хор – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 75 Results  www.museeeglisesaintemariemuseum.ca  Page 2
  Истории за спомен  
Това просто действие на доброта от ваша страна ще помогне на книгите да станат достъпни за много хора безплатно като лечебен ресурс.
Ce simple acte de gentillesse de votre part aidera les livres à devenir disponibles gratuitement pour de nombreuses personnes en tant que ressource de guérison.
Dieser einfache Akt der Freundlichkeit Ihrerseits wird dazu beitragen, dass die Bücher vielen Menschen als Heilmittel kostenlos zur Verfügung stehen.
Este sencillo acto de su parte ayudará a que los libros estén disponibles para muchas personas de forma gratuita como recurso sanador.
هذا العمل بسيط من اللطف من جانبك سوف تساعد الكتب لتصبح متاحة لكثير من الناس مجانا كمورد الشفاء.
Αυτή η απλή πράξη καλοσύνης από την πλευρά σας θα βοηθήσει τα βιβλία να καταστούν διαθέσιμα σε πολλούς ανθρώπους δωρεάν ως θεραπευτικό πόρο.
Deze eenvoudige daad van vriendelijkheid van jouw kant zal ertoe bijdragen dat de boeken gratis beschikbaar worden voor veel mensen als een helende bron.
Ky akt i thjeshtë i mirësisë nga ana juaj do të ndihmojë librat të jenë në dispozicion të shumë njerëzve falas si një burim shërimi.
این اقدام ساده مهربانی از شما کمک خواهد کرد که کتاب ها برای بسیاری از مردم به صورت رایگان به عنوان یک منبع شفا در دسترس باشد.
Aquest simple acte de bondat de la vostra part ajudarà als llibres a estar disponibles per a moltes persones de manera gratuïta com a recurs curatiu.
Ovaj jednostavan čin ljubaznosti s vaše strane pomaže knjigama da postanu dostupne mnogim ljudima besplatno kao iscjeliteljski resurs.
Denne enkle handling af venlighed fra din side vil hjælpe bøgerne til at blive tilgængelige for mange mennesker gratis som helbredelsesressource.
Tämä yksinkertainen ystävällisyystapa auttaa kirjaa tulemaan monien ihmisten saataville ilmaiseksi parantavaa resurssia.
आपकी ओर से दयालु इस साधारण कार्य से कई लोगों को एक चिकित्सा संसाधन के रूप में मुफ्त में किताबें उपलब्ध होने में मदद मिलेगी।
Ez az egyszerű cselekedet a kedvességeden segít a könyveknek, hogy sok ember számára ingyen elérhetővé váljanak gyógyító erőforrásként.
Þessi einfalda athygli af þinni hálfu mun hjálpa bækurnar að verða lausar til margra manna ókeypis sem lækningafyrirtæki.
Tindakan kebaikan sederhana dari pihak Anda ini akan membantu buku-buku tersedia bagi banyak orang secara gratis sebagai sumber penyembuhan.
Šis paprastas gerumo aktas padės daugeliui žmonių nemokamai įsigyti knygų kaip gydomųjų išteklių.
Denne enkle gjerning fra din side vil hjelpe bøkene til å bli tilgjengelig for mange mennesker gratis som en helbredelsesressurs.
Ten prosty akt dobroci z twojej strony pomoże książkom stać się dostępnymi dla wielu ludzi za darmo jako źródło leczenia.
Acest simplu act de bunătate din partea dvs. va ajuta cărțile să devină disponibile pentru mulți oameni gratuit ca resursă de vindecare.
Овај једноставни чин љубазности с ваше стране ће помоћи књигама да постану доступни многим људима бесплатно као извор оздрављења.
Tento jednoduchý prejav láskavosti na vašej strane pomôže knihám, aby boli k dispozícii mnohým ľuďom zadarmo ako liečivý zdroj.
To preprosto dejanje prijaznosti vam bo pomagalo, da knjige postanejo na voljo mnogim ljudem brezplačno kot zdravilni vir.
Denna enkla handling av vänlighet från din sida kommer att hjälpa böckerna att bli tillgängliga för många människor gratis som en helande resurs.
การกระทำที่เรียบง่ายของความเมตตานี้ในส่วนของคุณจะช่วยให้หนังสือมีให้บริการสำหรับคนจำนวนมากได้ฟรีในฐานะแหล่งการรักษา
Sizin tarafınızdaki bu basit iyilik, kitapların pek çok kişiye şifa kaynağı olarak ücretsiz olarak sunulmasına yardımcı olacaktır.
Hành động đơn giản của lòng tốt từ phía bạn sẽ giúp cho sách trở nên sẵn có cho nhiều người miễn phí như là một nguồn lực chữa bệnh.
זה מעשה פשוט של חסד מצידך יעזור הספרים להיות זמין לאנשים רבים בחינם כמשאב ריפוי.
Բարյացակամ այս պարզ գործը ձեր կողմից կօգներ, որպեսզի գրքերը շատ մարդկանց մատչելի լինեն որպես բուժիչ ռեսուրս:
Гэты просты акт дабрыні з вашага боку дапаможа кнігам, каб стаць даступнымі для многіх людзей бясплатна ў якасці лячэбнага рэсурсу для.
ეს მარტივი აქტი სიკეთე თქვენს ნაწილში დაეხმარება წიგნებს, რომ შესაძლებელი გახდეს მრავალი ადამიანი უფასოდ, როგორც სამკურნალო რესურსი.
Šis vienkāršais laipnības akts jūsu labā palīdzēs grāmatām bez maksas kļūt pieejamam kā ārstnieciskajam resursam.
Овој едноставен чин на љубезност од ваша страна ќе им помогне на книгите да станат достапни на многу луѓе бесплатно како ресурс за лекување.
Dan l-att sempliċi ta 'kindness min-naħa tiegħek se jgħin biex il-kotba jsiru disponibbli għal ħafna nies b'xejn bħala riżorsa tal-fejqan.
Tendo hili rahisi la wema kwa sehemu yako itasaidia vitabu kuwa inapatikana kwa watu wengi kwa bure kama rasilimali ya uponyaji.
Zure esku oneko ekintza sinple honek liburu askoren eskura jartzen lagunduko dizu doan sendatzeko baliabide gisa.
Perbuatan kebaikan yang mudah di pihak anda akan membantu buku-buku menjadi tersedia untuk banyak orang secara percuma sebagai sumber penyembuhan.
Bydd y weithred syml o garedigrwydd hwn ar eich rhan yn helpu'r llyfrau i fod ar gael i lawer o bobl am ddim fel adnodd iachau.
Əlinizdə olan bu sadə bir hərəkət, kitabların bir çox insan üçün şəfa qaynağı olaraq pulsuz olmağa kömək edəcək.
Este sinxelo acto de bondade da súa parte axudará a que os libros sexan dispoñibles para moita xente de xeito gratuíto como recurso curativo.
Cabhróidh an gníomh cineálach seo ar do thaobh leis na leabhair a bheith ar fáil do go leor daoine saor in aisce mar acmhainn leighis.
آپ کے حصے پر رحم کی یہ سادہ عمل کتابوں میں مدد کرنے میں مدد ملتی ہے تاکہ وہ بہت سے افراد کو مفت کے لئے شفا یابی کے وسائل کے طور پر دستیاب ہو.
דעם פּשוט אַקט פון גוטהאַרציקייַט אויף דיין טייל וועט העלפן די ספרים צו זיין בנימצא צו פילע מענטשן פֿאַר פֿרייַ ווי אַ היילונג מיטל.
  Отзиви  
"Робърт беше напълно фокусиран и ангажиран с успеха на този процес, като се увери, че всеки детайл е включен в подготовката на моята сесия. Той беше особено блестящ, когато използва техника, която заобикаля аналитичния ми ум, като го моли да говоря директно с моя водач. Тогава станах наблюдател и се страхувах от това, което моят водач разкриваше за мен. Сесията по този начин се трансформира от "процес на мислене" в процес на "опит за познаване". Информацията, която беше разкрита, ми помогна да разбера, че наистина съм планирал своя опит с определени хора. Преди сесията си считах тези хора за мои противници. Сега разбирам, че всъщност са близки приятели от душата и семейството, които доброволно са ми помогнали в моето духовно израстване. Говорете за промяна на парадигмата! " -Chester J., САЩ
"Robert estaba completamente enfocado y comprometido con el éxito de este proceso, asegurando que cada detalle estaba cubierto en la preparación de mi sesión. Estuvo especialmente brillante utilizando una técnica que dejó de lado mi mente analítica al pedirme que hablara directamente con mi guía. Entonces me convertí en el observador y me quedé sorprendido de lo que mi guía revelaba sobre mí. La sesión se transformó entonces de un proceso “pensante” a un “conocimiento de experiencia”. La información que me revelaron me ayudó a comprender que efectivamente había planificado esas experiencias con ciertos individuos. Antes de la sesión había considerado a estas personas como mis adversarios. Ahora comprendo que en realidad son amigos cercanos, de la familia de almas, que se han ofrecido como voluntarios para ayudarme en mi propio crecimiento individual. Vaya paradigma!” -Chester J., EE. UU.
"ركز روبرت تماما على والتزام نجاح هذه العملية، والتأكد من أن كل التفاصيل كانت مغطاة في إعداد جلستي. كان رائعا بشكل خاص عندما استخدم تقنية تجاوزت رأيي التحليلي عن طريق طلب التحدث مباشرة إلى مرشدتي. ثم أصبحت المراقب وكان في رهبة من ما كان دليلي يكشف عني. وهكذا تحولت الدورة من عملية "التفكير" إلى عملية "المعرفة التجريبية". المعلومات التي كشفت ساعدني على فهم أنني بالفعل خططت خبراتي مع بعض الأفراد. قبل جلستي اعتبرت هؤلاء الأفراد خصومي. أنا أفهم الآن أنهم في الواقع وثيقة، أصدقاء الروح والأسرة، الذين تطوعوا لمساعدتي في النمو الروحي الخاص. تحدث عن نقلة نوعية! " -Chester J.، أوسا
"رابرت به طور کامل متعهد به موفقیت این روند شد و اطمینان حاصل کرد که هر جزئیات در آماده سازی جلسه من پوشش داده شده است. او به ویژه درخشان بود که از یک تکنیک استفاده کرد که از ذهن تحلیلی من دور شد و خواست که به طور مستقیم به راهنمایم صحبت کند. پس از آن من ناظر شدم و در مورد آنچه که راهنمای من در مورد من نشان داده بود بود. جلسه به این ترتیب از یک فرآیند تفکر به یک فرایند شناخت تجربی تبدیل شد. اطلاعاتی که نشان داده شد به من کمک کرد تا درک کنم که من در واقع برنامه های خود را با افراد خاص برنامه ریزی کردم. قبل از جلسه من این افراد را دشمن من دانسته بودم. اکنون می فهمم که آنها در واقع نزدیک هستند، دوستان خانوادگی روحانی، که داوطلبانه برای کمک به من در رشد روحانی خود من. بحث در مورد یک تغییر پارادایم! " -Chester J.، USA
  Отзиви  
"Робърт беше напълно фокусиран и ангажиран с успеха на този процес, като се увери, че всеки детайл е включен в подготовката на моята сесия. Той беше особено блестящ, когато използва техника, която заобикаля аналитичния ми ум, като го моли да говоря директно с моя водач. Тогава станах наблюдател и се страхувах от това, което моят водач разкриваше за мен. Сесията по този начин се трансформира от "процес на мислене" в процес на "опит за познаване". Информацията, която беше разкрита, ми помогна да разбера, че наистина съм планирал своя опит с определени хора. Преди сесията си считах тези хора за мои противници. Сега разбирам, че всъщност са близки приятели от душата и семейството, които доброволно са ми помогнали в моето духовно израстване. Говорете за промяна на парадигмата! " -Chester J., САЩ
"Robert estaba completamente enfocado y comprometido con el éxito de este proceso, asegurando que cada detalle estaba cubierto en la preparación de mi sesión. Estuvo especialmente brillante utilizando una técnica que dejó de lado mi mente analítica al pedirme que hablara directamente con mi guía. Entonces me convertí en el observador y me quedé sorprendido de lo que mi guía revelaba sobre mí. La sesión se transformó entonces de un proceso “pensante” a un “conocimiento de experiencia”. La información que me revelaron me ayudó a comprender que efectivamente había planificado esas experiencias con ciertos individuos. Antes de la sesión había considerado a estas personas como mis adversarios. Ahora comprendo que en realidad son amigos cercanos, de la familia de almas, que se han ofrecido como voluntarios para ayudarme en mi propio crecimiento individual. Vaya paradigma!” -Chester J., EE. UU.
"ركز روبرت تماما على والتزام نجاح هذه العملية، والتأكد من أن كل التفاصيل كانت مغطاة في إعداد جلستي. كان رائعا بشكل خاص عندما استخدم تقنية تجاوزت رأيي التحليلي عن طريق طلب التحدث مباشرة إلى مرشدتي. ثم أصبحت المراقب وكان في رهبة من ما كان دليلي يكشف عني. وهكذا تحولت الدورة من عملية "التفكير" إلى عملية "المعرفة التجريبية". المعلومات التي كشفت ساعدني على فهم أنني بالفعل خططت خبراتي مع بعض الأفراد. قبل جلستي اعتبرت هؤلاء الأفراد خصومي. أنا أفهم الآن أنهم في الواقع وثيقة، أصدقاء الروح والأسرة، الذين تطوعوا لمساعدتي في النمو الروحي الخاص. تحدث عن نقلة نوعية! " -Chester J.، أوسا
"رابرت به طور کامل متعهد به موفقیت این روند شد و اطمینان حاصل کرد که هر جزئیات در آماده سازی جلسه من پوشش داده شده است. او به ویژه درخشان بود که از یک تکنیک استفاده کرد که از ذهن تحلیلی من دور شد و خواست که به طور مستقیم به راهنمایم صحبت کند. پس از آن من ناظر شدم و در مورد آنچه که راهنمای من در مورد من نشان داده بود بود. جلسه به این ترتیب از یک فرآیند تفکر به یک فرایند شناخت تجربی تبدیل شد. اطلاعاتی که نشان داده شد به من کمک کرد تا درک کنم که من در واقع برنامه های خود را با افراد خاص برنامه ریزی کردم. قبل از جلسه من این افراد را دشمن من دانسته بودم. اکنون می فهمم که آنها در واقع نزدیک هستند، دوستان خانوادگی روحانی، که داوطلبانه برای کمک به من در رشد روحانی خود من. بحث در مورد یک تغییر پارادایم! " -Chester J.، USA
  Между животът Душата ре...  
Това просто действие на доброта от ваша страна ще помогне на книгите да станат достъпни за много хора безплатно като лечебен ресурс.
Ce simple acte de gentillesse de votre part aidera les livres à devenir disponibles gratuitement pour de nombreuses personnes en tant que ressource de guérison.
Este sencillo acto de su parte ayudará a que los libros estén disponibles para muchas personas de forma gratuita como recurso sanador.
Questo semplice atto di gentilezza da parte tua aiuterà i libri a diventare disponibili per molte persone gratuitamente come risorsa di guarigione.
Este simples ato de bondade da sua parte ajudará os livros a se tornarem disponíveis para muitas pessoas gratuitamente como recurso de cura.
هذا العمل بسيط من اللطف من جانبك سوف تساعد الكتب لتصبح متاحة لكثير من الناس مجانا كمورد الشفاء.
Αυτή η απλή πράξη καλοσύνης από την πλευρά σας θα βοηθήσει τα βιβλία να καταστούν διαθέσιμα σε πολλούς ανθρώπους δωρεάν ως θεραπευτικό πόρο.
Deze eenvoudige daad van vriendelijkheid van jouw kant zal ertoe bijdragen dat de boeken gratis beschikbaar worden voor veel mensen als een helende bron.
Ky akt i thjeshtë i mirësisë nga ana juaj do të ndihmojë librat të jenë në dispozicion të shumë njerëzve falas si një burim shërimi.
Ovaj jednostavan čin ljubaznosti s vaše strane pomaže knjigama da postanu dostupne mnogim ljudima besplatno kao iscjeliteljski resurs.
Tento jednoduchý projev laskavosti z vaší strany pomůže knihám zpřístupnit mnoha lidem zdarma jako léčebný zdroj.
Denne enkle handling af venlighed fra din side vil hjælpe bøgerne til at blive tilgængelige for mange mennesker gratis som helbredelsesressource.
See lihtne õnne tegu aitab teil paljudel inimestel vabalt kättesaadavaks tehtud raamatutena tervendavaks ressursiks.
Tämä yksinkertainen ystävällisyystapa auttaa kirjaa tulemaan monien ihmisten saataville ilmaiseksi parantavaa resurssia.
आपकी ओर से दयालु इस साधारण कार्य से कई लोगों को एक चिकित्सा संसाधन के रूप में मुफ्त में किताबें उपलब्ध होने में मदद मिलेगी।
Ez az egyszerű cselekedet a kedvességeden segít a könyveknek, hogy sok ember számára ingyen elérhetővé váljanak gyógyító erőforrásként.
Þessi einfalda athygli af þinni hálfu mun hjálpa bækurnar að verða lausar til margra manna ókeypis sem lækningafyrirtæki.
Tindakan kebaikan sederhana dari pihak Anda ini akan membantu buku-buku tersedia bagi banyak orang secara gratis sebagai sumber penyembuhan.
Šis paprastas gerumo aktas padės daugeliui žmonių nemokamai įsigyti knygų kaip gydomųjų išteklių.
Denne enkle gjerning fra din side vil hjelpe bøkene til å bli tilgjengelig for mange mennesker gratis som en helbredelsesressurs.
Ten prosty akt dobroci z twojej strony pomoże książkom stać się dostępnymi dla wielu ludzi za darmo jako źródło leczenia.
Acest simplu act de bunătate din partea dvs. va ajuta cărțile să devină disponibile pentru mulți oameni gratuit ca resursă de vindecare.
Этот простой акт доброты с вашей стороны поможет книгам стать доступными для многих людей бесплатно в качестве целебного ресурса.
Овај једноставни чин љубазности с ваше стране ће помоћи књигама да постану доступни многим људима бесплатно као извор оздрављења.
Tento jednoduchý prejav láskavosti na vašej strane pomôže knihám, aby boli k dispozícii mnohým ľuďom zadarmo ako liečivý zdroj.
To preprosto dejanje prijaznosti vam bo pomagalo, da knjige postanejo na voljo mnogim ljudem brezplačno kot zdravilni vir.
Denna enkla handling av vänlighet från din sida kommer att hjälpa böckerna att bli tillgängliga för många människor gratis som en helande resurs.
การกระทำที่เรียบง่ายของความเมตตานี้ในส่วนของคุณจะช่วยให้หนังสือมีให้บริการสำหรับคนจำนวนมากได้ฟรีในฐานะแหล่งการรักษา
Sizin tarafınızdaki bu basit iyilik, kitapların pek çok kişiye şifa kaynağı olarak ücretsiz olarak sunulmasına yardımcı olacaktır.
Hành động đơn giản của lòng tốt từ phía bạn sẽ giúp cho sách trở nên sẵn có cho nhiều người miễn phí như là một nguồn lực chữa bệnh.
Բարյացակամ այս պարզ գործը ձեր կողմից կօգներ, որպեսզի գրքերը շատ մարդկանց մատչելի լինեն որպես բուժիչ ռեսուրս:
Гэты просты акт дабрыні з вашага боку дапаможа кнігам, каб стаць даступнымі для многіх людзей бясплатна ў якасці лячэбнага рэсурсу для.
ეს მარტივი აქტი სიკეთე თქვენს ნაწილში დაეხმარება წიგნებს, რომ შესაძლებელი გახდეს მრავალი ადამიანი უფასოდ, როგორც სამკურნალო რესურსი.
Šis vienkāršais laipnības akts jūsu labā palīdzēs grāmatām bez maksas kļūt pieejamam kā ārstnieciskajam resursam.
Овој едноставен чин на љубезност од ваша страна ќе им помогне на книгите да станат достапни на многу луѓе бесплатно како ресурс за лекување.
Dan l-att sempliċi ta 'kindness min-naħa tiegħek se jgħin biex il-kotba jsiru disponibbli għal ħafna nies b'xejn bħala riżorsa tal-fejqan.
Tendo hili rahisi la wema kwa sehemu yako itasaidia vitabu kuwa inapatikana kwa watu wengi kwa bure kama rasilimali ya uponyaji.
Zure esku oneko ekintza sinple honek liburu askoren eskura jartzen lagunduko dizu doan sendatzeko baliabide gisa.
Perbuatan kebaikan yang mudah di pihak anda akan membantu buku-buku menjadi tersedia untuk banyak orang secara percuma sebagai sumber penyembuhan.
Bydd y weithred syml o garedigrwydd hwn ar eich rhan yn helpu'r llyfrau i fod ar gael i lawer o bobl am ddim fel adnodd iachau.
Əlinizdə olan bu sadə bir hərəkət, kitabların bir çox insan üçün şəfa qaynağı olaraq pulsuz olmağa kömək edəcək.
Este sinxelo acto de bondade da súa parte axudará a que os libros sexan dispoñibles para moita xente de xeito gratuíto como recurso curativo.
Cabhróidh an gníomh cineálach seo ar do thaobh leis na leabhair a bheith ar fáil do go leor daoine saor in aisce mar acmhainn leighis.
Ang simpleng pagkilos na ito ng kabaitan sa iyong bahagi ay makakatulong sa mga aklat na maging available sa maraming tao nang libre bilang mapagkukunang pagpapagaling.
آپ کے حصے پر رحم کی یہ سادہ عمل کتابوں میں مدد کرنے میں مدد ملتی ہے تاکہ وہ بہت سے افراد کو مفت کے لئے شفا یابی کے وسائل کے طور پر دستیاب ہو.
דעם פּשוט אַקט פון גוטהאַרציקייַט אויף דיין טייל וועט העלפן די ספרים צו זיין בנימצא צו פילע מענטשן פֿאַר פֿרייַ ווי אַ היילונג מיטל.
Sa a zak senp nan aji byen sou pati ou a pral ede liv yo vin disponib nan anpil moun pou gratis kòm yon resous geri.
  Планът на душата ви от ...  
Разберете, че хората в живота ви, включително родителите и децата ви, са там по ваше желание, мотивирани от любовта им да играете роли, които сте написали
Comprenez que les personnes dans votre vie, y compris vos parents et vos enfants, sont là à votre demande, motivés par leur amour pour vous de jouer des rôles que vous avez scénarisés
Verstehen Sie, dass die Menschen in Ihrem Leben, einschließlich Ihrer Eltern und Kinder, auf Ihre Anfrage hin, motiviert von ihrer Liebe zu Ihnen sind, Rollen zu spielen, die Sie geschrieben haben
Comprende que las personas en tu vida, incluidos tus padres e hijos, están allí a petición tuya, motivados por su amor para que tu interpretes el papel que has programado.
Comprendi che le persone della tua vita, inclusi i tuoi genitori e i tuoi figli, sono presenti su tua richiesta, motivati ​​dal loro amore per te per interpretare ruoli che hai sceneggiato
Entenda que as pessoas em sua vida, incluindo seus pais e filhos, estão lá a seu pedido, motivadas pelo amor por você para desempenhar papéis que você roteou
فهم أن الناس في حياتك، بما في ذلك والديك وأطفالك، هناك بناء على طلبك، بدافع من حبهم للعب الأدوار التي قمت بنسخها
Καταλάβετε ότι οι άνθρωποι στη ζωή σας, συμπεριλαμβανομένων των γονέων και των παιδιών σας, είναι εκεί, κατόπιν αιτήσεώς σας, με την αγάπη τους για να παίξετε ρόλους που γράψατε
Begrijp dat de mensen in je leven, inclusief je ouders en kinderen, er op jouw verzoek zijn, gemotiveerd door hun liefde voor jou om rollen te spelen die je hebt gescript
あなたの両親や子供を含むあなたの人生は、あなたの要求に応じて、あなたがスクリプト化した役割を果たすためのあなたの愛によって動機づけられていることを理解してください
Verstaan ​​dat die mense in jou lewe, insluitend jou ouers en kinders, daar op jou versoek is, gemotiveer deur hul liefde vir jou om rolle te speel wat jy geskryf het
Kuptoni se njerëzit në jetën tuaj, duke përfshirë prindërit dhe fëmijët tuaj, janë atje në kërkesën tuaj, të motivuar nga dashuria e tyre për ju për të luajtur rolet që keni shkruar
درک کنید که افرادی که در زندگی شما هستند، از جمله والدین و فرزندان شما، بر اساس درخواست شما هستند، که توسط عشق شما به شما برای نقش هایی که شما اسکریپت کرده اید، انگیزه می گیرند
Compreneu que les persones de la vostra vida, inclosos els vostres pares i fills, hi són a la vostra sol · licitud, motivats pel seu amor perquè pugueu exercir papers que heu escrit
  Между животът Душата ре...  
Защо избрахте хората, които са в живота ви?
Pourquoi avez-vous choisi les gens qui sont dans votre vie?
¿Por qué eligió a las personas que están en su vida?
Perché hai scelto le persone che sono nella tua vita?
Por que você escolheu as pessoas que estão em sua vida?
لماذا اخترت الناس الذين هم في حياتك؟
Γιατί επιλέξατε τους ανθρώπους που βρίσκονται στη ζωή σας;
Waarom heb je de mensen gekozen die in je leven zijn?
Pse keni zgjedhur njerëzit që janë në jetën tuaj?
Zašto ste izabrali ljude koji su u vašem životu?
Proč jste si vybrali lidi, kteří jsou ve vašem životě?
Hvorfor valgte du de mennesker, der er i dit liv?
Miks valisid inimesed, kes on sinu elus?
Miksi valitsit ihmiset, jotka ovat elämässäsi?
आपने लोगों को अपनी जिंदगी में क्यों चुना है?
Miért választotta ki az embereket, akik az életetekben vannak?
Afhverju valdirðu fólkið sem er í lífi þínu?
Mengapa kamu memilih orang-orang yang ada dalam hidupmu?
왜 당신은 당신의 삶에있는 사람들을 선택 했습니까?
Kodėl pasirinkote žmones, kurie gyvena jūsų gyvenime?
Hvorfor valgte du folkene som er i ditt liv?
Dlaczego wybrałeś ludzi, którzy są w twoim życiu?
De ce ați ales persoanele care se află în viața voastră?
Почему вы выбрали людей, которые в вашей жизни?
Зашто сте изабрали људе који су у вашем животу?
Prečo si vybral ľudí, ktorí sú vo vašom živote?
Zakaj ste izbrali ljudi, ki so v vašem življenju?
Varför valde du de människor som är i ditt liv?
ทำไมคุณเลือกคนที่อยู่ในชีวิตของคุณ?
Neden hayatında olan insanları seçtin?
Tại sao bạn chọn những người trong cuộc sống của bạn?
Ինչու ընտրել եք այն մարդկանց, ովքեր ձեր կյանքում են:
Чаму вы абралі менавіта тых людзей, якія знаходзяцца ў вашым жыцці?
რატომ აირჩია ადამიანები, რომლებიც თქვენს ცხოვრებაში?
Kāpēc jūs izvēlējāties cilvēkus, kuri dzīvo tavā dzīvē?
Зошто ги избравте луѓето кои се во вашиот живот?
Għaliex għażilt il-persuni li qegħdin fil-ħajja tiegħek?
Kwa nini umechagua watu ambao wako katika maisha yako?
Zergatik aukeratu duzu zure bizitzan dauden pertsonek?
Mengapa anda memilih orang yang berada dalam hidup anda?
Pam wnaethoch chi ddewis y bobl sydd yn eich bywyd chi?
Niyə həyatında olanları seçdiniz?
Por que escolleu as persoas que están na súa vida?
Cén fáth ar roghnaigh tú na daoine atá i do shaol?
Bakit pinili mo ang mga taong nasa iyong buhay?
آپ لوگوں کو جو آپ کی زندگی میں ہیں منتخب کیا؟
פארוואס האָבן איר קלייַבן די מענטשן וואס זענען אין דיין לעבן?
Poukisa ou te chwazi moun ki nan lavi ou?
  Истории за спомен  
Защо избрахте хората, които са в живота ви?
Pourquoi avez-vous choisi les gens qui sont dans votre vie?
Warum hast du die Leute gewählt, die in deinem Leben sind?
¿Por qué eligió a las personas que están en su vida?
لماذا اخترت الناس الذين هم في حياتك؟
Γιατί επιλέξατε τους ανθρώπους που βρίσκονται στη ζωή σας;
Waarom heb je de mensen gekozen die in je leven zijn?
Hoekom het jy jou moeilikste uitdagings beplan?
Pse keni zgjedhur njerëzit që janë në jetën tuaj?
چرا افرادی را که در زندگی شما هستند را انتخاب می کنید؟
Per què vas triar les persones que estan en la teva vida?
Zašto ste izabrali ljude koji su u vašem životu?
Hvorfor valgte du de mennesker, der er i dit liv?
Miks te plaanite oma kõige raskemaid väljakutseid?
Miksi valitsit ihmiset, jotka ovat elämässäsi?
आपने लोगों को अपनी जिंदगी में क्यों चुना है?
Miért választotta ki az embereket, akik az életetekben vannak?
Afhverju valdirðu fólkið sem er í lífi þínu?
Mengapa kamu memilih orang-orang yang ada dalam hidupmu?
왜 당신은 당신의 삶에있는 사람들을 선택 했습니까?
Kodėl pasirinkote žmones, kurie gyvena jūsų gyvenime?
Hvorfor valgte du folkene som er i ditt liv?
Dlaczego wybrałeś ludzi, którzy są w twoim życiu?
De ce ați ales persoanele care se află în viața voastră?
Почему вы планировали свои самые сложные задачи?
Зашто сте изабрали људе који су у вашем животу?
Prečo si vybral ľudí, ktorí sú vo vašom živote?
Zakaj ste izbrali ljudi, ki so v vašem življenju?
Varför valde du de människor som är i ditt liv?
ทำไมคุณเลือกคนที่อยู่ในชีวิตของคุณ?
Neden hayatında olan insanları seçtin?
Tại sao bạn chọn những người trong cuộc sống của bạn?
למה בחרת את האנשים החיים שלך?
Ինչու ընտրել եք այն մարդկանց, ովքեր ձեր կյանքում են:
Чаму вы абралі менавіта тых людзей, якія знаходзяцца ў вашым жыцці?
რატომ აირჩია ადამიანები, რომლებიც თქვენს ცხოვრებაში?
Kāpēc jūs izvēlējāties cilvēkus, kuri dzīvo tavā dzīvē?
Чому ви планували свої найважчі завдання?
Зошто ги избравте луѓето кои се во вашиот живот?
Għaliex għażilt il-persuni li qegħdin fil-ħajja tiegħek?
Kwa nini umechagua watu ambao wako katika maisha yako?
Zergatik aukeratu duzu zure bizitzan dauden pertsonek?
Mengapa anda memilih orang yang berada dalam hidup anda?
Pam wnaethoch chi ddewis y bobl sydd yn eich bywyd chi?
Niyə həyatında olanları seçdiniz?
Por que escolleu as persoas que están na súa vida?
Cén fáth ar roghnaigh tú na daoine atá i do shaol?
آپ لوگوں کو جو آپ کی زندگی میں ہیں منتخب کیا؟
פארוואס האָבן איר קלייַבן די מענטשן וואס זענען אין דיין לעבן?
  Духовно напътствие Само...  
Много хора не са наясно, че Исус е насочил това продължение на "Курс на чудесата". Предлагам първо да прочетете ACIM и след това да дойдете в ACOL, но отново, да се доверите на вашето вътрешно познание за това, което е точно за вас.
Beaucoup de gens ne sont pas conscients que Jésus a canalisé cette suite de Un Cours en Miracles. Je suggère de lire ACIM d'abord, puis de venir à ACOL, mais encore une fois, faites confiance à votre savoir intérieur quant à ce qui est bon pour vous.
Vielen Menschen ist nicht bewusst, dass Jesus diese Fortsetzung von Ein Kurs in Wundern kanalisiert hat. Ich schlage vor, zuerst ACIM zu lesen und dann zu ACOL zu kommen, aber vertraue wieder deinem inneren Wissen, was für dich richtig ist.
Muchas personas no son conscientes de que Jesús canalizó esta continuación de Un curso de milagros. Sugiero leer ACIM primero y luego venir a ACOL, pero nuevamente, confíe en su conocimiento interno de lo que es correcto para usted.
Molte persone non sono consapevoli che Gesù ha canalizzato questa continuazione di Un corso in miracoli. Suggerisco di leggere ACIM prima e poi di venire ad ACOL, ma ancora una volta, fidati del tuo sapere interiore su ciò che è giusto per te.
Muitas pessoas não sabem que Jesus canalizou esta continuação de A Course in Miracles. Eu sugiro lendo ACIM primeiro e depois vindo para a ACOL, mas novamente, confio no seu interior sabendo o que é certo para você.
كثير من الناس ليسوا على علم بأن يسوع قام بتوجيه هذا الاستمرار في دورة في المعجزات. أقترح قراءة ACIM أولاً ثم الحضور إلى ACOL ، ولكن مرة أخرى ، ثق بمعرفتك الداخلية لما هو مناسب لك.
Πολλοί άνθρωποι δεν γνωρίζουν ότι ο Ιησούς διοχέτευσε αυτή τη συνέχιση ενός Μαθήματος Θαυμάτων. Προτείνω πρώτα να διαβάσετε το ACIM και στη συνέχεια να έρθετε στην ACOL, αλλά πάλι, εμπιστευθείτε την εσωτερική σας γνώση ως προς το τι είναι κατάλληλο για εσάς.
Veel mensen zijn zich niet bewust dat Jezus deze voortzetting van Een Cursus in Wonderen channelde. Ik raad aan om eerst ACIM te lezen en dan naar ACOL te komen, maar nogmaals, vertrouw op je innerlijk weten over wat goed voor je is.
多くの人々は、イエスがこの奇跡のコースを継続して導いてくださったことに気づいていません。 最初にACIMを読んでからACOLに来ることをお勧めしますが、もう一度、あなたの内なるものがあなたのために正しいことを知っていることを信頼してください。
Baie mense weet nie dat Jesus hierdie voortsetting van 'n Kursus in Wonderwerke geanaliseer het nie. Ek stel voor dat jy eers ACIM lees en dan na ACOL gaan, maar weer, vertrou jou innerlike kennis oor wat reg is vir jou.
Shumë njerëz nuk janë të vetëdijshëm se Jezui e kanalizoi këtë vazhdim të Kur'anit të Mrekullive. Unë sugjeroj që të lexoni ACIM-in e para dhe pastaj të vini në ACOL, por përsëri, besoni në njohurinë tuaj të brendshme për atë që është e drejtë për ju.
بسیاری از مردم آگاه نیستند که عیسی این ادامه دوره معجزه را هدایت کرد. من پیشنهاد می کنم اول ACIM را بخوانم و سپس به ACOL می روم، اما دوباره، درک خود را به آنچه که برای شما مناسب است، اعتماد کنید.
Moltes persones no són conscients que Jesús va canalitzar aquesta continuació d'un curs en miracles. Us suggereixo llegir primerament ACIM i després arribar a ACOL, però, una vegada més, confieu en el vostre interior per saber què us passa.
  Отзиви  
Тези красиви същества се идентифицират като част от съвет, който помага на хората да се съветват при планирането на предстоящите им въплъщения. Те ме информираха, че са тук, за да дават напътствия и да отговарят на всички въпроси, които може да има.
Estos hermosos seres se identificaron a sí mismos como parte de un consejo que ayuda a asesorar a los humanos en la planificación de sus próximas encarnaciones. Me informaron que estaban aquí para brindar orientación y responder a cualquier pregunta que pudiera tener. Me acompañaron a una mesa con varias sillas alrededor. Justo cuando comenzaba a sentarme, noté que otro ser entraba al espacio. ¡Me quedé atónita y feliz al darme cuenta de que era mi amado esposo quien había fallecido recientemente! Mis emociones casi me abrumaron cuando mi esposo me saludó y tomó mis manos en las suyas. Nunca olvidaré el éxtasis de estar al lado de esta hermosa alma otra vez. Durante lo que parecieron horas maravillosas, tuve la extraordinaria oportunidad de hablar con mi esposo sobre todas las cosas que durante tanto tiempo había deseado contarle o preguntarle. También pude compartir mi amor y gratitud por su preciada presencia en mi vida. El mayor regalo de este viaje del alma fue volver a estar con este hombre amado y sentir su exquisito amor. Finalmente, mi esposo decidió marchar para permitir que los miembros del consejo compartieran su sabiduría y respondieran a cualquier pregunta que pudiera tener. Al final de la sesión, todas las preguntas con las que había llegado habían sido generosamente respondidas con sabios consejos.
هذه الكائنات الجميلة عرفت نفسها كجزء من المجلس الذي يساعد على تقديم المشورة للبشر في التخطيط لتجسيداتها القادمة. أبلغوني أنهم كانوا هنا لتقديم التوجيه والإجابة على أي أسئلة قد تكون لدي. اصطحبوني إلى طاولة مع العديد من الكراسي حوله. تماما كما كنت بدأت في مقعد نفسي، لاحظت آخر يجري دخول الفضاء. فوجئت وأنا سعيد جدا أن أدرك أنه كان زوجي الحبيب الذي توفي مؤخرا! مشاعري تقريبا طغت لي كما استقبل زوجي لي وأخذت يدي في بلده. لن أنسى أبدا النشوة من الوقوف بجانب هذه الروح الجميلة مرة أخرى. لما بدا وكأنه ساعات هناء، كان لي فرصة غير عادية للتحدث مع زوجي عن كل الأشياء كان لي لفترة طويلة مؤلم أن أقول له أو يسأل عنه. وكنت أيضا قادرا على مشاركة حبي وامتنان لوجوده العزيزة في حياتي. أعظم هدية من هذه الرحلة الروح كان مرة أخرى مع هذا الرجل الحبيب ويشعر حبه رائعة. في نهاية المطاف اختار زوجي الانتقال إلى السماح لأعضاء المجلس لتبادل حكمتهم والرد على أي أسئلة قد تكون لدي. وبحلول نهاية الدورة، كان كل سؤال وصلت إليه قد أجاب بسخاء مشورة حكيمة ونصائح.
این موجودات زیبا خود را بعنوان بخشی از یک شورا معرفی می کنند که به برنامه های حوادث آینده آنها کمک می کند. آنها به من اطلاع دادند که آنها در اینجا برای هدایت و پاسخ به هر گونه سوال که ممکن است داشته باشند. آنها من را به یک میز با چندین صندلی در اطراف آن حمل کردند. درست همانطور که من شروع به صندلی کردم، متوجه شدم دیگران در فضا وارد می شوند. من عصبانی شدم و از آن لذت بردم که این شوهر محبوب من بود که اخیرا فوت کرده بود! احساساتم تقریبا به من شبیه بود که شوهرم مرا در آغوش گرفت و دستانم را گرفت. من هرگز فراموش نخواهم کرد که ایستاده کنار این روح دوست داشتنی دوباره. برای آنکه ساعتهای شاداب به نظر می رسید، فرصتی فوق العاده ای برای صحبت با شوهرم در مورد همه چیزهایی که تا به حال برای مدت طولانی به او گفته شد یا از او بپرسید، برخوردار بودم. من همچنین توانستم عشق و قدردانی خود را برای حضور پررنگ من در زندگی ام به اشتراک بگذارم. بزرگترین هدیه ای که این سفر روحانی بود، این بود که بار دیگر با این مرد مورد علاقه و احساس عشق نفس او باشد. در نهایت شوهرم تصمیم گرفت تا به اعضای شورا اجازه دهد تا عقلشان را به اشتراک بگذارند و به هر گونه سوال که ممکن است داشته باشند پاسخ دهند. تا پایان جلسه، هر سوالی که با آن وارد شدم، با مشاوره و مشاوره عاقلانه سخاوتمندانه پاسخ دادم.
  Планът на душата ви от ...  
"Планът на душата ви е едно от най-подробните проучвания, които съм виждал, за да разбера защо сме избрали определени пътища в живота си и как можем да използваме тази информация, за да продължим пътуването си като душа тук и сега. Тази книга ще помогне на хиляди хора - Книга, която трябва да имате във вашата библиотека!
"Le plan de votre âme est l'une des explorations les plus détaillées que j'ai vues pour comprendre pourquoi nous avons choisi certains chemins dans nos vies et comment nous pouvons utiliser cette information pour continuer notre voyage en tant qu'âme ici et maintenant. Un livre que tu dois avoir dans ta bibliothèque!
"Der Plan Ihrer Seele ist eine der detailliertesten Erkundungen, die ich gesehen habe, um zu verstehen, warum wir bestimmte Wege in unserem Leben gewählt haben und wie wir diese Informationen nutzen können, um unsere Reise hier und jetzt fortzusetzen. Dieses Buch wird Tausenden von Menschen helfen Ein Buch, das du in deiner Bibliothek haben musst! "
"El Plan de tu Alma es una de las exploraciones más detalladas que he visto para comprender por qué hemos elegido ciertos caminos en nuestras vidas y cómo podemos usar esa información para continuar nuestro viaje como alma aquí y ahora. Este libro ayudará a miles de personas ¡Un libro que TIENES que tener en tu biblioteca! "
"Il piano della tua anima è una delle esplorazioni più dettagliate che ho visto per capire perché abbiamo scelto determinati percorsi nelle nostre vite e come possiamo usare quell'informazione per continuare il nostro viaggio come anima qui e ora. Questo libro aiuterà migliaia di persone Un libro che devi avere nella tua biblioteca! "
"O Plano de Sua Alma é uma das explorações mais detalhadas que eu vi em entender por que escolhemos certos caminhos em nossas vidas e como podemos usar essa informação para continuar nossa jornada como uma alma aqui e agora. Este livro ajudará milhares de pessoas . Um livro que você tem que ter em sua biblioteca! "
"خطة روحك هي واحدة من الاستكشافات الأكثر تفصيلا لقد رأيت في فهم لماذا اخترنا بعض المسارات في حياتنا، وكيف يمكننا استخدام تلك المعلومات لمواصلة رحلتنا كروح هنا والآن، وهذا الكتاب يساعد الآلاف من الناس كتاب يجب أن يكون في مكتبتك! "
"Το Σχέδιο Ψυχής σας είναι μια από τις πιο λεπτομερείς εξερευνήσεις που έχω δει για να κατανοήσω γιατί έχουμε επιλέξει ορισμένα μονοπάτια στη ζωή μας και πώς μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε αυτές τις πληροφορίες για να συνεχίσουμε το ταξίδι μας ως ψυχή εδώ και τώρα.Αυτό το βιβλίο θα βοηθήσει χιλιάδες ανθρώπους Ένα βιβλίο που πρέπει να έχετε στη βιβλιοθήκη σας! "
"Your Soul's Plan is een van de meest gedetailleerde verkenningen die ik heb gezien om te begrijpen waarom we bepaalde paden in ons leven hebben gekozen en hoe we die informatie kunnen gebruiken om onze reis als een ziel hier en nu voort te zetten." Dit boek zal duizenden mensen helpen Een boek dat je MOET hebben in je bibliotheek! "
"Jou siel se plan is een van die mees gedetailleerde verklarings wat ek gesien het hoe ons sekere paaie in ons lewens gekies het en hoe ons hierdie inligting kan gebruik om ons reis as 'n siel hier en nou te voortsit. Hierdie boek sal duisende mense help 'N Boek wat jy in jou biblioteek moet hê! "
"Plani i Shpirtit Tuaj është një nga eksplorimet më të hollësishme që kam parë për të kuptuar pse kemi zgjedhur rrugët e caktuara në jetën tonë dhe se si mund ta përdorim atë informacion për të vazhduar udhëtimin tonë si shpirt këtu dhe tani.Ky libër do të ndihmojë mijëra njerëz Një libër që duhet të kesh në bibliotekën tënde! "
"طرح روح شما یکی از دقیق ترین تحقیقات است که من درک کرده ام که چرا ما مسیرهای خاصی را در زندگی مان انتخاب کرده ایم و چگونه می توانیم از این اطلاعات برای ادامه سفر به عنوان یک روح اینجا و حال استفاده کنیم. این کتاب هزاران نفر را کمک خواهد کرد. کتابی که باید در کتابخانه خود داشته باشید! "
"El pla del teu ànima és una de les exploracions més detallades que he comprès perquè hem triat certs camins a les nostres vides i com podem utilitzar aquesta informació per continuar el nostre viatge com a ànima aquí i ara. Aquest llibre ajudarà a milers de persones Un llibre que haureu de tenir a la vostra biblioteca! "
  Истории за спомен  
И този ден също беше много различен, тъй като имаше събитие / протест, така че улиците бяха пълни с хора, включително медии, полиция и първи отговор (така че реакцията след моята катастрофа да е мигновена).
"Сама аварія була надзвичайно публічною, це сталося на одному з найжвавіших перехресть у центрі Монреаля. І цей день був також сильно відмінний тим, що відбувався подія / протест, тому вулиці були сповнені людей, включаючи медіа, поліцію та першу реакцію (так що реакція після моєї аварії була миттєвою). (Дивна сторона примітка: один з моїх друзів мав три автомобілі попереду аварії у його власній машині та дивився це відбуваючому та тільки здійснив це було я коли він побачив це у новинах, я тоді закінчився у тому же rehab устаткування як його бабуся, щоб він міг відвідати нас обидва одночасно лол). Я також замкнув очі співробітника міліції, який прийшов на мою допомогу прямо перед і як це сталося. Я думаю, що найважча частина для мене була в баченні терору та травми у всіх, як це відбувалося. Я дивно відчував так багато смутку в моєму серці відчуття всього цього болю.
  Истории за спомен  
Майка ми направи дрехите ми от овча вълна и мека кърпа Имахме ферма, имах братя и сестри, живеехме далеч от други хора в една голяма къща, която моята татко се построи, имаше много земя и баща ми построи хамбар и огради, ние имахме животни и винаги ходя в хамбара, за да бъда с тях и се грижи за тях, обичах животните, семейството ми беше добро Един ден хората дойдоха на конете в къщата ми, носеха червено, носеха огън с кучетата си на конете си и нападнаха къщата ни, а аз вече не бях Сара, чаках много време да бъда Бетани.
"Вітанія сказала:" Мама, я не завжди була Віфані ". Давно в іншому місці я все ще був, хто я, але я не був Віфанії, я була ще одна маленька дівчина, і вони називали мене Саррою. мама теж у мене не було такого виду одягу, який я ношу Моя мама зробила одяг з овець вовни і м'якої тканини У нас була ферма У мене були брати і сестри Ми жили від інших людей у ​​великому будинку, що мій Папа збудував себе, у нас було багато землі, а мій тато збудував сарай та наші огорожі, ми мали тварин, і я завжди ходив у сарай, щоб бути з ними і піклуватися про них. Я любив своїх тварин. Одного разу люди їхали на конях до мого будинку, вони були червоні, вони поставили на конях вогненні коробки і поставили вогонь у нашому домі, тоді я більше не була Саррою, довго чекала бути Віфанії. Коли я була Саррою, моя робота полягала в тому, щоб любити тварин і піклуватися про них. Тепер я Вітанія, і моя робота - це цілитель, я навіть зцілюю тебе ».
  Робърт Шварц - Животът ...  
Не е задължително да се прави чрез болка и страдание, но болката и страданието са много ефективен начин за учене. Това е много мотивиращо и аз мисля, че това, което се случва на Земята, е, че хората са счупили сърцата си, за да станат по-любящи същества, да си припомнят истинската природа.
RS: C'est ma compréhension, et je crois que le Bouddha a dit que vous pouvez apprendre tout ce que vous voulez apprendre par l'amour et la joie. Cela ne doit pas nécessairement être fait par la douleur et la souffrance, mais la douleur et la souffrance sont un moyen très efficace d'apprendre. C'est très motivant, et je pense que ce qui se passe sur le plan terrestre, c'est que les gens ont le cœur brisé pour devenir des êtres plus aimants, pour se souvenir de leur vraie nature.
RS: Das ist mein Verständnis, und ich glaube, der Buddha hat gesagt, dass du alles lernen kannst, was du durch Liebe und Freude lernen möchtest. Es muss nicht unbedingt durch Schmerz und Leid geschehen, aber Schmerz und Leiden sind eine sehr effektive Art zu lernen. Es ist sehr motivierend und ich denke, dass das, was auf der Erde passiert, ist, dass Menschen ihr Herz aufgebrochen haben, um mehr liebevolle Wesen zu werden, um sich an ihre wahre Natur zu erinnern.
RS: Esa es mi opinión, y creo que Buda dijo que puedes aprender todo lo que quieras aprender a través del amor y la alegría. No necesariamente tiene que hacerse a través del dolor y el sufrimiento, pero el dolor y el sufrimiento es una forma muy efectiva de aprender. Es muy motivador, y creo que lo que está sucediendo en el plano de la Tierra es que las personas tienen sus corazones rotos para convertirse en seres más amorosos, para recordar su verdadera naturaleza.
RS: Questa è la mia comprensione, e credo che il Buddha abbia detto che puoi imparare tutto ciò che vuoi imparare attraverso l'amore e la gioia. Non deve necessariamente essere fatto attraverso il dolore e la sofferenza, ma il dolore e la sofferenza sono un modo molto efficace per imparare. È molto motivante, e penso che quello che sta accadendo sul piano della Terra è che le persone hanno i loro cuori spezzati per diventare più esseri amorevoli, per ricordare la loro vera natura.
RS: Esse é o meu entendimento, e eu acredito que o Buda disse que você pode aprender tudo o que deseja aprender através do amor e da alegria. Não precisa necessariamente ser feito através da dor e do sofrimento, mas a dor e o sofrimento são uma maneira muito eficaz de aprender. É muito motivador, e acho que o que está acontecendo no plano da Terra é que as pessoas estão tendo o coração aberto para se tornarem seres mais amorosos, para se lembrar de sua verdadeira natureza.
RS: هذا هو فهمي ، وأعتقد أن بوذا قال أنه يمكنك تعلم أي شيء تريد أن تتعلمه من خلال الحب والفرح. ليس بالضرورة أن يتم ذلك من خلال الألم والمعاناة ، ولكن الألم والمعاناة طريقة فعالة للغاية للتعلم. إنه حافز للغاية ، وأعتقد أن ما يحدث على مستوى الأرض هو أن الناس يفترقون قلوبهم من أجل أن يصبحوا كائنات محبة أكثر ، لتذكر طبيعتهم الحقيقية.
RS: Αυτή είναι η κατανόησή μου και πιστεύω ότι ο Βούδας είπε ότι μπορείτε να μάθετε οτιδήποτε θέλετε να μάθετε μέσω της αγάπης και της χαράς. Δεν χρειάζεται απαραίτητα να γίνει μέσω πόνου και ταλαιπωρίας, αλλά ο πόνος και ο πόνος είναι ένας πολύ αποτελεσματικός τρόπος μάθησης. Είναι πολύ κίνητρο και νομίζω ότι αυτό που συμβαίνει στο επίπεδο της Γης είναι ότι οι άνθρωποι έχουν τις καρδιές τους σπασμένες για να γίνουν πιο αγαπητά όντα, να θυμούνται την πραγματική φύση τους.
RS: Dat is mijn begrip en ik geloof dat de Boeddha zei dat je alles kunt leren wat je wilt leren door liefde en vreugde. Het hoeft niet noodzakelijkerwijs te worden gedaan door pijn en lijden, maar pijn en lijden is een zeer effectieve manier om te leren. Het is heel motiverend en ik denk dat wat er gebeurt op het aardse vlak is dat mensen hun hart open laten staan ​​om meer liefdevolle wezens te worden, om hun ware aard te herinneren.
RS: Dit is my begrip, en ek glo die Boeddha het gesê jy kan enigiets leer wat jy wil leer deur liefde en vreugde. Dit hoef nie noodwendig deur pyn en lyding gedoen te word nie, maar pyn en lyding is 'n baie effektiewe manier om te leer. Dit is baie motivering, en ek dink dat wat op die Aarde-vliegtuig gebeur, is dat mense hul harte oopbreek om meer liefdevolle wesens te word, om hul ware natuur te onthou.
RS: Ky është kuptimi im dhe besoj se Buda tha se mund të mësoni çdo gjë që doni të mësoni nëpërmjet dashurisë dhe gëzimit. Nuk duhet patjetër të bëhet me dhimbje dhe vuajtje, por dhimbja dhe vuajtja është një mënyrë shumë efektive për të mësuar. Është shumë motivuese dhe unë mendoj se ajo që po ndodh në planetin e Tokës është se njerëzit po i prishin zemrat e tyre për t'u bërë qenie më të dashura për të kujtuar natyrën e tyre të vërtetë.
RS: این درک من است و من اعتقاد دارم که بودا گفت شما می توانید چیزی را که می خواهید از طریق عشق و شادی یاد بگیرید، یاد بگیرند. لزوما باید از طریق درد و رنج انجام شود، اما درد و رنج روش بسیار موثری برای یادگیری است. این خیلی انگیزه است و من فکر می کنم که آنچه در سیاره زمین اتفاق می افتد این است که مردم دلشان برای اینکه تبدیل به افراد دوست داشتنی تر می شوند، شکسته اند و طبیعت واقعی خود را به یاد می آورند.
RS: Aquesta és la meva comprensió, i crec que el Buda va dir que podeu aprendre tot allò que vulgueu aprendre a través de l'amor i l'alegria. No necessàriament s'ha de fer a través del dolor i el sofriment, però el dolor i el sofriment és una manera molt eficaç d'aprendre. És molt motivador, i crec que el que està passant en el pla de la Terra és que les persones estan tenint els seus cors oberts per convertir-se en éssers més afectuosos, per recordar la seva veritable naturalesa.
Arrow 1 2 3 Arrow