хвърляне – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 5 Results  www.mtb-check.com
  Направете храненето при...  
съдържа 60% Крил в сърцевината. Лакомството подпомага естественото развитие на цветовете на рибите и допълнително увеличава готовноста за хвърляне на хайвер и жизнеността.
sera Krill Snack Professional contains 60% Krill in the core. The treat enhances the natural color development of the fish and additionally supports their readiness to spawn and their liveliness.
sera Krill Snack Professional contient 60 % de krill dans son cœur. Cette friandise renforce l’éclat naturel des couleurs des poissons et favorise par ailleurs leur aptitude à frayer et leur vitalité.
Mit 60 Prozent Daphnienanteil im Kern eignet sich sera Daphnien Snack Professional besonders zum Ankurbeln des Stoffwechsels. Die mineralstoff- und ballaststoffreichen Kleinkrebse sind eine ausgezeichnete, natürliche Nahrungsquelle der Fische.
sera Krill Snack Professional contiene, en su núcleo, un 60 por ciento de krill. Esta golosina intensifica el colorido natural de los peces y, además, favorece el desove y la vitalidad.
sera Krill Snack Professional contiene il 60 % di krill nel nucleo. Questa leccornia intensifica la naturale definizione dei colori dei pesci e inoltre favorisce la loro disponibilità a deporre le uova e la vitalità.
sera Krill Snack Professional contém 60 % de krill no núcleo. O petisco intensifica as cores naturais dos peixes e, além disso promove a capacidade de reprodução e a vitalidade.
Η τροφή περιέχει 60% κριλ στον πυρήνα. Η λιχουδιά βελτιώνει τη φυσική ανάπτυξη του χρώματος των ψαριών και επιπλέον υποστηρίζει την ετοιμότητά των ψαριών για αναπαραγωγή και τη ζωντάνια τους.
sera Krill Snack Professional bevat in de kern 60 procent krill. De lekkernij versterkt de natuurlijke kleurontwikkeling van de vissen en bevordert bovendien het kuitgedrag en de vitaliteit.
obsahuje 60 procent Krillu v jádru. Pamlsek posiluje přirozené vybarvení ryb a podporuje schopnost tření a vitalitu.
zawiera 60% krylu w rdzeniu. Przysmak wspiera naturalny rozwój ubarwienia oraz wspiera żywotność i gotowość do rozrodu.
Mit 60 Prozent Daphnienanteil im Kern eignet sich besonders zum Ankurbeln des Stoffwechsels. Die mineralstoff- und ballaststoffreichen Kleinkrebse sind eine ausgezeichnete, natürliche Nahrungsquelle der Fische.
sera Krill Snack Professional çekirdekte %60 Krill içerir. Uygulama balıkların doğal renk gelişimini ve ilaveten yumurtlamaya hazırlıklarını ve canlılıklarını artırır.
  sera контейнерa за разв...  
Контейнерът за развъждане на sera е с обем 2.5 литра и предоставя голямо пространство за плуване на малките рибки за бърз и здравословен растеж. С малко sera biofibres той бива подходящ и за място за хвърляне на хайвер.
The sera breeding container is 2.5 liters (0.6 gal.) large and thus provides a large swimming space for the fry, which is essential for rapid and healthy growth. With a small quantity of sera biofibres it is also very suitable as a spawning container.
A sera maternidade tem um volume de 2,5 litros proporcionando assim um amplo espaço onde os alevins podem nadar, factor essencial para um crescimento rápido e saudável. Com uma pequena quantidade de sera biofibras (fibras filtrantes) é um óptimo local para a desova.
Η sera breeding container είναι όγκου 2.5 λίτρων και έτσι παρέχει αρκετό χώρο για κολύμπι στο γόνο, πράγμα σημαντικό για γρήγορη και υγιή ανάπτυξη. Αν προσθέσετε μια μικρή ποσότητα ίνες sera biofibres μετατρέπεται σε κατάλληλο δοχείο εναπόθεσης των αυγών κατά την διάρκεια της αναπαραγωγής.
De sera kweekreservoir is 2,5 liter groot en biedt de jonge vissen veel zwemruimte voor een vlotte en gezonde groei. Met een beetje sera biofibres (filtervezels) is de sera kweekreservoir ook uitstekend geschikt om kuit te schieten.
sera odchovnička na potěr má objem 2,5 litru a nabízí potěru dostatek prostoru k plavání, což je důležité pro jejich rychlý a zdravý růst. Pokud do odchovničky přidáte malé množství sera biofibres (filtračních vláken), je ideálním místem pro tření.
sera breeding container ma pojemność 2,5 litra i zapewnia młodym rybom przestrzeń do pływania dla nieprzerwanego, zdrowego rozwoju. Z niewielką ilością sera biofibres nadaje się świetnie na pojemnik na ikrę.
sera tül yavruluk, 2,5 litre büyüklüğündedir ve yavruların hızlı ve sağlıklı büyümesi için gerekli olan büyük yüzme alanı sağlar. Az miktarda sera biofibres ile, çiftleşme kabı olarak da uygundur.
  sera biofibres финна | ...  
sera biofibres също може да се използва като чудесен материал за хвърляне на хайвера и киене на новоизлюпени рибки. Освен това, те са идеални за транспортиране на скариди – осигуряват опора на животните в транспортните торбички, така спомагат за по-малко стрес.
sera biofibres also serve as an excellent spawning medium and as hiding place for fry. Furthermore, they are ideally suitable for transporting shrimps – they provide a foothold for the animals in transport bags and thus ensure they encounter less stress.
Les sera biofibres constituent également un excellent substrat de frai et une cachette pour les jeunes poissons. De plus, elles sont idéales pour le transport des crevettes – dans le sac de transport, elles apportent un maintien aux animaux et veillent à ce qu'ils soient moins stressés.
Las sera biofibras también sir­ ven como excelente sustrato de desove así como de escondite para los peces jóvenes. Además, resultan idóneas para el transporte de gambas – en la bolsa de transporte ofrecen seguridad a los animales y, de esta manera, garantizan menos estrés.
As sera biofibras também podem ser utilizadas como local de desova ou como esconderijo para peixes jovens. Além disso, são perfeitamente adequadas para o transporte de camarões – no saco de transporte proporcionam segurança aos animais, garantindo assim menos stress.
sera biofibres dienen bovendien uitstekend als kuitsubstraat en als schuilplaats voor jonge vissen. Bovendien zijn ze ideaal geschikt voor het transport van garnalen – in de transportzak bieden ze de dieren houvast en zorgen zo ervoor, dat ze minder stress hebben.
sera biofibres aynı zamanda yavrulama için gizlenme yeri olarak ve mükemmel bir yumurtlama ortamı olarak da kullanılır. Ayrıca, karidesleri taşımak için ideal olarak uygundurlar – taşıma poşetlerinde hayvanlar için bir tutunma alanı sağlar ve böylece daha az stresle karşılaşmalarını sağlarlar.
  Бърз тест | онлайн лабо...  
Рибите от Западна Африка живеят в плитчините на реките и застояла вода. Конструкции от каменни плочи покрай стените на аквариума осигуряват пещери за хвърляне на хайвер от цихлидите, както и пукнатини за закрепване на растенията.
Fish from West Africa live in the bank zones of rivers and standing water. Constructions from stone slabs located at the sides of the aquarium provide spawning caves for the cichlids and crevices for plants to grow directly on the rock. Empty coconut shells are also readily accepted as spawning caves. A characin shoal becomes very active in the middle water zones. Ensure soft to medium-hard water.
Les poissons d'Afrique occidentale vivent sur les rivages des rivières et dans des eaux stagnantes. Au bord de l'aquarium, des structures en pierres plates permettent aux cichlidés de s'installer dans des cavernes de frai. Les fentes de ces structures sont décorées de plantes qui poussent sur les pierres. Des noix de coco évidées sont également très appréciées pour frayer. Un banc de salmonidés devient très actif dans la zone libre des couches moyennes de l'eau. Une eau douce à moyennement dure correspond aux besoins de ces poissons.
Los peces de África occidental viven en la zona de la orilla de ríos y en aguas estancadas. En los bordes del acuario, las estructuras de piedras planas proporcionan a las percas la posibilidad de ocupar cuevas de cría. Las grietas de estas estructuras presentan plantas que se arraigan y crecen en ellas. Como cuevas de cría también aceptan sin problemas cáscaras de coco vaciadas. Con un banco de caracínidos se llena de actividad el espacio libre de las capas intermedias del agua. Un agua entre blanda y semidura satisface las necesidades de los peces.
I pesci dell'Africa occidentale vivono nelle zone di riva dei fiumi e in acque stagnanti. Nei bordi dell'acquario costruzioni di rocce piatte offrono ai Ciclidi la possibilità di occupare caverne per la cova, e inoltre offrono alle piante dei crepacci in modo da poter crescere direttamente sulle rocce. Anche gusci di noci di cocco vuoti sono ben accetti come caverne per la cova. Un branco di Caracidi diventa molto attivo nelle zone centrali dell'acqua. Per le esigenze di questi pesci è adatta un'acqua tenera o di media durezza.
Os peixes da África do Oeste vivem na margem dos rios e águas paradas. Nas partes laterais do aquário, os elementos de pedras achatadas dão aos peixes perciformes a oportunidade de ter cavernas de desova. As fendas desses elementos são decoradas com plantas que crescem nas pedras. Cascas de coco ocas também são aceites pelos peixes. Um cardume de caracídeos fica bem activo no nível médio do aquário. A água macia e meio dura correspondem às necessidades desses peixes.
Ψάρια από την Δυτική Αφρική ζουν στις ζώνες των όχθεων των ποταμών και των στάσιμων υδάτων. Κατασκευές από πέτρινες πλάκες που βρίσκονται στα πλαϊνά του ενυδρείου παρέχουν σπηλιές αναπαραγωγής για τις κιχλίδες και σχισμές ριζώματος και ανάπτυξης φυτών πάνω στο βράχο. Άδεια κελύφη καρύδας γίνονται εύκολα αποδεκτά σαν φωλιές αναπαραγωγής. Κοπάδια από characin δραστηριοποιούνται ιδιαίτερα στις μεσαίες ζώνες. Τα ψάρια αυτά απαιτούν μαλακό έως μέτρια σκληρό νερό.
Vissen uit West-Afrika leven aan de oevers van rivieren en in staande wateren. Aan de rand van het aquarium bieden constructies uit platte stenen aan baarzen de mogelijkheid om broedholtes uit te zoeken en te bezetten. De spleten in deze constructies zijn begroeid met groene planten die zich aan de stenen vastzetten. Uitgeholde kokosnootschalen worden eveneens graag als broedholtes gebruikt. Een school karperzalmen wordt zeer actief in de vrije ruimte in de middelste waterlagen. Zacht tot middelhard water voldoet aan de behoeftes van deze vissen.
Ryby ze západní Afriky žijí u břehů řek a ve stojatých vodách. Konstrukce z plochých kamenů postavená na okraji akvária poskytuje cichlidám jeskyně pro rozmnožování. Praskliny v kamenech umožňují zachycení a růst rostlin přímo na skalkách. Také prázdné slupky kokosových ořechů jsou vhodné pro páření. Hejno teter se pohybuje ve volném prostoru střední vrstvy vody velmi aktivně. Měkká až středně tvrdá voda odpovídá potřebám těchto ryb.
Ryby z Afryki Zachodniej żyją w strefie przybrzeżnej rzek i w wodach stojących. Konstrukcje z płaskich kamieni, umiejscowione przy krawędzi akwarium, dostarczają pielęgnicom miejsca do rozrodu. W szczelinach tych konstrukcji widać rośliny, które przyrosły do kamieni. Puste skorupy kokosa zostają również chętnie wykorzystywane jako miejsce do składania ikry. Ławica kąsaczowatych jest bardzo aktywna w środkowej strefie wody. Woda miękka do średnio twardej spełnia wymagania tych ryb.
Рыбы из Западной Африки живут в прибрежной зоне рек и стоячей воде. Сооружения из плоских камней, расположенные по бокам аквариума, обеспечивают цихлид пещерками для выводка, а растения − расщелинами для роста непосредственно на камнях. Выдолбленные половинки кокосовых орехов также охотно воспринимаются рыбами в качестве пещерок для выводка. Стайки харациновых становяться очень активными в средних слоях воды. Мягкая до средне-жесткой вода соответствует потребностям этих рыб.
Batı Afrikadan olan balıklar durgun suda ve nehirlerin kıyı bölgelerinde yaşarlar. Akvaryum kenarlarına yerleştirilmiş olan taş döşeme yapı bitkilerin doğrudan kaya üzerinde büyümesini sağlamak üzere çatlaklar ve çiklitler için yumurtlama inleri oluşturur. Boş hindistan cevizi kabukları da hazır yumurtlama alanı olarak kabul edilir. Bir characin sürüsü orta su alanlarında oldukça etkinleşir. Yumuşaktan orta sertliğe olan sular bu balıkların ihtiyaçlarını karşılar.
  Бърз тест | онлайн лабо...  
Рибите от Западна Африка живеят в плитчините на реките и застояла вода. Конструкции от каменни плочи покрай стените на аквариума осигуряват пещери за хвърляне на хайвер от цихлидите, както и пукнатини за закрепване на растенията.
Fish from West Africa live in the bank zones of rivers and standing water. Constructions from stone slabs located at the sides of the aquarium provide spawning caves for the cichlids and crevices for plants to grow directly on the rock. Empty coconut shells are also readily accepted as spawning caves. A characin shoal becomes very active in the middle water zones. Ensure soft to medium-hard water.
Les poissons d'Afrique occidentale vivent sur les rivages des rivières et dans des eaux stagnantes. Au bord de l'aquarium, des structures en pierres plates permettent aux cichlidés de s'installer dans des cavernes de frai. Les fentes de ces structures sont décorées de plantes qui poussent sur les pierres. Des noix de coco évidées sont également très appréciées pour frayer. Un banc de salmonidés devient très actif dans la zone libre des couches moyennes de l'eau. Une eau douce à moyennement dure correspond aux besoins de ces poissons.
Los peces de África occidental viven en la zona de la orilla de ríos y en aguas estancadas. En los bordes del acuario, las estructuras de piedras planas proporcionan a las percas la posibilidad de ocupar cuevas de cría. Las grietas de estas estructuras presentan plantas que se arraigan y crecen en ellas. Como cuevas de cría también aceptan sin problemas cáscaras de coco vaciadas. Con un banco de caracínidos se llena de actividad el espacio libre de las capas intermedias del agua. Un agua entre blanda y semidura satisface las necesidades de los peces.
I pesci dell'Africa occidentale vivono nelle zone di riva dei fiumi e in acque stagnanti. Nei bordi dell'acquario costruzioni di rocce piatte offrono ai Ciclidi la possibilità di occupare caverne per la cova, e inoltre offrono alle piante dei crepacci in modo da poter crescere direttamente sulle rocce. Anche gusci di noci di cocco vuoti sono ben accetti come caverne per la cova. Un branco di Caracidi diventa molto attivo nelle zone centrali dell'acqua. Per le esigenze di questi pesci è adatta un'acqua tenera o di media durezza.
Os peixes da África do Oeste vivem na margem dos rios e águas paradas. Nas partes laterais do aquário, os elementos de pedras achatadas dão aos peixes perciformes a oportunidade de ter cavernas de desova. As fendas desses elementos são decoradas com plantas que crescem nas pedras. Cascas de coco ocas também são aceites pelos peixes. Um cardume de caracídeos fica bem activo no nível médio do aquário. A água macia e meio dura correspondem às necessidades desses peixes.
Ψάρια από την Δυτική Αφρική ζουν στις ζώνες των όχθεων των ποταμών και των στάσιμων υδάτων. Κατασκευές από πέτρινες πλάκες που βρίσκονται στα πλαϊνά του ενυδρείου παρέχουν σπηλιές αναπαραγωγής για τις κιχλίδες και σχισμές ριζώματος και ανάπτυξης φυτών πάνω στο βράχο. Άδεια κελύφη καρύδας γίνονται εύκολα αποδεκτά σαν φωλιές αναπαραγωγής. Κοπάδια από characin δραστηριοποιούνται ιδιαίτερα στις μεσαίες ζώνες. Τα ψάρια αυτά απαιτούν μαλακό έως μέτρια σκληρό νερό.
Vissen uit West-Afrika leven aan de oevers van rivieren en in staande wateren. Aan de rand van het aquarium bieden constructies uit platte stenen aan baarzen de mogelijkheid om broedholtes uit te zoeken en te bezetten. De spleten in deze constructies zijn begroeid met groene planten die zich aan de stenen vastzetten. Uitgeholde kokosnootschalen worden eveneens graag als broedholtes gebruikt. Een school karperzalmen wordt zeer actief in de vrije ruimte in de middelste waterlagen. Zacht tot middelhard water voldoet aan de behoeftes van deze vissen.
Ryby ze západní Afriky žijí u břehů řek a ve stojatých vodách. Konstrukce z plochých kamenů postavená na okraji akvária poskytuje cichlidám jeskyně pro rozmnožování. Praskliny v kamenech umožňují zachycení a růst rostlin přímo na skalkách. Také prázdné slupky kokosových ořechů jsou vhodné pro páření. Hejno teter se pohybuje ve volném prostoru střední vrstvy vody velmi aktivně. Měkká až středně tvrdá voda odpovídá potřebám těchto ryb.
Ryby z Afryki Zachodniej żyją w strefie przybrzeżnej rzek i w wodach stojących. Konstrukcje z płaskich kamieni, umiejscowione przy krawędzi akwarium, dostarczają pielęgnicom miejsca do rozrodu. W szczelinach tych konstrukcji widać rośliny, które przyrosły do kamieni. Puste skorupy kokosa zostają również chętnie wykorzystywane jako miejsce do składania ikry. Ławica kąsaczowatych jest bardzo aktywna w środkowej strefie wody. Woda miękka do średnio twardej spełnia wymagania tych ryb.
Рыбы из Западной Африки живут в прибрежной зоне рек и стоячей воде. Сооружения из плоских камней, расположенные по бокам аквариума, обеспечивают цихлид пещерками для выводка, а растения − расщелинами для роста непосредственно на камнях. Выдолбленные половинки кокосовых орехов также охотно воспринимаются рыбами в качестве пещерок для выводка. Стайки харациновых становяться очень активными в средних слоях воды. Мягкая до средне-жесткой вода соответствует потребностям этих рыб.
Batı Afrikadan olan balıklar durgun suda ve nehirlerin kıyı bölgelerinde yaşarlar. Akvaryum kenarlarına yerleştirilmiş olan taş döşeme yapı bitkilerin doğrudan kaya üzerinde büyümesini sağlamak üzere çatlaklar ve çiklitler için yumurtlama inleri oluşturur. Boş hindistan cevizi kabukları da hazır yumurtlama alanı olarak kabul edilir. Bir characin sürüsü orta su alanlarında oldukça etkinleşir. Yumuşaktan orta sertliğe olan sular bu balıkların ihtiyaçlarını karşılar.