tillatelse til å bruke programvaren ved et universitet eller annen utdanningsinstitusjon, eller på arbeidsplassen din. Skype forbeholder seg alle rettigheter som ikke er uttrykkelig gitt deg under disse vilkårene.
4.1 Licencja. Pod warunkiem zachowania zgodności z niniejszym Regulaminem użytkownik otrzymuje bezpłatną, ograniczoną licencję, bez prawa wyłączności, możliwości przenoszenia licencji lub udzielania licencji innym osobom, na pobranie i zainstalowanie Oprogramowania na komputerze osobistym, w telefonie komórkowym lub innym urządzeniu, a także na osobiste korzystanie z Oprogramowania poprzez własne konto użytkownika Skype lub Qik („Konto użytkownika”). Aby uniknąć wątpliwości: (a) administratorzy IT działający w imieniu firmy mogą pobrać i zainstalować Oprogramowanie Skype na komputerach osobistych lub innych urządzeniach używanych przez personel firmy; (b) użytkownik ma prawo korzystać z Oprogramowania na uczelni wyższej lub w innej instytucji edukacyjnej, a także w pracy. Firma Skype zastrzega sobie wszelkie prawa, które nie zostały wyraźnie przyznane użytkownikowi zgodnie z niniejszym Regulaminem.
4.1 Lisans. Bu Şartlara bağlı kalmanız koşuluyla, Yazılımı kişisel bilgisayarınıza, cep telefonunuza veya diğer cihazlara indirmek ve yüklemek ve bireysel Skype veya Qik kullanıcı hesabınızla Yazılımı kişisel olarak kullanmak (hangisi uygunsa) (“Kullanıcı Hesabı”) için sınırlı, münhasır olmayan, alt lisanslama yapılamayan, devredilemeyen, ücretsiz lisans hakları verilir. Şüpheye yer vermemek için, (a) bir şirket adına çalışan BT yöneticileri Skype Yazılımını kişisel bilgisayarlarına veya bu tür şirketlerin personeli tarafından kullanılan diğer cihazlarına indirebilir ve yükleyebilirler ve (b) Yazılımı üniversite ve diğer eğitim kurumlarında ya da iş yerinde kullanabilirsiniz. Skype, bu Şartlar altında size açıkça verilmeyen tüm hakları saklı tutar.