хор – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 75 Results  www.museeeglisesaintemariemuseum.ca  Page 4
  Отзиви  
"Робърт беше напълно фокусиран и ангажиран с успеха на този процес, като се увери, че всеки детайл е включен в подготовката на моята сесия. Той беше особено блестящ, когато използва техника, която заобикаля аналитичния ми ум, като го моли да говоря директно с моя водач. Тогава станах наблюдател и се страхувах от това, което моят водач разкриваше за мен. Сесията по този начин се трансформира от "процес на мислене" в процес на "опит за познаване". Информацията, която беше разкрита, ми помогна да разбера, че наистина съм планирал своя опит с определени хора. Преди сесията си считах тези хора за мои противници. Сега разбирам, че всъщност са близки приятели от душата и семейството, които доброволно са ми помогнали в моето духовно израстване. Говорете за промяна на парадигмата! " -Chester J., САЩ
"Robert estaba completamente enfocado y comprometido con el éxito de este proceso, asegurando que cada detalle estaba cubierto en la preparación de mi sesión. Estuvo especialmente brillante utilizando una técnica que dejó de lado mi mente analítica al pedirme que hablara directamente con mi guía. Entonces me convertí en el observador y me quedé sorprendido de lo que mi guía revelaba sobre mí. La sesión se transformó entonces de un proceso “pensante” a un “conocimiento de experiencia”. La información que me revelaron me ayudó a comprender que efectivamente había planificado esas experiencias con ciertos individuos. Antes de la sesión había considerado a estas personas como mis adversarios. Ahora comprendo que en realidad son amigos cercanos, de la familia de almas, que se han ofrecido como voluntarios para ayudarme en mi propio crecimiento individual. Vaya paradigma!” -Chester J., EE. UU.
"ركز روبرت تماما على والتزام نجاح هذه العملية، والتأكد من أن كل التفاصيل كانت مغطاة في إعداد جلستي. كان رائعا بشكل خاص عندما استخدم تقنية تجاوزت رأيي التحليلي عن طريق طلب التحدث مباشرة إلى مرشدتي. ثم أصبحت المراقب وكان في رهبة من ما كان دليلي يكشف عني. وهكذا تحولت الدورة من عملية "التفكير" إلى عملية "المعرفة التجريبية". المعلومات التي كشفت ساعدني على فهم أنني بالفعل خططت خبراتي مع بعض الأفراد. قبل جلستي اعتبرت هؤلاء الأفراد خصومي. أنا أفهم الآن أنهم في الواقع وثيقة، أصدقاء الروح والأسرة، الذين تطوعوا لمساعدتي في النمو الروحي الخاص. تحدث عن نقلة نوعية! " -Chester J.، أوسا
"رابرت به طور کامل متعهد به موفقیت این روند شد و اطمینان حاصل کرد که هر جزئیات در آماده سازی جلسه من پوشش داده شده است. او به ویژه درخشان بود که از یک تکنیک استفاده کرد که از ذهن تحلیلی من دور شد و خواست که به طور مستقیم به راهنمایم صحبت کند. پس از آن من ناظر شدم و در مورد آنچه که راهنمای من در مورد من نشان داده بود بود. جلسه به این ترتیب از یک فرآیند تفکر به یک فرایند شناخت تجربی تبدیل شد. اطلاعاتی که نشان داده شد به من کمک کرد تا درک کنم که من در واقع برنامه های خود را با افراد خاص برنامه ریزی کردم. قبل از جلسه من این افراد را دشمن من دانسته بودم. اکنون می فهمم که آنها در واقع نزدیک هستند، دوستان خانوادگی روحانی، که داوطلبانه برای کمک به من در رشد روحانی خود من. بحث در مورد یک تغییر پارادایم! " -Chester J.، USA
  Кой бях в минал живот  
"Управление на хората ... Какво трябва да се направи с личността"
"Gérer les gens ... Qu'est-ce que la personnalité a à voir avec cela"
"Managing People ... Was die Persönlichkeit damit zu tun hat"
"Gestionar personas ... ¿Qué tiene que ver la personalidad con eso?"
"Gestire le persone ... Cosa c'entra la personalità con esso"
"إدارة الناس ... ما هي شخصية حصلت على القيام به مع ذلك"
"Διαχείριση των ανθρώπων ... Τι έχει να κάνει με την προσωπικότητα"
"Mensen beheren ... Wat heeft persoonlijkheid ermee te maken"
"Die bestuur van mense ... Wat het persoonlikheid met dit te doen gehad?"
"Menaxhimi i Njerëzve ... Çfarë ka të bëjë personaliteti me të"
"مدیریت افراد ... شخصیت با آن کار می کند"
"Gestionar les persones ... Quina personalitat té a veure amb"
  Отзиви  
"Робърт беше напълно фокусиран и ангажиран с успеха на този процес, като се увери, че всеки детайл е включен в подготовката на моята сесия. Той беше особено блестящ, когато използва техника, която заобикаля аналитичния ми ум, като го моли да говоря директно с моя водач. Тогава станах наблюдател и се страхувах от това, което моят водач разкриваше за мен. Сесията по този начин се трансформира от "процес на мислене" в процес на "опит за познаване". Информацията, която беше разкрита, ми помогна да разбера, че наистина съм планирал своя опит с определени хора. Преди сесията си считах тези хора за мои противници. Сега разбирам, че всъщност са близки приятели от душата и семейството, които доброволно са ми помогнали в моето духовно израстване. Говорете за промяна на парадигмата! " -Chester J., САЩ
"Robert estaba completamente enfocado y comprometido con el éxito de este proceso, asegurando que cada detalle estaba cubierto en la preparación de mi sesión. Estuvo especialmente brillante utilizando una técnica que dejó de lado mi mente analítica al pedirme que hablara directamente con mi guía. Entonces me convertí en el observador y me quedé sorprendido de lo que mi guía revelaba sobre mí. La sesión se transformó entonces de un proceso “pensante” a un “conocimiento de experiencia”. La información que me revelaron me ayudó a comprender que efectivamente había planificado esas experiencias con ciertos individuos. Antes de la sesión había considerado a estas personas como mis adversarios. Ahora comprendo que en realidad son amigos cercanos, de la familia de almas, que se han ofrecido como voluntarios para ayudarme en mi propio crecimiento individual. Vaya paradigma!” -Chester J., EE. UU.
"ركز روبرت تماما على والتزام نجاح هذه العملية، والتأكد من أن كل التفاصيل كانت مغطاة في إعداد جلستي. كان رائعا بشكل خاص عندما استخدم تقنية تجاوزت رأيي التحليلي عن طريق طلب التحدث مباشرة إلى مرشدتي. ثم أصبحت المراقب وكان في رهبة من ما كان دليلي يكشف عني. وهكذا تحولت الدورة من عملية "التفكير" إلى عملية "المعرفة التجريبية". المعلومات التي كشفت ساعدني على فهم أنني بالفعل خططت خبراتي مع بعض الأفراد. قبل جلستي اعتبرت هؤلاء الأفراد خصومي. أنا أفهم الآن أنهم في الواقع وثيقة، أصدقاء الروح والأسرة، الذين تطوعوا لمساعدتي في النمو الروحي الخاص. تحدث عن نقلة نوعية! " -Chester J.، أوسا
"رابرت به طور کامل متعهد به موفقیت این روند شد و اطمینان حاصل کرد که هر جزئیات در آماده سازی جلسه من پوشش داده شده است. او به ویژه درخشان بود که از یک تکنیک استفاده کرد که از ذهن تحلیلی من دور شد و خواست که به طور مستقیم به راهنمایم صحبت کند. پس از آن من ناظر شدم و در مورد آنچه که راهنمای من در مورد من نشان داده بود بود. جلسه به این ترتیب از یک فرآیند تفکر به یک فرایند شناخت تجربی تبدیل شد. اطلاعاتی که نشان داده شد به من کمک کرد تا درک کنم که من در واقع برنامه های خود را با افراد خاص برنامه ریزی کردم. قبل از جلسه من این افراد را دشمن من دانسته بودم. اکنون می فهمم که آنها در واقع نزدیک هستند، دوستان خانوادگی روحانی، که داوطلبانه برای کمک به من در رشد روحانی خود من. بحث در مورد یک تغییر پارادایم! " -Chester J.، USA
  Духовно напътствие Само...  
Много хора не са наясно, че Исус е насочил това продължение на "Курс на чудесата". Предлагам първо да прочетете ACIM и след това да дойдете в ACOL, но отново, да се доверите на вашето вътрешно познание за това, което е точно за вас.
Beaucoup de gens ne sont pas conscients que Jésus a canalisé cette suite de Un Cours en Miracles. Je suggère de lire ACIM d'abord, puis de venir à ACOL, mais encore une fois, faites confiance à votre savoir intérieur quant à ce qui est bon pour vous.
Vielen Menschen ist nicht bewusst, dass Jesus diese Fortsetzung von Ein Kurs in Wundern kanalisiert hat. Ich schlage vor, zuerst ACIM zu lesen und dann zu ACOL zu kommen, aber vertraue wieder deinem inneren Wissen, was für dich richtig ist.
Muchas personas no son conscientes de que Jesús canalizó esta continuación de Un curso de milagros. Sugiero leer ACIM primero y luego venir a ACOL, pero nuevamente, confíe en su conocimiento interno de lo que es correcto para usted.
Molte persone non sono consapevoli che Gesù ha canalizzato questa continuazione di Un corso in miracoli. Suggerisco di leggere ACIM prima e poi di venire ad ACOL, ma ancora una volta, fidati del tuo sapere interiore su ciò che è giusto per te.
Muitas pessoas não sabem que Jesus canalizou esta continuação de A Course in Miracles. Eu sugiro lendo ACIM primeiro e depois vindo para a ACOL, mas novamente, confio no seu interior sabendo o que é certo para você.
كثير من الناس ليسوا على علم بأن يسوع قام بتوجيه هذا الاستمرار في دورة في المعجزات. أقترح قراءة ACIM أولاً ثم الحضور إلى ACOL ، ولكن مرة أخرى ، ثق بمعرفتك الداخلية لما هو مناسب لك.
Πολλοί άνθρωποι δεν γνωρίζουν ότι ο Ιησούς διοχέτευσε αυτή τη συνέχιση ενός Μαθήματος Θαυμάτων. Προτείνω πρώτα να διαβάσετε το ACIM και στη συνέχεια να έρθετε στην ACOL, αλλά πάλι, εμπιστευθείτε την εσωτερική σας γνώση ως προς το τι είναι κατάλληλο για εσάς.
Veel mensen zijn zich niet bewust dat Jezus deze voortzetting van Een Cursus in Wonderen channelde. Ik raad aan om eerst ACIM te lezen en dan naar ACOL te komen, maar nogmaals, vertrouw op je innerlijk weten over wat goed voor je is.
多くの人々は、イエスがこの奇跡のコースを継続して導いてくださったことに気づいていません。 最初にACIMを読んでからACOLに来ることをお勧めしますが、もう一度、あなたの内なるものがあなたのために正しいことを知っていることを信頼してください。
Baie mense weet nie dat Jesus hierdie voortsetting van 'n Kursus in Wonderwerke geanaliseer het nie. Ek stel voor dat jy eers ACIM lees en dan na ACOL gaan, maar weer, vertrou jou innerlike kennis oor wat reg is vir jou.
Shumë njerëz nuk janë të vetëdijshëm se Jezui e kanalizoi këtë vazhdim të Kur'anit të Mrekullive. Unë sugjeroj që të lexoni ACIM-in e para dhe pastaj të vini në ACOL, por përsëri, besoni në njohurinë tuaj të brendshme për atë që është e drejtë për ju.
بسیاری از مردم آگاه نیستند که عیسی این ادامه دوره معجزه را هدایت کرد. من پیشنهاد می کنم اول ACIM را بخوانم و سپس به ACOL می روم، اما دوباره، درک خود را به آنچه که برای شما مناسب است، اعتماد کنید.
Moltes persones no són conscients que Jesús va canalitzar aquesta continuació d'un curs en miracles. Us suggereixo llegir primerament ACIM i després arribar a ACOL, però, una vegada més, confieu en el vostre interior per saber què us passa.
  Кой бях в минал живот  
Ежеседмично уебмагазин, публикуван в Норвегия, който предлага вдъхновение и вдъхновение на хората, които се стремят да повишат вибрациите си.
Une webmagazine hebdomadaire publiée en Norvège qui offre de l'inspiration et de l'amélioration aux personnes cherchant à élever leur vibration.
Ein wöchentliches Webmagazin, das in Norwegen veröffentlicht wurde und Menschen, die ihre Schwingung erhöhen möchten, Inspiration und Unterstützung bietet.
Una revista web semanal publicada en Noruega que ofrece inspiración y mejora a las personas que buscan elevar su vibración.
Un webmagazine settimanale pubblicato in Norvegia che offre ispirazione ed elevazione alle persone che cercano di aumentare la propria vibrazione.
مجلة ويب الأسبوعية نشرت في النرويج التي تقدم الإلهام ورفع مستوى للناس تسعى إلى رفع اهتزازهم.
Ένα εβδομαδιαίο webmagazine που δημοσιεύεται στη Νορβηγία και προσφέρει έμπνευση και άνοδο στους ανθρώπους που επιδιώκουν να αυξήσουν τους κραδασμούς τους.
Een wekelijks in Noorwegen gepubliceerd webmagazine dat inspiratie en verheffing biedt aan mensen die hun vibratie willen verhogen.
'N Weeklikse webblad gepubliseer in Noorweë wat inspirasie en opheffing bied aan mense wat hul vibrasie wil verhoog.
Një webmagazine javore botuar në Norvegji që ofron frymëzim dhe ngritje në njerëzit që kërkojnë të ngrenë dridhjet e tyre.
یک نشریه اینترنتی هفتگی که در نروژ منتشر شده است، الهام بخش و تقویت افرادی است که مایل به افزایش ارتعاش هستند.
Una revista web setmanal publicada a Noruega que ofereix inspiració i elevació a les persones que volen augmentar la seva vibració.
  Планът на душата ви от ...  
"Планът на душата ви е едно от най-подробните проучвания, които съм виждал, за да разбера защо сме избрали определени пътища в живота си и как можем да използваме тази информация, за да продължим пътуването си като душа тук и сега. Тази книга ще помогне на хиляди хора - Книга, която трябва да имате във вашата библиотека!
"Le plan de votre âme est l'une des explorations les plus détaillées que j'ai vues pour comprendre pourquoi nous avons choisi certains chemins dans nos vies et comment nous pouvons utiliser cette information pour continuer notre voyage en tant qu'âme ici et maintenant. Un livre que tu dois avoir dans ta bibliothèque!
"Der Plan Ihrer Seele ist eine der detailliertesten Erkundungen, die ich gesehen habe, um zu verstehen, warum wir bestimmte Wege in unserem Leben gewählt haben und wie wir diese Informationen nutzen können, um unsere Reise hier und jetzt fortzusetzen. Dieses Buch wird Tausenden von Menschen helfen Ein Buch, das du in deiner Bibliothek haben musst! "
"El Plan de tu Alma es una de las exploraciones más detalladas que he visto para comprender por qué hemos elegido ciertos caminos en nuestras vidas y cómo podemos usar esa información para continuar nuestro viaje como alma aquí y ahora. Este libro ayudará a miles de personas ¡Un libro que TIENES que tener en tu biblioteca! "
"Il piano della tua anima è una delle esplorazioni più dettagliate che ho visto per capire perché abbiamo scelto determinati percorsi nelle nostre vite e come possiamo usare quell'informazione per continuare il nostro viaggio come anima qui e ora. Questo libro aiuterà migliaia di persone Un libro che devi avere nella tua biblioteca! "
"O Plano de Sua Alma é uma das explorações mais detalhadas que eu vi em entender por que escolhemos certos caminhos em nossas vidas e como podemos usar essa informação para continuar nossa jornada como uma alma aqui e agora. Este livro ajudará milhares de pessoas . Um livro que você tem que ter em sua biblioteca! "
"خطة روحك هي واحدة من الاستكشافات الأكثر تفصيلا لقد رأيت في فهم لماذا اخترنا بعض المسارات في حياتنا، وكيف يمكننا استخدام تلك المعلومات لمواصلة رحلتنا كروح هنا والآن، وهذا الكتاب يساعد الآلاف من الناس كتاب يجب أن يكون في مكتبتك! "
"Το Σχέδιο Ψυχής σας είναι μια από τις πιο λεπτομερείς εξερευνήσεις που έχω δει για να κατανοήσω γιατί έχουμε επιλέξει ορισμένα μονοπάτια στη ζωή μας και πώς μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε αυτές τις πληροφορίες για να συνεχίσουμε το ταξίδι μας ως ψυχή εδώ και τώρα.Αυτό το βιβλίο θα βοηθήσει χιλιάδες ανθρώπους Ένα βιβλίο που πρέπει να έχετε στη βιβλιοθήκη σας! "
"Your Soul's Plan is een van de meest gedetailleerde verkenningen die ik heb gezien om te begrijpen waarom we bepaalde paden in ons leven hebben gekozen en hoe we die informatie kunnen gebruiken om onze reis als een ziel hier en nu voort te zetten." Dit boek zal duizenden mensen helpen Een boek dat je MOET hebben in je bibliotheek! "
"Jou siel se plan is een van die mees gedetailleerde verklarings wat ek gesien het hoe ons sekere paaie in ons lewens gekies het en hoe ons hierdie inligting kan gebruik om ons reis as 'n siel hier en nou te voortsit. Hierdie boek sal duisende mense help 'N Boek wat jy in jou biblioteek moet hê! "
"Plani i Shpirtit Tuaj është një nga eksplorimet më të hollësishme që kam parë për të kuptuar pse kemi zgjedhur rrugët e caktuara në jetën tonë dhe se si mund ta përdorim atë informacion për të vazhduar udhëtimin tonë si shpirt këtu dhe tani.Ky libër do të ndihmojë mijëra njerëz Një libër që duhet të kesh në bibliotekën tënde! "
"طرح روح شما یکی از دقیق ترین تحقیقات است که من درک کرده ام که چرا ما مسیرهای خاصی را در زندگی مان انتخاب کرده ایم و چگونه می توانیم از این اطلاعات برای ادامه سفر به عنوان یک روح اینجا و حال استفاده کنیم. این کتاب هزاران نفر را کمک خواهد کرد. کتابی که باید در کتابخانه خود داشته باشید! "
"El pla del teu ànima és una de les exploracions més detallades que he comprès perquè hem triat certs camins a les nostres vides i com podem utilitzar aquesta informació per continuar el nostre viatge com a ànima aquí i ara. Aquest llibre ajudarà a milers de persones Un llibre que haureu de tenir a la vostra biblioteca! "
  Отзиви  
Тези красиви същества се идентифицират като част от съвет, който помага на хората да се съветват при планирането на предстоящите им въплъщения. Те ме информираха, че са тук, за да дават напътствия и да отговарят на всички въпроси, които може да има.
Estos hermosos seres se identificaron a sí mismos como parte de un consejo que ayuda a asesorar a los humanos en la planificación de sus próximas encarnaciones. Me informaron que estaban aquí para brindar orientación y responder a cualquier pregunta que pudiera tener. Me acompañaron a una mesa con varias sillas alrededor. Justo cuando comenzaba a sentarme, noté que otro ser entraba al espacio. ¡Me quedé atónita y feliz al darme cuenta de que era mi amado esposo quien había fallecido recientemente! Mis emociones casi me abrumaron cuando mi esposo me saludó y tomó mis manos en las suyas. Nunca olvidaré el éxtasis de estar al lado de esta hermosa alma otra vez. Durante lo que parecieron horas maravillosas, tuve la extraordinaria oportunidad de hablar con mi esposo sobre todas las cosas que durante tanto tiempo había deseado contarle o preguntarle. También pude compartir mi amor y gratitud por su preciada presencia en mi vida. El mayor regalo de este viaje del alma fue volver a estar con este hombre amado y sentir su exquisito amor. Finalmente, mi esposo decidió marchar para permitir que los miembros del consejo compartieran su sabiduría y respondieran a cualquier pregunta que pudiera tener. Al final de la sesión, todas las preguntas con las que había llegado habían sido generosamente respondidas con sabios consejos.
هذه الكائنات الجميلة عرفت نفسها كجزء من المجلس الذي يساعد على تقديم المشورة للبشر في التخطيط لتجسيداتها القادمة. أبلغوني أنهم كانوا هنا لتقديم التوجيه والإجابة على أي أسئلة قد تكون لدي. اصطحبوني إلى طاولة مع العديد من الكراسي حوله. تماما كما كنت بدأت في مقعد نفسي، لاحظت آخر يجري دخول الفضاء. فوجئت وأنا سعيد جدا أن أدرك أنه كان زوجي الحبيب الذي توفي مؤخرا! مشاعري تقريبا طغت لي كما استقبل زوجي لي وأخذت يدي في بلده. لن أنسى أبدا النشوة من الوقوف بجانب هذه الروح الجميلة مرة أخرى. لما بدا وكأنه ساعات هناء، كان لي فرصة غير عادية للتحدث مع زوجي عن كل الأشياء كان لي لفترة طويلة مؤلم أن أقول له أو يسأل عنه. وكنت أيضا قادرا على مشاركة حبي وامتنان لوجوده العزيزة في حياتي. أعظم هدية من هذه الرحلة الروح كان مرة أخرى مع هذا الرجل الحبيب ويشعر حبه رائعة. في نهاية المطاف اختار زوجي الانتقال إلى السماح لأعضاء المجلس لتبادل حكمتهم والرد على أي أسئلة قد تكون لدي. وبحلول نهاية الدورة، كان كل سؤال وصلت إليه قد أجاب بسخاء مشورة حكيمة ونصائح.
این موجودات زیبا خود را بعنوان بخشی از یک شورا معرفی می کنند که به برنامه های حوادث آینده آنها کمک می کند. آنها به من اطلاع دادند که آنها در اینجا برای هدایت و پاسخ به هر گونه سوال که ممکن است داشته باشند. آنها من را به یک میز با چندین صندلی در اطراف آن حمل کردند. درست همانطور که من شروع به صندلی کردم، متوجه شدم دیگران در فضا وارد می شوند. من عصبانی شدم و از آن لذت بردم که این شوهر محبوب من بود که اخیرا فوت کرده بود! احساساتم تقریبا به من شبیه بود که شوهرم مرا در آغوش گرفت و دستانم را گرفت. من هرگز فراموش نخواهم کرد که ایستاده کنار این روح دوست داشتنی دوباره. برای آنکه ساعتهای شاداب به نظر می رسید، فرصتی فوق العاده ای برای صحبت با شوهرم در مورد همه چیزهایی که تا به حال برای مدت طولانی به او گفته شد یا از او بپرسید، برخوردار بودم. من همچنین توانستم عشق و قدردانی خود را برای حضور پررنگ من در زندگی ام به اشتراک بگذارم. بزرگترین هدیه ای که این سفر روحانی بود، این بود که بار دیگر با این مرد مورد علاقه و احساس عشق نفس او باشد. در نهایت شوهرم تصمیم گرفت تا به اعضای شورا اجازه دهد تا عقلشان را به اشتراک بگذارند و به هر گونه سوال که ممکن است داشته باشند پاسخ دهند. تا پایان جلسه، هر سوالی که با آن وارد شدم، با مشاوره و مشاوره عاقلانه سخاوتمندانه پاسخ دادم.
  Между животът Душата ре...  
Защо избрахте хората, които са в живота ви?
Pourquoi avez-vous choisi les gens qui sont dans votre vie?
¿Por qué eligió a las personas que están en su vida?
Perché hai scelto le persone che sono nella tua vita?
Por que você escolheu as pessoas que estão em sua vida?
لماذا اخترت الناس الذين هم في حياتك؟
Γιατί επιλέξατε τους ανθρώπους που βρίσκονται στη ζωή σας;
Waarom heb je de mensen gekozen die in je leven zijn?
Pse keni zgjedhur njerëzit që janë në jetën tuaj?
Zašto ste izabrali ljude koji su u vašem životu?
Proč jste si vybrali lidi, kteří jsou ve vašem životě?
Hvorfor valgte du de mennesker, der er i dit liv?
Miks valisid inimesed, kes on sinu elus?
Miksi valitsit ihmiset, jotka ovat elämässäsi?
आपने लोगों को अपनी जिंदगी में क्यों चुना है?
Miért választotta ki az embereket, akik az életetekben vannak?
Afhverju valdirðu fólkið sem er í lífi þínu?
Mengapa kamu memilih orang-orang yang ada dalam hidupmu?
왜 당신은 당신의 삶에있는 사람들을 선택 했습니까?
Kodėl pasirinkote žmones, kurie gyvena jūsų gyvenime?
Hvorfor valgte du folkene som er i ditt liv?
Dlaczego wybrałeś ludzi, którzy są w twoim życiu?
De ce ați ales persoanele care se află în viața voastră?
Почему вы выбрали людей, которые в вашей жизни?
Зашто сте изабрали људе који су у вашем животу?
Prečo si vybral ľudí, ktorí sú vo vašom živote?
Zakaj ste izbrali ljudi, ki so v vašem življenju?
Varför valde du de människor som är i ditt liv?
ทำไมคุณเลือกคนที่อยู่ในชีวิตของคุณ?
Neden hayatında olan insanları seçtin?
Tại sao bạn chọn những người trong cuộc sống của bạn?
Ինչու ընտրել եք այն մարդկանց, ովքեր ձեր կյանքում են:
Чаму вы абралі менавіта тых людзей, якія знаходзяцца ў вашым жыцці?
რატომ აირჩია ადამიანები, რომლებიც თქვენს ცხოვრებაში?
Kāpēc jūs izvēlējāties cilvēkus, kuri dzīvo tavā dzīvē?
Зошто ги избравте луѓето кои се во вашиот живот?
Għaliex għażilt il-persuni li qegħdin fil-ħajja tiegħek?
Kwa nini umechagua watu ambao wako katika maisha yako?
Zergatik aukeratu duzu zure bizitzan dauden pertsonek?
Mengapa anda memilih orang yang berada dalam hidup anda?
Pam wnaethoch chi ddewis y bobl sydd yn eich bywyd chi?
Niyə həyatında olanları seçdiniz?
Por que escolleu as persoas que están na súa vida?
Cén fáth ar roghnaigh tú na daoine atá i do shaol?
Bakit pinili mo ang mga taong nasa iyong buhay?
آپ لوگوں کو جو آپ کی زندگی میں ہیں منتخب کیا؟
פארוואס האָבן איר קלייַבן די מענטשן וואס זענען אין דיין לעבן?
Poukisa ou te chwazi moun ki nan lavi ou?
  Робърт Шварц - Животът ...  
CLJ: Има ли общи теми, които ние хората избираме за нашите предизвикателства, като болест, развод и самоубийство?
CLJ: Y a-t-il des thèmes communs que nous choisissons pour nos défis, comme la maladie, le divorce et le suicide?
CLJ: Gibt es gemeinsame Themen, die wir Menschen für unsere Herausforderungen wie Krankheit und Scheidung und Selbstmord wählen?
CLJ: ¿Hay temas comunes que los humanos eligen para nuestros desafíos, como la enfermedad, el divorcio y el suicidio?
CLJ: Ci sono temi comuni che noi umani scegliamo per le nostre sfide, come la malattia, il divorzio e il suicidio?
CLJ: Existem temas comuns que os humanos escolhemos para nossos desafios, como doenças e divórcios e suicídios?
CLJ: هل هناك مواضيع مشتركة نختارها نحن البشر لتحدياتنا ، مثل الأمراض والطلاق والانتحار؟
CLJ: Υπάρχουν κοινά θέματα που επιλέγουμε από εμάς οι άνθρωποι για τις προκλήσεις μας, όπως η ασθένεια, το διαζύγιο και η αυτοκτονία;
CLJ: Zijn er gemeenschappelijke thema's die wij mensen kiezen voor onze uitdagingen, zoals ziekte en echtscheiding en zelfmoord?
CLJ: Is daar algemene temas wat ons mense kies vir ons uitdagings, soos siekte en egskeiding en selfmoord?
LPM: A ka tema të përbashkëta që ne njerëzit zgjedhin për sfidat tona, si sëmundja, divorci dhe vetëvrasja?
CLJ: آیا موضوعات مشترک وجود دارد که ما انسانها برای چالش هایمان مانند بیماری و طلاق و خودکشی انتخاب می کنیم؟
CLJ: Hi ha temes comuns que els humans triem pels nostres reptes, com ara la malaltia i el divorci i el suïcidi?
  Планът на душата ви от ...  
Разберете, че хората в живота ви, включително родителите и децата ви, са там по ваше желание, мотивирани от любовта им да играете роли, които сте написали
Comprenez que les personnes dans votre vie, y compris vos parents et vos enfants, sont là à votre demande, motivés par leur amour pour vous de jouer des rôles que vous avez scénarisés
Verstehen Sie, dass die Menschen in Ihrem Leben, einschließlich Ihrer Eltern und Kinder, auf Ihre Anfrage hin, motiviert von ihrer Liebe zu Ihnen sind, Rollen zu spielen, die Sie geschrieben haben
Comprende que las personas en tu vida, incluidos tus padres e hijos, están allí a petición tuya, motivados por su amor para que tu interpretes el papel que has programado.
Comprendi che le persone della tua vita, inclusi i tuoi genitori e i tuoi figli, sono presenti su tua richiesta, motivati ​​dal loro amore per te per interpretare ruoli che hai sceneggiato
Entenda que as pessoas em sua vida, incluindo seus pais e filhos, estão lá a seu pedido, motivadas pelo amor por você para desempenhar papéis que você roteou
فهم أن الناس في حياتك، بما في ذلك والديك وأطفالك، هناك بناء على طلبك، بدافع من حبهم للعب الأدوار التي قمت بنسخها
Καταλάβετε ότι οι άνθρωποι στη ζωή σας, συμπεριλαμβανομένων των γονέων και των παιδιών σας, είναι εκεί, κατόπιν αιτήσεώς σας, με την αγάπη τους για να παίξετε ρόλους που γράψατε
Begrijp dat de mensen in je leven, inclusief je ouders en kinderen, er op jouw verzoek zijn, gemotiveerd door hun liefde voor jou om rollen te spelen die je hebt gescript
あなたの両親や子供を含むあなたの人生は、あなたの要求に応じて、あなたがスクリプト化した役割を果たすためのあなたの愛によって動機づけられていることを理解してください
Verstaan ​​dat die mense in jou lewe, insluitend jou ouers en kinders, daar op jou versoek is, gemotiveer deur hul liefde vir jou om rolle te speel wat jy geskryf het
Kuptoni se njerëzit në jetën tuaj, duke përfshirë prindërit dhe fëmijët tuaj, janë atje në kërkesën tuaj, të motivuar nga dashuria e tyre për ju për të luajtur rolet që keni shkruar
درک کنید که افرادی که در زندگی شما هستند، از جمله والدین و فرزندان شما، بر اساس درخواست شما هستند، که توسط عشق شما به شما برای نقش هایی که شما اسکریپت کرده اید، انگیزه می گیرند
Compreneu que les persones de la vostra vida, inclosos els vostres pares i fills, hi són a la vostra sol · licitud, motivats pel seu amor perquè pugueu exercir papers que heu escrit
  Истории за спомен  
Това просто действие на доброта от ваша страна ще помогне на книгите да станат достъпни за много хора безплатно като лечебен ресурс.
Ce simple acte de gentillesse de votre part aidera les livres à devenir disponibles gratuitement pour de nombreuses personnes en tant que ressource de guérison.
Dieser einfache Akt der Freundlichkeit Ihrerseits wird dazu beitragen, dass die Bücher vielen Menschen als Heilmittel kostenlos zur Verfügung stehen.
Este sencillo acto de su parte ayudará a que los libros estén disponibles para muchas personas de forma gratuita como recurso sanador.
هذا العمل بسيط من اللطف من جانبك سوف تساعد الكتب لتصبح متاحة لكثير من الناس مجانا كمورد الشفاء.
Αυτή η απλή πράξη καλοσύνης από την πλευρά σας θα βοηθήσει τα βιβλία να καταστούν διαθέσιμα σε πολλούς ανθρώπους δωρεάν ως θεραπευτικό πόρο.
Deze eenvoudige daad van vriendelijkheid van jouw kant zal ertoe bijdragen dat de boeken gratis beschikbaar worden voor veel mensen als een helende bron.
Ky akt i thjeshtë i mirësisë nga ana juaj do të ndihmojë librat të jenë në dispozicion të shumë njerëzve falas si një burim shërimi.
این اقدام ساده مهربانی از شما کمک خواهد کرد که کتاب ها برای بسیاری از مردم به صورت رایگان به عنوان یک منبع شفا در دسترس باشد.
Aquest simple acte de bondat de la vostra part ajudarà als llibres a estar disponibles per a moltes persones de manera gratuïta com a recurs curatiu.
Ovaj jednostavan čin ljubaznosti s vaše strane pomaže knjigama da postanu dostupne mnogim ljudima besplatno kao iscjeliteljski resurs.
Denne enkle handling af venlighed fra din side vil hjælpe bøgerne til at blive tilgængelige for mange mennesker gratis som helbredelsesressource.
Tämä yksinkertainen ystävällisyystapa auttaa kirjaa tulemaan monien ihmisten saataville ilmaiseksi parantavaa resurssia.
आपकी ओर से दयालु इस साधारण कार्य से कई लोगों को एक चिकित्सा संसाधन के रूप में मुफ्त में किताबें उपलब्ध होने में मदद मिलेगी।
Ez az egyszerű cselekedet a kedvességeden segít a könyveknek, hogy sok ember számára ingyen elérhetővé váljanak gyógyító erőforrásként.
Þessi einfalda athygli af þinni hálfu mun hjálpa bækurnar að verða lausar til margra manna ókeypis sem lækningafyrirtæki.
Tindakan kebaikan sederhana dari pihak Anda ini akan membantu buku-buku tersedia bagi banyak orang secara gratis sebagai sumber penyembuhan.
Šis paprastas gerumo aktas padės daugeliui žmonių nemokamai įsigyti knygų kaip gydomųjų išteklių.
Denne enkle gjerning fra din side vil hjelpe bøkene til å bli tilgjengelig for mange mennesker gratis som en helbredelsesressurs.
Ten prosty akt dobroci z twojej strony pomoże książkom stać się dostępnymi dla wielu ludzi za darmo jako źródło leczenia.
Acest simplu act de bunătate din partea dvs. va ajuta cărțile să devină disponibile pentru mulți oameni gratuit ca resursă de vindecare.
Овај једноставни чин љубазности с ваше стране ће помоћи књигама да постану доступни многим људима бесплатно као извор оздрављења.
Tento jednoduchý prejav láskavosti na vašej strane pomôže knihám, aby boli k dispozícii mnohým ľuďom zadarmo ako liečivý zdroj.
To preprosto dejanje prijaznosti vam bo pomagalo, da knjige postanejo na voljo mnogim ljudem brezplačno kot zdravilni vir.
Denna enkla handling av vänlighet från din sida kommer att hjälpa böckerna att bli tillgängliga för många människor gratis som en helande resurs.
การกระทำที่เรียบง่ายของความเมตตานี้ในส่วนของคุณจะช่วยให้หนังสือมีให้บริการสำหรับคนจำนวนมากได้ฟรีในฐานะแหล่งการรักษา
Sizin tarafınızdaki bu basit iyilik, kitapların pek çok kişiye şifa kaynağı olarak ücretsiz olarak sunulmasına yardımcı olacaktır.
Hành động đơn giản của lòng tốt từ phía bạn sẽ giúp cho sách trở nên sẵn có cho nhiều người miễn phí như là một nguồn lực chữa bệnh.
זה מעשה פשוט של חסד מצידך יעזור הספרים להיות זמין לאנשים רבים בחינם כמשאב ריפוי.
Բարյացակամ այս պարզ գործը ձեր կողմից կօգներ, որպեսզի գրքերը շատ մարդկանց մատչելի լինեն որպես բուժիչ ռեսուրս:
Гэты просты акт дабрыні з вашага боку дапаможа кнігам, каб стаць даступнымі для многіх людзей бясплатна ў якасці лячэбнага рэсурсу для.
ეს მარტივი აქტი სიკეთე თქვენს ნაწილში დაეხმარება წიგნებს, რომ შესაძლებელი გახდეს მრავალი ადამიანი უფასოდ, როგორც სამკურნალო რესურსი.
Šis vienkāršais laipnības akts jūsu labā palīdzēs grāmatām bez maksas kļūt pieejamam kā ārstnieciskajam resursam.
Овој едноставен чин на љубезност од ваша страна ќе им помогне на книгите да станат достапни на многу луѓе бесплатно како ресурс за лекување.
Dan l-att sempliċi ta 'kindness min-naħa tiegħek se jgħin biex il-kotba jsiru disponibbli għal ħafna nies b'xejn bħala riżorsa tal-fejqan.
Tendo hili rahisi la wema kwa sehemu yako itasaidia vitabu kuwa inapatikana kwa watu wengi kwa bure kama rasilimali ya uponyaji.
Zure esku oneko ekintza sinple honek liburu askoren eskura jartzen lagunduko dizu doan sendatzeko baliabide gisa.
Perbuatan kebaikan yang mudah di pihak anda akan membantu buku-buku menjadi tersedia untuk banyak orang secara percuma sebagai sumber penyembuhan.
Bydd y weithred syml o garedigrwydd hwn ar eich rhan yn helpu'r llyfrau i fod ar gael i lawer o bobl am ddim fel adnodd iachau.
Əlinizdə olan bu sadə bir hərəkət, kitabların bir çox insan üçün şəfa qaynağı olaraq pulsuz olmağa kömək edəcək.
Este sinxelo acto de bondade da súa parte axudará a que os libros sexan dispoñibles para moita xente de xeito gratuíto como recurso curativo.
Cabhróidh an gníomh cineálach seo ar do thaobh leis na leabhair a bheith ar fáil do go leor daoine saor in aisce mar acmhainn leighis.
آپ کے حصے پر رحم کی یہ سادہ عمل کتابوں میں مدد کرنے میں مدد ملتی ہے تاکہ وہ بہت سے افراد کو مفت کے لئے شفا یابی کے وسائل کے طور پر دستیاب ہو.
דעם פּשוט אַקט פון גוטהאַרציקייַט אויף דיין טייל וועט העלפן די ספרים צו זיין בנימצא צו פילע מענטשן פֿאַר פֿרייַ ווי אַ היילונג מיטל.
  Между животът Душата ре...  
Това просто действие на доброта от ваша страна ще помогне на книгите да станат достъпни за много хора безплатно като лечебен ресурс.
Ce simple acte de gentillesse de votre part aidera les livres à devenir disponibles gratuitement pour de nombreuses personnes en tant que ressource de guérison.
Este sencillo acto de su parte ayudará a que los libros estén disponibles para muchas personas de forma gratuita como recurso sanador.
Questo semplice atto di gentilezza da parte tua aiuterà i libri a diventare disponibili per molte persone gratuitamente come risorsa di guarigione.
Este simples ato de bondade da sua parte ajudará os livros a se tornarem disponíveis para muitas pessoas gratuitamente como recurso de cura.
هذا العمل بسيط من اللطف من جانبك سوف تساعد الكتب لتصبح متاحة لكثير من الناس مجانا كمورد الشفاء.
Αυτή η απλή πράξη καλοσύνης από την πλευρά σας θα βοηθήσει τα βιβλία να καταστούν διαθέσιμα σε πολλούς ανθρώπους δωρεάν ως θεραπευτικό πόρο.
Deze eenvoudige daad van vriendelijkheid van jouw kant zal ertoe bijdragen dat de boeken gratis beschikbaar worden voor veel mensen als een helende bron.
Ky akt i thjeshtë i mirësisë nga ana juaj do të ndihmojë librat të jenë në dispozicion të shumë njerëzve falas si një burim shërimi.
Ovaj jednostavan čin ljubaznosti s vaše strane pomaže knjigama da postanu dostupne mnogim ljudima besplatno kao iscjeliteljski resurs.
Tento jednoduchý projev laskavosti z vaší strany pomůže knihám zpřístupnit mnoha lidem zdarma jako léčebný zdroj.
Denne enkle handling af venlighed fra din side vil hjælpe bøgerne til at blive tilgængelige for mange mennesker gratis som helbredelsesressource.
See lihtne õnne tegu aitab teil paljudel inimestel vabalt kättesaadavaks tehtud raamatutena tervendavaks ressursiks.
Tämä yksinkertainen ystävällisyystapa auttaa kirjaa tulemaan monien ihmisten saataville ilmaiseksi parantavaa resurssia.
आपकी ओर से दयालु इस साधारण कार्य से कई लोगों को एक चिकित्सा संसाधन के रूप में मुफ्त में किताबें उपलब्ध होने में मदद मिलेगी।
Ez az egyszerű cselekedet a kedvességeden segít a könyveknek, hogy sok ember számára ingyen elérhetővé váljanak gyógyító erőforrásként.
Þessi einfalda athygli af þinni hálfu mun hjálpa bækurnar að verða lausar til margra manna ókeypis sem lækningafyrirtæki.
Tindakan kebaikan sederhana dari pihak Anda ini akan membantu buku-buku tersedia bagi banyak orang secara gratis sebagai sumber penyembuhan.
Šis paprastas gerumo aktas padės daugeliui žmonių nemokamai įsigyti knygų kaip gydomųjų išteklių.
Denne enkle gjerning fra din side vil hjelpe bøkene til å bli tilgjengelig for mange mennesker gratis som en helbredelsesressurs.
Ten prosty akt dobroci z twojej strony pomoże książkom stać się dostępnymi dla wielu ludzi za darmo jako źródło leczenia.
Acest simplu act de bunătate din partea dvs. va ajuta cărțile să devină disponibile pentru mulți oameni gratuit ca resursă de vindecare.
Этот простой акт доброты с вашей стороны поможет книгам стать доступными для многих людей бесплатно в качестве целебного ресурса.
Овај једноставни чин љубазности с ваше стране ће помоћи књигама да постану доступни многим људима бесплатно као извор оздрављења.
Tento jednoduchý prejav láskavosti na vašej strane pomôže knihám, aby boli k dispozícii mnohým ľuďom zadarmo ako liečivý zdroj.
To preprosto dejanje prijaznosti vam bo pomagalo, da knjige postanejo na voljo mnogim ljudem brezplačno kot zdravilni vir.
Denna enkla handling av vänlighet från din sida kommer att hjälpa böckerna att bli tillgängliga för många människor gratis som en helande resurs.
การกระทำที่เรียบง่ายของความเมตตานี้ในส่วนของคุณจะช่วยให้หนังสือมีให้บริการสำหรับคนจำนวนมากได้ฟรีในฐานะแหล่งการรักษา
Sizin tarafınızdaki bu basit iyilik, kitapların pek çok kişiye şifa kaynağı olarak ücretsiz olarak sunulmasına yardımcı olacaktır.
Hành động đơn giản của lòng tốt từ phía bạn sẽ giúp cho sách trở nên sẵn có cho nhiều người miễn phí như là một nguồn lực chữa bệnh.
Բարյացակամ այս պարզ գործը ձեր կողմից կօգներ, որպեսզի գրքերը շատ մարդկանց մատչելի լինեն որպես բուժիչ ռեսուրս:
Гэты просты акт дабрыні з вашага боку дапаможа кнігам, каб стаць даступнымі для многіх людзей бясплатна ў якасці лячэбнага рэсурсу для.
ეს მარტივი აქტი სიკეთე თქვენს ნაწილში დაეხმარება წიგნებს, რომ შესაძლებელი გახდეს მრავალი ადამიანი უფასოდ, როგორც სამკურნალო რესურსი.
Šis vienkāršais laipnības akts jūsu labā palīdzēs grāmatām bez maksas kļūt pieejamam kā ārstnieciskajam resursam.
Овој едноставен чин на љубезност од ваша страна ќе им помогне на книгите да станат достапни на многу луѓе бесплатно како ресурс за лекување.
Dan l-att sempliċi ta 'kindness min-naħa tiegħek se jgħin biex il-kotba jsiru disponibbli għal ħafna nies b'xejn bħala riżorsa tal-fejqan.
Tendo hili rahisi la wema kwa sehemu yako itasaidia vitabu kuwa inapatikana kwa watu wengi kwa bure kama rasilimali ya uponyaji.
Zure esku oneko ekintza sinple honek liburu askoren eskura jartzen lagunduko dizu doan sendatzeko baliabide gisa.
Perbuatan kebaikan yang mudah di pihak anda akan membantu buku-buku menjadi tersedia untuk banyak orang secara percuma sebagai sumber penyembuhan.
Bydd y weithred syml o garedigrwydd hwn ar eich rhan yn helpu'r llyfrau i fod ar gael i lawer o bobl am ddim fel adnodd iachau.
Əlinizdə olan bu sadə bir hərəkət, kitabların bir çox insan üçün şəfa qaynağı olaraq pulsuz olmağa kömək edəcək.
Este sinxelo acto de bondade da súa parte axudará a que os libros sexan dispoñibles para moita xente de xeito gratuíto como recurso curativo.
Cabhróidh an gníomh cineálach seo ar do thaobh leis na leabhair a bheith ar fáil do go leor daoine saor in aisce mar acmhainn leighis.
Ang simpleng pagkilos na ito ng kabaitan sa iyong bahagi ay makakatulong sa mga aklat na maging available sa maraming tao nang libre bilang mapagkukunang pagpapagaling.
آپ کے حصے پر رحم کی یہ سادہ عمل کتابوں میں مدد کرنے میں مدد ملتی ہے تاکہ وہ بہت سے افراد کو مفت کے لئے شفا یابی کے وسائل کے طور پر دستیاب ہو.
דעם פּשוט אַקט פון גוטהאַרציקייַט אויף דיין טייל וועט העלפן די ספרים צו זיין בנימצא צו פילע מענטשן פֿאַר פֿרייַ ווי אַ היילונג מיטל.
Sa a zak senp nan aji byen sou pati ou a pral ede liv yo vin disponib nan anpil moun pou gratis kòm yon resous geri.
  Кой бях в минал живот  
Съобщения: Признаци, посещения и предчувствия от любими хора, изгубени на 9 / 11
Messages: Signes, visites et prémonitions perdues sur 9 / 11
Nachrichten: Zeichen, Besuche und Vorahnungen von Geliebten, die auf 9 / 11 verloren sind
Mensajes: signos, visitas y premoniciones de seres queridos perdidos en 9 / 11
Messaggi: segni, visite e premonizioni da persone amate perse su 9 / 11
رسائل: علامات، زيارات و بريمونيتيونس من أحبائهم فقدت على شنومكس / شنومكس
Μηνύματα: Σημεία, επισκέψεις και προθέσεις από τους αγαπημένους αυτούς που χάθηκαν στο 9 / 11
Berichten: tekens, bezoeken en voorwendsels van verliefden Verloren op 9 / 11
Boodskappe: Tekens, besoeke en voordele van geliefdes wat verlore geraak het op 9 / 11
Mesazhet: Shenja, vizita dhe premtime nga të dashurit e humbur në 9 / 11
پیام ها: نشانه ها، بازدید ها و پیش فرض های دوست داشتنی در 9 / 11 از دست رفته است
Missatges: signes, visites i premonicions de Loved Ones Lost per 9 / 11
  Истории за спомен  
Защо избрахте хората, които са в живота ви?
Pourquoi avez-vous choisi les gens qui sont dans votre vie?
Warum hast du die Leute gewählt, die in deinem Leben sind?
¿Por qué eligió a las personas que están en su vida?
لماذا اخترت الناس الذين هم في حياتك؟
Γιατί επιλέξατε τους ανθρώπους που βρίσκονται στη ζωή σας;
Waarom heb je de mensen gekozen die in je leven zijn?
Hoekom het jy jou moeilikste uitdagings beplan?
Pse keni zgjedhur njerëzit që janë në jetën tuaj?
چرا افرادی را که در زندگی شما هستند را انتخاب می کنید؟
Per què vas triar les persones que estan en la teva vida?
Zašto ste izabrali ljude koji su u vašem životu?
Hvorfor valgte du de mennesker, der er i dit liv?
Miks te plaanite oma kõige raskemaid väljakutseid?
Miksi valitsit ihmiset, jotka ovat elämässäsi?
आपने लोगों को अपनी जिंदगी में क्यों चुना है?
Miért választotta ki az embereket, akik az életetekben vannak?
Afhverju valdirðu fólkið sem er í lífi þínu?
Mengapa kamu memilih orang-orang yang ada dalam hidupmu?
왜 당신은 당신의 삶에있는 사람들을 선택 했습니까?
Kodėl pasirinkote žmones, kurie gyvena jūsų gyvenime?
Hvorfor valgte du folkene som er i ditt liv?
Dlaczego wybrałeś ludzi, którzy są w twoim życiu?
De ce ați ales persoanele care se află în viața voastră?
Почему вы планировали свои самые сложные задачи?
Зашто сте изабрали људе који су у вашем животу?
Prečo si vybral ľudí, ktorí sú vo vašom živote?
Zakaj ste izbrali ljudi, ki so v vašem življenju?
Varför valde du de människor som är i ditt liv?
ทำไมคุณเลือกคนที่อยู่ในชีวิตของคุณ?
Neden hayatında olan insanları seçtin?
Tại sao bạn chọn những người trong cuộc sống của bạn?
למה בחרת את האנשים החיים שלך?
Ինչու ընտրել եք այն մարդկանց, ովքեր ձեր կյանքում են:
Чаму вы абралі менавіта тых людзей, якія знаходзяцца ў вашым жыцці?
რატომ აირჩია ადამიანები, რომლებიც თქვენს ცხოვრებაში?
Kāpēc jūs izvēlējāties cilvēkus, kuri dzīvo tavā dzīvē?
Чому ви планували свої найважчі завдання?
Зошто ги избравте луѓето кои се во вашиот живот?
Għaliex għażilt il-persuni li qegħdin fil-ħajja tiegħek?
Kwa nini umechagua watu ambao wako katika maisha yako?
Zergatik aukeratu duzu zure bizitzan dauden pertsonek?
Mengapa anda memilih orang yang berada dalam hidup anda?
Pam wnaethoch chi ddewis y bobl sydd yn eich bywyd chi?
Niyə həyatında olanları seçdiniz?
Por que escolleu as persoas que están na súa vida?
Cén fáth ar roghnaigh tú na daoine atá i do shaol?
آپ لوگوں کو جو آپ کی زندگی میں ہیں منتخب کیا؟
פארוואס האָבן איר קלייַבן די מענטשן וואס זענען אין דיין לעבן?
  Духовно напътствие Само...  
Това може да стане след една година. Много хора обичат да направят курса като част от група. Груповата подкрепа може да бъде много полезна, но ако решите да направите курса в група, бъдете наясно, че малко хора наистина разбират напълно и напълно.
Canalisé par Jésus pour déloger l'ego et nous aider à nous souvenir de l'Union (conscience de l'unité). J'ai fait le cours par moi-même dans les mois 18. Cela peut être fait en une année, cependant. Beaucoup de gens aiment faire le cours dans le cadre d'un groupe. Le soutien de groupe peut être très utile, mais si vous choisissez de faire le cours dans un groupe, sachez que peu de gens comprennent vraiment et complètement le cours. En d'autres termes, si les interprétations des autres ne résonnent pas avec vous, alors faites confiance à votre propre connaissance de ce que Jésus dit.
Von Jesus kanalisiert, um das Ego loszuwerden und uns zu helfen, uns an Union (Einheitsbewusstsein) zu erinnern. Ich habe den Kurs alleine in 18 Monaten gemacht. Es kann jedoch in einem Jahr gemacht werden. Viele Leute machen den Kurs gern als Teil einer Gruppe. Gruppenunterstützung kann sehr hilfreich sein, aber wenn Sie sich entscheiden, den Kurs in einer Gruppe zu absolvieren, beachten Sie, dass nur wenige Personen den Kurs wirklich und vollständig verstehen. Mit anderen Worten, wenn die Interpretationen anderer nicht mit dir mitschwingen, vertraue darauf, dass du weißt, was Jesus sagt.
Canalizado por Jesús para desalojar el ego y ayudarnos a recordar Unión (conciencia de unidad). Hice el curso por mi cuenta en 18 meses. Sin embargo, se puede hacer en un año. A muchas personas les gusta hacer el curso como parte de un grupo. El apoyo grupal puede ser muy útil, pero si elige realizar el curso en un grupo, tenga en cuenta que pocas personas entienden de verdad y completamente el curso. En otras palabras, si las interpretaciones de los demás no resuenan contigo, entonces confía en tu propio conocimiento de lo que Jesús está diciendo.
Incanalato da Gesù per rimuovere l'ego e aiutarci a ricordare l'unione (coscienza di unità). Ho fatto il corso da solo nei mesi 18. Può essere fatto in un anno, però. Molte persone amano fare il corso come parte di un gruppo. Il supporto di gruppo può essere molto utile, ma se scegli di fare il Corso in un gruppo, tieni presente che poche persone comprendono veramente e pienamente il Corso. In altre parole, se le interpretazioni degli altri non risuonano con te, allora confida nella tua conoscenza di ciò che Gesù sta dicendo.
Canalizado por Jesus para desalojar o ego e nos ajudar a lembrar União (consciência unitária). Eu fiz o curso sozinho em meses 18. Isso pode ser feito em um ano, no entanto. Muitas pessoas gostam de fazer o Curso como parte de um grupo. O suporte ao grupo pode ser muito útil, mas se você optar por fazer o Curso em um grupo, esteja ciente de que poucas pessoas entendem verdadeiramente e completamente o Curso. Em outras palavras, se as interpretações dos outros não ressoam com você, então confie em seu próprio conhecimento do que Jesus está dizendo.
توجيهها من قبل يسوع لطرد الأنا ومساعدتنا على تذكر الاتحاد (وعي الوحدة). لقد أديت الدورة التدريبية بنفسي في الأشهر 18. يمكن القيام به في عام واحد ، على الرغم من. كثير من الناس يحبون القيام بالدورة التدريبية كجزء من مجموعة. قد يكون دعم المجموعة مفيدًا للغاية ، ولكن إذا اخترت القيام بالدورة التدريبية في مجموعة ، فكن على دراية بأن قلة من الناس يفهمون الدورة التدريبية تمامًا وبشكل كامل. بعبارة أخرى ، إذا لم تكن لتفسيرات الآخرين صدى معك ، فعندئذ ثق في معرفتك الخاصة بما يقوله يسوع.
Προωθήθηκε από τον Ιησού για να απομακρύνει το εγώ και να μας βοηθήσει να θυμηθούμε την Ένωση (συνείδηση ​​ενότητας). Έκανα το μάθημα μόνος μου σε 18 μήνες. Μπορεί να γίνει σε ένα χρόνο, όμως. Πολλοί άνθρωποι επιθυμούν να κάνουν το μάθημα ως μέρος μιας ομάδας. Η υποστήριξη ομάδας μπορεί να είναι πολύ χρήσιμη, αλλά αν επιλέξετε να κάνετε το μάθημα σε μια ομάδα, να γνωρίζετε ότι λίγοι άνθρωποι κατανοούν αληθινά και πλήρως το μάθημα. Με άλλα λόγια, αν οι ερμηνείες των άλλων δεν αντηχούν μαζί σας, τότε εμπιστευτείτε τη δική σας γνώση του τι λέει ο Ιησούς.
Gekanaliseerd door Jezus om het ego te verjagen en ons te helpen de Unie te herinneren (eenheidsbewustzijn). Ik heb de Cursus zelf gedaan in 18 maanden. Het kan echter in één jaar worden gedaan. Veel mensen houden ervan om de cursus te doen als onderdeel van een groep. Groepsondersteuning kan erg nuttig zijn, maar als je ervoor kiest om de Cursus in een groep te doen, wees je ervan bewust dat maar weinig mensen de Cursus echt en volledig begrijpen. Met andere woorden, als de interpretaties van anderen niet resoneren met jou, vertrouw dan op je eigen weten van wat Jezus zegt.
イエスが自我を追い払い、ユニオン(統一意識)を覚えているのを助けるためにチャットされました。 私は18月間に自分でコースをやった。 しかし、それは1年で行うことができます。 多くの人がグループの一員としてコースをやりたい。 グループサポートは非​​常に役に立ちますが、グループでコースを履修する場合、コースを本当に理解している人はほとんどいないことに注意してください。 言い換えれば、他の人の解釈があなたと共鳴しないなら、イエスが何を言っているのかあなた自身が知っていることを信頼してください。
Gekanaliseer deur Jesus om die ego te verwerp en ons te help om die Unie (eenheidsbewustheid) te onthou. Ek het die kursus in 18 maande self gedoen. Dit kan egter in een jaar gedoen word. Baie mense hou van die kursus as deel van 'n groep. Groepsondersteuning kan baie behulpsaam wees, maar as jy kies om die kursus in 'n groep te doen, wees bewus daarvan dat min mense die kursus regtig en ten volle verstaan. Met ander woorde, as die interpretasies van ander nie met jou resoneer nie, vertrou dan op jou eie kennis van wat Jesus sê.
I kanalizuar nga Jezusi për të shfarosur egon dhe për të na ndihmuar të kujtojmë Bashkimin (vetëdijen e unitetit). Unë e bëra kursin me veten time në muajin 18. Kjo mund të bëhet edhe në një vit. Shumë njerëz pëlqejnë të bëjnë kursin si pjesë e një grupi. Mbështetja e grupit mund të jetë shumë e dobishme, por nëse vendosni të bëni Kursi në një grup, jini të vetëdijshëm se pak njerëz e kuptojnë plotësisht Kur'anin. Me fjalë të tjera, nëse interpretimet e të tjerëve nuk rezonojnë me ju, atëherë besoni në njohurinë tuaj për atë që thotë Jezusi.
توسط عیسی هدایت می شود تا خود را بیرون بیاورد و به ما در حفظ اتحاد (آگاهی وحدت) کمک کند. من دوره خودم را در ماه 18 انجام دادم. با این وجود می توان در یک سال انجام داد. بسیاری از مردم مایل به انجام دوره به عنوان بخشی از یک گروه هستند. پشتیبانی گروهی می تواند بسیار مفید باشد، اما اگر شما تصمیم به انجام دوره در یک گروه دارید، آگاه باشید که تعداد کمی از افراد واقعا و کاملا درک Course را می دانند. به عبارت دیگر، اگر تفسیرهای دیگران با شما تفاوتی نداشته باشند، به این اعتقاد دارید که عیسی مسیح را می داند.
Encadenat per Jesús per desallotjar l'ego i ajudar-nos a recordar la Unió (consciència d'unitat). Vaig fer el curs per mi mateix en 18 mesos. Tanmateix, es pot fer en un any. Moltes persones volen fer el Curs com a grup. El suport del grup pot ser molt útil, però si decideix fer el Curs d'un grup, tingueu en compte que poques persones entenen el Curs de manera veritable i completa. En altres paraules, si les interpretacions dels altres no ressonen amb vosaltres, confieu en el vostre propi coneixement del que diu Jesús.
  Кой бях в минал живот  
Ние сме тренировъчна служба, предназначена да помагаме на хората да се възпитават. Чрез треньор и менторинг, нашите клиенти се научават да се свързват с по-високи нива на съзнание, за да достигнат пълния си потенциал.
Nous sommes un service de coaching de vie dédié à aider les gens à élever. Par le coaching et le mentorat, nos clients apprennent à se connecter avec des niveaux de conscience plus élevés afin d'atteindre leur plein potentiel.
Wir sind ein Life Coaching Service, der Menschen helfen soll, sich zu erheben. Durch Coaching und Mentoring lernen unsere Klienten, sich mit höheren Bewusstseinsebenen zu verbinden, um ihr volles Potenzial zu erreichen.
Somos un servicio de coaching de vida dedicado a ayudar a las personas a elevarse. A través del coaching y la tutoría, nuestros clientes aprenden a conectarse con niveles más elevados de conciencia para alcanzar su máximo potencial.
Siamo un servizio di life coaching dedicato ad aiutare le persone ad elevarsi. Tramite il coaching e il tutoraggio, i nostri clienti imparano a connettersi con livelli di coscienza più alti per raggiungere il loro pieno potenziale.
نحن خدمة تدريب الحياة مكرسة لمساعدة الناس على رفع. من خلال التدريب والتوجيه، عملائنا تعلم للتواصل مع مستويات أعلى من الوعي من أجل الوصول إلى إمكاناتهم الكاملة.
Είμαστε μια υπηρεσία προγύμνασης ζωής αφιερωμένη στο να βοηθάμε τους ανθρώπους να ανυψώνουν. Μέσω της καθοδήγησης και της καθοδήγησης, οι πελάτες μας μαθαίνουν να συνδέονται με υψηλότερα επίπεδα συνείδησης προκειμένου να αξιοποιήσουν πλήρως τις δυνατότητές τους.
Wij zijn een levenscoachingservice gericht op het helpen verbeteren van mensen. Via coaching en mentoring leren onze cliënten verbinding te maken met hogere niveaus van bewustzijn om hun volledige potentieel te bereiken.
Ons is 'n lewensafrigtingsdiens wat toegewy is om mense te help verhef. Via afrigting en mentorskap leer ons kliënte om met hoër vlakke van bewussyn te verbind ten einde hul volle potensiaal te bereik.
Ne jemi një shërbim stërvitjeje për jetën e dedikuar për të ndihmuar njerëzit të ngrihen. Përmes stërvitjes dhe mentorimit, klientët tanë mësojnë të lidhen me nivele më të larta të vetëdijes në mënyrë që të arrijnë potencialin e tyre të plotë.
ما یک سرویس مربیگری زندگی هستیم که به کمک مردم کمک می کند. از طریق مربیگری و مشاوره، مشتریان ما می آموزند با سطوح بالاتری از آگاهی ارتباط برقرار کنند تا به پتانسیل کامل خود برسند.
Som un servei de coaching de vida dedicat a ajudar a la gent a elevar-se. Mitjançant l'assessorament i la tutoria, els nostres clients aprenen a connectar-se amb majors nivells de consciència per assolir tot el seu potencial.
  Кой бях в минал живот  
c3: Центърът за съзнателно творчество е създаден, за да осигури на хората като вас ресурсите да изследват, насърчават и изпълняват вродения човешки стремеж към Автентичното самоизразяване.
c3: Centre pour la créativité consciente a été fondé pour fournir aux personnes comme vous les ressources nécessaires pour explorer, encourager et réaliser la dynamique humaine innée vers l'expression de soi authentique.
c3: Center for Conscious Creativity wurde gegründet, um Individuen wie Sie mit den Ressourcen zu versorgen, um das angeborene menschliche Streben nach Authentic Self-Expression zu erforschen, zu fördern und zu erfüllen.
c3: Center for Conscious Creativity se fundó para proporcionar a personas como usted los recursos para explorar, alentar y cumplir el impulso humano innato hacia la Auténtica autoexpresión.
c3: Center for Conscious Creativity è stato fondato per fornire a individui come te le risorse per esplorare, incoraggiare e soddisfare l'innata spinta umana verso l'Autentica Espressione di Sé.
ككنومكس: تأسس مركز الإبداع الواعي لتزويد الأفراد مثلك بالموارد لاستكشاف وتشجيع وتحقيق محرك الإنسان الفطري نحو التعبير الذاتي الأصيل.
c3: Το Κέντρο για την Συνειδητή Δημιουργικότητα ιδρύθηκε για να παρέχει άτομα όπως εσάς τα μέσα για να εξερευνήσετε, να ενθαρρύνετε και να εκπληρώσετε την έμφυτη ανθρώπινη προσπάθεια προς Αυθεντική Αυτο-Έκφραση.
c3: Center for Conscious Creativity is opgericht om individuen zoals jij te voorzien van de middelen om de aangeboren menselijke drang naar authentieke zelfexpressie te onderzoeken, aan te moedigen en te vervullen.
c3:Center for Conscious Creativityは、あなたのような人に本物の自己表現に向けて生まれた人間の欲求を探索し、励まし、実行するためのリソースを提供するために設立されました。
c3: Sentrum vir Bewuste Kreatiwiteit is gestig om individue soos u te voorsien van die hulpbronne om die aangebore menslike strewe na outentieke selfuitdrukking te verken, aan te moedig en te vervul.
c3: Qendra për kreativitet të ndërgjegjshëm u themelua për të siguruar individë si ju me burimet për të eksploruar, nxitur dhe përmbushur përpjekjet e lindura njerëzore drejt Vetë-Shprehjes Autentike.
c3: مرکز خلاقیت آگاه برای ایجاد افرادی مانند شما با منابع برای کشف، تشویق و تحقق بخشیدن به درون ذاتی انسان به سمت خود عبارات معتبر تاسیس شد.
c3: Centre per a la creativitat conscient es va fundar per proporcionar a persones com tu els recursos per explorar, animar i complir amb la conducta humana innata cap a l'autenticació autèntica.
  Духовно напътствие Само...  
Това може да стане след една година. Много хора обичат да направят курса като част от група. Груповата подкрепа може да бъде много полезна, но ако решите да направите курса в група, бъдете наясно, че малко хора наистина разбират напълно и напълно.
Canalisé par Jésus pour déloger l'ego et nous aider à nous souvenir de l'Union (conscience de l'unité). J'ai fait le cours par moi-même dans les mois 18. Cela peut être fait en une année, cependant. Beaucoup de gens aiment faire le cours dans le cadre d'un groupe. Le soutien de groupe peut être très utile, mais si vous choisissez de faire le cours dans un groupe, sachez que peu de gens comprennent vraiment et complètement le cours. En d'autres termes, si les interprétations des autres ne résonnent pas avec vous, alors faites confiance à votre propre connaissance de ce que Jésus dit.
Von Jesus kanalisiert, um das Ego loszuwerden und uns zu helfen, uns an Union (Einheitsbewusstsein) zu erinnern. Ich habe den Kurs alleine in 18 Monaten gemacht. Es kann jedoch in einem Jahr gemacht werden. Viele Leute machen den Kurs gern als Teil einer Gruppe. Gruppenunterstützung kann sehr hilfreich sein, aber wenn Sie sich entscheiden, den Kurs in einer Gruppe zu absolvieren, beachten Sie, dass nur wenige Personen den Kurs wirklich und vollständig verstehen. Mit anderen Worten, wenn die Interpretationen anderer nicht mit dir mitschwingen, vertraue darauf, dass du weißt, was Jesus sagt.
Canalizado por Jesús para desalojar el ego y ayudarnos a recordar Unión (conciencia de unidad). Hice el curso por mi cuenta en 18 meses. Sin embargo, se puede hacer en un año. A muchas personas les gusta hacer el curso como parte de un grupo. El apoyo grupal puede ser muy útil, pero si elige realizar el curso en un grupo, tenga en cuenta que pocas personas entienden de verdad y completamente el curso. En otras palabras, si las interpretaciones de los demás no resuenan contigo, entonces confía en tu propio conocimiento de lo que Jesús está diciendo.
Incanalato da Gesù per rimuovere l'ego e aiutarci a ricordare l'unione (coscienza di unità). Ho fatto il corso da solo nei mesi 18. Può essere fatto in un anno, però. Molte persone amano fare il corso come parte di un gruppo. Il supporto di gruppo può essere molto utile, ma se scegli di fare il Corso in un gruppo, tieni presente che poche persone comprendono veramente e pienamente il Corso. In altre parole, se le interpretazioni degli altri non risuonano con te, allora confida nella tua conoscenza di ciò che Gesù sta dicendo.
Canalizado por Jesus para desalojar o ego e nos ajudar a lembrar União (consciência unitária). Eu fiz o curso sozinho em meses 18. Isso pode ser feito em um ano, no entanto. Muitas pessoas gostam de fazer o Curso como parte de um grupo. O suporte ao grupo pode ser muito útil, mas se você optar por fazer o Curso em um grupo, esteja ciente de que poucas pessoas entendem verdadeiramente e completamente o Curso. Em outras palavras, se as interpretações dos outros não ressoam com você, então confie em seu próprio conhecimento do que Jesus está dizendo.
توجيهها من قبل يسوع لطرد الأنا ومساعدتنا على تذكر الاتحاد (وعي الوحدة). لقد أديت الدورة التدريبية بنفسي في الأشهر 18. يمكن القيام به في عام واحد ، على الرغم من. كثير من الناس يحبون القيام بالدورة التدريبية كجزء من مجموعة. قد يكون دعم المجموعة مفيدًا للغاية ، ولكن إذا اخترت القيام بالدورة التدريبية في مجموعة ، فكن على دراية بأن قلة من الناس يفهمون الدورة التدريبية تمامًا وبشكل كامل. بعبارة أخرى ، إذا لم تكن لتفسيرات الآخرين صدى معك ، فعندئذ ثق في معرفتك الخاصة بما يقوله يسوع.
Προωθήθηκε από τον Ιησού για να απομακρύνει το εγώ και να μας βοηθήσει να θυμηθούμε την Ένωση (συνείδηση ​​ενότητας). Έκανα το μάθημα μόνος μου σε 18 μήνες. Μπορεί να γίνει σε ένα χρόνο, όμως. Πολλοί άνθρωποι επιθυμούν να κάνουν το μάθημα ως μέρος μιας ομάδας. Η υποστήριξη ομάδας μπορεί να είναι πολύ χρήσιμη, αλλά αν επιλέξετε να κάνετε το μάθημα σε μια ομάδα, να γνωρίζετε ότι λίγοι άνθρωποι κατανοούν αληθινά και πλήρως το μάθημα. Με άλλα λόγια, αν οι ερμηνείες των άλλων δεν αντηχούν μαζί σας, τότε εμπιστευτείτε τη δική σας γνώση του τι λέει ο Ιησούς.
Gekanaliseerd door Jezus om het ego te verjagen en ons te helpen de Unie te herinneren (eenheidsbewustzijn). Ik heb de Cursus zelf gedaan in 18 maanden. Het kan echter in één jaar worden gedaan. Veel mensen houden ervan om de cursus te doen als onderdeel van een groep. Groepsondersteuning kan erg nuttig zijn, maar als je ervoor kiest om de Cursus in een groep te doen, wees je ervan bewust dat maar weinig mensen de Cursus echt en volledig begrijpen. Met andere woorden, als de interpretaties van anderen niet resoneren met jou, vertrouw dan op je eigen weten van wat Jezus zegt.
イエスが自我を追い払い、ユニオン(統一意識)を覚えているのを助けるためにチャットされました。 私は18月間に自分でコースをやった。 しかし、それは1年で行うことができます。 多くの人がグループの一員としてコースをやりたい。 グループサポートは非​​常に役に立ちますが、グループでコースを履修する場合、コースを本当に理解している人はほとんどいないことに注意してください。 言い換えれば、他の人の解釈があなたと共鳴しないなら、イエスが何を言っているのかあなた自身が知っていることを信頼してください。
Gekanaliseer deur Jesus om die ego te verwerp en ons te help om die Unie (eenheidsbewustheid) te onthou. Ek het die kursus in 18 maande self gedoen. Dit kan egter in een jaar gedoen word. Baie mense hou van die kursus as deel van 'n groep. Groepsondersteuning kan baie behulpsaam wees, maar as jy kies om die kursus in 'n groep te doen, wees bewus daarvan dat min mense die kursus regtig en ten volle verstaan. Met ander woorde, as die interpretasies van ander nie met jou resoneer nie, vertrou dan op jou eie kennis van wat Jesus sê.
I kanalizuar nga Jezusi për të shfarosur egon dhe për të na ndihmuar të kujtojmë Bashkimin (vetëdijen e unitetit). Unë e bëra kursin me veten time në muajin 18. Kjo mund të bëhet edhe në një vit. Shumë njerëz pëlqejnë të bëjnë kursin si pjesë e një grupi. Mbështetja e grupit mund të jetë shumë e dobishme, por nëse vendosni të bëni Kursi në një grup, jini të vetëdijshëm se pak njerëz e kuptojnë plotësisht Kur'anin. Me fjalë të tjera, nëse interpretimet e të tjerëve nuk rezonojnë me ju, atëherë besoni në njohurinë tuaj për atë që thotë Jezusi.
توسط عیسی هدایت می شود تا خود را بیرون بیاورد و به ما در حفظ اتحاد (آگاهی وحدت) کمک کند. من دوره خودم را در ماه 18 انجام دادم. با این وجود می توان در یک سال انجام داد. بسیاری از مردم مایل به انجام دوره به عنوان بخشی از یک گروه هستند. پشتیبانی گروهی می تواند بسیار مفید باشد، اما اگر شما تصمیم به انجام دوره در یک گروه دارید، آگاه باشید که تعداد کمی از افراد واقعا و کاملا درک Course را می دانند. به عبارت دیگر، اگر تفسیرهای دیگران با شما تفاوتی نداشته باشند، به این اعتقاد دارید که عیسی مسیح را می داند.
Encadenat per Jesús per desallotjar l'ego i ajudar-nos a recordar la Unió (consciència d'unitat). Vaig fer el curs per mi mateix en 18 mesos. Tanmateix, es pot fer en un any. Moltes persones volen fer el Curs com a grup. El suport del grup pot ser molt útil, però si decideix fer el Curs d'un grup, tingueu en compte que poques persones entenen el Curs de manera veritable i completa. En altres paraules, si les interpretacions dels altres no ressonen amb vosaltres, confieu en el vostre propi coneixement del que diu Jesús.
  Кой бях в минал живот  
Зимерман е автор, съветник и вдъхновяващ говорител за духовността, богатството и съзнателния живот. Той помага на хората да намерят по-голям мир и цел, като същевременно живеят по-проспериращи, изпълняващи живота си.
Richard E. Zimmerman est un auteur, un conseiller et un conférencier inspirant sur la spiritualité, la richesse et la vie consciente. Il aide les gens à trouver une plus grande paix et un but tout en vivant une vie plus prospère et épanouissante.
Richard E. Zimmerman ist ein Autor, Berater und inspirierender Redner über Spiritualität, Reichtum und bewusstes Leben. Er hilft den Menschen, mehr Frieden und Sinn zu finden und gleichzeitig ein erfüllteres Leben zu führen.
Richard E. Zimmerman es autor, consejero y orador inspirador sobre espiritualidad, riqueza y vida consciente. Él ayuda a las personas a encontrar una mayor paz y un mayor propósito, al tiempo que viven vidas más prósperas y plenas.
Richard E. Zimmerman è un autore, consulente e relatore ispiratore di spiritualità, ricchezza e vita cosciente. Aiuta le persone a trovare maggiore pace e scopo mentre vivono anche vite più prospere e soddisfacenti.
ريتشارد E. زيمرمان هو مؤلف، مستشار، والمتحدث الملهم عن الروحانية والثروة، وعيش واعية. انه يساعد الناس على إيجاد المزيد من السلام والغرض في حين يعيش أيضا أكثر ازدهارا، حياة تفي.
Ο Richard E. Zimmerman είναι συγγραφέας, σύμβουλος και εμπνευσμένος ομιλητής για την πνευματικότητα, τον πλούτο και τη συνειδητή διαβίωση. Βοηθάει τους ανθρώπους να βρουν μεγαλύτερη ειρήνη και σκοπό, ενώ παράλληλα ζουν πιο ευημερούσες, ικανοποιητικές ζωές.
Richard E. Zimmerman is een auteur, adviseur en inspirerend spreker over spiritualiteit, rijkdom en bewust leven. Hij helpt mensen meer vrede en doelgerichtheid te bereiken, terwijl ze ook meer welvarende, bevredigende levens leiden.
Richard E. Zimmerman is 'n skrywer, adviseur en inspirerende spreker oor spiritualiteit, rykdom en bewuste lewe. Hy help mense om groter vrede en doel te vind terwyl hulle ook meer welvarende, lewensvervullende leef.
Richard E. Zimmerman është autor, këshilltar dhe drejtues frymëzues për spiritualitetin, pasurinë dhe jetesën e vetëdijshme. Ai i ndihmon njerëzit të gjejnë paqe dhe qëllim më të madh ndërsa jetojnë gjithashtu më të begatë, duke përmbushur jetën.
ریچارد زیمرمن نویسنده، مشاور و سخنران الهام بخش در مورد معنویت، ثروت و زندگی آگاهانه است. او به مردم کمک می کند تا صلح و هدف بیشتری را پیدا کنند در عین حال زندگی مؤثرتر و پر رونق تر را نیز به همراه خواهند آورد.
Richard E. Zimmerman és un autor, assessor i orador inspirador sobre l'espiritualitat, la riquesa i la vida conscient. Ajuda a la gent a trobar més pau i propòsit, mentre que també viu més pròsper i complint vides.
  Предистория на плана за...  
В тази секция на моя уеб сайт хората могат да споделят истории за това как си спомнят своя план за раждане преди раждането. Ако искате да споделите история за запомняне на вашия план за живот, моля, изпратете го Този имейл адрес е защитен от спам ботове.
Dans cette section de mon site Web, les gens peuvent partager des histoires sur la façon dont ils se sont souvenus de leur plan prénatal. Si vous souhaitez partager une histoire de souvenir de votre plan de vie, veuillez l'envoyer à Cette adresse e-mail est protégée du spam. Vous devez activer Javascript pour la voir.
In diesem Abschnitt meiner Website können Menschen Geschichten erzählen, wie sie sich an ihren Vorgeburtsplan erinnert haben. Wenn Sie eine Geschichte über die Erinnerung an Ihren Lebensplan teilen möchten, senden Sie diese bitte an Diese E-Mail-Adresse ist gegen Spambots geschützt. Sie müssen JavaScript aktivieren, damit Sie sie sehen können.
En esta sección de mi página web pueden compartir historias de cómo recordaron su plan prenatal. Si desea compartir una historia que recuerda de su plan de vida, por favor envíela a Esta dirección de correo electrónico está protegida contra robots de spam. Es necesario activar Javascript para visualizarla.
In questa sezione del mio sito web, le persone possono condividere storie su come hanno ricordato il loro piano pre-parto. Se desideri condividere una storia di ricordare il tuo piano di vita, ti preghiamo di inviarlo a Questo indirizzo e-mail è protetto dallo spam bot. Abilita Javascript per vederlo.
Nesta seção do meu site, as pessoas podem compartilhar histórias de como eles se lembraram de seu plano de pré-parto. Se você gostaria de compartilhar uma história de lembrar seu plano de vida, envie-a para Este endereço de e-mail está protegido contra spambots. Você deve habilitar o JavaScript para visualizá-lo.
في هذا القسم من موقع الويب الخاص بي، قد يشارك الناس قصص عن كيفية تذكرهم لخطة ما قبل الولادة. إذا كنت ترغب في مشاركة قصة تذكر خطة حياتك، يرجى إرسالها إلى محمي عنوان البريد الإلكتروني هذا من المتطفلين و برامج التطفل. تحتاج إلى تفعيل جافا سكريبت لتتمكن من مشاهدته.
Σε αυτό το τμήμα της ιστοσελίδας μου, οι άνθρωποι μπορούν να μοιράζονται ιστορίες για το πώς θυμούνται το σχέδιό τους πριν από τη γέννηση. Εάν θέλετε να μοιραστείτε μια ιστορία που θυμάται το πλάνο της ζωής σας, στείλτε το στο Αυτή η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου προστατεύεται από κακόβουλη χρήση. Χρειάζεται να ενεργοποιήσετε την Javascript για να τη δείτε.
In dit gedeelte van mijn website kunnen mensen verhalen delen over hoe ze zich hun voorgeboorteplan herinnerden. Als je een verhaal over het herinneren van je levensplan wilt delen, stuur het dan naar Dit e-mailadres is beschermd tegen spambots. U heeft Javascript nodig om het te kunnen zien.
私のウェブサイトのこのセクションでは、出産前の計画をどのように記憶しているかの話を人々が共有することがあります。 あなたの人生計画を覚えていることを伝えたい場合は、 このメールアドレスは、スパムロボットから保護されています。 アドレスを確認するにはJavaScriptを有効にする必要があります。
In hierdie afdeling van my webwerf kan mense stories vertel van hoe hulle hul voorgeboorteplan onthou het. As jy 'n storie wil deel van die onthou van jou lewensplan, stuur dit asseblief na Hierdie e-pos adres is teen spambotte beskerm,. Jy het Javascript nodig om dit te kan sien.
Në këtë seksion të sitit tim, njerëzit mund të tregojnë histori se si kujtojnë planin e tyre para lindjes. Nëse dëshironi të ndani një histori për të kujtuar planin tuaj të jetës, ju lutemi dërgoni atë Kjo adresë emaili po mbrohet nga spambotet. Ju duhet të aktivizoni Java skriptet për të parë atë.
در این بخش از وب سایت من، ممکن است افراد در مورد چگونگی یادآوری برنامه پیش از تولدشان، به اشتراک گذاشته شوند. اگر می خواهید یک داستان برای به یاد آوردن برنامه زندگی خود را به اشتراک بگذارید، لطفا آن را ارسال کنید این آدرس ایمیل در مقابل هرزنامه ها محافظت می شود. دیدن شما نیاز به جاوا اسکریپت دارید
En aquesta secció del meu lloc web, la gent pot compartir històries sobre com van recordar el seu pla previ al part. Si voleu compartir una història de recordar el vostre pla de vida, envieu-lo Aquesta adreça de correu electrònica està protegida contra robots de correu brossa. Necessiteu que el JavaScript estigui habilitat per a mostrar-la.
  Предистория на плана за...  
"С ръководството на Роб, научих от моите духовни водачи по време на моята регресия на душата между живота, че като жена, живееща в Англия по време на Първата световна война, успях да донеса чувство на спокойствие към хората, с които споделях този живот и Аз донесох тази способност в този живот.
«Avec les conseils de Rob, j'ai appris de mes guides spirituels pendant ma régression entre deux vies que, en tant que femme vivant en Angleterre pendant la Première Guerre mondiale, j'ai pu apporter un sentiment de calme aux gens avec qui j'ai partagé cette vie. J'ai apporté cette capacité dans cette vie, il y avait beaucoup plus de détails qu'ils ont partagés avec moi et qui ont révélé à quel point ils me comprennent et me soutiennent intimement.
"Mit Robs Anleitung lernte ich von meinen spirituellen Führern während meiner seelischen Regression im Leben, dass ich als eine Frau, die während des Ersten Weltkriegs in England lebte, den Menschen, mit denen ich das Leben teilte, ein Gefühl der Ruhe vermitteln konnte Ich habe diese Fähigkeit in dieses Leben gebracht, es gab viele weitere Details, die sie mit mir teilten und die zeigten, wie innig sie mich verstehen und unterstützen.
"Con la guía de Rob, aprendí de mis guías espirituales durante mi regresión del alma entre vidas que, como mujer que vivía en Inglaterra durante la Primera Guerra Mundial, pude brindar un sentido de calma a las personas con las que compartía esa vida, y he traído esa habilidad a esta vida. Hubo muchos más detalles que compartieron conmigo y que revelaron cuán íntimamente me comprenden y me apoyan.
"Con la guida di Rob, ho imparato dalle mie guide spirituali durante la mia regressione dell'anima tra le vite che, come donna che viveva in Inghilterra durante la Prima Guerra Mondiale, ero in grado di portare un senso di calma alle persone con cui condividevo quella vita, e Ho portato questa abilità in questa vita, c'erano molti più dettagli che hanno condiviso con me e questo ha rivelato quanto intimamente essi capiscano e mi sostengano.
"Com a orientação de Rob, aprendi com meus guias espirituais durante a regressão da alma entre as pessoas que, como uma mulher que vivia na Inglaterra durante a Primeira Guerra Mundial, consegui uma sensação de calma para as pessoas com quem compartilhei a vida e Eu trouxe essa habilidade para essa vida. Havia muitos outros detalhes que eles compartilhavam comigo e isso revelou quão íntimamente eles me entendem e me ajudam.
"مع توجيه روب، تعلمت من أدلة روحي خلال الانحدار بين حياتي بين أن، كمرأة تعيش في انكلترا خلال الحرب العالمية الأولى، وكنت قادرا على جلب الشعور بالهدوء إلى الناس الذين شاركت تلك الحياة مع، و لقد جلبت هذه القدرة في هذه الحياة، وكان هناك الكثير من التفاصيل التي شاركوا معي، والتي كشفت عن مدى فهمهم ودعمهم لي بشكل وثيق.
"Με την καθοδήγηση του Rob, έμαθα από τους οδηγούς του πνεύματός μου κατά τη διάρκεια της παλινδρομικής μου ψυχικής ζωής, ότι ως γυναίκα που ζούσε στην Αγγλία κατά τη διάρκεια του Α 'Παγκοσμίου Πολέμου, ήμουν σε θέση να φέρει μια αίσθηση ηρεμίας στους ανθρώπους που μοιράστηκα με αυτήν την ζωή και Έχω φέρει αυτή την ικανότητα σε αυτή τη ζωή. Υπήρχαν πολλές περισσότερες λεπτομέρειες που μοιράστηκαν μαζί μου και αυτό αποκάλυψε πόσο στενά καταλαβαίνουν και με υποστηρίζουν.
"Met Rob's begeleiding, leerde ik van mijn spirituele gidsen tijdens mijn soul-regressie tussen mijn leven dat ik, als een vrouw die in de Eerste Wereldoorlog in Engeland woonde, een gevoel van kalmte kon brengen bij de mensen met wie ik dat leven deelde, en Ik heb dat vermogen in dit leven gebracht, er waren veel meer details die ze met mij deelden en dat onthulde hoe innig ze me begrijpen en ondersteunen.
"Met Rob se leiding het ek uit my geestesgidse geleer tydens my tussen-lewe sielregressie wat ek as 'n vrou wat in Engeland tydens die Eerste Wêreldoorlog kon leef, 'n gevoel van kalmte kon kry vir die mense met wie ek daardie lewe gedeel het, en Ek het daardie vermoë in hierdie lewe gebring. Daar was baie meer besonderhede wat hulle met my gedeel het en dit het onthul hoe intiem hulle my verstaan ​​en ondersteun.
"Me udhëzimin e Robit, mësova nga udhëzuesit e mi frymës gjatë regresionit të shpirtit mes jetës që, si një grua që jetonte në Angli gjatë Luftës së Parë Botërore, arrita të sjell një ndjenjë të qetësisë për njerëzit me të cilët e ndaja atë jetë dhe Unë kam sjellë atë aftësi në këtë jetë. Ka pasur shumë detaje të tjera që ata kanë ndarë me mua dhe që zbuluan se sa me intime i kuptojnë dhe i mbështesin.
"با هدایت روب، از طریق روحیه ریاضی روان بین روح من از راهنماهای روحانی یاد گرفتم که، به عنوان یک زن در انگلستان در طول جنگ جهانی اول، من توانستم آرامش را به افرادی که این زندگی را به اشتراک می گذاشتم، و من این توانایی را در این زندگی به ارمغان آورده ام. جزئیات بیشتری بود که با من به اشتراک گذاشتند و نشان دادند که چطور درک می کنند و از من حمایت می کنند.
"Amb l'orientació de Rob, he après de les meves guies espirituals durant la meva regressió de l'ànima entre la vida que, com a dona que vivia a Anglaterra durant la Primera Guerra Mundial, vaig poder aportar una sensació de calma a la gent amb qui compartia aquesta vida i Vaig portar aquesta habilitat a aquesta vida. Hi havia molts més detalls que van compartir amb mi i això va revelar el íntimament que ells entenen i recolzen.
  Робърт Шварц - Животът ...  
Не е задължително да се прави чрез болка и страдание, но болката и страданието са много ефективен начин за учене. Това е много мотивиращо и аз мисля, че това, което се случва на Земята, е, че хората са счупили сърцата си, за да станат по-любящи същества, да си припомнят истинската природа.
RS: C'est ma compréhension, et je crois que le Bouddha a dit que vous pouvez apprendre tout ce que vous voulez apprendre par l'amour et la joie. Cela ne doit pas nécessairement être fait par la douleur et la souffrance, mais la douleur et la souffrance sont un moyen très efficace d'apprendre. C'est très motivant, et je pense que ce qui se passe sur le plan terrestre, c'est que les gens ont le cœur brisé pour devenir des êtres plus aimants, pour se souvenir de leur vraie nature.
RS: Das ist mein Verständnis, und ich glaube, der Buddha hat gesagt, dass du alles lernen kannst, was du durch Liebe und Freude lernen möchtest. Es muss nicht unbedingt durch Schmerz und Leid geschehen, aber Schmerz und Leiden sind eine sehr effektive Art zu lernen. Es ist sehr motivierend und ich denke, dass das, was auf der Erde passiert, ist, dass Menschen ihr Herz aufgebrochen haben, um mehr liebevolle Wesen zu werden, um sich an ihre wahre Natur zu erinnern.
RS: Esa es mi opinión, y creo que Buda dijo que puedes aprender todo lo que quieras aprender a través del amor y la alegría. No necesariamente tiene que hacerse a través del dolor y el sufrimiento, pero el dolor y el sufrimiento es una forma muy efectiva de aprender. Es muy motivador, y creo que lo que está sucediendo en el plano de la Tierra es que las personas tienen sus corazones rotos para convertirse en seres más amorosos, para recordar su verdadera naturaleza.
RS: Questa è la mia comprensione, e credo che il Buddha abbia detto che puoi imparare tutto ciò che vuoi imparare attraverso l'amore e la gioia. Non deve necessariamente essere fatto attraverso il dolore e la sofferenza, ma il dolore e la sofferenza sono un modo molto efficace per imparare. È molto motivante, e penso che quello che sta accadendo sul piano della Terra è che le persone hanno i loro cuori spezzati per diventare più esseri amorevoli, per ricordare la loro vera natura.
RS: Esse é o meu entendimento, e eu acredito que o Buda disse que você pode aprender tudo o que deseja aprender através do amor e da alegria. Não precisa necessariamente ser feito através da dor e do sofrimento, mas a dor e o sofrimento são uma maneira muito eficaz de aprender. É muito motivador, e acho que o que está acontecendo no plano da Terra é que as pessoas estão tendo o coração aberto para se tornarem seres mais amorosos, para se lembrar de sua verdadeira natureza.
RS: هذا هو فهمي ، وأعتقد أن بوذا قال أنه يمكنك تعلم أي شيء تريد أن تتعلمه من خلال الحب والفرح. ليس بالضرورة أن يتم ذلك من خلال الألم والمعاناة ، ولكن الألم والمعاناة طريقة فعالة للغاية للتعلم. إنه حافز للغاية ، وأعتقد أن ما يحدث على مستوى الأرض هو أن الناس يفترقون قلوبهم من أجل أن يصبحوا كائنات محبة أكثر ، لتذكر طبيعتهم الحقيقية.
RS: Αυτή είναι η κατανόησή μου και πιστεύω ότι ο Βούδας είπε ότι μπορείτε να μάθετε οτιδήποτε θέλετε να μάθετε μέσω της αγάπης και της χαράς. Δεν χρειάζεται απαραίτητα να γίνει μέσω πόνου και ταλαιπωρίας, αλλά ο πόνος και ο πόνος είναι ένας πολύ αποτελεσματικός τρόπος μάθησης. Είναι πολύ κίνητρο και νομίζω ότι αυτό που συμβαίνει στο επίπεδο της Γης είναι ότι οι άνθρωποι έχουν τις καρδιές τους σπασμένες για να γίνουν πιο αγαπητά όντα, να θυμούνται την πραγματική φύση τους.
RS: Dat is mijn begrip en ik geloof dat de Boeddha zei dat je alles kunt leren wat je wilt leren door liefde en vreugde. Het hoeft niet noodzakelijkerwijs te worden gedaan door pijn en lijden, maar pijn en lijden is een zeer effectieve manier om te leren. Het is heel motiverend en ik denk dat wat er gebeurt op het aardse vlak is dat mensen hun hart open laten staan ​​om meer liefdevolle wezens te worden, om hun ware aard te herinneren.
RS: Dit is my begrip, en ek glo die Boeddha het gesê jy kan enigiets leer wat jy wil leer deur liefde en vreugde. Dit hoef nie noodwendig deur pyn en lyding gedoen te word nie, maar pyn en lyding is 'n baie effektiewe manier om te leer. Dit is baie motivering, en ek dink dat wat op die Aarde-vliegtuig gebeur, is dat mense hul harte oopbreek om meer liefdevolle wesens te word, om hul ware natuur te onthou.
RS: Ky është kuptimi im dhe besoj se Buda tha se mund të mësoni çdo gjë që doni të mësoni nëpërmjet dashurisë dhe gëzimit. Nuk duhet patjetër të bëhet me dhimbje dhe vuajtje, por dhimbja dhe vuajtja është një mënyrë shumë efektive për të mësuar. Është shumë motivuese dhe unë mendoj se ajo që po ndodh në planetin e Tokës është se njerëzit po i prishin zemrat e tyre për t'u bërë qenie më të dashura për të kujtuar natyrën e tyre të vërtetë.
RS: این درک من است و من اعتقاد دارم که بودا گفت شما می توانید چیزی را که می خواهید از طریق عشق و شادی یاد بگیرید، یاد بگیرند. لزوما باید از طریق درد و رنج انجام شود، اما درد و رنج روش بسیار موثری برای یادگیری است. این خیلی انگیزه است و من فکر می کنم که آنچه در سیاره زمین اتفاق می افتد این است که مردم دلشان برای اینکه تبدیل به افراد دوست داشتنی تر می شوند، شکسته اند و طبیعت واقعی خود را به یاد می آورند.
RS: Aquesta és la meva comprensió, i crec que el Buda va dir que podeu aprendre tot allò que vulgueu aprendre a través de l'amor i l'alegria. No necessàriament s'ha de fer a través del dolor i el sofriment, però el dolor i el sofriment és una manera molt eficaç d'aprendre. És molt motivador, i crec que el que està passant en el pla de la Terra és que les persones estan tenint els seus cors oberts per convertir-se en éssers més afectuosos, per recordar la seva veritable naturalesa.
  Кой бях в минал живот  
Тед Щраус е експерт в подпомагането на обикновените хора да постигнат необикновени цели събуждания и въплътени трансформации. Лесният, любящ подход на земята на Тед помогна на хиляди хора да осъзнаят съзнанието, да открият тайните на съзнателното въплъщение и да изследват царствата на пробудените взаимоотношения в взаимността.
Ted Strauss est un expert qui aide les gens ordinaires à réaliser des éveils extraordinaires et des transformations incarnées. L'approche simple, aimante et terre-à-terre de Ted a aidé des milliers de personnes à prendre conscience, à découvrir les mystères de l'incarnation consciente et à explorer les domaines de la relation éveillée dans la réciprocité. Si vous êtes prêt à mettre fin à la recherche, à vous retrouver et à vivre la vie pour laquelle vous avez été conçu, Ted est un cadeau rare.
Ted Strauss ist ein Experte, wenn es darum geht, gewöhnlichen Menschen zu helfen, außerordentliche Erweckungen im ganzen Sein und verkörperte Transformationen zu erreichen. Teds einfacher, liebevoller und bodenständiger Ansatz hat Tausenden von Menschen geholfen, Bewusstsein zu erkennen, die Geheimnisse bewusster Verkörperung zu entdecken und die Bereiche der erwachten Beziehung in der Gegenseitigkeit zu erforschen. Wenn Sie bereit sind, die Suche zu beenden, sich selbst zu finden und das Leben zu leben, für das Sie entworfen wurden, ist Ted ein seltenes Geschenk.
Ted Strauss es un experto en ayudar a la gente común a lograr extraordinarios despertares y transformaciones corporales. El enfoque simple, amoroso y realista de Ted ha ayudado a miles de personas a darse cuenta de la conciencia, descubrir los misterios de la encarnación consciente y explorar los ámbitos de la relación despierta en la mutualidad. Si estás listo para terminar la búsqueda, encontrarte y vivir la vida para la que fuiste diseñado, Ted es un regalo raro.
Ted Strauss è un esperto nell'aiutare le persone comuni a realizzare straordinari risvegli di Essere Essere e trasformazioni incarnate. L'approccio semplice, amorevole e con i piedi per terra di Ted ha aiutato migliaia di persone a prendere coscienza, scoprire i misteri dell'incoronazione consapevole ed esplorare i regni della relazione risvegliata nella reciprocità. Se sei pronto a terminare la ricerca, a trovare te stesso ea vivere la vita per cui sei stato progettato, Ted è un regalo raro.
تيد شتراوس هو خبير في مساعدة الناس العاديين تحقيق استثنائية الجامع يجري الاستيقاظ والتحولات المجسدة. وقد ساعدت بسيطة، والمحبة، أسفل إلى الأرض تيد النهج الآلاف من الناس يدركون الوعي، واكتشاف أسرار تجسيد واعية، واستكشاف عوالم العلاقة أيقظ في التبادل. إذا كنت على استعداد لإنهاء السعي، تجد نفسك، ويعيش الحياة التي تم تصميمها ل، تيد هو هدية نادرة.
Ο Ted Strauss είναι ειδικός στο να βοηθά τους απλούς ανθρώπους να επιτύχουν εξαιρετικές αφυπνίσεις ολόκληρου του κόσμου και ενσωματωμένους μετασχηματισμούς. Η απλή, αγάπη, προς τα κάτω προσέγγιση της Ted βοήθησε χιλιάδες ανθρώπους να συνειδητοποιήσουν, να ανακαλύψουν τα μυστήρια της συνειδητής ενσάρκωσης και να διερευνήσουν τις σφαίρες της αφυπνισμένης σχέσης στην αμοιβαιότητα. Εάν είστε έτοιμοι να τερματίσετε την αναζήτηση, να βρείτε τον εαυτό σας και να ζήσετε τη ζωή για την οποία σχεδιάσατε, ο Ted είναι ένα σπάνιο δώρο.
Ted Strauss is een expert in het helpen van gewone mensen om buitengewone Whole Being-ontwakingen en belichaamde transformaties te bereiken. Teds eenvoudige, liefdevolle, nuchtere aanpak heeft duizenden mensen geholpen bewustzijn te realiseren, de mysteries van bewuste belichaming te ontdekken en de rijken van de ontwaakte relatie in wederkerigheid te verkennen. Als je klaar bent om het zoeken te beëindigen, jezelf te vinden en het leven te leven waarvoor je bent ontworpen, is Ted een zeldzaam geschenk.
Ted Strauss is 'n kenner om gewone mense te help om buitengewone Heelwekkende wekings en beliggaamde transformasies te bewerkstellig. Ted se eenvoudige, liefdevolle, benadering tot die aarde het gehelp om duisende mense bewus te maak van die bewussyn, die geheimenisse van bewuste verpersoonliking te ontdek en die wêrelde van wakker verhouding in wederkerigheid te verken. As jy gereed is om die soeke te beëindig, vind jouself en leef die lewe waarvoor jy ontwerp is, is Ted 'n seldsame geskenk.
Ted Strauss është një ekspert për të ndihmuar njerëzit e zakonshëm që të arrijnë zgjimet e jashtëzakonshme të të gjithëve dhe transformimet e mishëruara. Qasja e thjeshtë, e dashur, poshtë-tokë ka ndihmuar që mijëra njerëz të kuptojnë vetëdijen, të zbulojnë misteret e mishërimit të ndërgjegjshëm dhe të eksplorojnë sferat e marrëdhënieve të zgjuara në reciprocitet. Nëse jeni gati për t'i dhënë fund kërkimit, gjeni veten dhe jetoni jetën për të cilën jeni projektuar, Ted është një dhuratë e rrallë.
تد استراس متخصص در کمک به مردم عادی است که به بیداری های فراوان و تحولات گنجانده شده دست پیدا کنند. روش ساده، دوست داشتنی، رو به پایین زمین، کمک کرده است تا هزاران نفر از مردم به آگاهی برسند، اسرارهای تجسم آگاهانه را کشف کرده و زمینه های بیداری را در همبستگی کشف کنند. اگر شما آماده برای پایان دادن به جستجو هستید، خودتان را پیدا کنید و زندگی خود را برای آن طراحی کنید، تد یک هدیه نادر است.
Ted Strauss és un expert en ajudar a la gent corrent a assolir un despertar extraordinari de ser total i transformacions incorporades. L'enfocament simple i afectuós de Ted a la terra ha ajudat a milers de persones a adonar-se de la consciència, descobrir els misteris d'una forma de consciència i explorar els àmbits de la relació despertada en la mutualitat. Si estàs preparat per acabar amb la recerca, trobar-te i viure la vida que vas dissenyar, Ted és un regal estrany.
  Кой бях в минал живот  
Чрез този уебсайт L / L Research предлага безплатна информация за духовни търсещи, включително закона за книгите, повече от 1,500 канализиращи преписи от 1974 до момента, както и много публикации, бюлетини, речи и списания. За да се свържете с други хора и да обсъдите този материал във форуми, чат стаи и блогове или да се абонирате за нашите бюлетини, моля посетете нашия сестра сайт www.bring4th.org
L / L Research est dédié à la découverte et au partage d'informations pour le progrès spirituel de toute l'humanité. Grâce à ce site Web, L / L Research offre des informations gratuites aux chercheurs spirituels, y compris les livres de Law of One, plus que les transcriptions 1,500 canalisées de 1974 à nos jours, ainsi que de nombreuses publications, bulletins d'information, discours et revues. Pour communiquer avec les autres et discuter de ce matériel dans les forums, les salles de discussion et les blogs, ou pour vous abonner à nos bulletins d'information, veuillez visiter notre site Web de soeur www.bring4th.org
L / L Forschung ist der Entdeckung und Weitergabe von Informationen für den spirituellen Fortschritt der gesamten Menschheit gewidmet. Durch diese Website bietet L / L Research kostenlose Informationen für spirituelle Sucher, einschließlich des Gesetzes der Ein Bücher, mehr als 1,500 Channeling Transkripte von 1974 in die Gegenwart, sowie viele Publikationen, Newsletter, Reden und Zeitschriften. Um sich mit anderen zu vernetzen und dieses Material in Foren, Chat-Rooms und Blogs zu diskutieren oder unseren Newsletter zu abonnieren, besuchen Sie bitte unsere Schwester-Website www.bring4th.org
L / L Research se dedica a descubrir y compartir información para el avance espiritual de toda la humanidad. A través de este sitio web, L / L Research ofrece información gratuita para buscadores espirituales, incluidos los libros de Law of One, más que las transcripciones de 1,500 channeling de 1974 hasta el presente, así como muchas publicaciones, boletines, discursos y revistas. Para conectarse con otros y discutir este material en foros, salas de chat y blogs, o suscribirse a nuestros boletines, visite nuestro sitio web hermano www.bring4th.org
L / L Research è dedicata alla scoperta e alla condivisione di informazioni per il progresso spirituale di tutta l'umanità. Attraverso questo sito Web L / L Research offre informazioni gratuite per i ricercatori spirituali, inclusi i libri Law of One, oltre alle trascrizioni di canalizzazione 1,500 da 1974 fino al presente, oltre a numerose pubblicazioni, newsletter, discorsi e riviste. Per connettersi con gli altri e discutere questo materiale nei forum, nelle chat room e nei blog, o per iscriversi alle nostre newsletter, visitare il nostro sito web affiliato www.bring4th.org
L / L البحوث مكرسة لاكتشاف وتبادل المعلومات من أجل التقدم الروحي للبشرية جمعاء. من خلال هذا الموقع L / L البحوث يقدم معلومات مجانية للباحثين الروحيين، بما في ذلك قانون واحد الكتب، أكثر من شنومكس توجيهات النصوص من شنومكس إلى الوقت الحاضر، فضلا عن العديد من المنشورات والنشرات الإخبارية والخطب والمجلات. للتواصل مع الآخرين ومناقشة هذه المواد في المنتديات، غرف الدردشة وبلوق، أو للاشتراك في النشرات الإخبارية لدينا، يرجى زيارة موقعنا على الانترنت شقيقة www.bring4th.org
Η έρευνα L / L είναι αφιερωμένη στην ανακάλυψη και ανταλλαγή πληροφοριών για την πνευματική εξέλιξη ολόκληρης της ανθρωπότητας. Μέσω αυτής της ιστοσελίδας, η L / L Research προσφέρει δωρεάν πληροφορίες για τους πνευματικούς αναζητητές, όπως το βιβλίο του Law of One, περισσότερο από το 1,500 που διοχετεύει μεταγραφές από το 1974 μέχρι σήμερα, καθώς και πολλές δημοσιεύσεις, ενημερωτικά δελτία, ομιλίες και περιοδικά. Για να συνδεθείτε με άλλους και να συζητήσετε αυτό το υλικό σε φόρουμ, chat rooms και blogs, ή να εγγραφείτε στα ενημερωτικά δελτία μας, επισκεφτείτε την ιστοσελίδα της αδελφής μας www.bring4th.org
L / L Onderzoek is gewijd aan het ontdekken en delen van informatie voor de spirituele vooruitgang van de hele mensheid. Via deze website biedt L / L Research gratis informatie voor spirituele zoekers, waaronder de Law of One-boeken, meer dan 1,500 die transcripties van 1974 naar het heden channelt, evenals vele publicaties, nieuwsbrieven, toespraken en tijdschriften. Om contact te maken met anderen en dit materiaal te bespreken in forums, chatrooms en blogs, of om je te abonneren op onze nieuwsbrieven, ga je naar onze zusterwebsite www.bring4th.org
L / L Navorsing is toegewy aan die ontdekking en deel van inligting vir die geestelike bevordering van die hele mensdom. Via hierdie webwerf bied L / L Research gratis inligting vir geestelike soekers, insluitende die Wet van een boeke, meer as 1,500-kanalisering van transcripties van 1974 tot die hede, asook baie publikasies, nuusbriewe, toesprake en tydskrifte. Om met ander te skakel en hierdie materiaal te bespreek in forums, kletslokale en blogs, of om in te skryf op ons nuusbriewe, besoek asseblief ons susterwebwerf. www.bring4th.org
L / L Kërkimi është i dedikuar për zbulimin dhe shkëmbimin e informacionit për përparimin shpirtëror të të gjithë njerëzimit. Nëpërmjet kësaj faqe interneti L / L Research ofron informacion falas për kërkuesit shpirtëror, duke përfshirë Ligjin e një libri, më shumë se 1,500 kanalizim transkripte nga 1974 deri në të tashmen, si dhe shumë botime, gazeta, fjalime dhe revista. Për t'u lidhur me të tjerët dhe për të diskutuar këtë material në forume, chat dhoma dhe blogje, ose të regjistroheni në gazetat tona, ju lutemi vizitoni faqen tonë të internetit të motrës www.bring4th.org
تحقیق L / L به کشف و به اشتراک گذاری اطلاعات برای پیشرفت معنوی تمام انسان اختصاص داده شده است. از طریق این وب سایت تحقیقاتی L / L اطلاعات رایگان برای افراد روحانی را ارائه می دهد، از جمله قانون یکی از کتاب ها، بیش از 1,500 نقل قول از 1974 به حال حاضر، و همچنین بسیاری از نشریات، خبرنامه، سخنرانی ها و مجلات. برای ارتباط با دیگران و بحث در مورد این مطالب در انجمن ها، اتاق های گفتگو و وبلاگ ها، و یا برای عضویت در خبرنامه های ما، لطفا از وب سایت ما دیدن کنید www.bring4th.org
L / L Research es dedica a descobrir i compartir informació per a l'avanç espiritual de tota la humanitat. A través d'aquest lloc web, L / L Research ofereix informació gratuïta per als cercadors espirituals, inclosos els llibres Law of One, més que 1,500, canalizant transcripcions de 1974 al present, així com moltes publicacions, butlletins, diaris i revistes. Per connectar-vos amb altres persones i debatre aquest material a fòrums, sales de xat i blogs, o subscriure's als nostres butlletins, visiteu el nostre lloc web germà www.bring4th.org
  Кой бях в минал живот  
Проектът Whizzard е истинско сътрудничество между хората и елементарното царство. Проектът Whizzard също е сътрудничество между нарастваща група визионерски художници и техници, които съвместно създават заедно, за да отворят порталите на по-висшите измерения на нашето съзнание, за да се научим да използваме нашите творчески сили в съзнателно и конструктивно начин.
Le projet Whizzard est une véritable coopération entre les humains et le monde élémentaire. Le projet Whizzard est aussi une coopération entre un groupe grandissant d'artistes et de techniciens visionnaires, co-créant ensemble pour ouvrir les portails des dimensions supérieures de notre conscience afin que nous apprenions à utiliser nos pouvoirs créatifs dans un esprit conscient et constructif. façon. Le projet offre une scène et un espace pour que tous les gens se réunissent, se souviennent de qui nous sommes réellement et déploient nos pouvoirs co-créatifs.
Das Whizzard-Projekt ist eine echte Kooperation zwischen Menschen und dem Elementarbereich. Das Whizzard-Projekt ist auch eine Kooperation zwischen einer wachsenden Gruppe von visionären Künstlern und Technikern, die zusammen erschaffen, um die Portale der höheren Dimensionen unseres Bewusstseins zu öffnen, damit wir lernen, unsere kreativen Kräfte bewusst und konstruktiv zu nutzen Weg. Das Projekt bietet eine Bühne und einen Raum für alle Menschen, um sich zu treffen, sich daran zu erinnern, wer wir wirklich sind und unsere Co-kreativen Kräfte zu entfalten.
El Proyecto Whizzard es una verdadera cooperación entre los humanos y el reino elemental. El Proyecto Whizzard también es una cooperación entre un grupo creciente de artistas y técnicos visionarios, co-creando juntos para abrir los portales de las dimensiones superiores de nuestra conciencia para que podamos aprender a usar nuestros poderes creativos de una manera consciente y constructiva. camino. El proyecto ofrece un escenario y un espacio para que todas las personas se reúnan, recuerden quiénes somos en realidad y desarrollen nuestros poderes cocreadores.
Il Progetto Whizzard è una vera cooperazione tra gli umani e il regno elementale. Il Progetto Whizzard è anche una collaborazione tra un gruppo crescente di artisti visionari e tecnici, che co-creano insieme per aprire i portali delle dimensioni più elevate della nostra coscienza, in modo che possiamo imparare a usare i nostri poteri creativi in ​​modo consapevole e costruttivo modo. Il progetto offre un palcoscenico e uno spazio in cui tutte le persone possono riunirsi, ricordare chi siamo veramente e spiegare i nostri poteri co-creativi.
مشروع ويزارد هو التعاون الحقيقي بين البشر والعالم عنصري. مشروع ويزارد أيضا هو التعاون بين مجموعة متزايدة من الفنانين فيسيريري والفنيين، وتشارك في خلق معا لفتح بوابات الأبعاد العليا لوعينا من أجل أن نتعلم لاستخدام القوى الإبداعية لدينا في واعية وبناءة الطريقة. يقدم المشروع مرحلة ومساحة لجميع الناس للحصول على معا، وتذكر من نحن حقا وتكشف لدينا القوى الإبداعية الإبداعية.
Το έργο Whizzard είναι μια πραγματική συνεργασία μεταξύ του ανθρώπου και του βασικού σφαγίου. Το έργο Whizzard αποτελεί επίσης συνεργασία μεταξύ μιας αυξανόμενης ομάδας οπτικοαμερικανών καλλιτεχνών και τεχνικών, οι οποίοι συν-δημιουργούν μαζί για να ανοίξουν τις πύλες των ανώτερων διαστάσεων της συνείδησης μας, προκειμένου να μάθουμε να χρησιμοποιούμε τις δημιουργικές μας δυνάμεις σε μια συνειδητή και εποικοδομητική τρόπος. Το έργο προσφέρει μια σκηνή και ένα χώρο για όλους τους ανθρώπους να συγκεντρωθούν, να θυμηθούν ποιοι είμαστε και να ξεδιπλώσουμε τις συν-δημιουργικές δυνάμεις μας.
Het Whizzard-project is een echte samenwerking tussen mensen en het elementaire rijk. Het Whizzard-project is ook een samenwerking tussen een groeiende groep visionaire kunstenaars en technici, die samen co-creëren om de portalen van de hogere dimensies van ons bewustzijn te openen, zodat we kunnen leren onze creatieve krachten te gebruiken in een bewuste en constructieve omgeving. manier. Het project biedt een podium en een ruimte voor alle mensen om samen te komen, onthoud wie we werkelijk zijn en ontvouw onze co-creatieve krachten.
Die Whizzard-projek is 'n ware samewerking tussen die mens en die elementêre ryk. Die Whizzard-projek is ook 'n samewerking tussen 'n groeiende groep visiekunstenaars en tegnici, wat saam skep om die portale van die hoër dimensies van ons bewussyn oop te maak sodat ons ons kreatiewe kragte in 'n bewuste en opbouende manier kan gebruik. manier. Die projek bied 'n verhoog en 'n ruimte vir alle mense om bymekaar te kom, onthou wie ons werklik is en ons mede-kreatiewe magte ontvou.
Projekti i krizës është një bashkëpunim i vërtetë midis njerëzve dhe sferës elementare. Projekti i krizës gjithashtu është një bashkëpunim midis një grupi në rritje të artistëve vizionarë dhe teknikëve, duke krijuar së bashku krijimin e portalit të dimensioneve më të larta të ndërgjegjes sonë, në mënyrë që ne të mësojmë të përdorim fuqitë tona krijuese në një mënyrë konstruktive dhe konstruktive mënyrë. Projekti ofron një skenë dhe një hapësirë ​​për të gjithë njerëzit që të mblidhen së bashku, të kujtojmë se kush jemi me të vërtetë dhe të zhvillojmë kompetencat tona bashkëkreative.
پروژه Whizzard یک همکاری واقعی بین انسان ها و قلمرو عنصری است. پروژه Whizzard همچنین همکاری بین یک گروه در حال رشد از هنرمندان و تکنسین های چشم انداز است که با یکدیگر همکاری می کنند تا پورتال ابعاد بالاتر آگاهی ما را باز کنند تا ما بتوانیم از توانایی های خلاقانه ما در یک آگاهی و سازنده استفاده کنیم. مسیر. این پروژه یک مرحله و فضایی را برای همه مردم فراهم می کند تا به یکدیگر بپیوندند، به یاد داشته باشید که ما واقعا قدرت های خلاقیت ما را به نمایش می گذاریم.
El projecte Whizzard és una veritable cooperació entre els éssers humans i l'àmbit elemental. El projecte Whizzard també és una cooperació entre un grup creixent d'artistes i tècnics visionaris, que es creen conjuntament per obrir els portals de les dimensions més elevades de la nostra consciència perquè puguem aprendre a utilitzar els nostres poders creatius d'una manera conscient i constructiva. camí El projecte ofereix un escenari i un espai per a que totes les persones es reuneixin, recordin qui som i realitzem els nostres poders co-creatius.
  Кой бях в минал живот  
Следвайте завладяващото пътешествие на група обикновени хора, които са били регресирани през минал живот и в задгробния живот. Използвайки много дълбока хипноза, най-невероятната душа спомене повърхността на духовния свят, която ни очаква.
Suivez le fascinant voyage d'un groupe de gens ordinaires qui ont régressé à travers une vie passée et dans l'au-delà. En utilisant l'hypnose très profonde, les plus incroyables souvenirs de l'âme apparaissent dans le monde des esprits qui nous attend tous. Morceau par morceau, il découvre chaque étape du voyage et regorge d'extraits d'études de cas.
Folgen Sie der faszinierenden Reise einer Gruppe von gewöhnlichen Menschen, die durch ein vergangenes Leben und ins Jenseits zurückgeworfen wurden. Mit sehr tiefer Hypnose tauchen die erstaunlichsten Seelenerinnerungen der Geistigen Welt auf, die uns alle erwartet. Stück für Stück deckt er jeden Schritt der Reise auf und ist voll mit aufschlussreichen Fallstudienauszügen.
Sigue el viaje fascinante de un grupo de personas comunes que han experimentado una regresión a través de una vida pasada y en la vida futura. Usando la hipnosis muy profunda, la más asombrosa memoria del alma emerge del mundo de los espíritus que nos espera a todos. Pieza a pieza descubre cada paso del viaje y está lleno de ejemplos iluminadores de casos de estudio.
Segui l'affascinante viaggio di un gruppo di persone comuni che sono state regredite attraverso una vita passata e nell'aldilà. Usando l'ipnosi molto profonda, la più straordinaria superficie di ricordi dell'anima del mondo spirituale che ci attende tutti. Un pezzo alla volta scopre ogni fase del viaggio ed è pieno di estratti di casi studio illuminanti.
اتبع رحلة رائعة من مجموعة من الناس العاديين الذين تراجعت على الرغم من حياة الماضي، وفي الحياة الآخرة. باستخدام التنويم المغناطيسي العميق جدا أكثر ذكاء الروح ذكريات سطح العالم الروح التي تنتظرنا جميعا. قطعة قطعة أنه يكشف كل خطوة من الرحلة ومليئة إلقاء الضوء مقتطفات دراسة حالة.
Ακολουθήστε το συναρπαστικό ταξίδι μιας ομάδας απλών ανθρώπων που έχουν υποχωρήσει κατά τη διάρκεια μιας ζωής στο παρελθόν και στη μετά θάνατον ζωή. Χρησιμοποιώντας την πολύ βαθιά ύπνωση, η πιο εκπληκτική επιφάνεια της πνευματικής μνήμης του πνευματικού κόσμου που μας περιμένει όλους. Το κομμάτι από το κομμάτι αποκαλύπτει κάθε βήμα του ταξιδιού και είναι γεμάτο από εκχυλίσματα μελετών περίπτωσης.
Volg de fascinerende reis van een groep gewone mensen die door een vorig leven en in het hiernamaals zijn achteruitgegaan. Het gebruik van zeer diepe hypnose is het meest verbazingwekkende oppervlak van de zielewereld van de geestenwereld die ons allemaal te wachten staat. Stukje bij beetje onthult het elke stap van de reis en zit het vol verhelderende casestudy-extracten.
Volg die fassinerende reis van 'n groep gewone mense wat alreeds in die verlede en in die nasleep reggekry het. Deur baie diep hipnose te gebruik, herinner die wonderlikste siel die oppervlak van die geesteswêreld wat ons almal wag. Stuk vir stuk ontbloot elke stap van die reis en is vol van verhelderende gevallestudie uittreksels.
Ndiqni udhëtimin interesant të një grupi njerëzish të zakonshëm të cilët janë regresuar përmes një jete të kaluar dhe në jetën e përtejme. Duke përdorur hipnozë shumë të thellë, shpirti më i mahnitshëm është sipërfaqja e botës shpirtërore që na pret të gjithë. Pjesë për copë zbulon çdo hap të udhëtimit dhe është plot me ndriçues ekstraktet e studimit të rasteve.
پیگیری سفر جادویی یک گروه از افراد عادی که هرگز از زندگی گذشته و به زندگی پس از مرگ رنج می برند. با استفاده از هیپنوتیزم بسیار عمیق، خاطرات جادویی شگفت انگیز ترین سطح دنیای روح است که همه ما در انتظار است. قطعه قطعه آن را در هر مرحله از سفر را کشف و پر از عینک مطالعه مورد روشن است.
Seguiu el fascinant viatge d'un grup de gent que ha estat regressat a través d'una vida passada i després d'una altra vida. Usant una hipnosi molt profunda, la memòria de l'ànima més sorprenent del món espiritual que ens espera a tots. Peça per peça que descobreix cada pas del viatge i està plena d'extractes d'estudi de casos il·luminatius.
  Кой бях в минал живот  
Вдъхновен от Курс на чудесата, Дейвид Паул и Кандис Дойл, учи хората как да чуй Святия Дух, на Гласът на Бог в рамките на. Техният уебсайт предлага голямо разнообразие от CD програми, включително: медитация за начинаещи, ръководени медитации, и емоционално лечение.
Inspiré par A Course in Miracles, David Paul et Candace Doyle, apprendre aux gens comment entendez le Saint-Esprit, le Voix de Dieu dans. Leur site Web offre une grande variété de programmes de CD, y compris: méditation pour les débutants, méditations guidées, et la guérison émotionnelle. À soumettre une demande de prière en ligne ou écoutez leur interview avec Gary Renard, Visitez le site La voix de l'amour.
Inspiriert durch Ein Kurs in Wundern, David Paul und Candace Doylelehre Menschen, wie man es macht höre den Heiligen Geist, das Stimme Gottes innerhalb. Ihre Website bietet eine große Auswahl an CD-Programmen, darunter: Meditation für Anfänger, geführte Meditationen, und emotionale Heilung. Nach reiche eine Online-Gebetsanfrage ein oder hören Sie ihr Interview mit Gary Renard, Besuch Die Stimme für die Liebe.
Inspirado por Un Curso de Milagros, DavidPaul y Candace Doyle, enseña a la gente cómo escucha al Espíritu Santo el, Voz de Dios dentro. Su sitio web ofrece una amplia variedad de programas de CD, que incluyen: meditación para principiantes, Meditaciones guiadas y la curación emocional. A Presentar una solicitud de oración en línea o escucha su entrevista con Gary Renard, Visite La voz por amor.
Ispirato da Un Corso in Miracoli, DavidPaul e Candace Doyle, insegnare alle persone come ascolta lo Spirito Santo, la Voce di Dio entro. Il loro sito web offre una vasta gamma di programmi CD, tra cui: meditazione per principianti, meditazioni guidate e guarigione emotiva. A inviare una richiesta di preghiera online o ascoltare la loro intervista con Gary Renard, visita The Voice for Love.
مستوحاة من دورة في المعجزات, دافيدبول و كانديس دويل، وتعليم الناس كيفية سماع الروح القدس، ال صوت الله في غضون. يقدم موقعها الإلكتروني مجموعة واسعة من برامج سد، بما في ذلك: التأمل للمبتدئين، تأملات موجهةو عاطفي الشفاء. إلى تقديم طلب صلاة على الانترنت أو الاستماع إلى المقابلة معهم غاري رينار، زيارة صوت من أجل الحب.
Εμπνευσμένο από Μια Μαθήματα Θαυμάτων, DavidPaul και Candace Doyle, διδάξτε τους ανθρώπους πώς να να ακούσετε το Άγιο Πνεύμα, ο Φωνή του Θεού στα πλαίσια. Ο ιστότοπός τους προσφέρει μια μεγάλη ποικιλία προγραμμάτων CD, όπως: διαλογισμό για αρχάριους, Καθοδηγούμενους διαλογισμούςκαι συναισθηματική θεραπεία. Να υποβάλλετε ένα αίτημα προσευχής στο διαδίκτυο ή να ακούσετε τη συνέντευξή τους Γκάρυ Ρενάρντ, Επισκεφθείτε Η φωνή για την αγάπη.
Geïnspireerd door Een cursus in wonderen, DavidPaul en Candace Doyle, leer mensen hoe hoor de Heilige Geest, de Stem van God binnen. Hun website biedt een breed scala aan CD-programma's, waaronder: meditatie voor beginners, geleide meditatiesen emotionele genezing. naar een online gebedsverzoek indienen of luister naar hun interview met Gary RenardVindt u op The Voice for Love.
触発され 奇跡のコース, DavidPaulとCandace Doyle、人々に教える方法 聖霊を聞いて、 インクルード 神の声 内に 彼らのウェブサイトは、以下を含む幅広い種類のCDプログラムを提供しています: 初心者のための瞑想、 ガイド付き瞑想、および 感情的な癒し。 へ オンライン祈りのリクエストを提出する または彼らのインタビューを聞く ゲイリー・レナード訪問 愛の声.
Geïnspireer deur A Course in Miracles, DavidPaul en Candace Doyle, leer mense hoe om te doen hoor die heilige gees die Voice of God binne. Hul webwerf bied 'n wye verskeidenheid CD-programme, waaronder: meditasie vir beginners, Geleide meditasies, en emosionele genesing. om Dien 'n aanlyn gebedsversoek in of luister na hul onderhoud met Gary Renard, Besoek Die Stem vir Liefde.
Frymëzuar nga Një kurs në mrekullitë, DavidPaul dhe Candace Doyle, mësoni njerëzit si të dëgjoni Frymën e Shenjtë, la Zëri i Perëndisë brenda. Faqja e internetit e tyre ofron një varietet të gjerë programesh CD, duke përfshirë: meditim për fillestar, meditime të udhëzuaradhe shërimin emocional. Në paraqisni një kërkesë lutje në internet ose të dëgjojnë intervistën e tyre Gary Renard, Vizitë Zëri për Dashuri.
با الهام از البته در معجزات, DavidPaul و Candace Doyle، به مردم آموزش دهید چگونه روح القدس را بشنوید la صدای خدا در داخل. وب سایت آنها برنامه های متنوع متعددی از CD ارائه می دهد، از جمله: مدیتیشن برای مبتدیان مدیتیشن هدایتو درمان عاطفی. به درخواست نماز آنلاین را بفرستید یا به مصاحبه خود گوش دهید گری رناردرا ببینید، صدای عشق.
Inspirat per Un Curs de Miracles, DavidPaul i Candace Doyle, ensenyeu a la gent com fer-ho escolteu l'Esperit Sant, la Veu de Déu dins. El seu lloc web ofereix una àmplia varietat de programes de CD, incloent: meditació per a principiants, meditacions guiadesi la curació emocional. A envieu una sol·licitud d'oració en línia o escoltar la seva entrevista amb Gary Renard, Visiteu La Veu per l'amor.
  Кой бях в минал живот  
Тя е естествен интуитивен, духовен съветник, треньор по личен живот, както и лечител и учител. Работата й е насочена към преподаване, овластяване и работа с други хора в духовното им пътуване в продължение на повече от 15 години.
et un Docteur de Divinité. Elle est une conseillère spirituelle intuitive, une coach de vie personnelle, ainsi qu'une guérisseuse et une enseignante. Son travail a été axé sur l'enseignement, l'autonomisation et le travail avec les autres sur leur chemin spirituel pendant plus de 15 années. Elle a été présentée sur La chaîne d'apprentissage, également publié dans Planet Lightworker, NuYou, Le Messager, WomenOf.com, Natural Awakenings, NUSA, et d'autres. Elle organise des cours et des ateliers sur divers thèmes spirituels en Floride et à Asheville, en Caroline du Nord.
und ein Doktor der Göttlichkeit. Sie ist eine natürliche intuitive, spirituelle Beraterin, Personal Life Coach, sowie ein Heiler und Lehrer. Ihre Arbeit konzentrierte sich auf das Lehren, Ermächtigen und Arbeiten mit anderen auf ihrer spirituellen Reise für 15 Jahre. Sie wurde vorgestellt Der Lernkanal, sowie in Planet Lightworker, NuYou, The Messenger, WomenOf.com, Natural Awakenings, NUSA und anderen veröffentlicht. Sie hält Kurse und Workshops zu verschiedenen spirituellen Themen in Florida und Asheville, North Carolina.
y un Doctor de Divinidad. Ella es una Consejera Intuitiva Natural, Espiritual, Entrenador de Vida Personal, así como también Sanadora y Maestra. Su trabajo se ha centrado en la enseñanza, el empoderamiento y el trabajo con otros en su viaje espiritual durante más de 15 años. Ella ha sido presentada en The Learning Channel, además de ser publicado en Planet Lightworker, NuYou, The Messenger, WomenOf.com, Natural Awakenings, NUSA y otros. Tiene clases y talleres sobre varios temas espirituales tanto en Florida como en Asheville, Carolina del Norte.
e un dottore in divinità. È un'intuitiva, consigliera spirituale, allenatore personale, nonché guaritore e insegnante. Il suo lavoro si è concentrato sull'insegnamento, l'empowerment e il lavoro con gli altri nel loro viaggio spirituale per oltre 15 anni. È stata descritta su Il canale di apprendimento, come pure pubblicato su Planet Lightworker, NuYou, The Messenger, WomenOf.com, Natural Awakenings, NUSA e altri. Tiene lezioni e workshop su vari temi spirituali sia in Florida che ad Asheville, nella Carolina del Nord.
، ودكتور في اللاهوت. وهي طبيعية بديهية، المستشار الروحي، مدرب الحياة الشخصية، فضلا عن المعالج والمعلم. وقد تركز عملها على التدريس والتمكين والعمل مع الآخرين في رحلتهم الروحية لأكثر من سنوات شنومكس. وقد ظهرت على قناة التعلم، وكذلك يجري نشرها في كوكب ليتوركر، نويو، رسول، WomenOf.com، الاستيقاظ الطبيعية، نوسا، وغيرها. وهي تحمل فصول وورش عمل حول مواضيع روحية مختلفة في كل من فلوريدا وآشفيل بولاية نورث كارولينا.
, και ένας γιατρός της θεότητας. Είναι φυσικός διαισθητικός, πνευματικός σύμβουλος, προπονητής προσωπικής ζωής, καθώς και θεραπευτής και δάσκαλος. Το έργο της έχει επικεντρωθεί στη διδασκαλία, την ενδυνάμωση και τη συνεργασία με άλλους για το πνευματικό τους ταξίδι για πάνω από 15 χρόνια. Έχει εμφανιστεί Το κανάλι εκμάθησης, καθώς επίσης δημοσιεύονται στο Planet Lightworker, NuYou, The Messenger, WomenOf.com, Φυσικά Awakenings, NUSA και άλλοι. Κατέχει μαθήματα και εργαστήρια για διάφορα πνευματικά θέματα τόσο στη Φλόριντα όσο και στο Asheville της Βόρειας Καρολίνας.
en een doctor in de goddelijkheid. Zij is een natuurlijke intuïtieve, spirituele counselor, persoonlijke levenscoach, evenals een genezer en leraar. Haar werk is gericht op het onderwijzen, versterken en samenwerken met anderen op hun spirituele reis gedurende meer dan 15-jaren. Ze is vermeld op Het leerkanaal, evenals gepubliceerd in Planet Lightworker, NuYou, The Messenger, WomenOf.com, Natural Awakenings, NUSA en anderen. Ze houdt lessen en workshops over verschillende spirituele thema's in zowel Florida als Asheville, North Carolina.
、および神学者です。 彼女はナチュラルで直感的な、精神的なカウンセラー、パーソナルライフコーチ、そしてヒーラーと教師です。 彼女の仕事は、15年以上にわたり、精神的な旅で他者との教育、能力強化、協力を重視してきました。 彼女は 学習チャンネルPlanet Lightworker、NuYou、The Messenger、WomenOf.com、Natural Awakenings、NUSAなどに掲載されています。 彼女はフロリダ州とノースカロライナ州アッシュビルの様々な精神的なテーマについての授業とワークショップを開催しています。
, en 'n dokter van goddelikheid. Sy is 'n natuurlike intuïtiewe, geestelike raadgewer, persoonlike lewensafrigter, sowel as 'n geneser en onderwyser. Haar werk is gefokus op onderrig, bemagtiging en samewerking met ander op hul geestelike reis vir meer as 15 jaar. Sy is op featured Die leerkanaal, asook gepubliseer in Planet Lightworker, NuYou, The Messenger, WomenOf.com, Natural Awakenings, NUSA, en ander. Sy hou klasse en werkswinkels oor verskeie geestelike temas in Florida en Asheville, Noord-Carolina.
, dhe një Doktor i Hyjnisë. Ajo është një Natyrore intuitive, këshilltare shpirtërore, trajner i jetës personale, si dhe një shërues dhe mësues. Puna e saj është fokusuar në mësimdhënien, fuqizimin dhe punën me të tjerët në udhëtimin e tyre shpirtëror për më shumë se 15 vjet. Ajo është paraqitur Kanali i të mësuarit, si dhe u botua në Planet Lightworker, NuYou, Messenger, WomenOf.com, Awakenings Natyrore, NUSA, dhe të tjerët. Ajo mban klasa dhe seminare për tema të ndryshme shpirtërore në Florida dhe Asheville, Karolina e Veriut.
و یک دکتر الوهیت است. او یک مشاور بصری طبیعی، مشاور روحانی، مربی شخصی زندگی، و همچنین یک شفا دهنده و معلم است. کار او در زمینه آموزش، توانمندسازی و کار با دیگران در طول سفر معنوی خود بیش از 15 سال متمرکز شده است. او شده است در برجسته کانال یادگیری، و همچنین در Lightworker سیاره، NuYou، Messenger، WomenOf.com، بیداری طبیعی، NUSA و دیگران منتشر شده است. او کلاس ها و کارگاه های آموزشی در تم های معنوی مختلف در فلوریدا و Asheville، کارولینای شمالی نگه می دارد.
, i un Doctor de Divinitat. És natural intuïtiva, consellera espiritual, coach de la vida personal, així com un curandero i mestre. El seu treball s'ha centrat en l'ensenyament, la capacitació i el treball amb els altres en el seu viatge espiritual durant més de 15 anys. Ella ha estat presentada El canal d'aprenentatge, a més de ser publicat a Planet Lightworker, NuYou, The Messenger, WomenOf.com, Awakenings naturals, NUSA i altres. Ella fa classes i tallers sobre diversos temes espirituals a Florida i Asheville, Carolina del Nord.
  Кой бях в минал живот  
Тед Щраус е експерт в подпомагането на обикновените хора да постигнат необикновени цели събуждания и въплътени трансформации. Лесният, любящ подход на земята на Тед помогна на хиляди хора да осъзнаят съзнанието, да открият тайните на съзнателното въплъщение и да изследват царствата на пробудените взаимоотношения в взаимността.
Ted Strauss est un expert qui aide les gens ordinaires à réaliser des éveils extraordinaires et des transformations incarnées. L'approche simple, aimante et terre-à-terre de Ted a aidé des milliers de personnes à prendre conscience, à découvrir les mystères de l'incarnation consciente et à explorer les domaines de la relation éveillée dans la réciprocité. Si vous êtes prêt à mettre fin à la recherche, à vous retrouver et à vivre la vie pour laquelle vous avez été conçu, Ted est un cadeau rare.
Ted Strauss ist ein Experte, wenn es darum geht, gewöhnlichen Menschen zu helfen, außerordentliche Erweckungen im ganzen Sein und verkörperte Transformationen zu erreichen. Teds einfacher, liebevoller und bodenständiger Ansatz hat Tausenden von Menschen geholfen, Bewusstsein zu erkennen, die Geheimnisse bewusster Verkörperung zu entdecken und die Bereiche der erwachten Beziehung in der Gegenseitigkeit zu erforschen. Wenn Sie bereit sind, die Suche zu beenden, sich selbst zu finden und das Leben zu leben, für das Sie entworfen wurden, ist Ted ein seltenes Geschenk.
Ted Strauss es un experto en ayudar a la gente común a lograr extraordinarios despertares y transformaciones corporales. El enfoque simple, amoroso y realista de Ted ha ayudado a miles de personas a darse cuenta de la conciencia, descubrir los misterios de la encarnación consciente y explorar los ámbitos de la relación despierta en la mutualidad. Si estás listo para terminar la búsqueda, encontrarte y vivir la vida para la que fuiste diseñado, Ted es un regalo raro.
Ted Strauss è un esperto nell'aiutare le persone comuni a realizzare straordinari risvegli di Essere Essere e trasformazioni incarnate. L'approccio semplice, amorevole e con i piedi per terra di Ted ha aiutato migliaia di persone a prendere coscienza, scoprire i misteri dell'incoronazione consapevole ed esplorare i regni della relazione risvegliata nella reciprocità. Se sei pronto a terminare la ricerca, a trovare te stesso ea vivere la vita per cui sei stato progettato, Ted è un regalo raro.
تيد شتراوس هو خبير في مساعدة الناس العاديين تحقيق استثنائية الجامع يجري الاستيقاظ والتحولات المجسدة. وقد ساعدت بسيطة، والمحبة، أسفل إلى الأرض تيد النهج الآلاف من الناس يدركون الوعي، واكتشاف أسرار تجسيد واعية، واستكشاف عوالم العلاقة أيقظ في التبادل. إذا كنت على استعداد لإنهاء السعي، تجد نفسك، ويعيش الحياة التي تم تصميمها ل، تيد هو هدية نادرة.
Ο Ted Strauss είναι ειδικός στο να βοηθά τους απλούς ανθρώπους να επιτύχουν εξαιρετικές αφυπνίσεις ολόκληρου του κόσμου και ενσωματωμένους μετασχηματισμούς. Η απλή, αγάπη, προς τα κάτω προσέγγιση της Ted βοήθησε χιλιάδες ανθρώπους να συνειδητοποιήσουν, να ανακαλύψουν τα μυστήρια της συνειδητής ενσάρκωσης και να διερευνήσουν τις σφαίρες της αφυπνισμένης σχέσης στην αμοιβαιότητα. Εάν είστε έτοιμοι να τερματίσετε την αναζήτηση, να βρείτε τον εαυτό σας και να ζήσετε τη ζωή για την οποία σχεδιάσατε, ο Ted είναι ένα σπάνιο δώρο.
Ted Strauss is een expert in het helpen van gewone mensen om buitengewone Whole Being-ontwakingen en belichaamde transformaties te bereiken. Teds eenvoudige, liefdevolle, nuchtere aanpak heeft duizenden mensen geholpen bewustzijn te realiseren, de mysteries van bewuste belichaming te ontdekken en de rijken van de ontwaakte relatie in wederkerigheid te verkennen. Als je klaar bent om het zoeken te beëindigen, jezelf te vinden en het leven te leven waarvoor je bent ontworpen, is Ted een zeldzaam geschenk.
Ted Strauss is 'n kenner om gewone mense te help om buitengewone Heelwekkende wekings en beliggaamde transformasies te bewerkstellig. Ted se eenvoudige, liefdevolle, benadering tot die aarde het gehelp om duisende mense bewus te maak van die bewussyn, die geheimenisse van bewuste verpersoonliking te ontdek en die wêrelde van wakker verhouding in wederkerigheid te verken. As jy gereed is om die soeke te beëindig, vind jouself en leef die lewe waarvoor jy ontwerp is, is Ted 'n seldsame geskenk.
Ted Strauss është një ekspert për të ndihmuar njerëzit e zakonshëm që të arrijnë zgjimet e jashtëzakonshme të të gjithëve dhe transformimet e mishëruara. Qasja e thjeshtë, e dashur, poshtë-tokë ka ndihmuar që mijëra njerëz të kuptojnë vetëdijen, të zbulojnë misteret e mishërimit të ndërgjegjshëm dhe të eksplorojnë sferat e marrëdhënieve të zgjuara në reciprocitet. Nëse jeni gati për t'i dhënë fund kërkimit, gjeni veten dhe jetoni jetën për të cilën jeni projektuar, Ted është një dhuratë e rrallë.
تد استراس متخصص در کمک به مردم عادی است که به بیداری های فراوان و تحولات گنجانده شده دست پیدا کنند. روش ساده، دوست داشتنی، رو به پایین زمین، کمک کرده است تا هزاران نفر از مردم به آگاهی برسند، اسرارهای تجسم آگاهانه را کشف کرده و زمینه های بیداری را در همبستگی کشف کنند. اگر شما آماده برای پایان دادن به جستجو هستید، خودتان را پیدا کنید و زندگی خود را برای آن طراحی کنید، تد یک هدیه نادر است.
Ted Strauss és un expert en ajudar a la gent corrent a assolir un despertar extraordinari de ser total i transformacions incorporades. L'enfocament simple i afectuós de Ted a la terra ha ajudat a milers de persones a adonar-se de la consciència, descobrir els misteris d'una forma de consciència i explorar els àmbits de la relació despertada en la mutualitat. Si estàs preparat per acabar amb la recerca, trobar-te i viure la vida que vas dissenyar, Ted és un regal estrany.
  Кой бях в минал живот  
, Тя помага на хората да разберат как личността и емоционалната, психологическата и духовната енергия могат да лежат в основата на болести, болести и жизнени кризи. Керол буквално може да види човешката аура, за да установи къде има енергийни блокажи, които пречат на тялото да функционира правилно.
. Elle aide les gens à comprendre comment la personnalité et l'énergie émotionnelle, psychologique et spirituelle peuvent être à l'origine de la maladie, de la maladie et des crises de la vie. Carol peut littéralement voir l'aura humaine identifier où il y a des blocages d'énergie qui empêchent le corps de fonctionner correctement. Elle est la co-fondatrice et directrice exécutive de
. Sie hilft den Menschen zu verstehen, wie Persönlichkeit und emotionale, psychologische und spirituelle Energie die Ursache von Krankheiten, Krankheiten und Lebenskrisen sein können. Carol kann buchstäblich die menschliche Aura sehen, um festzustellen, wo es Energieblockaden gibt, die den Körper daran hindern, richtig zu funktionieren. Sie ist der Mitbegründer und Geschäftsführer von
. Ella ayuda a las personas a comprender cómo la personalidad y la energía emocional, psicológica y espiritual pueden estar en la raíz de la enfermedad, la enfermedad y las crisis de la vida. Carol puede ver literalmente el aura humana para identificar dónde hay bloqueos de energía que impiden que el cuerpo funcione correctamente. Ella es la cofundadora y directora ejecutiva de
. Aiuta le persone a capire in che modo la personalità e l'energia emotiva, psicologica e spirituale possono trovarsi alla radice della malattia, delle malattie e delle crisi della vita. Carol può letteralmente vedere l'aura umana per identificare dove ci sono blocchi energetici che impediscono al corpo di funzionare correttamente. È co-fondatrice e direttrice esecutiva di
. وهي تساعد الناس على فهم كيف يمكن للشخصية والعاطفية والنفسية والروحية أن تكمن في جذور المرض والمرض وأزمات الحياة. كارول يمكن أن نرى حرفيا الهالة البشرية لتحديد حيث هناك انسداد الطاقة التي تمنع الجسم للعمل بشكل صحيح. وهي المؤسس المشارك والمدير التنفيذي ل
. Βοηθάει τους ανθρώπους να κατανοήσουν πώς η προσωπικότητα και η συναισθηματική, ψυχολογική και πνευματική ενέργεια μπορούν να βρίσκονται στη ρίζα της ασθένειας, των ασθενειών και των κρίσεων της ζωής. Η Carol μπορεί κυριολεκτικά να δει την ανθρώπινη αύρα για να εντοπίσει πού υπάρχουν ενεργειακές εμπλοκές που εμποδίζουν το σώμα να λειτουργεί σωστά. Είναι συνιδρυτής και εκτελεστικός διευθυντής της
. Ze helpt mensen te begrijpen hoe persoonlijkheid en emotionele, psychologische en spirituele energie de oorzaak kunnen zijn van ziekte, ziekte en levenscrises. Carol kan letterlijk de menselijke aura zien om te identificeren waar er energieblokkades zijn die voorkomen dat het lichaam naar behoren functioneert. Zij is de mede-oprichter en uitvoerend directeur van
. Sy help mense om te verstaan ​​hoe persoonlikheids- en emosionele, sielkundige en geestelike energie aan die wortel van siekte, siekte en leweskrisisse kan lê. Carol kan letterlik die menslike aura sien om te identifiseer waar daar energieblokkades is wat die liggaam verhoed om behoorlik te funksioneer. Sy is die mede-stigter en uitvoerende direkteur van
. Ajo ndihmon njerëzit të kuptojnë se si personaliteti dhe energjia emocionale, psikologjike dhe shpirtërore mund të qëndrojnë në rrënjën e sëmundjes, sëmundjes dhe krizës së jetës. Carol mund të shihet fjalë për fjalë nga aura e njeriut për të identifikuar se ku ka bllokime të energjisë që parandalojnë trupin për funksionimin e duhur. Ajo është bashkë-themelues dhe drejtor ekzekutiv i
. او به مردم کمک می کند تا بدانند که چگونه شخصیت و انرژی احساسی، روحی و معنوی می توانند در ریشه بیماری، بیماری و بحران زندگی قرار بگیرند. کارول به معنای واقعی کلمه می تواند آشکارا انسان را ببیند تا بتواند مکان هایی را که بر اثر انسداد انرژی وارد شده اند، جلوگیری کند. او یک بنیانگذار و مدیر اجرایی است
. Ella ajuda a la gent a comprendre com la personalitat i l'energia emocional, psicològica i espiritual poden estar a l'arrel de les malalties, les malalties i les crisis de la vida. Carol pot veure literalment l'aura humana per identificar on hi ha bloquejos energètics que impedeixen que el cos funcioni correctament. És cofundadora i directora executiva de
  Кой бях в минал живот  
Проектът Whizzard е истинско сътрудничество между хората и елементарното царство. Проектът Whizzard също е сътрудничество между нарастваща група визионерски художници и техници, които съвместно създават заедно, за да отворят порталите на по-висшите измерения на нашето съзнание, за да се научим да използваме нашите творчески сили в съзнателно и конструктивно начин.
Le projet Whizzard est une véritable coopération entre les humains et le monde élémentaire. Le projet Whizzard est aussi une coopération entre un groupe grandissant d'artistes et de techniciens visionnaires, co-créant ensemble pour ouvrir les portails des dimensions supérieures de notre conscience afin que nous apprenions à utiliser nos pouvoirs créatifs dans un esprit conscient et constructif. façon. Le projet offre une scène et un espace pour que tous les gens se réunissent, se souviennent de qui nous sommes réellement et déploient nos pouvoirs co-créatifs.
Das Whizzard-Projekt ist eine echte Kooperation zwischen Menschen und dem Elementarbereich. Das Whizzard-Projekt ist auch eine Kooperation zwischen einer wachsenden Gruppe von visionären Künstlern und Technikern, die zusammen erschaffen, um die Portale der höheren Dimensionen unseres Bewusstseins zu öffnen, damit wir lernen, unsere kreativen Kräfte bewusst und konstruktiv zu nutzen Weg. Das Projekt bietet eine Bühne und einen Raum für alle Menschen, um sich zu treffen, sich daran zu erinnern, wer wir wirklich sind und unsere Co-kreativen Kräfte zu entfalten.
El Proyecto Whizzard es una verdadera cooperación entre los humanos y el reino elemental. El Proyecto Whizzard también es una cooperación entre un grupo creciente de artistas y técnicos visionarios, co-creando juntos para abrir los portales de las dimensiones superiores de nuestra conciencia para que podamos aprender a usar nuestros poderes creativos de una manera consciente y constructiva. camino. El proyecto ofrece un escenario y un espacio para que todas las personas se reúnan, recuerden quiénes somos en realidad y desarrollen nuestros poderes cocreadores.
Il Progetto Whizzard è una vera cooperazione tra gli umani e il regno elementale. Il Progetto Whizzard è anche una collaborazione tra un gruppo crescente di artisti visionari e tecnici, che co-creano insieme per aprire i portali delle dimensioni più elevate della nostra coscienza, in modo che possiamo imparare a usare i nostri poteri creativi in ​​modo consapevole e costruttivo modo. Il progetto offre un palcoscenico e uno spazio in cui tutte le persone possono riunirsi, ricordare chi siamo veramente e spiegare i nostri poteri co-creativi.
مشروع ويزارد هو التعاون الحقيقي بين البشر والعالم عنصري. مشروع ويزارد أيضا هو التعاون بين مجموعة متزايدة من الفنانين فيسيريري والفنيين، وتشارك في خلق معا لفتح بوابات الأبعاد العليا لوعينا من أجل أن نتعلم لاستخدام القوى الإبداعية لدينا في واعية وبناءة الطريقة. يقدم المشروع مرحلة ومساحة لجميع الناس للحصول على معا، وتذكر من نحن حقا وتكشف لدينا القوى الإبداعية الإبداعية.
Το έργο Whizzard είναι μια πραγματική συνεργασία μεταξύ του ανθρώπου και του βασικού σφαγίου. Το έργο Whizzard αποτελεί επίσης συνεργασία μεταξύ μιας αυξανόμενης ομάδας οπτικοαμερικανών καλλιτεχνών και τεχνικών, οι οποίοι συν-δημιουργούν μαζί για να ανοίξουν τις πύλες των ανώτερων διαστάσεων της συνείδησης μας, προκειμένου να μάθουμε να χρησιμοποιούμε τις δημιουργικές μας δυνάμεις σε μια συνειδητή και εποικοδομητική τρόπος. Το έργο προσφέρει μια σκηνή και ένα χώρο για όλους τους ανθρώπους να συγκεντρωθούν, να θυμηθούν ποιοι είμαστε και να ξεδιπλώσουμε τις συν-δημιουργικές δυνάμεις μας.
Het Whizzard-project is een echte samenwerking tussen mensen en het elementaire rijk. Het Whizzard-project is ook een samenwerking tussen een groeiende groep visionaire kunstenaars en technici, die samen co-creëren om de portalen van de hogere dimensies van ons bewustzijn te openen, zodat we kunnen leren onze creatieve krachten te gebruiken in een bewuste en constructieve omgeving. manier. Het project biedt een podium en een ruimte voor alle mensen om samen te komen, onthoud wie we werkelijk zijn en ontvouw onze co-creatieve krachten.
Die Whizzard-projek is 'n ware samewerking tussen die mens en die elementêre ryk. Die Whizzard-projek is ook 'n samewerking tussen 'n groeiende groep visiekunstenaars en tegnici, wat saam skep om die portale van die hoër dimensies van ons bewussyn oop te maak sodat ons ons kreatiewe kragte in 'n bewuste en opbouende manier kan gebruik. manier. Die projek bied 'n verhoog en 'n ruimte vir alle mense om bymekaar te kom, onthou wie ons werklik is en ons mede-kreatiewe magte ontvou.
Projekti i krizës është një bashkëpunim i vërtetë midis njerëzve dhe sferës elementare. Projekti i krizës gjithashtu është një bashkëpunim midis një grupi në rritje të artistëve vizionarë dhe teknikëve, duke krijuar së bashku krijimin e portalit të dimensioneve më të larta të ndërgjegjes sonë, në mënyrë që ne të mësojmë të përdorim fuqitë tona krijuese në një mënyrë konstruktive dhe konstruktive mënyrë. Projekti ofron një skenë dhe një hapësirë ​​për të gjithë njerëzit që të mblidhen së bashku, të kujtojmë se kush jemi me të vërtetë dhe të zhvillojmë kompetencat tona bashkëkreative.
پروژه Whizzard یک همکاری واقعی بین انسان ها و قلمرو عنصری است. پروژه Whizzard همچنین همکاری بین یک گروه در حال رشد از هنرمندان و تکنسین های چشم انداز است که با یکدیگر همکاری می کنند تا پورتال ابعاد بالاتر آگاهی ما را باز کنند تا ما بتوانیم از توانایی های خلاقانه ما در یک آگاهی و سازنده استفاده کنیم. مسیر. این پروژه یک مرحله و فضایی را برای همه مردم فراهم می کند تا به یکدیگر بپیوندند، به یاد داشته باشید که ما واقعا قدرت های خلاقیت ما را به نمایش می گذاریم.
El projecte Whizzard és una veritable cooperació entre els éssers humans i l'àmbit elemental. El projecte Whizzard també és una cooperació entre un grup creixent d'artistes i tècnics visionaris, que es creen conjuntament per obrir els portals de les dimensions més elevades de la nostra consciència perquè puguem aprendre a utilitzar els nostres poders creatius d'una manera conscient i constructiva. camí El projecte ofereix un escenari i un espai per a que totes les persones es reuneixin, recordin qui som i realitzem els nostres poders co-creatius.
  Истории за спомен  
"С ръководството на Роб, научих от моите духовни водачи по време на моята регресия на душата между живота, че като жена, живееща в Англия по време на Първата световна война, успях да донеса чувство на спокойствие към хората, с които споделях този живот и Аз донесох тази способност в този живот.
"З керівництвом Роба я дізнався у моїх духових провідників під час моєї регресії душевної душі, що, як жінка, яка жила в Англії під час Першої світової війни, я зміг принести спокій людям, я поділив це життя з, і Я приніс цю здатність у цьому житті. Існував ще багато деталей, які вони поділилися зі мною, і це показало, наскільки тісно вони розуміють і підтримують мене.
  Истории за спомен  
В тази секция на моя уеб сайт хората могат да споделят истории за това как си спомнят своя план за раждане преди раждането. Ако искате да споделите история за запомняне на вашия план за живот, моля, изпратете го Този имейл адрес е защитен от спам ботове.
У цьому розділі мого веб-сайту люди можуть поділитися історіями про те, як вони пам'ятали свій план попереднього народження. Якщо ви хочете поділитися історією пам'яті свого життя, надсилайте її Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Ботів, для його перегляду включений JavaScript.
  Робърт Шварц - Животът ...  
Роб Шварц е хипнотизатор, който предлага сеанси за духовно ориентиране, контактуване с умрели любими регресии, регресии на душата в миналия живот и регресии на душата между хората, за да помогнат на хората да излекуват и разберат техния план за живот.
Rob Schwartz est un hypnotiseur qui offre des séances d'orientation spirituelle, des régressions de personnes aimées, des régressions d'âme de vie passée et des régressions d'âme entre vies pour aider les gens à guérir et à comprendre leur plan de vie. Ses livres Le plan de votre âme et le don de votre âme explorent la planification prénatale de nombreux défis de la vie courante tels que la maladie physique et mentale, les relations difficiles, les difficultés financières, la toxicomanie et la mort d'un être cher. Ses livres ont été traduits en langues 24. Il enseigne à l'étranger, y compris dans des lieux tels que les Nations Unies.
Rob Schwartz ist ein Hypnotiseur, der Spiritual Guidance Sessions, Kontakt zu verstorbenen geliebten Regressionen, Past Life Soul Regressionen und Between Soul Regressionen anbietet, um Menschen dabei zu helfen, ihren Lebensplan zu heilen und zu verstehen. Seine Bücher Der Plan deiner Seele und das Geschenk deiner Seele erforschen die vor der Geburt liegende Planung vieler Herausforderungen des gemeinsamen Lebens wie körperliche und psychische Erkrankungen, schwierige Beziehungen, finanzielle Schwierigkeiten, Drogen- und Alkoholabhängigkeit und den Tod eines geliebten Menschen. Seine Bücher wurden in 24-Sprachen übersetzt. Er unterrichtet international, unter anderem bei den Vereinten Nationen.
Rob Schwartz es un hipnotista que ofrece Sesiones de Orientación Espiritual, Comuníquese con Regresiones de un ser querido fallecido, Regresiones de Alma Pasadas y Regresiones de Alma Entre Vidas para ayudar a las personas a sanar y comprender su plan de vida. Sus libros Your Soul's Plan y Your Soul's Gift exploran la planificación prenatal de muchos desafíos comunes de la vida, como enfermedades físicas y mentales, relaciones difíciles, dificultades financieras, adicción a las drogas y el alcohol y la muerte de un ser querido. Sus libros han sido traducidos a los idiomas 24. Él enseña internacionalmente, incluyendo lugares tales como las Naciones Unidas.
Rob Schwartz è un ipnotista che offre sessioni di orientamento spirituale, contatta regressioni di un defunto amato, regressioni dell'anima di vita passata e regressioni dell'anima tra vite per aiutare le persone a guarire e capire il loro piano di vita. I suoi libri Il piano della tua anima e il dono della tua anima esplorano la pianificazione pre-parto di molte comuni sfide della vita come la malattia fisica e mentale, le relazioni difficili, le difficoltà finanziarie, la dipendenza da droghe e alcol e la morte di una persona cara. I suoi libri sono stati tradotti in lingue 24. Insegna a livello internazionale, compresi luoghi come le Nazioni Unite.
Rob Schwartz é um hipnotizador que oferece sessões de orientação espiritual, contate as regressões de um falecido amado, Regressões da alma da vida passada e Regressões da alma entre vidas para ajudar as pessoas a curar e entender seu plano de vida. Seus livros O Plano de Sua Alma e o Dom da Sua Alma exploram o planejamento pré-nascimento de muitos desafios da vida comum, como doenças físicas e mentais, relacionamentos difíceis, dificuldades financeiras, dependência de drogas e álcool e a morte de um ente querido. Seus livros foram traduzidos para idiomas 24. Ele ensina internacionalmente, incluindo locais como as Nações Unidas.
روب شوارتز هو المنوم المغناطيسي الذي يقدم جلسات الإرشاد الروحي ، اتصل بانحدار الحب المتوفى ، انحدارات روح الحياة الماضية ، وبين الإنحدارات الروحية لمساعدة الناس على الشفاء وفهم خطة حياتهم. تستكشف كتبه خطة روحك وهدية روحك التخطيط قبل الولادة للعديد من تحديات الحياة المشتركة مثل الأمراض الجسدية والعقلية ، والعلاقات الصعبة ، والمشقة المالية ، وإدمان المخدرات والكحول ، وموت أحبائك. تم ترجمة كتبه إلى لغات 24. يعلم دوليًا ، بما في ذلك أماكن مثل الأمم المتحدة.
Ο Rob Schwartz είναι ένας υπνωτιστής που προσφέρει συνεδρίες πνευματικής καθοδήγησης, επικοινωνήστε με μια υποτιμημένη παλινδρόμηση, αγαπημένες παλιές παλιές ψυχές και υποχωρήσεις ψυχών μεταξύ των ανθρώπων για να βοηθήσουν τους ανθρώπους να θεραπεύσουν και να κατανοήσουν το πλάνο ζωής τους. Τα βιβλία του, το Σχέδιο Ψυχής και το Δώρο της Ψυχής σας, διερευνούν τον προγραμματισμό πριν από τη γέννηση πολλών κοινών προκλήσεων της ζωής, όπως η σωματική και ψυχική ασθένεια, οι δύσκολες σχέσεις, οι οικονομικές δυσκολίες, ο εθισμός στα ναρκωτικά και το αλκοόλ και ο θάνατος ενός αγαπημένου. Τα βιβλία του έχουν μεταφραστεί σε γλώσσες 24. Διδάσκει διεθνώς, συμπεριλαμβανομένων των χώρων όπως τα Ηνωμένα Έθνη.
Rob Schwartz is een hypnotiseur die Spiritual Guidance Sessions aanbiedt, Contacteert met een overleden Loved One-regressie, Past Life Soul Regressions en Between Lives Soul Regressions om mensen te helpen hun levensplan te helen en te begrijpen. Zijn boeken Your Soul's Plan en Your Soul's Gift verkennen de pre-geboorteplanning van veel gemeenschappelijke levensuitdagingen, zoals lichamelijke en geestelijke ziekten, moeilijke relaties, financiële tegenspoed, drugs- en alcoholverslaving en de dood van een geliefde. Zijn boeken zijn vertaald in 24-talen. Hij doceert internationaal, waaronder locaties als de Verenigde Naties.
Rob Schwartz is 'n hipnotis wat geestelike begeleidingsessies aanbied. Kontak 'n oorlede, geliefde regressies, Past Life Soul Regressions, en Tussen Lewens Soul Regressions om mense te help om hul lewensplan te genees en te verstaan. Sy boeke Your Soul's Plan en Your Soul's Gift ondersoek die geboorte beplanning van baie algemene lewensuitdagings soos fisiese en geestesongesteldheid, moeilike verhoudings, finansiële swaarkry, dwelm- en alkoholverslawing en die dood van 'n geliefde. Sy boeke is in 24-tale vertaal. Hy leer internasionaal, insluitende sulke plekke soos die Verenigde Nasies.
Rob Schwartz është një hipnotizues i cili ofron Sesione të Orientimit Shpirtëror, Kontaktoni regresionet e një Deceased Loved One, regresionet e kaluara të jetës së jetës, dhe midis jetëve regresionet e shpirtit për t'i ndihmuar njerëzit të shërojnë dhe të kuptojnë planin e tyre të jetës. Librat e tij Plani i Shpirtit Tuaj dhe Dhurata e Shpirtit Tuaj eksplorojnë planifikimin para lindjes të shumë sfidave të zakonshme të jetës si sëmundja fizike dhe mendore, marrëdhëniet e vështira, vështirësitë financiare, varësia nga droga dhe alkooli dhe vdekja e një të dashur. Librat e tij janë përkthyer në gjuhët 24. Ai mëson ndërkombëtarisht, duke përfshirë vende të tilla si Kombet e Bashkuara.
رابرت شوارتز یک هیپنوتیزم است که جلسات ارشاد روحانی را ارائه می کند، با رگرسیون های دوست داشتنی ازدواج، رگرسیون های روح گذشته زندگی و رفرم ​​های روح زندگی می کند تا به مردم کمک کند تا آنها را بهبود بخشیده و طرح زندگی خود را درک کنند. کتابهای او روح شما و هدیه روح شما، برنامه ریزی پیش از تولد بسیاری از چالش های زندگی مشترک را مانند بیماری های جسمی و روحی، روابط دشوار، مشکلات مالی، اعتیاد به مواد مخدر و الکل، و مرگ عزیزان را بررسی می کند. کتابهای او به زبانهای 24 ترجمه شده است. او در سطح بین المللی آموزش می دهد، از جمله مکان هایی مانند سازمان ملل.
Rob Schwartz és un hipnotitzador que ofereix sessions d'orientació espiritual, comunica les regressions d'un estimat fracassat, les regressions de la vida passada de l'ànima i entre les vives regressions de l'ànima per ajudar a les persones a curar i comprendre el seu pla de vida. Els seus llibres El pla de la seva ànima i el regal de la seva ànima exploren la planificació preliminar de molts reptes de la vida comuns, com ara malalties físiques i mentals, relacions difícils, dificultats econòmiques, drogodependències i la mort d'un ésser estimat. Els seus llibres han estat traduïts a les llengües 24. Ell ensenya internacionalment, incloent llocs com les Nacions Unides.
  Истории за спомен  
"С ръководството на Роб, научих от моите духовни водачи по време на моята регресия на душата между живота, че като жена, живееща в Англия по време на Първата световна война, успях да донеса чувство на спокойствие към хората, с които споделях този живот и Аз донесох тази способност в този живот.
"Z vodstvom Roba sem se od svojih duhovnih vodnikov naučil med regresijo duše med življenjsko dobo, da sem kot ženska, ki je živela v Angliji med prvo svetovno vojno, lahko ljudem, s katerimi sem delila to življenje, dala občutek miru in V to življenje sem prinesel to sposobnost. Bilo je veliko več podrobnosti, ki so jih delili z mano, in to je pokazalo, kako me intimno razumejo in podpirajo.
  Истории за спомен  
В тази секция на моя уеб сайт хората могат да споделят истории за това как си спомнят своя план за раждане преди раждането. Ако искате да споделите история за запомняне на вашия план за живот, моля, изпратете го Този имейл адрес е защитен от спам ботове.
Šajā tīmekļa vietnes sadaļā cilvēki var dalīties stāstos par to, kā viņi atcerējās savu pirmsdzemdību plānu. Ja jūs vēlaties dalīties stāstā par atcerēties savu dzīves plānu, lūdzu, nosūtiet to uz Šī e-pasta adrese ir aizsargāta no mēstuļu robotiem. Jums ir jābūt aktivizētam Javascript, lai to aplūkotu.
  Робърт Шварц - Животът ...  
Роб Шварц е хипнотизатор, който предлага сеанси за духовно ориентиране, контактуване с умрели любими регресии, регресии на душата в миналия живот и регресии на душата между хората, за да помогнат на хората да излекуват и разберат техния план за живот.
Rob Schwartz est un hypnotiseur qui offre des séances d'orientation spirituelle, des régressions de personnes aimées, des régressions d'âme de vie passée et des régressions d'âme entre vies pour aider les gens à guérir et à comprendre leur plan de vie. Ses livres Le plan de votre âme et le don de votre âme explorent la planification prénatale de nombreux défis de la vie courante tels que la maladie physique et mentale, les relations difficiles, les difficultés financières, la toxicomanie et la mort d'un être cher. Ses livres ont été traduits en langues 24. Il enseigne à l'étranger, y compris dans des lieux tels que les Nations Unies.
Rob Schwartz ist ein Hypnotiseur, der Spiritual Guidance Sessions, Kontakt zu verstorbenen geliebten Regressionen, Past Life Soul Regressionen und Between Soul Regressionen anbietet, um Menschen dabei zu helfen, ihren Lebensplan zu heilen und zu verstehen. Seine Bücher Der Plan deiner Seele und das Geschenk deiner Seele erforschen die vor der Geburt liegende Planung vieler Herausforderungen des gemeinsamen Lebens wie körperliche und psychische Erkrankungen, schwierige Beziehungen, finanzielle Schwierigkeiten, Drogen- und Alkoholabhängigkeit und den Tod eines geliebten Menschen. Seine Bücher wurden in 24-Sprachen übersetzt. Er unterrichtet international, unter anderem bei den Vereinten Nationen.
Rob Schwartz es un hipnotista que ofrece Sesiones de Orientación Espiritual, Comuníquese con Regresiones de un ser querido fallecido, Regresiones de Alma Pasadas y Regresiones de Alma Entre Vidas para ayudar a las personas a sanar y comprender su plan de vida. Sus libros Your Soul's Plan y Your Soul's Gift exploran la planificación prenatal de muchos desafíos comunes de la vida, como enfermedades físicas y mentales, relaciones difíciles, dificultades financieras, adicción a las drogas y el alcohol y la muerte de un ser querido. Sus libros han sido traducidos a los idiomas 24. Él enseña internacionalmente, incluyendo lugares tales como las Naciones Unidas.
Rob Schwartz è un ipnotista che offre sessioni di orientamento spirituale, contatta regressioni di un defunto amato, regressioni dell'anima di vita passata e regressioni dell'anima tra vite per aiutare le persone a guarire e capire il loro piano di vita. I suoi libri Il piano della tua anima e il dono della tua anima esplorano la pianificazione pre-parto di molte comuni sfide della vita come la malattia fisica e mentale, le relazioni difficili, le difficoltà finanziarie, la dipendenza da droghe e alcol e la morte di una persona cara. I suoi libri sono stati tradotti in lingue 24. Insegna a livello internazionale, compresi luoghi come le Nazioni Unite.
Rob Schwartz é um hipnotizador que oferece sessões de orientação espiritual, contate as regressões de um falecido amado, Regressões da alma da vida passada e Regressões da alma entre vidas para ajudar as pessoas a curar e entender seu plano de vida. Seus livros O Plano de Sua Alma e o Dom da Sua Alma exploram o planejamento pré-nascimento de muitos desafios da vida comum, como doenças físicas e mentais, relacionamentos difíceis, dificuldades financeiras, dependência de drogas e álcool e a morte de um ente querido. Seus livros foram traduzidos para idiomas 24. Ele ensina internacionalmente, incluindo locais como as Nações Unidas.
روب شوارتز هو المنوم المغناطيسي الذي يقدم جلسات الإرشاد الروحي ، اتصل بانحدار الحب المتوفى ، انحدارات روح الحياة الماضية ، وبين الإنحدارات الروحية لمساعدة الناس على الشفاء وفهم خطة حياتهم. تستكشف كتبه خطة روحك وهدية روحك التخطيط قبل الولادة للعديد من تحديات الحياة المشتركة مثل الأمراض الجسدية والعقلية ، والعلاقات الصعبة ، والمشقة المالية ، وإدمان المخدرات والكحول ، وموت أحبائك. تم ترجمة كتبه إلى لغات 24. يعلم دوليًا ، بما في ذلك أماكن مثل الأمم المتحدة.
Ο Rob Schwartz είναι ένας υπνωτιστής που προσφέρει συνεδρίες πνευματικής καθοδήγησης, επικοινωνήστε με μια υποτιμημένη παλινδρόμηση, αγαπημένες παλιές παλιές ψυχές και υποχωρήσεις ψυχών μεταξύ των ανθρώπων για να βοηθήσουν τους ανθρώπους να θεραπεύσουν και να κατανοήσουν το πλάνο ζωής τους. Τα βιβλία του, το Σχέδιο Ψυχής και το Δώρο της Ψυχής σας, διερευνούν τον προγραμματισμό πριν από τη γέννηση πολλών κοινών προκλήσεων της ζωής, όπως η σωματική και ψυχική ασθένεια, οι δύσκολες σχέσεις, οι οικονομικές δυσκολίες, ο εθισμός στα ναρκωτικά και το αλκοόλ και ο θάνατος ενός αγαπημένου. Τα βιβλία του έχουν μεταφραστεί σε γλώσσες 24. Διδάσκει διεθνώς, συμπεριλαμβανομένων των χώρων όπως τα Ηνωμένα Έθνη.
Rob Schwartz is een hypnotiseur die Spiritual Guidance Sessions aanbiedt, Contacteert met een overleden Loved One-regressie, Past Life Soul Regressions en Between Lives Soul Regressions om mensen te helpen hun levensplan te helen en te begrijpen. Zijn boeken Your Soul's Plan en Your Soul's Gift verkennen de pre-geboorteplanning van veel gemeenschappelijke levensuitdagingen, zoals lichamelijke en geestelijke ziekten, moeilijke relaties, financiële tegenspoed, drugs- en alcoholverslaving en de dood van een geliefde. Zijn boeken zijn vertaald in 24-talen. Hij doceert internationaal, waaronder locaties als de Verenigde Naties.
Rob Schwartz is 'n hipnotis wat geestelike begeleidingsessies aanbied. Kontak 'n oorlede, geliefde regressies, Past Life Soul Regressions, en Tussen Lewens Soul Regressions om mense te help om hul lewensplan te genees en te verstaan. Sy boeke Your Soul's Plan en Your Soul's Gift ondersoek die geboorte beplanning van baie algemene lewensuitdagings soos fisiese en geestesongesteldheid, moeilike verhoudings, finansiële swaarkry, dwelm- en alkoholverslawing en die dood van 'n geliefde. Sy boeke is in 24-tale vertaal. Hy leer internasionaal, insluitende sulke plekke soos die Verenigde Nasies.
Rob Schwartz është një hipnotizues i cili ofron Sesione të Orientimit Shpirtëror, Kontaktoni regresionet e një Deceased Loved One, regresionet e kaluara të jetës së jetës, dhe midis jetëve regresionet e shpirtit për t'i ndihmuar njerëzit të shërojnë dhe të kuptojnë planin e tyre të jetës. Librat e tij Plani i Shpirtit Tuaj dhe Dhurata e Shpirtit Tuaj eksplorojnë planifikimin para lindjes të shumë sfidave të zakonshme të jetës si sëmundja fizike dhe mendore, marrëdhëniet e vështira, vështirësitë financiare, varësia nga droga dhe alkooli dhe vdekja e një të dashur. Librat e tij janë përkthyer në gjuhët 24. Ai mëson ndërkombëtarisht, duke përfshirë vende të tilla si Kombet e Bashkuara.
رابرت شوارتز یک هیپنوتیزم است که جلسات ارشاد روحانی را ارائه می کند، با رگرسیون های دوست داشتنی ازدواج، رگرسیون های روح گذشته زندگی و رفرم ​​های روح زندگی می کند تا به مردم کمک کند تا آنها را بهبود بخشیده و طرح زندگی خود را درک کنند. کتابهای او روح شما و هدیه روح شما، برنامه ریزی پیش از تولد بسیاری از چالش های زندگی مشترک را مانند بیماری های جسمی و روحی، روابط دشوار، مشکلات مالی، اعتیاد به مواد مخدر و الکل، و مرگ عزیزان را بررسی می کند. کتابهای او به زبانهای 24 ترجمه شده است. او در سطح بین المللی آموزش می دهد، از جمله مکان هایی مانند سازمان ملل.
Rob Schwartz és un hipnotitzador que ofereix sessions d'orientació espiritual, comunica les regressions d'un estimat fracassat, les regressions de la vida passada de l'ànima i entre les vives regressions de l'ànima per ajudar a les persones a curar i comprendre el seu pla de vida. Els seus llibres El pla de la seva ànima i el regal de la seva ànima exploren la planificació preliminar de molts reptes de la vida comuns, com ara malalties físiques i mentals, relacions difícils, dificultats econòmiques, drogodependències i la mort d'un ésser estimat. Els seus llibres han estat traduïts a les llengües 24. Ell ensenya internacionalment, incloent llocs com les Nacions Unides.
  Кой бях в минал живот  
Наземният екипаж е глобална група от хора, обединени в убеждението, че съучастваме в създаването на Новата епоха на Бог. Те са светли работници, които искат да служат на човечеството, защото те обичат и ценят живота и майката Земя.
The Ground Crew est un groupe mondial de personnes qui sont unies dans la conviction que nous co-créons le Nouvel Age de Dieu. Ce sont des travailleurs légers qui veulent servir l'humanité maintenant parce qu'ils aiment et vénèrent la vie et la Terre Mère. Ils ressentent une unité avec toute la vie, y compris nos frères et sœurs de l'espace. Ils sont conscients de nombreuses prophéties antiques, des phénomènes météorologiques étranges, de l'augmentation de l'activité sismique et volcanique, et d'autres changements qui indiquent tous que quelque chose de grand est sur le point de se produire sur notre planète.
The Ground Crew ist eine globale Gruppe von Menschen, die vereint sind in dem Glauben, dass wir das Neue Zeitalter Gottes mitgestalten. Sie sind Lichtarbeiter, die der Menschheit dienen wollen, weil sie das Leben und die Mutter Erde lieben und verehren. Sie fühlen eine Einheit mit allem Leben, einschließlich unserer Brüder und Schwestern. Sie kennen viele der alten Prophezeiungen, die seltsamen Wettermuster, die zunehmende seismische und vulkanische Aktivität und andere Veränderungen, die auf die Tatsache hindeuten, dass auf unserem Planeten etwas Großes passieren wird.
The Ground Crew es un grupo global de personas que están unidas en la creencia de que estamos co-creando la Nueva Era de Dios. Son trabajadores ligeros que quieren servir a la humanidad ahora porque aman y veneran la vida y la Madre Tierra. Sienten una unidad con toda la vida, incluidos nuestros hermanos y hermanas espaciales. Son conscientes de muchas de las antiguas profecías, los patrones climáticos extraños, el aumento de la actividad sísmica y volcánica, y otros cambios que apuntan al hecho de que algo grande va a suceder en nuestro planeta.
The Ground Crew è un gruppo globale di persone che sono uniti nella convinzione che stiamo co-creando la New Age of God. Sono dei lavoratori leggeri che vogliono servire l'umanità ora perché amano e riveriscono la vita e la Madre Terra. Sentono un'unità con tutta la vita, compresi i nostri fratelli e sorelle nello spazio. Sono a conoscenza di molte delle antiche profezie, degli strani schemi meteorologici, dell'aumento dell'attività sismica e vulcanica e di altri cambiamenti che puntano tutti al fatto che qualcosa di grosso sta per accadere sul nostro pianeta.
الطاقم الأرضي هو مجموعة عالمية من الناس الذين هم متحدون في الاعتقاد بأننا نشارك في خلق عصر جديد من الله. إنهم عمال خفيفون يريدون أن يخدموا الإنسانية الآن لأنهم يحبون ويعيشون الحياة وأمنا الأرض. يشعرون بالوحدة مع كل من الحياة، بما في ذلك الإخوة الفضاء والأخوات. وهم يدركون العديد من النبوءات القديمة، وأنماط الطقس الغريبة، وزيادة النشاط الزلزالي والبركاني، والتغيرات الأخرى التي تشير جميعا إلى حقيقة أن شيئا كبيرا على وشك أن يحدث على كوكبنا.
Το πλήρωμα εδάφους είναι μια παγκόσμια ομάδα ανθρώπων που είναι ενωμένοι με την πεποίθηση ότι συν-δημιουργούμε τη Νέα Εποχή του Θεού. Είναι ελαφριές εργάτες που θέλουν να υπηρετήσουν την ανθρωπότητα τώρα επειδή αγαπούν και σέβονται τη ζωή και τη Μητέρα Γη. Νιώθουν μια ενότητα με όλη τη ζωή, συμπεριλαμβανομένων των αδελφών και των αδερφών μας. Γνωρίζουν πολλές από τις αρχαίες προφητείες, τα περίεργα πρότυπα καιρικών συνθηκών, την αυξημένη σεισμική και ηφαιστειακή δραστηριότητα και άλλες αλλαγές που υποδηλώνουν όλοι ότι πρόκειται να συμβεί κάτι μεγάλο στον πλανήτη μας.
The Ground Crew is een wereldwijde groep mensen die verenigd zijn in het geloof dat we de New Age of God co-creëren. Het zijn lichtwerkers die de mensheid nu willen dienen omdat ze liefde en respect hebben voor het leven en Moeder Aarde. Ze voelen een eenheid met al het leven, inclusief onze broers en zussen. Ze zijn zich bewust van veel van de oude profetieën, de vreemde weerpatronen, toegenomen seismische en vulkanische activiteit en andere veranderingen die allemaal wijzen op het feit dat er iets groots gaat gebeuren op onze planeet.
Die Ground Crew is 'n globale groep mense wat verenig is in die geloof dat ons die Nuwe Era van God mede-skepper. Hulle is ligte werkers wat nou die mensdom wil dien omdat hulle die lewe en Moeder Aarde liefhet en eerbiedig. Hulle voel 'n eenheid met die hele lewe, insluitende ons ruimtebroers en susters. Hulle is bewus van baie van die antieke profesieë, die vreemde weerpatrone, die toenemende seismiese en vulkaniese aktiwiteit, en ander veranderinge wat almal daarop dui dat daar iets groot op ons planeet gaan gebeur.
Ekuipazhi i Tokës është një grup global i njerëzve të cilët janë të bashkuar në besimin se po bashkë-krijojmë Epokën e Re të Perëndisë. Ata janë punonjës të dritës të cilët dëshirojnë t'i shërbejnë njerëzimit tani sepse ata e duan dhe i frikësohen jetës dhe Tokës Nënë. Ata ndiejnë një bashkim me gjithë jetën, duke përfshirë edhe vëllezërit dhe motrat tona hapësinore. Ata janë të vetëdijshëm për shumë nga profecitë e lashta, modelet e çuditshme të motit, aktiviteti sizmik dhe vullkanik, dhe ndryshime të tjera që tregojnë të gjithë faktin se diçka e madhe do të ndodhë në planetin tonë.
خدمه خدمه یک گروه جهانی از مردم است که در این باور هستند که ما در حال ایجاد عصر جدید خداوند هستیم. آنها کارگران نورانی هستند که اکنون می خواهند به خدمت بشریت بپردازند؛ زیرا آنها زندگی و مادر مادر را دوست دارند و به او احترام می گذارند. آنها احساس یکنواختی با تمام زندگی دارند، از جمله برادران و خواهران فضایی ما. آنها از بسیاری از پیشگویی های باستانی، الگوهای آب و هوایی عجیب و غریب، فعالیت های لرزه ای و آتشفشانی، و سایر تغییرات که همه به این واقعیت واقف هستند که چیزی بزرگ در مورد سیاره ما اتفاق می افتد، آگاه هستند.
The Ground Team és un grup global de persones que s'uneixen en la creença que estem co-creant la Nova Era de Déu. Són treballadors lleugers que volen servir a la humanitat ara perquè estimen i resereixen la vida i la Mare Terra. Senten una unió amb tota la vida, inclosos els nostres germans i germanes espacials. Són conscients de moltes de les profecies antigues, els patrons meteorològics estranys, l'augment de l'activitat sísmica i volcànica, i altres canvis que apunten al fet que hi ha alguna cosa gran a punt de passar al nostre planeta.
  Робърт Шварц - Животът ...  
В края на краищата, когато човечеството се издигне до по-високо състояние на съзнание, тези видове много тежки предизвикателства вече няма да са необходими и тогава хората ще планират много по-малко трудни предизвикателства или може би дори ще преминат към учене повече чрез любов и радост, а не чрез болка.
Le suicide n'est pas planifié comme une certitude mais comme une possibilité, ou quelquefois comme une probabilité, ou occasionnellement une probabilité si élevée qu'elle est presque certaine. Vous pourriez dire la même chose à propos de toutes sortes de défis de la vie différents. Prévu ne veut pas dire que c'est gravé dans la pierre; cela signifie que c'est possible ou probable ou hautement probable. Finalement, lorsque l'humanité atteindra un état de conscience supérieur, ces types de défis très difficiles ne seront plus nécessaires, et alors les gens planifient des défis beaucoup moins difficiles ou peuvent même apprendre à apprendre par amour et joie plutôt que douleur.
Selbstmord ist nicht als Gewissheit geplant, sondern als eine Möglichkeit, oder manchmal als eine Wahrscheinlichkeit, oder gelegentlich als eine Wahrscheinlichkeit, die so hoch ist, dass sie fast eine Gewissheit ist. Sie könnten dasselbe über alle Arten von verschiedenen Herausforderungen des Lebens sagen. Geplant bedeutet nicht, dass es in Stein gemeißelt ist; es bedeutet, dass es möglich oder wahrscheinlich oder sehr wahrscheinlich ist. Wenn die Menschheit schließlich zu einem höheren Bewusstseinszustand aufsteigt, werden diese Arten von sehr harten Herausforderungen nicht mehr benötigt, und dann werden die Menschen viel weniger schwierige Herausforderungen planen oder vielleicht sogar mehr durch Liebe und Freude statt durch Schmerz lernen.
El suicidio no se planifica como una certeza, sino como una posibilidad, o a veces una probabilidad, u ocasionalmente una probabilidad tan alta como para ser casi una certeza. Podrías decir lo mismo sobre todo tipo de desafíos de vida diferentes. Planificado no significa que está escrito en piedra; significa que es posible o probable o altamente probable. Eventualmente, cuando la humanidad alcance un estado de conciencia más alto, ese tipo de desafíos muy duros ya no serán necesarios, y entonces las personas planearán desafíos mucho menos difíciles o tal vez incluso cambiarán a aprender más a través del amor y la alegría que del dolor.
Il suicidio non è programmato come una certezza ma come una possibilità, o talvolta una probabilità, o occasionalmente una probabilità così alta da essere quasi una certezza. Si potrebbe dire la stessa cosa su tutti i tipi di diverse sfide della vita. Pianificato non significa che è scolpito nella pietra; significa che è possibile o probabile o altamente probabile. Alla fine, quando l'umanità si eleverà in uno stato di coscienza superiore, non sarà più necessario quel tipo di sfide molto dure, e quindi le persone pianificheranno sfide molto meno difficili o forse passeranno all'apprendimento di più attraverso l'amore e la gioia piuttosto che il dolore.
O suicídio não é planejado como uma certeza, mas como uma possibilidade, ou às vezes uma probabilidade, ou ocasionalmente uma probabilidade tão alta que é quase uma certeza. Você poderia dizer a mesma coisa sobre todos os tipos de desafios de vida diferentes. Planejado não significa que está definido em pedra; Isso significa que é possível ou provável ou altamente provável. Eventualmente, quando a humanidade se eleva a um estado de consciência superior, esses tipos de desafios muito difíceis não serão mais necessários, e então as pessoas planejarão desafios muito menos difíceis ou talvez até se mudarem para aprender mais através do amor e da alegria do que da dor.
لا يتم التخطيط للانتحار على أنه يقين ولكن كاحتمال ، أو احتمال في بعض الأحيان ، أو احتمال كبير لدرجة أنه شبه يقيني. يمكنك أن تقول الشيء نفسه عن كل أنواع تحديات الحياة المختلفة. مخططة لا يعني انها وضعت في الحجر. هذا يعني أنه ممكن أو محتمل أو محتمل بشكل كبير. في نهاية المطاف ، عندما ترتفع البشرية إلى مستوى أعلى من الوعي ، لن تكون هناك حاجة إلى هذه الأنواع من التحديات القاسية للغاية ، وبعد ذلك سيخطط الناس لتحديات أقل صعوبة أو ربما يتحولون إلى تعلم المزيد من خلال الحب والفرح بدلاً من الألم.
Η αυτοκτονία δεν προγραμματίζεται ως βεβαιότητα αλλά ως πιθανότητα, ή μερικές φορές μια πιθανότητα, ή περιστασιακά μια πιθανότητα τόσο υψηλή ώστε να είναι σχεδόν μια βεβαιότητα. Θα μπορούσατε να πείτε το ίδιο για όλα τα διαφορετικά προβλήματα ζωής. Προγραμματισμένη δεν σημαίνει ότι έχει τεθεί σε πέτρα? αυτό σημαίνει ότι είναι πιθανό ή πιθανό ή πολύ πιθανό. Τελικά, όταν η ανθρωπότητα ανεβαίνει σε μια υψηλότερη κατάσταση συνείδησης, δεν θα χρειαστούν πια τέτοιες σκληρές προκλήσεις και τότε οι άνθρωποι θα σχεδιάσουν πολύ λιγότερο δύσκολες προκλήσεις ή ίσως θα μετακινηθούν ακόμα περισσότερο στην αγάπη και τη χαρά παρά στον πόνο.
Zelfmoord is niet gepland als een zekerheid maar als een mogelijkheid, of soms een waarschijnlijkheid, of soms een waarschijnlijkheid die zo hoog is dat het bijna een zekerheid is. Je zou hetzelfde kunnen zeggen over allerlei verschillende levensuitdagingen. Gepland betekent niet dat het in steen is gezet; het betekent dat het mogelijk, waarschijnlijk of zeer waarschijnlijk is. Uiteindelijk, wanneer de mensheid stijgt naar een hogere bewustzijnsstaat, zullen dergelijke erg zware uitdagingen niet meer nodig zijn, en dan zullen mensen veel minder moeilijke uitdagingen plannen of misschien zelfs meer gaan leren door liefde en vreugde dan door pijn.
Selfmoord word nie as sekerheid beplan nie, maar as 'n moontlikheid, of soms 'n waarskynlikheid, of soms 'n waarskynlikheid so hoog dat dit byna 'n sekerheid is. Jy kan dieselfde ding sê oor allerlei verskillende lewensuitdagings. Beplande beteken nie dat dit in klip gesit is nie; dit beteken dit is moontlik of waarskynlik of hoogs waarskynlik. Uiteindelik, wanneer die mensdom na 'n hoër bewussynstoestand styg, sal sulke baie moeilike uitdagings nie meer nodig wees nie, en dan sal mense baie minder moeilike uitdagings beplan of dalk selfs skuif na meer leer deur liefde en vreugde eerder as pyn.
Vetëvrasja nuk është planifikuar si një siguri, por si një mundësi, ose nganjëherë një probabilitet, ose herë pas here një probabilitet aq i lartë sa të jetë pothuajse një siguri. Ju mund të thoni të njëjtën gjë për të gjitha llojet e sfidave të ndryshme të jetës. Planifikuar nuk do të thotë se është vendosur në gur; kjo do të thotë se është e mundur ose e mundshme ose shumë e mundshme. Përfundimisht, kur njerëzimi rritet në një gjendje më të lartë të ndërgjegjes, këto lloje të sfidave shumë të ashpra nuk do të nevojiten më, dhe pastaj njerëzit do të planifikojnë sfida shumë më pak të vështira ose ndoshta edhe të kalojnë në të mësuar më shumë nëpërmjet dashurisë dhe gëzimit e jo dhimbjes.
خودکشی به عنوان یک قاعده برنامه ریزی نشده است، اما به عنوان یک احتمال، یا گاهی اوقات یک احتمال، یا گاهی اوقات یک احتمال تا حد زیادی به تقریبا مطمئن است. شما می توانید همان چیزی را در مورد انواع چالش های مختلف زندگی بگویید. برنامه ریزی به این معنی نیست که در سنگ قرار دارد؛ این بدان معناست که ممکن است یا احتمالا یا بسیار احتمالا باشد. در نهایت وقتی انسانیت به حالت آگاهی بالاتر میرود، این نوع از چالشهای بسیار خشن دیگر مورد نیاز نخواهد بود، و سپس مردم چالشهای بسیار سختی را پیش روی شما قرار می دهند و یا حتی ممکن است به جای یادگیری بیشتر از طریق عشق و شادی به جای درد، به دردسر بیفتند.
El suïcidi no està planificat com a certesa sinó com una possibilitat, o de vegades una probabilitat, o, de vegades, una probabilitat tan elevada que sigui gairebé una certesa. Es podria dir el mateix sobre tot tipus de desafiaments de vida diferents. Planificar no significa que estigui en pedra; significa que és possible o probable o molt probable. Finalment, quan la humanitat puja a un estat de consciència més elevat, ja no es necessitarà aquest tipus de desafiaments molt durs, i llavors la gent planificarà reptes molt menys difícils o, fins i tot, canviarà a aprendre més a través de l'amor i l'alegria en lloc del dolor.
  Истории за спомен  
В тази секция на моя уеб сайт хората могат да споделят истории за това как си спомнят своя план за раждане преди раждането. Ако искате да споделите история за запомняне на вашия план за живот, моля, изпратете го Този имейл адрес е защитен от спам ботове.
V tem delu moje spletne strani lahko ljudje delijo zgodbe o tem, kako so se spomnili svojega načrta pred rojstvom. Če želite deliti zgodbo o spominu na vaš življenjski načrt, prosimo, pošljite na Ta e-poštni naslov je zaščiten proti smetenju. Če ga želite videti, omogočite Javascript.
  Истории за спомен  
Майка ми направи дрехите ми от овча вълна и мека кърпа Имахме ферма, имах братя и сестри, живеехме далеч от други хора в една голяма къща, която моята татко се построи, имаше много земя и баща ми построи хамбар и огради, ние имахме животни и винаги ходя в хамбара, за да бъда с тях и се грижи за тях, обичах животните, семейството ми беше добро Един ден хората дойдоха на конете в къщата ми, носеха червено, носеха огън с кучетата си на конете си и нападнаха къщата ни, а аз вече не бях Сара, чаках много време да бъда Бетани.
Betanija sacīja: "Mamma, man ne vienmēr bija Betanija. Vēl sen man citur bija tas, kas es esmu, bet es neesmu Betanija. Man bija vēl viena meitene, un viņi mani sauca par Sāru. man bija arī tāda veida drēbes, kādas es valkāšu. Mana mamma izgatavoja manas drēbes no aitām vates un mīksta drānas, mums bija saimniecība, man bija brāļi un māsas, mēs dzīvojām prom no citiem cilvēkiem lielā mājā, ka mans Tētis uzcēla sevi. Mums bija daudz zemes, un mans tētis uzcēla šķūnu un mūsu žogus. Mums bija dzīvnieki, un es vienmēr devos uz šķūni, lai būtu kopā ar viņiem un rūpētos par tiem. Es mīlēja savus dzīvniekus. Mana ģimene bija laba Vienu dienu vīrieši iznāca ar zirgiem uz manu māju, viņi bija sarkanie apģērba gabali, ar saviem zirgiem atnesa ugunsdzēsības kastes un ielika uguni uz mūsu māju, tad vairs es nebiju Sāra. Es ilgi gaidīju Betāniju. Kad es biju Sāra, mans uzdevums bija mīlēt dzīvniekus un rūpēties par tiem. Tagad es esmu Betānija, un mans uzdevums ir būt dziednieks. Es pat tevi dziedē. "
  Истории за спомен  
Майка ми направи дрехите ми от овча вълна и мека кърпа Имахме ферма, имах братя и сестри, живеехме далеч от други хора в една голяма къща, която моята татко се построи, имаше много земя и баща ми построи хамбар и огради, ние имахме животни и винаги ходя в хамбара, за да бъда с тях и се грижи за тях, обичах животните, семейството ми беше добро Един ден хората дойдоха на конете в къщата ми, носеха червено, носеха огън с кучетата си на конете си и нападнаха къщата ни, а аз вече не бях Сара, чаках много време да бъда Бетани.
"Вітанія сказала:" Мама, я не завжди була Віфані ". Давно в іншому місці я все ще був, хто я, але я не був Віфанії, я була ще одна маленька дівчина, і вони називали мене Саррою. мама теж у мене не було такого виду одягу, який я ношу Моя мама зробила одяг з овець вовни і м'якої тканини У нас була ферма У мене були брати і сестри Ми жили від інших людей у ​​великому будинку, що мій Папа збудував себе, у нас було багато землі, а мій тато збудував сарай та наші огорожі, ми мали тварин, і я завжди ходив у сарай, щоб бути з ними і піклуватися про них. Я любив своїх тварин. Одного разу люди їхали на конях до мого будинку, вони були червоні, вони поставили на конях вогненні коробки і поставили вогонь у нашому домі, тоді я більше не була Саррою, довго чекала бути Віфанії. Коли я була Саррою, моя робота полягала в тому, щоб любити тварин і піклуватися про них. Тепер я Вітанія, і моя робота - це цілитель, я навіть зцілюю тебе ».
  Истории за спомен  
И този ден също беше много различен, тъй като имаше събитие / протест, така че улиците бяха пълни с хора, включително медии, полиция и първи отговор (така че реакцията след моята катастрофа да е мигновена).
"Nelaimes gadījums bija ārkārtīgi publisks, tas notika vienā no aizņemtākajām krustojumiem Monreālas centrā. Un šī diena bija ļoti atšķirīga, jo notiek notikums / protests, tāpēc ielās bija daudz cilvēku, tai skaitā plašsaziņas līdzekļi, policija un pirmā atbilde (lai reakcija pēc manas negadījuma tiktu uzreiz). (Iemeslains piezīme: viens no maniem draugiem bija trīs automašīnas pirms negadījuma savā automašīnā un redzēja, ka tas notiek, un tikai sapratu, ka tas bija man, kad viņš redzēja to ziņās, tad es beidzu ar to pašu rehabilitācijas iekārtu, kā viņa vecmāmiņa, tāpēc viņš varēja apmeklēt mūs abus vienlaikus lol). Es arī aizslēdza acis ar policistu, kas pie mana palīdzēja tieši pirms un kā tas notika. Es domāju, ka vissmagākā daļa man bija redzēt teroru un traumu ikvienam, kā tas notika. Es dīvaini jutos tik daudz skumjas, ka manā sirdī jūtamas visas šīs sāpes.
  Истории за спомен  
В тази секция на моя уеб сайт хората могат да споделят истории за това как си спомнят своя план за раждане преди раждането. Ако искате да споделите история за запомняне на вашия план за живот, моля, изпратете го Този имейл адрес е защитен от спам ботове.
Dans cette section de mon site Web, les gens peuvent partager des histoires sur la façon dont ils se sont souvenus de leur plan prénatal. Si vous souhaitez partager une histoire de souvenir de votre plan de vie, veuillez l'envoyer à Cette adresse e-mail est protégée du spam. Vous devez activer Javascript pour la voir.
In diesem Abschnitt meiner Website können Menschen Geschichten erzählen, wie sie sich an ihren Vorgeburtsplan erinnert haben. Wenn Sie eine Geschichte über die Erinnerung an Ihren Lebensplan teilen möchten, senden Sie diese bitte an Diese E-Mail-Adresse ist gegen Spambots geschützt. Sie müssen JavaScript aktivieren, damit Sie sie sehen können.
En esta sección de mi página web pueden compartir historias de cómo recordaron su plan prenatal. Si desea compartir una historia que recuerda de su plan de vida, por favor envíela a Esta dirección de correo electrónico está protegida contra robots de spam. Es necesario activar Javascript para visualizarla.
في هذا القسم من موقع الويب الخاص بي، قد يشارك الناس قصص عن كيفية تذكرهم لخطة ما قبل الولادة. إذا كنت ترغب في مشاركة قصة تذكر خطة حياتك، يرجى إرسالها إلى محمي عنوان البريد الإلكتروني هذا من المتطفلين و برامج التطفل. تحتاج إلى تفعيل جافا سكريبت لتتمكن من مشاهدته.
Σε αυτό το τμήμα της ιστοσελίδας μου, οι άνθρωποι μπορούν να μοιράζονται ιστορίες για το πώς θυμούνται το σχέδιό τους πριν από τη γέννηση. Εάν θέλετε να μοιραστείτε μια ιστορία που θυμάται το πλάνο της ζωής σας, στείλτε το στο Αυτή η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου προστατεύεται από κακόβουλη χρήση. Χρειάζεται να ενεργοποιήσετε την Javascript για να τη δείτε.
In dit gedeelte van mijn website kunnen mensen verhalen delen over hoe ze zich hun voorgeboorteplan herinnerden. Als je een verhaal over het herinneren van je levensplan wilt delen, stuur het dan naar Dit e-mailadres is beschermd tegen spambots. U heeft Javascript nodig om het te kunnen zien.
"My plan het in my hele lewe op so 'n stil en onvoorspelbare manier ontvou dat die een wat konstant was wat my voorgeboortedoelwitte bevestig het, 'n onvergeeflike entoesiasme was vir die pad waarop ek was. Opgroei, natuur en diere was my konstante metgeselle. by die huis met alle diere en op sy gemak, klim die hoogste bome. Dit was die natuurlikste ding ter wêreld om my uit te soek as 'n kind. Ek was vol avontuur en ek het geleer om veerkragtig en onverskillig te wees in my eensame strewe .
Në këtë seksion të sitit tim, njerëzit mund të tregojnë histori se si kujtojnë planin e tyre para lindjes. Nëse dëshironi të ndani një histori për të kujtuar planin tuaj të jetës, ju lutemi dërgoni atë Kjo adresë emaili po mbrohet nga spambotet. Ju duhet të aktivizoni Java skriptet për të parë atë.
در این بخش از وب سایت من، ممکن است افراد در مورد چگونگی یادآوری برنامه پیش از تولدشان، به اشتراک گذاشته شوند. اگر می خواهید یک داستان برای به یاد آوردن برنامه زندگی خود را به اشتراک بگذارید، لطفا آن را ارسال کنید این آدرس ایمیل در مقابل هرزنامه ها محافظت می شود. دیدن شما نیاز به جاوا اسکریپت دارید
En aquesta secció del meu lloc web, la gent pot compartir històries sobre com van recordar el seu pla previ al part. Si voleu compartir una història de recordar el vostre pla de vida, envieu-lo Aquesta adreça de correu electrònica està protegida contra robots de correu brossa. Necessiteu que el JavaScript estigui habilitat per a mostrar-la.
U ovom odjeljku moje web stranice ljudi mogu podijeliti priče o načinu na koji su se sjećali svog planova prije rođenja. Ako želite podijeliti priču o sjećanju na svoj životni plan, pošaljite je na adresu Ova e-mail adresa je zaštićena od spam robota. Ako ste isključili Javascript da bi je vidjeli.
I dette afsnit på mit websted kan folk dele historier om, hvordan de huskede deres fødselsplan. Hvis du gerne vil dele en historie om at huske din livsplan, så send det til Denne e-mailadresse bliver beskyttet mod programmer som samler emailadresser. Du skal aktivere javascript for at kunne se.
"Minu plaan kerkis kogu oma elus nii vaikseks, järjepidevalt, et üks konstant, mis kinnitas minu sünnijärgseid kavatsusi, oli lubamatu entusiasm sellel teel, kus ma olin käinud. Kasvav, loodus ja loomad olid minu pidevad kaaslased. kodus koos kõigi loomadega ja hõlpsasti ronima kõrgeimatest puudest. Maailmas oli kõige loomulikum see, et ma otsisin neid lapse pärast. Ma olin täis seiklus, ja õppisin oma elulõbistuses elujõulisena ja kartmatult .
Verkkosivustoni tässä osassa ihmiset voivat jakaa tarinoita siitä, miten he muistivat syntymäsuunnitelmastaan. Jos haluat jakaa tarinan muistamisesta elämäsi suunnitelmasta, lähetä se osoitteeseen Tämä sähköpostiosoite on suojattu spamboteilta. Javascript nähdäksesi osoitteen.
मेरी वेब साइट के इस भाग में, लोग कहानियां साझा कर सकते हैं कि उनकी पूर्व-जन्म योजना कैसे याद आती है यदि आप अपनी जीवन योजना को याद करने की एक कहानी साझा करना चाहते हैं, तो कृपया उसे भेजें इस ईमेल पते की सुरक्षा स्पैममबोट से की जा रही है। इसे देखने के लिए आपको जावास्क्रिप्ट सक्षम करना होगा।
Webhelyem ezen részében az emberek megoszthatnak történeteket arról, hogyan emlékeztettek a születés előtti tervére. Ha szeretnél megosztani egy történetet az élet tervének emlékére, kérjük, küldje el Ezt a címet a spamrobotok ellen védjük. Engedélyezze a Javascript használatát, hogy megtekinthesse.
Í þessum hluta vefsvæðis míns má deila fólki frá því hvernig þeir mættu fyrirmæli sínar. Ef þú vilt deila sögu um að muna lífáætlunina skaltu senda það til Þetta netfang er varið gegn ruslpósts þjörkum. Þú verður að hafa JavaScript virkt til að sjá það.
Di bagian situs web saya ini, orang mungkin berbagi cerita tentang bagaimana mereka mengingat rencana kelahiran mereka. Jika Anda ingin berbagi cerita tentang mengingat rencana hidup Anda, kirimkan ke Alamat email ini dilindungi dari robot spam. Anda perlu mengaktifkan JavaScript untuk melihatnya.
내 웹 사이트의이 섹션에서 사람들은 출산 전 계획을 어떻게 기억했는지에 대한 이야기를 나눌 수 있습니다. 당신의 인생 계획을 기억하는 이야기를 나누고 싶다면, 그것을 보내주십시오. 이 이메일 주소는 스팸봇으로부터 보호됩니다. 당신은 자바 스크립트를 활성화해야합니다.
Šiame tinklalapio skyriuje žmonės gali dalintis istorijomis apie tai, kaip jie prisiminė savo prieš gimdymą planą. Jei norite pasidalinti istorija apie savo gyvenimo plano prisiminimą, atsiųskite ją į Šis el.pašto adresas yra apsaugotas nuo šiukšlų. Jums reikia įjungti Javaskriptą, kad matytumėte tai.
I denne delen av nettstedet mitt kan folk dele historier om hvordan de husket sin forfødselsplan. Hvis du vil dele en historie om å huske livsplanen din, send den til Denne e-postadressen er beskyttet mot programmer som samler. Du må aktivere Javascript for å kunne se den.
W tej części mojej strony ludzie mogą udostępniać historie o tym, jak zapamiętali swój plan przedurodzeniowy. Jeśli chcesz podzielić się historią zapamiętania swojego planu życiowego, prześlij ją do Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. W przeglądarce musi być włączona obsługa JavaScript, żeby go zobaczyć.
În această secțiune a site-ului meu, oamenii pot împărtăși povestiri despre modul în care își amintesc planul lor de naștere înainte de naștere. Dacă doriți să împărtășiți o poveste despre amintirea planului de viață, vă rugăm să o trimiteți Această adresă de e-mail este protejată de spamboți. Aveți nevoie de activarea JavaScript-ului pentru ao vizualiza.
«Мой план развернулся в такой тихой, беспрецедентной манере на протяжении всей моей жизни, что одна постоянная, которая подтвердила мои предродовые намерения, была безрассудным энтузиазмом по пути, в котором я был. Рост, природа и животные были моими постоянными спутниками. дома со всеми животными и непринужденно подниматься по самым высоким деревьям. Для меня было самое естественное в мире искать их в детстве. Я был полон приключений, и я научился быть стойким и не бояться в своих одиночных занятиях ,
У овом дијелу мог веб сајта, људи могу поделити приче о томе како су се сећали свог плана пред рођења. Ако желите да поделите причу о памћења вашег животног плана, молимо Вас да је пошаљете Ова е-маил адреса је заштићена од робота. Треба омогућити ЈаваСкрипт да бисте је видели.
V tejto sekcii môjho webu môžu ľudia zdieľať príbehy o tom, ako si pamätali svoj plán pred narodením. Ak by ste chceli zdieľať príbeh spomienky na váš životný plán, pošlite ho prosím Táto adresa je chránená pred robotmi nevyžiadanej pošty. Spambotmi, aby ste ju videli, musíte mať povolený JavaScript.
V tem delu moje spletne strani lahko ljudje delijo zgodbe o tem, kako so se spomnili svojega načrta pred rojstvom. Če želite deliti zgodbo o spominu na vaš življenjski načrt, prosimo, pošljite na Ta e-poštni naslov je zaščiten proti smetenju. Če ga želite videti, omogočite Javascript.
I det här avsnittet på min webbplats kan folk dela historier om hur de kom ihåg sin förlossningsplan. Om du vill dela en historia om att komma ihåg din livsplan, skicka det till Den här e-postadressen är skyddad från spamrobotar. Du måste tillåta Javascript för att visa e-postadressen.
ในส่วนนี้ของเว็บไซต์ของฉันคนอาจแบ่งปันเรื่องราวของวิธีการที่พวกเขาจำแผนก่อนคลอดของพวกเขา ถ้าคุณต้องการแบ่งปันเรื่องราวของการระลึกถึงแผนชีวิตของคุณโปรดส่งไปที่ อีเมลนี้จะถูกป้องกันจากสแปมบอท แต่คุณต้องเปิดการใช้งานจาวาสคริ
Web sitemin bu bölümünde, insanlar doğum öncesi planlarını nasıl hatırladıklarının hikayelerini paylaşabilirler. Hayat planınızı hatırlamakla ilgili bir hikaye paylaşmak isterseniz, lütfen bunu Bu e-posta adresi spam robotlarından korunuyor. Sen, görüntülüyebilmek için JavaScript etkinleştirilmelidir gerekir.
Trong phần này của trang web của tôi, mọi người có thể chia sẻ những câu chuyện về cách họ nhớ kế hoạch sinh trước của họ. Nếu bạn muốn chia sẻ một câu chuyện về nhớ kế hoạch cuộc sống của bạn, vui lòng gửi nó đến Địa chỉ email này đã được bảo vệ từ spam bots. Bạn cần kích hoạt Javascript để xem nó.
בחלק זה של אתר האינטרנט שלי, אנשים עשויים לשתף סיפורים על איך הם זוכרים את תוכנית הלידה מראש. אם אתה רוצה לשתף סיפור של לזכור את תוכנית החיים שלך, בבקשה לשלוח את זה כתובת דוא"ל זו מוגנת מפני spambots. אתה צריך לאפשר Javascript בכדי לצפות בה.
Իմ կայքի այս բաժնում մարդիկ կարող են կիսել պատմությունները, թե ինչպես են նրանք հիշում իրենց նախածննդյան ծննդյան ծրագիրը: Եթե ​​ցանկանում եք կիսել ձեր կյանքի ծրագիրը հիշելու պատմությունը, խնդրում ենք ուղարկել այն Այս էլ - փոստի հասցեն պահպանված է այն էլ. Երից, պետք է Javascript- ին հնարավորություն տալ դիտելու համար.
У гэтым раздзеле майго вэб-сайта, людзі могуць падзяліцца гісторыямі пра тое, як яны памяталі свой план да нараджэння. Калі вы хацелі б падзяліцца гісторыяй аб ўспомніць свой жыццёвы план, калі ласка, адпраўце яго Гэты адрас электроннай пошты абаронены ад спам-ботаў. Ботаў, для яго прагляду уключаны JavaScript.
ჩემი ვებ-გვერდის ამ მონაკვეთში ადამიანებს შეუძლიათ გაუზიარონ ისტორიები, თუ როგორ იხსენებენ მათ წინასწარ დაბადების დაგეგმვას. თუ გსურთ გაუზიაროთ ამბავი თქვენი ცხოვრების გეგმის დამახსოვრების შესახებ, გთხოვთ, გააგზავნოთ იგი ელფოსტის ეს მისამართი არის დაცულია უსრგებლო წერილებისგან. თქვენ გჭირდებათ ჯავასკიპტის ჩართვა მის სანახავად.
Šajā tīmekļa vietnes sadaļā cilvēki var dalīties stāstos par to, kā viņi atcerējās savu pirmsdzemdību plānu. Ja jūs vēlaties dalīties stāstā par atcerēties savu dzīves plānu, lūdzu, nosūtiet to uz Šī e-pasta adrese ir aizsargāta no mēstuļu robotiem. Jums ir jābūt aktivizētam Javascript, lai to aplūkotu.
"Мій план розгорнувся настільки спокійно, бездоганно протягом усього мого життя, що одна константа, яка підтвердила мої попередні наміри, була невтомним ентузіазмом до того шляху, яким я був. Вирощування, природа та тварини були моїми постійними супутниками. Я відчував себе повністю вдома з усіма тваринами і легко піднімаючись на найвищі дерева. Для мене було найприроднішою справою шукати їх у дитинстві. Я був сповнений пригод, і я навчився бути стійким і не страшним у моїх одиноких заняттях .
Во овој дел од мојата веб-страница, луѓето можат да споделат приказни за тоа како се сеќавале на нивниот предроден план. Ако сакате да споделите приказна за сеќавање на вашиот животен план, ве молиме испратете ја на Оваа е-адреса е заштитена од спамботови. Вие треба да вклучите JavaScript за да ја видите.
F'din is-sezzjoni tal-websajt tiegħi, in-nies jistgħu jaqsmu stejjer dwar kif ftakar il-pjan ta 'qabel it-twelid tagħhom. Jekk tixtieq tinqasam storja ta 'ftakar tal-pjan tal-ħajja tiegħek, jekk jogħġbok ibgħatha Dan l-indirizz email huwa protett mill-ispam. Teħtieġ javascript biex tarah.
Katika sehemu hii ya wavuti yangu, watu wanaweza kushiriki hadithi kuhusu jinsi walivyokumbuka mpango wao wa kuzaliwa kabla. Ikiwa ungependa kushiriki hadithi ya kukumbuka mpango wako wa maisha, tafadhali tuma kwa Barua pepe hii ni kuwa salama kutoka spambots. Unahitaji HatiJava ili kuona ni.
Nire webguneko atal honetan, jendeak aurreko jaiotza planoa nola gogoratu duten azaltzen du. Zure bizitza planoa gogoratzeko istorioa partekatu nahi baduzu, bidali ezazu Helbide elektroniko honek spam bot-en aurka babesturik dago. Ikusteko Javascript-a aktibatu behar duzu.
Di bahagian ini laman web saya, orang mungkin berkongsi cerita tentang bagaimana mereka teringat pelan pra-kelahiran mereka. Jika anda ingin berkongsi kisah mengingati pelan hayat anda, sila hantar ke Alamat emel ini telah dilindungi dari spambots. Perlukan JavaScript untuk melihatnya.
Yn yr adran hon o'm gwefan, gall pobl rannu straeon am sut maent yn cofio eu cynllun cyn geni. Os hoffech chi rannu stori o gofio eich cynllun bywyd, anfonwch hi ato Mae'r cyfeiriad e-bost yn cael ei warchod rhag spam bots. Mae angen alluogi Javascript i'w weld.
Veb saytımın bu hissəsində insanlar əvvəlcədən doğum planını necə yadda saxladığı barədə hekayələr paylaşa bilərlər. Həyat planınızı xatırlayaraq bir hekayə paylaşmaq istəyirsinizsə, xahiş edirik göndərin Bu e-mail adres spam mühafizə olunur. Siz JavaScript Baxmaq üçün Javascripti aktiv etməlisiniz.
Nesta sección do meu sitio web, as persoas poden compartir historias de como lembraron o seu plan de parto prematuro. Se desexa compartir unha historia de recordar o seu plan de vida, envíeo Este enderezo de correo-e está protexido contra spambots. Ten que activar o JavaScript para velo.
San alt seo de mo shuíomh gréasáin, is féidir le daoine scéalta a roinnt faoi conas a chuimhnigh siad ar a bplean réamhbhreithe. Más mian leat scéal a roinnt maidir le cuimhneamh ar do phlean saoil, seol é chuig Tá an seoladh r-phoist a chosaint ó spambots. Ní mór duit JavaScript chumas chun féachaint air.
میری ویب سائٹ کے اس حصے میں، لوگ اپنی کہانیاں پیش کرسکتے ہیں کہ وہ اپنی پیدائش سے پہلے کی منصوبہ بندی کیسے یاد کرتے ہیں. اگر آپ اپنی زندگی کی منصوبہ بندی کو یاد رکھنے کی ایک کہانی کا اشتراک کرنا چاہتے ہیں تو، براہ مہربانی اسے بھیجیں یہ ای میل پتہ اسپیم بوٹس سے محفوظ کیا جارہا ہے. آپ کو جاوا اسکرپٹ کا فعال کی ضرورت ہے، اسے دیکھنے.
אין דעם אָפּטיילונג פון מיין וועב פּלאַץ, מענטשן קען טיילן אַרטיקלען פון ווי זיי געדענקען זייער פאַר-געבורט פּלאַן. אויב איר ווילט צו טיילן אַ געשיכטע פון ​​געדענקען דיין לעבן פּלאַן, ביטע שיקן עס צו דעם בליצפּאָסט אַדרעס איז ווייל פּראָטעקטעד פון ספּאַמבאָץ. איר דאַרפֿן דזשאַוואַסקריפּט ענייבאַלד צו קוק עס.
  Истории за спомен  
Майка ми направи дрехите ми от овча вълна и мека кърпа Имахме ферма, имах братя и сестри, живеехме далеч от други хора в една голяма къща, която моята татко се построи, имаше много земя и баща ми построи хамбар и огради, ние имахме животни и винаги ходя в хамбара, за да бъда с тях и се грижи за тях, обичах животните, семейството ми беше добро Един ден хората дойдоха на конете в къщата ми, носеха червено, носеха огън с кучетата си на конете си и нападнаха къщата ни, а аз вече не бях Сара, чаках много време да бъда Бетани.
"Bethany je rekel:" Mama, nisem bil vedno Bethany. Že dolgo sem bil na tistem mestu, ki sem bil še jaz, ampak nisem bila Bethany. Bila sem še ena deklica in me imenovala Sarah. mama tudi nisem imela oblačil, ki jih nosim, moja mama je oblačila iz ovčje volne in mehke tkanine, imeli smo kmetijo, imela sva bratje in sestre, od drugih smo živeli v veliki hiši, ki mi je Očka je zgradil, imel je veliko zemlje in moj oče je zgradil skedenj in naše ograje. Imeli smo živali in vedno sem šel v skedenj, da bi bil z njimi in poskrbel za njih. Nekega dne so se moji ljudje na hoji vrnili na mojo hišo, nosili so rdečo, prinesli so jim ogenj na svojih konjih in ogenj na našo hišo, potem pa nisem več bila Sarah, dolgo sem čakal, da sem Bethany. Ko sem bila Sarah, je bila moja naloga, da sem ljubil živali in skrbel z njimi. Zdaj sem Betanija, moja naloga pa je, da bom zdravilec, celo zdravim vas.
  Истории за спомен  
И този ден също беше много различен, тъй като имаше събитие / протест, така че улиците бяха пълни с хора, включително медии, полиция и първи отговор (така че реакцията след моята катастрофа да е мигновена).
"Nesreča je bila zelo javna, se je zgodila na enem od najzahtevnejših križišč v središču Montreala. In ta dan je bil prav tako zelo drugačen, ker se je dogodek / protest dogajal, zato so bile ulice polne ljudi, vključno z mediji, policijo in prvim odzivom (tako da je reakcija po nesreči bila takojšnja). (Čudna stranska opomba: eden od mojih prijateljev je bil pred nesrečo v svojem avtomobilu in videl, da se dogaja, in samo ugotovil, da sem jaz, ko ga je videl na novicah, sem končal v istem objektu za rehabilitacijo kot njegov babica, tako da nas je obiskal oba lol). Prav tako sem zaklenil oči s policistom, ki je prišel do moje pomoči pred in kako se je dogajalo. Mislim, da je najtežji del zame videl teror in travmo v vsakem, kot se je dogajalo. Čudno sem čutil toliko žalosti v mojem srcu, da je občutil vso to bolečino.
  Истории за спомен  
И този ден също беше много различен, тъй като имаше събитие / протест, така че улиците бяха пълни с хора, включително медии, полиция и първи отговор (така че реакцията след моята катастрофа да е мигновена).
"Сама аварія була надзвичайно публічною, це сталося на одному з найжвавіших перехресть у центрі Монреаля. І цей день був також сильно відмінний тим, що відбувався подія / протест, тому вулиці були сповнені людей, включаючи медіа, поліцію та першу реакцію (так що реакція після моєї аварії була миттєвою). (Дивна сторона примітка: один з моїх друзів мав три автомобілі попереду аварії у його власній машині та дивився це відбуваючому та тільки здійснив це було я коли він побачив це у новинах, я тоді закінчився у тому же rehab устаткування як його бабуся, щоб він міг відвідати нас обидва одночасно лол). Я також замкнув очі співробітника міліції, який прийшов на мою допомогу прямо перед і як це сталося. Я думаю, що найважча частина для мене була в баченні терору та травми у всіх, як це відбувалося. Я дивно відчував так багато смутку в моєму серці відчуття всього цього болю.
  Истории за спомен  
Майка ми направи дрехите ми от овча вълна и мека кърпа Имахме ферма, имах братя и сестри, живеехме далеч от други хора в една голяма къща, която моята татко се построи, имаше много земя и баща ми построи хамбар и огради, ние имахме животни и винаги ходя в хамбара, за да бъда с тях и се грижи за тях, обичах животните, семейството ми беше добро Един ден хората дойдоха на конете в къщата ми, носеха червено, носеха огън с кучетата си на конете си и нападнаха къщата ни, а аз вече не бях Сара, чаках много време да бъда Бетани.
Betanija sacīja: "Mamma, man ne vienmēr bija Betanija. Vēl sen man citur bija tas, kas es esmu, bet es neesmu Betanija. Man bija vēl viena meitene, un viņi mani sauca par Sāru. man bija arī tāda veida drēbes, kādas es valkāšu. Mana mamma izgatavoja manas drēbes no aitām vates un mīksta drānas, mums bija saimniecība, man bija brāļi un māsas, mēs dzīvojām prom no citiem cilvēkiem lielā mājā, ka mans Tētis uzcēla sevi. Mums bija daudz zemes, un mans tētis uzcēla šķūnu un mūsu žogus. Mums bija dzīvnieki, un es vienmēr devos uz šķūni, lai būtu kopā ar viņiem un rūpētos par tiem. Es mīlēja savus dzīvniekus. Mana ģimene bija laba Vienu dienu vīrieši iznāca ar zirgiem uz manu māju, viņi bija sarkanie apģērba gabali, ar saviem zirgiem atnesa ugunsdzēsības kastes un ielika uguni uz mūsu māju, tad vairs es nebiju Sāra. Es ilgi gaidīju Betāniju. Kad es biju Sāra, mans uzdevums bija mīlēt dzīvniekus un rūpēties par tiem. Tagad es esmu Betānija, un mans uzdevums ir būt dziednieks. Es pat tevi dziedē. "
  Робърт Шварц - Животът ...  
Почти всеки, който идва за частна сесия, се интересува от съживяването на душата между хората. По време на сесията човекът преминава в минал живот, обикновено такъв, който оказва голямо влияние върху плана за настоящия живот.
Presque tout le monde qui vient pour une session privée est intéressé par une régression de vie entre les vies. Pendant la session, la personne retourne dans une vie antérieure, généralement celle qui a eu un grand impact sur le plan de la vie actuelle. Ils quittent le corps à la fin de la vie passée et une partie de leur conscience retourne à notre foyer non physique. Ils sont généralement accueillis par un guide et ils parlent brièvement au guide de la raison pour laquelle on leur a montré cette vie passée et comment cela a affecté le plan pour leur vie actuelle. Ensuite, nous demandons au guide de les escorter au Conseil des Anciens. Le Conseil se compose d'êtres très sages, aimants et hautement évolués qui supervisent l'incarnation sur Terre. Ils connaissent le plan de vie du client. Ils savent à quel point le client accomplit son plan de vie. Et ils ont des suggestions sur la façon dont ils peuvent mieux remplir le plan de vie.
Fast jeder, der zu einer privaten Sitzung kommt, interessiert sich für eine Between Lives Soul Regression. Während der Sitzung geht die Person in ein früheres Leben, in der Regel eine, die einen großen Einfluss auf den Plan für das aktuelle Leben hatte. Sie verlassen den Körper am Ende des vergangenen Lebens und ein Teil ihres Bewusstseins geht zurück in unser nicht-physisches Zuhause. Sie werden normalerweise von einem Reiseleiter begrüßt und sie sprechen kurz mit dem Reiseleiter darüber, warum ihnen dieses vergangene Leben gezeigt wurde und wie es den Plan für ihr aktuelles Leben beeinflusst hat. Dann bitten wir den Führer, sie zum Ältestenrat zu begleiten. Der Rat besteht aus sehr weisen, liebenden und hochentwickelten Wesen, die die Inkarnation auf der Erde überwachen. Sie kennen den Lebensplan des Kunden. Sie wissen, wie gut der Kunde in Bezug auf die Erfüllung seines Lebensplans ist. Und sie haben Vorschläge, wie sie den Lebensplan besser erfüllen können.
Casi todos los que vienen para una sesión privada están interesados ​​en una Regresión del Alma Entre Vidas. Durante la sesión, la persona entra en una vida pasada, generalmente una que tuvo un gran impacto en el plan para la vida actual. Dejan el cuerpo al final de la vida pasada y una parte de su conciencia vuelve a nuestro hogar no físico. Por lo general, son recibidos por una guía y hablan brevemente con la guía sobre por qué se les mostró esa vida pasada y cómo afectó el plan en su vida actual. Luego le pedimos a la guía que los escolte al Consejo de Ancianos. El Consejo consiste de seres muy sabios, amorosos y altamente evolucionados que supervisan la encarnación en la Tierra. Ellos conocen el plan de vida del cliente. Ellos saben qué tan bien está haciendo el cliente en términos de cumplir con su plan de vida. Y tienen sugerencias sobre cómo pueden cumplir mejor el plan de vida.
Quasi tutti quelli che vengono per una sessione privata sono interessati a una tra le due regressioni dell'anima. Durante la sessione la persona entra in una vita passata, di solito quella che ha avuto un grande impatto sul piano per la vita attuale. Lasciano il corpo alla fine della vita passata e una parte della loro coscienza ritorna alla nostra casa non fisica. Solitamente vengono accolti da una guida e parlano brevemente alla guida del perché sono stati mostrati quella vita passata e in che modo ha influenzato il piano per la loro vita attuale. Poi chiediamo alla guida di accompagnarli al Consiglio degli Anziani. Il Concilio consiste in esseri molto saggi, amorevoli e altamente evoluti che sovrintendono all'incarnazione sulla Terra. Conoscono il piano di vita del cliente. Sanno quanto bene il cliente sta facendo in termini di realizzazione del loro piano di vita. E hanno suggerimenti su come possono meglio soddisfare il piano di vita.
Quase todos os que vêm para uma sessão privada estão interessados ​​em uma Regressão entre as Vidas da Alma. Durante a sessão, a pessoa entra em uma vida passada, geralmente uma que teve um grande impacto no plano da vida atual. Eles deixam o corpo no final da vida passada e uma porção de sua consciência volta para nosso lar não físico. Eles são geralmente saudados por um guia e eles falam brevemente com o guia sobre por que eles foram mostrados na vida passada e como isso afetou o plano para sua vida atual. Então pedimos ao guia para escoltá-los para o Conselho dos Anciãos. O Conselho consiste em seres muito sábios, amorosos e altamente evoluídos que supervisionam a encarnação na Terra. Eles conhecem o plano de vida do cliente. Eles sabem o quão bem o cliente está fazendo em termos de cumprir seu plano de vida. E eles têm sugestões sobre como eles podem cumprir melhor o plano de vida.
جميع الأشخاص الذين يأتون لحضور جلسة خاصة يهتمون بالانحدار بين حياة الروح. خلال الدورة ، يذهب الشخص إلى حياة سابقة ، عادة ما يكون لها تأثير كبير على خطة الحياة الحالية. يتركون الجسم في نهاية الحياة الماضية ويعود جزء من وعودهم إلى بيتنا غير الرياضي. عادة ما يستقبلهم مرشدون ويتحدثون إلى الدليل باختصار عن سبب إظهارهم للحياة الماضية وكيف أثرت على الخطة في حياتهم الحالية. ثم نطلب من الدليل لمرافقتهم إلى مجلس الشيوخ. يتكون المجلس من كائنات حكيمة جدا ومحبة وذات تطورات عالية وتشرف على التجسد على الأرض. انهم يعرفون خطة حياة العميل. ﻳﻌﺮف آﻴﻒ یﻘﻮم اﻟﻌﻤﻴﻞ ﺏﺎﻟﻌﻤﻞ ﻣﻦ ﺡﻴﺚ ﺕﻨﻔﻴﺬ ﺧﻄﺔ اﻟﺤﻴﺎة. ولديهم اقتراحات حول كيفية تنفيذ خطة الحياة بشكل أفضل.
Σχεδόν όλοι όσοι έρχονται για μια ιδιωτική σύνοδο ενδιαφέρονται για μια παλινδρόμηση ψυχών μεταξύ των ζωών. Κατά τη διάρκεια της συνεδρίασης το πρόσωπο πηγαίνει σε μια προηγούμενη ζωή, συνήθως μια που είχε μεγάλο αντίκτυπο στο σχέδιο για την τρέχουσα ζωή. Αφήνουν το σώμα στο τέλος της προηγούμενης ζωής και ένα μέρος της συνείδησης τους διασχίζει πίσω στο μη φυσικό σπίτι μας. Συνηθίζονται συνήθως από έναν οδηγό και συνομιλούν με τον οδηγό εν συντομία για το γιατί τους αποδείχθηκε ότι η ζωή στο παρελθόν και το πώς επηρέασε το σχέδιο για την τρέχουσα ζωή τους. Στη συνέχεια, ζητάμε από τον οδηγό να τους συνοδεύσει στο Συμβούλιο των Πρεσβυτέρων. Το Συμβούλιο αποτελείται από πολύ σοφά, αγαπημένα και εξαιρετικά εξελιγμένα όντα που επιβλέπουν την ενσάρκωση στη Γη. Γνωρίζουν το σχέδιο ζωής του πελάτη. Ξέρουν πόσο καλά κάνει ο πελάτης όσον αφορά την εκπλήρωση του σχεδίου ζωής. Και έχουν προτάσεις για το πώς μπορούν να εκπληρώσουν καλύτερα το σχέδιο ζωής.
Bijna iedereen die voor een privésessie komt, is geïnteresseerd in een Between Lives Soul Regression. Tijdens de sessie gaat de persoon een vorig leven in, meestal een die grote invloed heeft gehad op het plan voor het huidige leven. Ze verlaten het lichaam aan het einde van het vorige leven en een deel van hun bewustzijn gaat terug naar ons niet-fysieke huis. Ze worden meestal begroet door een gids en ze praten kort met de gids over waarom ze dat vorige leven hebben getoond en hoe dit van invloed was op het plan voor hun huidige leven. Vervolgens vragen we de gids om hen te begeleiden naar de Raad van Ouderlingen. De Raad bestaat uit zeer wijze, liefdevolle en hoog ontwikkelde wezens die de incarnatie op aarde overzien. Ze kennen het levensplan van de cliënt. Ze weten hoe goed de klant presteert in termen van het uitvoeren van hun levensplan. En ze hebben suggesties hoe ze het levensplan beter kunnen uitvoeren.
Byna elkeen wat vir 'n privaat sessie kom, is geïnteresseerd in 'n tussen-lewe-sielregressie. Gedurende die sessie gaan die persoon in 'n vorige lewe, gewoonlik een wat 'n groot impak op die plan vir die huidige lewe gehad het. Hulle verlaat die liggaam aan die einde van die verlede en 'n gedeelte van hul bewussyn kruis terug na ons niefisiese huis. Hulle word gewoonlik begroet deur 'n gids en hulle praat kortliks met die gids oor hoekom hulle die vorige lewe getoon het en hoe dit die plan vir hul huidige leeftyd beïnvloed het. Dan vra ons die gids om hulle na die Raad van Ouderlinge te begelei. Die Raad bestaan ​​uit baie wyse, liefdevolle en hoogs ontwikkelde wesens wat toesig hou oor die inkarnasie op Aarde. Hulle ken die kliënt se lewensplan. Hulle weet hoe goed die kliënt doen in terme van hul lewensplan. En hulle het voorstelle oor hoe hulle beter kan voldoen aan die lewensplan.
Pothuajse të gjithë ata që vijnë për një sesion privat janë të interesuar për një Regres të Shpirtrave midis Jetëve. Gjatë seancës personi shkon në një jetë të kaluar, zakonisht një që kishte një ndikim të madh në planin për jetën e tanishme. Ata e lënë trupin në fund të jetës së kaluar dhe një pjesë e vetëdijes së tyre kalon përsëri në shtëpinë tonë jofizike. Ata zakonisht përshëndeten nga një udhërrëfyes dhe flasin shkurtimisht me udhëzuesin përse u treguan se jeta e kaluar dhe si ndikoi në planin për jetën e tyre të tanishme. Pastaj ne i kërkojmë udhërrëfyesit t'i shoqërojmë në Këshillin e Pleqve. Këshilli përbëhet nga qenie shumë të mençura, të dashura dhe shumë të evoluar që mbikëqyrin mishërimin në Tokë. Ata e njohin planin e jetës së klientit. Ata e dinë sa mirë klienti po bën në drejtim të përmbushjes së planit të jetës së tyre. Dhe ata kanë sugjerime se si mund ta përmbushin më mirë planin e jetës.
تقریبا هر کسی که برای یک جلسه خصوصی می آید، علاقمند به رگرسیون روح زندگی است. در طول جلسه، فرد به زندگی گذشته می رود، که معمولا یکی از آن ها تأثیر بزرگی در برنامه زندگی فعلی دارد. آنها در انتهای زندگی گذشته بدن را ترک می کنند و بخشی از آگاهی آنها به خانه های غیر فیزیکی ما باز می گردد. آنها معمولا توسط یک راهنمای پذیرفته می شوند و به طور مختصر به راهنمای توضیح می دهند که چرا نشان داده شده است که زندگی گذشته و چگونگی تاثیر این طرح برای زندگی در حال حاضر است. سپس ما از راهنما می خواهیم که آنها را به شورای سالمندان هدایت کند. شورا شامل افراد بسیار عاقل، دوست داشتنی و بسیار تکامل یافته است که بر روی تجسم روی زمین نظارت دارند. آنها زندگی برنامه مشتری را می دانند. آنها می دانند که مشتری در انجام برنامه زندگی خود چه کار می کند. و آنها پیشنهاداتی در مورد اینکه چگونه می توانند برنامه زندگی را بهتر انجام دهند، ارائه می دهند.
Gairebé tothom que ve a una sessió privada està interessat en una regressió de l'ànima entre les vides. Durant la sessió, la persona entra en una vida passada, normalment un que va tenir un gran impacte en el pla de la vida actual. Abandonen el cos al final de la vida passada i una part de la seva consciència es remunta a la nostra casa no física. Generalment són rebudes per una guia i parlen breument de la guia sobre per què es va mostrar que la vida passada i com va afectar el pla per a la seva vida actual. A continuació, us demanem que la guia els acompanyi al Consell d'Ancians. El Consell està format per éssers molt savis, afectuosos i molt evolucionats que supervisen l'encarnació a la Terra. Coneixen el pla de vida del client. Saben què fa el client en termes de compliment del seu pla de vida. I tenen suggeriments sobre com poden complir millor el pla de vida.
  Робърт Шварц - Животът ...  
Изцеряването и събуждането са много процес, като отлепване на слоевете лук. Нещо се случва и хората реагират на това в това, което вярват, че е съзнателен начин, а след това животът изглежда става все по-труден и това означава, че отиват в по-дълбок слой лук.
RS: Un plan de pré-naissance typique montre que le niveau de conscience augmente lentement pendant plusieurs années, puis soudainement, et dans le point d'inflexion où il pointe, c'est la planification d'un défi de vie avant la naissance. Étant donné l'état actuel de l'évolution de l'humanité, certains défis sont choisis beaucoup plus fréquemment que d'autres parce qu'ils sont efficaces pour éveiller la personnalité. L'un d'eux est la maladie physique, très souvent le cancer. Un autre est un accident qui n'est pas vraiment un accident. Le troisième qui est très commun est la mort d'un être cher. La guérison et l'éveil sont tout à fait un processus, comme éplucher les couches d'un oignon. Il se passe quelque chose et les gens réagissent à ce qu'ils croient être une manière consciente, et alors la vie semble devenir plus dure et cela signifie qu'ils vont à une couche plus profonde de l'oignon.
RS: Ein typischer Vorgeburtsplan zeigt, dass der Bewusstseinsgrad über mehrere Jahre hinweg langsam ansteigt, dann plötzlich ansteigt und dass am Wendepunkt, an dem er sich ausbreitet, die Planung einer Lebensaufgabe vor der Geburt ist. Angesichts des gegenwärtigen Entwicklungsstandes der Menschheit werden einige Herausforderungen viel häufiger als andere gewählt, weil sie die Persönlichkeit effektiv erwecken. Einer von ihnen ist körperliche Krankheit, sehr oft Krebs. Ein anderer ist ein Unfall, der nicht wirklich ein Unfall ist. Der dritte, der sehr häufig ist, ist der Tod eines geliebten Menschen. Heilung und Erwachen sind ein Prozess wie das Schälen der Zwiebelschichten. Etwas passiert und die Menschen reagieren darauf in dem, was sie für eine bewusste Art halten, und dann scheint das Leben härter zu werden und das bedeutet, dass sie zu einer tieferen Schicht der Zwiebel gehen.
RS: Un plan prenatal típico muestra que el nivel de conciencia aumenta lentamente a lo largo de varios años, luego se acelera repentinamente, y que en el punto de inflexión donde se eleva es la planificación prenatal de un desafío de la vida. Dado el estado actual de evolución de la humanidad, algunos desafíos se eligen con mucha más frecuencia que otros porque son efectivos para despertar la personalidad. Uno de ellos es una enfermedad física, muy a menudo cáncer. Otro es un accidente que no es realmente un accidente. El tercero que es muy común es la muerte de un ser querido. La curación y el despertar son en gran medida un proceso, como pelar las capas de una cebolla. Algo sucede y las personas responden a lo que creen que es de manera consciente, y entonces la vida parece hacerse más difícil y eso significa que van a una capa más profunda de la cebolla.
RS: Un piano pre-parto tipico mostra il livello di coscienza che aumenta lentamente nel corso di un certo numero di anni, poi improvvisamente picchi, e che nel punto di flesso dove si trova il picco è la pianificazione pre-parto di una sfida di vita. Dato lo stato attuale di evoluzione dell'umanità, alcune sfide sono scelte molto più frequentemente di altre perché sono efficaci nel risvegliare la personalità. Uno di questi è la malattia fisica, molto spesso il cancro. Un altro è un incidente che non è davvero un incidente. Il terzo che è molto comune è la morte di una persona cara. La guarigione e il risveglio sono un processo molto, come sbucciare gli strati di una cipolla. Qualcosa accade e le persone rispondono ad esso in quello che credono sia un modo cosciente, e quindi la vita sembra diventare più dura e questo significa che stanno andando verso uno strato più profondo della cipolla.
RS: Um plano típico de pré-nascimento mostra o nível de consciência aumentando lentamente ao longo de vários anos, então de repente pica, e que, no ponto de inflexão, onde o pico é o planejamento pré-nascimento de um desafio de vida. Dado o atual estado de evolução da humanidade, alguns desafios são escolhidos com muito mais frequência do que outros, porque são efetivos no despertar da personalidade. Uma delas é doença física, muitas vezes câncer. Outro é um acidente que não é realmente um acidente. O terceiro que é muito comum é a morte de um ente querido. Cura e despertar são muito um processo, como descascar as camadas de uma cebola. Algo acontece e as pessoas respondem no que eles acreditam serem conscientes, e então a vida parece se tornar mais difícil e isso significa que eles estão indo para uma camada mais profunda da cebola.
RS: تظهر خطة ما قبل الولادة النموذجية مستوى الوعي يزداد ببطء على مدى عدد من السنوات ، ثم يرتفع فجأة ، وأنه في نقطة انعطاف حيث المسامير هو التخطيط ما قبل الولادة لتحدي الحياة. بالنظر إلى حالة التطور الحالية للإنسانية ، يتم اختيار بعض التحديات بشكل متكرر أكثر من غيرها لأنها فعالة في إيقاظ الشخصية. واحد منهم هو مرض جسدي ، في كثير من الأحيان السرطان. آخر واحد هو حادث وهو في الحقيقة ليس من قبيل الصدفة. والشيء الثالث الذي هو شائع جدا هو موت شخص عزيز. الشفاء والاستيقاظ هي عملية كثيرة للغاية ، مثل تقشير طبقات البصل. يحدث شيء ما ويستجيب الناس له في ما يعتقدون أنه طريقة واعية ، ومن ثم يبدو أن الحياة تزداد صعوبة وهذا يعني أنهم ذاهبون إلى طبقة أعمق من البصل.
RS: Ένα τυπικό σχέδιο πριν από τη γέννηση δείχνει ότι το επίπεδο της συνείδησης αυξάνεται σιγά-σιγά για αρκετά χρόνια, τότε ξαφνικά σημειώνει και ότι σε σημείο καμπής όπου τα αιχμηρά είναι ο σχεδιασμός πριν από τη γέννηση μιας πρόκλησης ζωής. Δεδομένης της τρέχουσας εξέλιξης της ανθρωπότητας, ορισμένες προκλήσεις επιλέγονται πολύ πιο συχνά από άλλες επειδή είναι αποτελεσματικές στην αφύπνιση της προσωπικότητας. Ένας από αυτούς είναι η σωματική ασθένεια, πολύ συχνά ο καρκίνος. Ένα άλλο είναι ένα ατύχημα το οποίο δεν είναι πραγματικά ατύχημα. Το τρίτο που είναι πολύ συνηθισμένο είναι ο θάνατος ενός αγαπημένου. Η θεραπεία και η αφύπνιση είναι πολύ μια διαδικασία, όπως το ξεφλούδισμα των στρωμάτων ενός κρεμμυδιού. Κάτι συμβαίνει και οι άνθρωποι ανταποκρίνονται σε αυτό σε αυτό που πιστεύουν ότι είναι ένας συνειδητός τρόπος, και στη συνέχεια η ζωή φαίνεται να γίνεται πιο δύσκολη και αυτό σημαίνει ότι θα πάμε σε ένα βαθύτερο στρώμα του κρεμμυδιού.
RS: Een typisch pre-geboorteplan laat zien dat het bewustzijnsniveau langzaam stijgt over een aantal jaren, waarna het plotseling piekt, en dat op het buigpunt waar het piekt, de pre-geboorteplanning een levensuitdaging is. Gezien de huidige staat van evolutie van de mensheid, worden sommige uitdagingen veel vaker gekozen dan andere omdat ze effectief zijn in het bewust maken van de persoonlijkheid. Een daarvan is lichamelijke ziekte, vaak kanker. Een andere is een ongeval dat niet echt een ongeluk is. De derde die heel gewoon is, is de dood van een geliefde. Genezing en ontwaken zijn heel erg een proces, zoals het afpellen van de lagen van een ui. Er gebeurt iets en mensen reageren erop in wat zij geloven dat een bewuste manier is, en dan lijkt het leven moeilijker te worden en dat betekent dat ze naar een diepere laag van de ui gaan.
RS: 'N Tipiese voorgeboorteplan toon dat die vlak van bewussyn oor 'n aantal jare stadig gaan toeneem, dan skiet dit skielik, en in die buigpunt waar dit spyk, is die voorgeboortebeplanning van 'n lewensuitdaging. Gegewe die mens se huidige evolusiestatus, word sommige uitdagings veel vaker gekies as ander omdat hulle effektief is om die persoonlikheid te ontwaak. Een van hulle is fisiese siekte, baie dikwels kanker. Nog een is 'n ongeluk wat nie regtig 'n ongeluk is nie. Die derde een wat baie algemeen voorkom, is die dood van 'n geliefde. Genesing en ontwaking is baie 'n proses, soos om die lae van 'n uie te peel. Iets gebeur en mense reageer daarop in wat hulle glo 'n bewuste manier is, en dan lyk die lewe harder en dit beteken dat hulle na 'n dieper laag van die ui gaan.
RS: Një plan tipik para lindjes tregon nivelin e ndërgjegjësimit që ngrihet ngadalë gjatë disa viteve, pastaj papritmas rritet, dhe në pikën e zbërthimit ku është pika e planifikimit para lindjes së një sfide jetësore. Duke pasur parasysh gjendjen e tanishme të evolucionit të njerëzimit, disa sfida zgjidhen shumë më shpesh se të tjerët, sepse ato janë efektive në zgjimin e personalitetit. Një prej tyre është sëmundje fizike, shumë shpesh kancer. Një tjetër është një aksident i cili nuk është me të vërtetë një aksident. E treta që është shumë e zakonshme është vdekja e një të dashur. Shërimi dhe zgjimi janë një proces shumë i madh, siç është heqja e shtresave të një qepjeje. Diçka ndodh dhe njerëzit i përgjigjen asaj në atë që ata besojnë se është një mënyrë e ndërgjegjshme, dhe pastaj jeta duket të bëhet më e vështirë dhe kjo do të thotë se ata do të kenë një shtresë më të thellë të qepës.
RS: یک برنامه پیش از تولد معمول نشان می دهد سطح آگاهی در طول چند سال به آرامی افزایش می یابد، پس از آن ناگهان افزایش می یابد و در نقطه انفصالی که در آن رشد می کند برنامه ریزی پیش از تولد یک چالش زندگی است. با توجه به وضعیت تکامل بشریت، برخی از چالش ها بسیار بیشتر از دیگران انتخاب می شوند، زیرا آنها در بیداری شخصیت موثر هستند. یکی از آنها بیماری فیزیکی است، اغلب سرطان. یکی دیگر از حادثه ای است که حادثه ای نیست. سومین که بسیار رایج است مرگ یکی از عزیزان است. شفا و بیداری بسیار فرآیندی است مانند لایه برداری از پیاز. چیزی اتفاق می افتد و مردم به آن اعتقاد دارند که شیوه ای آگاهانه است و پس از آن زندگی به نظر سخت تر می شود و به این معنی است که آنها به یک لایه عمیق تر از پیاز می روند.
RS: Un pla típic de prejubilació mostra el nivell de consciència que augmenta lentament durant uns quants anys, i de sobte augmenta, i que, en el punt d'inflexió, és on es troba la planificació previ al naixement d'un repte vital. Davant l'estat actual de l'evolució de la humanitat, alguns reptes s'escullen amb molta més freqüència que altres, perquè són efectius a l'hora de despertar la personalitat. Un d'ells és la malaltia física, molt sovint el càncer. Un altre és un accident que no és realment un accident. El tercer que és molt comú és la mort d'un ésser estimat. La curació i el despertar són molt processos, com ara pelar les capes d'una ceba. Alguna cosa passa i la gent respon a ella en el que creuen que és conscient i, després, la vida sembla complicar-se i això significa que van a una capa més profunda de la ceba.
  Робърт Шварц - Животът ...  
Тя осъзнава, че ще се нуждае от много емоционална подкрепа, за да преодолее това, така че планира с редица различни кучета-котки, котки, коне, дори и петел, наречен Крекив бик - да влезе в сесията си за планиране преди раждането. те говорят с нея за това как ще й осигурят безусловната любов, която тя не може да получи от други хора.
RS: C'est venu simplement de mon propre désir de savoir si les animaux de compagnie faisaient partie du processus de planification avant la naissance. J'ai senti intuitivement qu'ils étaient probablement, mais quand je l'ai fait des recherches et reçu la confirmation de Spirit, c'était un moment très puissant. Il y a une histoire touchante au sujet d'une femme qui a prévu d'être un nain dans cette vie. Ses guides lui ont dit que cela allait être difficile pour elle et que lorsqu'elle sera petite, elle sera ostracisée et taquinée à l'école. Elle se rend compte qu'elle aura besoin de beaucoup de soutien émotionnel pour passer à travers ça, alors elle prévoit avec un certain nombre d'animaux de compagnie différents - chiens, chats, chevaux, il y a même un coq nommé Crooked Beak - à venir dans sa séance de planification pré-accouchement. ils lui parlent de la façon dont ils vont lui fournir l'amour inconditionnel qu'elle est incapable d'obtenir des autres.
RS: Es kam einfach aus meinem eigenen Wunsch zu wissen, ob Haustiere Teil der Planung vor der Geburt waren. Ich fühlte intuitiv, dass sie es wahrscheinlich waren, aber als ich es recherchierte und Bestätigung von Spirit erhielt, war das ein sehr kraftvoller Moment. Es gibt eine berührende Geschichte über eine Frau, die in diesem Leben ein Zwerg sein wollte. Sie wird von ihren Führern erzählt, dass dies für sie schwierig sein wird und dass sie als kleines Kind in der Schule geächtet und gehänselt wird. Sie erkennt, dass sie eine Menge emotionaler Unterstützung brauchen wird, um durchzukommen, also plant sie mit einer Reihe von verschiedenen Haustieren - Hunde, Katzen, Pferde, es gibt sogar einen Hahn namens Crooked Beak - um in ihre Geburtsvorbereitungssitzung zu kommen Sie reden mit ihr darüber, wie sie sie mit der bedingungslosen Liebe versorgen werden, die sie von anderen Menschen nicht bekommen kann.
RS: Simplemente surgió de mi propio deseo de saber si las mascotas formaban parte del proceso de planificación prenatal. Sentí intuitivamente que probablemente lo estaban, pero cuando lo investigué y recibí la confirmación de Spirit, ese fue un momento muy poderoso. Hay una conmovedora historia sobre una mujer que planeó ser una enana en esta vida. Sus guías le dicen que esto va a ser difícil para ella y que cuando sea una niña pequeña será excluida y burlada en la escuela. Se da cuenta de que va a necesitar mucho apoyo emocional para superarlo, así que planea con varias mascotas diferentes-perros, gatos, caballos, incluso un gallo llamado Crooked Beak-para entrar en su sesión de planificación prenatal, y le hablan sobre cómo le proporcionarán el amor incondicional que no puede obtener de otras personas.
RS: Veniva semplicemente dal mio stesso desiderio di sapere se gli animali facevano parte del processo di pianificazione pre-parto. Probabilmente pensavo che lo fossero, ma quando ho effettivamente cercato e ricevuto conferma dallo Spirito, quello è stato un momento molto potente. C'è una commovente storia di una donna che ha pianificato di essere una nana in questa vita. Le sue guide le dicono che questo sarà difficile per lei e che quando sarà piccola verrà ostracizzata e presa in giro a scuola. Si rende conto che avrà bisogno di un sacco di supporto emotivo per farcela, così progetta con un numero di diversi animali domestici: cani, gatti, cavalli, c'è persino un gallo chiamato Crooked Beak, per partecipare alla sua sessione di pianificazione pre-parto, e le parlano di come le daranno l'amore incondizionato che non è in grado di ottenere da altre persone.
RS: Chegou simplesmente do meu desejo de saber se os animais de estimação faziam parte do processo de planejamento pré-natal. Eu senti intuitivamente que eles provavelmente foram, mas quando eu realmente investiguei e recebi a confirmação do Espírito, esse foi um momento muito poderoso. Há uma história tocante sobre uma mulher que planejava ser um anão nesta vida. Ela disse aos seus guias que isso vai ser difícil para ela e que, quando ela for jovem, ela será condenada ao ostracismo e provocada na escola. Ela percebe que ela vai precisar de um grande apoio emocional para superar isso, então ela planeja com vários animais de estimação diferentes - cães, gatos, cavalos, até um galo chamado Crooked Beak - para entrar em sua sessão de planejamento pré-natal e Eles falam com ela sobre como eles lhe fornecerão o amor incondicional que ela não consegue obter de outras pessoas.
RS: لقد جاء ببساطة من رغبتي في معرفة ما إذا كانت الحيوانات الأليفة جزءًا من عملية التخطيط السابقة للولادة. شعرت بشكل حدسي بأنهم على الأرجح ، لكن عندما بحثت بالفعل وتلقيت تأكيدًا من سبيريت ، كانت تلك لحظة قوية جدًا. هناك قصة مؤثرة عن امرأة خططت لتكون قزمة في هذا العمر. أخبرتها مرشدوها أن هذا سيكون صعباً عليها ، وأنه عندما تكون طفلة صغيرة ، سيتم نبذها ومضايقتها في المدرسة. تدرك أنها ستحتاج إلى الكثير من الدعم العاطفي لتخطي ذلك ، لذا فهي تخطط مع عدد من الحيوانات الأليفة المتنوعة - كالقطط والكلاب والخيول ، حتى هناك الديك المسمى Crooked Beak - للدخول في جلسة التخطيط السابقة للولادة ، يتحدثون معها عن كيفية تزويدها بالحب غير المشروط الذي لا تستطيع أن تحصل عليه من أشخاص آخرين.
RS: Ήρθε απλά από τη δική μου επιθυμία να μάθω αν τα κατοικίδια ζώα ήταν μέρος της διαδικασίας προγραμματισμού πριν από τη γέννηση. Ένιωσα διαισθητικά ότι πιθανότατα ήταν, αλλά όταν το ερεύνησα πραγματικά και έλαβα την επιβεβαίωση από το Πνεύμα, αυτή ήταν μια πολύ δυνατή στιγμή. Υπάρχει μια συγκινητική ιστορία για μια γυναίκα που σχεδίαζε να είναι νάνος σε αυτή τη ζωή. Έχει πει στους οδηγούς της ότι αυτό θα είναι δύσκολο γι 'αυτήν και ότι όταν είναι ένα μικρό παιδί θα αποβληθεί και πειράξει στο σχολείο. Συνειδητοποιεί ότι θα χρειαστεί πολλή συναισθηματική υποστήριξη για να περάσει από αυτό, έτσι σχεδιάζει με διάφορα διασκεδαστικά κατοικίδια ζώα-σκυλιά, γάτες, άλογα, υπάρχει ακόμη και ένας ρόπαλο που ονομάζεται Crooked Beak-για να έρθει σε προγεννητική συνεδρία προγραμματισμού και μιλούν σε αυτήν για το πώς θα την προμηθεύσουν με την άνευ όρων αγάπη που δεν μπορεί να πάρει από άλλους ανθρώπους.
RS: Het kwam eenvoudigweg voort uit mijn verlangen om te weten of huisdieren deel uitmaakten van het planningsproces voorafgaand aan de geboorte. Ik voelde me intuïtief dat ze dat waarschijnlijk waren, maar toen ik het echt onderzocht en een bevestiging van Spirit ontving, was dat een zeer krachtig moment. Er is een ontroerend verhaal over een vrouw die van plan was een dwerg te worden in dit leven. Haar gidsen hebben haar verteld dat dit moeilijk voor haar zal zijn en dat ze, wanneer ze een jong kind is, op school wordt verbannen en gepest. Ze realiseert zich dat ze veel emotionele steun nodig zal hebben om daar doorheen te komen, dus plant ze met een aantal verschillende huisdieren - honden, katten, paarden, er is zelfs een haan met de naam Crooked Beak - om deel te nemen aan haar pre-geboorteplanningsessie, en ze praten met haar over hoe ze haar de onvoorwaardelijke liefde zullen geven die ze niet van andere mensen kan krijgen.
RS: Dit het eenvoudig uit my eie begeerte gekom om te weet of troeteldiere deel van die geboorte beplanningsproses was. Ek het intuïtief gevoel dat hulle waarskynlik was, maar toe ek dit eintlik nagevors het en bevestiging van Gees ontvang het, was dit 'n baie kragtige oomblik. Daar is 'n aanraking oor 'n vrou wat in hierdie leeftyd 'n dwerg beplan het. Sy word deur haar gidse vertel dat dit vir haar moeilik gaan wees en wanneer sy 'n jong kind is, sal sy op skool uitgeskiet en gepeuter word. Sy besef sy gaan baie emosionele ondersteuning nodig hê om daardeur te kom, so sy beplan met 'n aantal vurige troeteldiere, honde, katte, perde. Daar is selfs 'n haan genaamd Crooked Beak om in haar voorgeboortebeplanningsessie te kom. hulle praat met haar oor hoe hulle haar sal voorsien van die onvoorwaardelike liefde wat sy nie van ander mense kan kry nie.
RS: Ajo erdhi thjesht nga dëshira ime për të ditur nëse kafshe ishin pjesë e procesit të planifikimit para lindjes. U ndjeva intuitivisht se ata ndoshta ishin, por kur unë në fakt e hulumtova atë dhe mora konfirmimin nga Shpirti, ky ishte një moment shumë i fuqishëm. Ka një histori prekëse për një grua që planifikoi të ishte një xhuxh në këtë jetë. Ajo u tha nga udhërrëfyesit e saj se kjo do të jetë e vështirë për të dhe se kur ajo është një fëmijë i vogël ajo do të hiqet dhe ngacmohet në shkollë. Ajo e kupton se ajo do të ketë nevojë për një mbështetje shumë emocionale për të arritur këtë, kështu që ajo planifikon me një numër të kafshëve të ndryshëm - qen, mace, kuaj, madje edhe një gjelbër me emrin Crooked Beak - të hyjë në sesionin e saj të planifikimit para lindjes; ata flasin me të për mënyrën se si do ta furnizojnë atë me dashurinë e pakushtëzuar që ajo nuk mund të marrë nga njerëzit e tjerë.
RS: این به سادگی از تمایل خودم برای دانستن اینکه حیوانات خانگی بخشی از روند برنامه ریزی قبل از تولد بودند، بیرون آمد. من به طور مستقیم احساس کردم که آنها احتمالا وجود داشت، اما زمانی که من آن را بررسی و تایید از روح دریافت کردم، این یک لحظه بسیار قدرتمند بود. یک داستان دست و پا زدن در مورد یک زن که در طول این مدت برنامه ریزی شده است، یک کوتوله است. او توسط راهنماهای او گفته است که برای او سخت خواهد بود و زمانی که او یک کودک جوان است، او را در مدرسه بی رحمانه خواهد کرد. او متوجه می شود که او نیاز به حمایت های عاطفی زیادی دارد تا بتواند از طریق آن برنامه های خود را با تعدادی از حیوانات خانگی، حیوانات خانگی، گربه ها، اسب ها برنامه ریزی کند، حتی یک خروس به نام Crooked Beak وجود دارد که به جلسه برنامه ریزی قبل از تولدش برسد آنها با او صحبت می کنند که چگونه آنها را با عشق بی قید و شرطی که قادر به از دست دیگران نیست، عرضه می کند.
RS: Vaig venir simplement pel meu desig de saber si les mascotes formaven part del procés de planificació previ al naixement. Em vaig sentir intuïtivament que probablement eren, però quan la vaig investigar i vaig rebre la confirmació de l'Esperit, va ser un moment molt poderós. Hi ha una història emotiva sobre una dona que pretenia ser una nana en aquesta vida. Els guia li diu que això serà difícil per a ella i que, quan sigui una nena petita, serà ostracizada i provocada a l'escola. Ella s'adona que va a necessitar un gran suport emocional per superar-ho, per la qual cosa planifica amb una sèrie d'animals diferents: gossos, gats, cavalls, fins i tot un gall anomenat Crooked Beak, per entrar a la seva sessió de planificació prèvia al part, i parlen d'ella sobre com l'abastaran amb l'amor incondicional que no pot arribar d'altres persones.
  Предистория на плана за...  
Майка ми направи дрехите ми от овча вълна и мека кърпа Имахме ферма, имах братя и сестри, живеехме далеч от други хора в една голяма къща, която моята татко се построи, имаше много земя и баща ми построи хамбар и огради, ние имахме животни и винаги ходя в хамбара, за да бъда с тях и се грижи за тях, обичах животните, семейството ми беше добро Един ден хората дойдоха на конете в къщата ми, носеха червено, носеха огън с кучетата си на конете си и нападнаха къщата ни, а аз вече не бях Сара, чаках много време да бъда Бетани.
"Bethany a dit:" Maman, je n'étais pas toujours Bethany, il y a longtemps, j'étais toujours ce que je suis, mais je n'étais pas Bethany, j'étais une autre petite fille et on m'a appelé Sarah. maman, je n'avais pas le genre de vêtements que je portais, ma maman fabriquait mes vêtements en laine de mouton et en tissu doux, nous avions une ferme, j'avais des frères et sœurs, nous vivions loin des autres dans une grande maison papa s'est construit, nous avions beaucoup de terre et mon père a construit une grange et nos clôtures aussi, nous avions des animaux et je suis toujours allée à la grange pour m'occuper d'eux et j'aimais mes animaux. Un jour, des hommes sont venus à cheval chez moi, ils portaient du rouge, ils ont apporté des boîtes de feu avec leurs chevaux et ils ont mis le feu sur notre maison, alors je n'étais plus Sarah, j'ai longtemps attendu Bethany. Quand j'étais Sarah, mon travail consistait à aimer les animaux et à prendre soin d'eux, maintenant je suis Bethany, et mon travail est d'être un guérisseur, je vous guéris même.
"Bethany sagte, 'Mama, ich war nicht immer Bethany. Vor langer Zeit an einem anderen Ort war ich immer noch wer ich bin, aber ich war nicht Bethany. Ich war ein anderes kleines Mädchen und sie nannten mich Sarah. Ich hatte eine nette Auch ich hatte nicht die Art von Kleidung, die ich trage. Meine Mami machte meine Kleidung aus Schafwolle und weichem Stoff. Wir hatten eine Farm. Ich hatte Brüder und Schwestern. Wir lebten von anderen Menschen in einem großen Haus, das mein Papa hat sich selbst gebaut, wir hatten viel Land und mein Vater baute eine Scheune und unsere Zäune. Wir hatten Tiere und ich ging immer in die Scheune, um bei ihnen zu sein und mich um sie zu kümmern. Ich liebte meine Tiere. Meine Familie war gut Eines Tages kamen Männer auf Pferden zu mir nach Hause. Sie trugen Rot. Sie brachten Feuerkästen mit auf ihre Pferde und zündeten unser Haus an. Dann war ich nicht mehr Sarah. Ich wartete lange darauf, Bethany zu sein. Als ich Sarah war, war es meine Aufgabe, Tiere zu lieben und mich um sie zu kümmern. Jetzt bin ich Bethany und meine Aufgabe ist es, Heilerin zu sein. Ich heile dich sogar. "
"Bethany dijo: 'Mami, yo no fui siempre Bethany. Hace mucho tiempo, en otro lugar, todavía era quien soy, pero no era Bethany. Era otra niña y me llamaban Sarah. Tenía también una linda mamá. No tenía el tipo de ropa que uso. Mi mamá hizo mi ropa con lana de oveja y tela suave. Teníamos una granja y yo tenía hermanos y hermanas. Vivíamos lejos de otras personas en una casa grande que mi papá construyó él mismo. Teníamos mucha tierra y mi papá construyó un granero y las cercas también. Teníamos animales y siempre iba al establo para estar con ellos y cuidarlos. Amaba a mis animales. Mi familia era buena Un día vinieron hombres montados a caballo a mi casa. Vestían de rojo. Trajeron cajas de fuego con ellos en sus caballos y prendieron fuego a nuestra casa. Entonces ya no era Sarah. Esperé mucho tiempo para ser Bethany. Cuando era Sarah mi trabajo consistía en amar a los animales y en cuidarlos. Ahora soy Bethany y mi trabajo es ser sanadora. Incluso te estoy curando ".
"Bethany disse: 'Mamma, non ero sempre Betania, tanto tempo fa in un altro posto ero ancora chi sono, ma non ero Betania, ero un'altra bambina e mi chiamavano Sarah. Anche mia madre non aveva il tipo di vestiti che indosso.Mia mamma mi ha fatto i miei vestiti con lana di pecora e stoffa morbida.Avevamo una fattoria.Avevo fratelli e sorelle.Abbiamo vissuto lontano da altre persone in una grande casa che Il papà si edificò, avevamo un sacco di terra e mio papà costruì un granaio e anche le nostre staccionate, avevamo degli animali e andai sempre al granaio per stare con loro e prendermi cura di loro, amavo i miei animali, la mia famiglia era buona Un giorno gli uomini sono venuti a cavallo a casa mia, indossavano il rosso, hanno portato con loro i box dei vigili del fuoco e hanno dato fuoco alla nostra casa, quindi non ero più Sarah, ho aspettato molto tempo per essere Betania. Quando ero Sarah, il mio compito era amare gli animali e prendermi cura di loro Ora sono Bethany e il mio lavoro è di essere un guaritore.
"Bethany disse:" Mamãe, eu não sempre fui Bethany. Há muito tempo, em outro lugar, eu ainda era quem eu sou, mas eu não era Bethany. Eu era outra garotinha e eles me chamavam de Sarah. Eu tive um bom Mamãe também. Eu não tinha o tipo de roupa que eu uso. Minha mãe fez minhas roupas com ovelhas e pano macio. Tivemos uma fazenda. Eu tinha irmãos e irmãs. Nós vivemos longe de outras pessoas em uma casa grande que meu O papai se construiu. Tivemos muita terra e meu pai construiu um celeiro e nossas cercas também. Nós tínhamos animais e eu sempre fui ao celeiro para estar com eles e cuidar deles. Adorava meus animais. Minha família era boa Um dia, homens cavalgavam em cavalos para minha casa. Eles estavam vestindo vermelho. Eles trouxeram caixas de fogo com eles em seus cavalos e incendiaram nossa casa. Então eu não era mais Sarah. Esperei muito por ser Bethany. Quando eu era Sarah, meu trabalho era amar os animais e cuidar deles. Agora eu sou Bethany, e meu trabalho é ser um curador. Estou até curando você.
"لم أكن دائما بيثاني، منذ فترة طويلة في مكان آخر كنت لا تزال من أنا، ولكن لم أكن بيثاني، وكنت فتاة صغيرة أخرى، ودعوني سارة، وكان لي لطيفة الأم لم يكن لدي أي نوع من الملابس أرتديه، أمت أمي ملابسي من صوف الغنم وقماش ناعم، وكان لدينا مزرعة، وكان لي إخوة وأخوات، وكنا نعيش بعيدا عن الآخرين في منزل كبير أن بلدي أبي بني نفسه، وكان لدينا الكثير من الأرض وأبي بنيت الحظيرة والأسوار لدينا أيضا، وكان لدينا الحيوانات وأنا ذهبت دائما إلى الحظيرة ليكون معهم ورعاية لهم، وأنا أحب حيواناتي، وكانت عائلتي جيدة في يوم من الأيام جاء رجال يركبون الخيول إلى بيتي وهم يرتدون أحمر وأحضروا صناديق النار معهم على خيولهم وأضرموا النار على منزلنا ثم لم أكن سارة بعد الآن وانتظرت وقتا طويلا ليكون بيثاني. عندما كنت سارة، كانت وظيفتي تحب الحيوانات ورعايتها، والآن أنا بيثاني، ومهمتي هي أن أكون معالجا، بل إنني أشفيك.
"Μπετάνια είπε," Μαμά, δεν ήμουν πάντα Bethany. "Πριν από πολύ καιρό σε άλλο τόπο είμαι ακόμα ποιος είμαι, αλλά δεν ήμουν Bethany, ήμουν άλλο κοριτσάκι και με κάλεσαν Sarah. δεν είχα τα είδη των ρούχων που φορούσα Η μητέρα μου έκανα τα ρούχα μου από μαλλί και μαλακό ύφασμα Είχαμε ένα αγρόκτημα Είχα αδέρφια και αδελφές Ζούσαμε μακριά από άλλους ανθρώπους σε ένα μεγάλο σπίτι που μου ο μπαμπάς μας χτίστηκε, είχαμε πολύ γη και ο μπαμπάς μου έχτισε έναν αχυρώνα και τα φράγματα μας πάρα πολύ, είχαμε ζώα και πάντα πήγαινα στον αχυρώνα για να είμαι μαζί τους και τα φροντίζω τα αγαπούσα τα ζώα μου Η οικογένειά μου ήταν καλή Μια μέρα οι άνδρες ήρθαν ιππασία σε άλογα στο σπίτι μου, φορούσαν κόκκινο, έφεραν μαζί τους πυροσβεστικά κουτιά στα άλογά τους και έβαλαν φωτιά στο σπίτι μας, τότε δεν ήμουν η Σάρα πια και περίμενα να είμαι η Bethany για πολύ καιρό. Όταν ήμουν η Σάρα, η δουλειά μου ήταν να αγαπάω τα ζώα και να τα φροντίζω. Τώρα είμαι η Bethany και η δουλειά μου είναι να είμαι θεραπευτής.
'Betanië zei:' Mama, ik was niet altijd Betanië, heel lang geleden was ik nog steeds wie ik ben, maar ik was geen Bethanië, ik was nog een klein meisje en ze noemden me Sarah. mama ook.Ik had niet het soort kleren dat ik draag.Mijn mama maakte mijn kleren van schapenwollen en zachte doek.We hadden een boerderij.Ik had broers en zussen.We woonden weg van andere mensen in een groot huis dat mijn papa bouwde zichzelf, we hadden veel land en mijn vader bouwde een schuur en onze hekken ook.We hadden dieren en ik ging altijd naar de schuur om bij ze te zijn en voor ze te zorgen.Ik hield van mijn dieren.Mijn gezin was goed Op een dag kwamen mannen op paarden naar mijn huis rijden, ze droegen rood, ze brachten vuurkorven mee op hun paarden en vuurden ons huis af, daarna was ik geen Sarah meer, ik heb lang gewacht om Betanië te zijn. Toen ik Sarah was, was het mijn taak om van dieren te houden en voor ze te zorgen. Nu ben ik Betanië en het is mijn taak om een ​​genezer te zijn, ik geneer je zelfs. '
"Bethany het gesê," Mama, ek was nie altyd Bethany nie. Ek was nog lankal op 'n ander plek, maar ek was nie meer Bethany nie. Ek was nog 'n dogtertjie en hulle het my Sara genoem. Ek het nie die soort klere wat ek dra nie, my ma het my klere van skaapwol en sagte lap gemaak. Ons het 'n plaas gehad, ek het broers en susters gehad. Ons het van ander mense in 'n groot huis weggehou wat my Pappa het homself gebou. Ons het baie grond gehad en my pa het ook 'n skuur en ons heinings gebou. Ons het diere gehad en ek het altyd na die skuur gegaan om by hulle te wees en vir hulle te sorg. Eendag het manne op perde na my huis gery, hulle het rooi gedra, en hulle het vuurkaste saam met hulle op hul perde gebring en op ons huis gesit. Toe was ek nie meer Sara nie. Ek het lankal gewag om Bethanië te wees. Toe ek Sara was, was ek lief vir diere en sorg vir hulle. Nou is ek Bethany, en my werk is 'n geneser. Ek genees jou selfs. '
"Bethany tha:" Mami, nuk isha gjithmonë Bethany, një kohë të gjatë më parë në një vend tjetër isha ende kush isha, por nuk isha Betania, isha një tjetër vajzë e vogël dhe më thirrën Sarën. edhe unë nuk kam lloj rroba që vishja, mami im i bëri rrobat e mia nga leshi i dhenve dhe rroba e butë, kishim një fermë, kisha vëllezër dhe motra, jetonim larg njerëzve të tjerë në një shtëpi të madhe, babai ndërtoi vetveten, kishim shumë tokë dhe babai im ndërtoi një hambar dhe gardhe, gjithashtu kishim kafshë dhe gjithmonë shkoja në hambar që të jem me ta dhe të kujdesesha për to. Një ditë burra dilnin me kuaj në shtëpinë time, kishin veshur të kuqe, bënë ç'shin zjarr mbi kuaj dhe i vunë zjarrin shtëpisë sate, dhe nuk isha më Sara, prita shumë kohë për të qenë Betani. Kur isha Sarah, puna ime ishte të duhesha kafshët dhe të kujdesesha për to. Tani unë jam Betani dhe puna ime është të jem shërues, edhe unë po të shëroj.
"Bethany" گفت: "مامان، من همیشه Bethany نبودم. مدتها پیش در محل دیگری بودم که هنوز هستم، اما من نبودم وبتانی نبودم. من یک دختر کوچک دیگر بودم و آنها مرا سارا نامیدند. مادرم لباسهای من را پوشانده بودم مادرم لباسهایش را از پشم و پارچه های نرم گوسفند ساخته بود مزرعه ای داشتیم من برادران و خواهران داشتم ما در خانه ای بزرگ زندگی می کردیم که من پدرم خودش را ساخت و ما زمین های زیادی داشتیم و پدر من نیز یک انبار و نرده های ما را ساخت. ما حیوانات داشتیم و همیشه به انبار رفتم تا با آنها باشم و از آنها مراقبت کنم. من حیوانات را دوست داشتم. خانواده ام خوب بود یک روز مردان سوار بر اسب ها به خانه من شدند، قرمز پوشیدند، جعبه های آتش را با آنها در اسب های خود گذاشتند و خانه ما را آتش زدند، دیگر من دیگر سارا نبودم، منتظر بودم که مدت زیادی بیهانیا باشم. وقتی سارا بودم، کار من این بود که حیوانات را دوست داشته باشم و از آنها مراقبت کنم. حالا بیتانی هستم، وظیفه من این است که یک شفا دهنده باشم. من حتی شما را ترمیم می کنم. "
"Bethany va dir:" Mami, no sempre era Betània. Fa molt de temps que en un altre lloc encara era qui sóc, però no era Bethany. Era una altra noia i em van cridar Sarah. Vaig tenir un bonic La meva mare també no tenia el tipus de roba que porto. La meva mare va fer la roba de llana d'ovella i tela tova. Teníem una granja. Vaig tenir germans i germanes. Vivíem d'altres persones en una casa gran que la meva el pare es va construir ell mateix, teníem molta terra i el meu pare va construir un graner i les nostres tanques. Teníem animals i jo sempre vaig anar al graner a estar amb ells i cuidar-los. Em va encantar els meus animals. La meva família era bona Un dia els homes venien muntant cavalls a la meva casa, estaven vestits de color vermell, van portar llotges de foc amb ells en els seus cavalls i van donar foc a la nostra casa. I ja no era Sarah. Esperava molt de temps ser Bethany. Quan jo era Sarah, el meu treball era estimar els animals i cuidar-los. Ara sóc Bethany, i el meu treball és ser un sanador. Tinc cura fins i tot ".
  Истории за спомен  
Майка ми направи дрехите ми от овча вълна и мека кърпа Имахме ферма, имах братя и сестри, живеехме далеч от други хора в една голяма къща, която моята татко се построи, имаше много земя и баща ми построи хамбар и огради, ние имахме животни и винаги ходя в хамбара, за да бъда с тях и се грижи за тях, обичах животните, семейството ми беше добро Един ден хората дойдоха на конете в къщата ми, носеха червено, носеха огън с кучетата си на конете си и нападнаха къщата ни, а аз вече не бях Сара, чаках много време да бъда Бетани.
"Bethany je rekel:" Mama, nisem bil vedno Bethany. Že dolgo sem bil na tistem mestu, ki sem bil še jaz, ampak nisem bila Bethany. Bila sem še ena deklica in me imenovala Sarah. mama tudi nisem imela oblačil, ki jih nosim, moja mama je oblačila iz ovčje volne in mehke tkanine, imeli smo kmetijo, imela sva bratje in sestre, od drugih smo živeli v veliki hiši, ki mi je Očka je zgradil, imel je veliko zemlje in moj oče je zgradil skedenj in naše ograje. Imeli smo živali in vedno sem šel v skedenj, da bi bil z njimi in poskrbel za njih. Nekega dne so se moji ljudje na hoji vrnili na mojo hišo, nosili so rdečo, prinesli so jim ogenj na svojih konjih in ogenj na našo hišo, potem pa nisem več bila Sarah, dolgo sem čakal, da sem Bethany. Ko sem bila Sarah, je bila moja naloga, da sem ljubil živali in skrbel z njimi. Zdaj sem Betanija, moja naloga pa je, da bom zdravilec, celo zdravim vas.
  Истории за спомен  
Майка ми направи дрехите ми от овча вълна и мека кърпа Имахме ферма, имах братя и сестри, живеехме далеч от други хора в една голяма къща, която моята татко се построи, имаше много земя и баща ми построи хамбар и огради, ние имахме животни и винаги ходя в хамбара, за да бъда с тях и се грижи за тях, обичах животните, семейството ми беше добро Един ден хората дойдоха на конете в къщата ми, носеха червено, носеха огън с кучетата си на конете си и нападнаха къщата ни, а аз вече не бях Сара, чаках много време да бъда Бетани.
"Вітанія сказала:" Мама, я не завжди була Віфані ". Давно в іншому місці я все ще був, хто я, але я не був Віфанії, я була ще одна маленька дівчина, і вони називали мене Саррою. мама теж у мене не було такого виду одягу, який я ношу Моя мама зробила одяг з овець вовни і м'якої тканини У нас була ферма У мене були брати і сестри Ми жили від інших людей у ​​великому будинку, що мій Папа збудував себе, у нас було багато землі, а мій тато збудував сарай та наші огорожі, ми мали тварин, і я завжди ходив у сарай, щоб бути з ними і піклуватися про них. Я любив своїх тварин. Одного разу люди їхали на конях до мого будинку, вони були червоні, вони поставили на конях вогненні коробки і поставили вогонь у нашому домі, тоді я більше не була Саррою, довго чекала бути Віфанії. Коли я була Саррою, моя робота полягала в тому, щоб любити тварин і піклуватися про них. Тепер я Вітанія, і моя робота - це цілитель, я навіть зцілюю тебе ».
  Робърт Шварц, регресия ...  
Душата й ми разказа подробно за собственото си планиране преди раждането: различните предизвикателства, които бяха обсъдени, и причините, които някои от тях бяха избрани. Тук имах директно, конкретно потвърждение за явление, което много малко хора бяха наясно.
Ces conversations étaient passionnantes. Ils ont vérifié et complété ma lecture et mon étude. Son âme me parlait en détail de sa propre planification avant la naissance: les différents défis qui avaient été discutés et les raisons pour lesquelles certains avaient été sélectionnés. Ici, j'ai eu la confirmation directe et spécifique d'un phénomène dont très peu de personnes étaient au courant. Parce que la douleur dans ma vie m'avait rendu extrêmement sensible et intensément motivé pour soulager la souffrance des autres, j'étais excité par la guérison potentielle qu'une prise de conscience de la planification pré-natale pouvait apporter aux gens. Je savais que les informations que j'avais découvertes pourraient alléger leur souffrance et imprégner leurs défis d'un sens et d'un but nouveaux. En conséquence, j'ai décidé de consacrer ma vie à écrire et à parler du sujet des plans de vie.
Diese Gespräche waren aufregend. Sie verifizierten und ergänzten meine Lektüre und mein Studium. Ihre Seele erzählte mir ausführlich von ihrer eigenen Planung vor der Geburt: die verschiedenen Herausforderungen, die diskutiert wurden, und die Gründe, aus denen einige ausgewählt wurden. Hier hatte ich direkte, spezifische Bestätigung eines Phänomens, von dem sehr wenige Menschen wussten. Weil der Schmerz in meinem Leben mich extrem empfindlich auf das Leiden anderer gemacht hatte - und stark motiviert war, das Leiden anderer zu lindern -, war ich begeistert von der potenziellen Heilung, die ein Bewusstsein der Vorgeburtsplanung den Menschen bringen könnte. Ich wusste, dass die Informationen, die ich entdeckt hatte, ihre Leiden erleichtern und ihre Herausforderungen mit neuen Bedeutungen und Zielen erfüllen konnten. Als Ergebnis habe ich mich entschieden, mein Leben dem Schreiben und Sprechen über das Thema Lebenspläne zu widmen.
Queste conversazioni erano elettrizzanti. Hanno verificato e completato la mia lettura e studio. La sua anima mi ha raccontato in dettaglio della sua pianificazione pre-parto: le varie sfide che sono state discusse e le ragioni per cui alcuni sono stati selezionati. Qui ho avuto conferma diretta e specifica di un fenomeno di cui pochissime persone erano a conoscenza. Poiché il dolore nella mia vita mi aveva reso estremamente sensibile e fortemente motivato ad alleviare la sofferenza degli altri, ero eccitato dalla potenziale guarigione che una consapevolezza della pianificazione pre-parto poteva portare alla gente. Sapevo che l'informazione che avevo scoperto poteva alleggerire la loro sofferenza e infondere le loro sfide con nuovi significati e scopi. Di conseguenza ho deciso di dedicare la mia vita a scrivere e parlare dell'argomento dei piani di vita.
Essas conversas foram emocionantes. Verificaram e completaram minha leitura e estudo. Sua alma me contou em detalhes sobre seu próprio planejamento pré-natal: os vários desafios que foram discutidos e as razões pelas quais alguns foram selecionados. Aqui eu tinha uma confirmação direta e específica de um fenômeno do qual poucas pessoas estavam cientes. Porque a dor na minha vida tinha me tornado extremamente sensível e intensamente motivada para aliviar o sofrimento dos outros, estava ansiosa pela cura potencial que uma consciência do planejamento pré-nascimento poderia trazer às pessoas. Eu sabia que a informação que descobrira poderia aliviar seus sofrimentos e imbuir seus desafios com novos significados e objetivos. Como resultado, decidi dedicar minha vida a escrever e falar sobre o assunto dos planos de vida.
كانت هذه المحادثات مثيرة. وقد تحققوا واستكملوا قراءتي ودراستي. قالت لي روحها بالتفصيل عن تخطيطها قبل الولادة: مختلف التحديات التي تمت مناقشتها والأسباب التي تم اختيارها. وهنا كان لدي تأكيد مباشر ومحدد لظاهرة لم يدركها سوى عدد قليل جدا من الناس. لأن الألم في حياتي جعلني حساسة للغاية لدوافع مكثفة لتخفيف المعاناة للآخرين، وكنت متحمسا من الشفاء المحتملة وعي التخطيط قبل الولادة يمكن أن تجلب للناس. كنت أعرف أن المعلومات التي اكتشفتها يمكن أن تخفف من معاناتهم وتحمل تحدياتهم بمعنى وهدف جديدين. ونتيجة لذلك قررت أن تكرس حياتي للكتابة والتحدث عن موضوع خطط الحياة.
Αυτές οι συνομιλίες ήταν συναρπαστικές. Εξέτασαν και συμπλήρωσαν την ανάγνωση και τη μελέτη μου. Η ψυχή της μου έλεγε λεπτομερώς για τον προγραμματισμό της πριν από τη γέννηση: οι διάφορες προκλήσεις που συζητήθηκαν και οι λόγοι για τους οποίους επελέγησαν ορισμένοι. Εδώ είχα άμεση, συγκεκριμένη επιβεβαίωση ενός φαινομένου το οποίο πολύ λίγοι άνθρωποι γνώριζαν. Επειδή ο πόνος στη ζωή μου με έκανε εξαιρετικά ευαίσθητο - και έντονα κίνητρο για να ανακουφίσω - τα βάσανα των άλλων, ήμουν ενθουσιασμένος από την πιθανή επούλωση μιας συνειδητοποίησης του προγραμματισμού πριν από τη γέννηση που θα μπορούσε να φέρει στους ανθρώπους. Ήξερα ότι οι πληροφορίες που είχα ανακαλύψει θα μπορούσαν να ελαφρύνουν την ταλαιπωρία τους και να εμπλουτίσουν τις προκλήσεις τους με νέο νόημα και σκοπό. Ως αποτέλεσμα αποφάσισα να αφιερώσω τη ζωή μου στη συγγραφή και μιλώντας για το θέμα των σχεδίων ζωής.
Deze gesprekken waren spannend. Ze hebben mijn lezing en studie geverifieerd en aangevuld. Haar ziel vertelde me in detail over haar eigen pre-geboorteplanning: de verschillende uitdagingen die waren besproken en de redenen waarom sommige werden geselecteerd. Hier had ik een directe, specifieke bevestiging van een fenomeen waarvan maar heel weinig mensen op de hoogte waren. Omdat de pijn in mijn leven me extreem gevoelig had gemaakt voor - en intens gemotiveerd om te verlichten - het lijden van anderen, was ik opgewonden door de potentiële genezing die een besef van pre-geboorteregeling mensen kon brengen. Ik wist dat de informatie die ik had ontdekt hun leed kon verlichten en hun uitdagingen kon doordringen met een nieuwe betekenis en doel. Dientengevolge besloot ik om mijn leven te wijden aan het schrijven en spreken over het onderwerp van levensplannen.
Hierdie gesprekke was opwindend. Hulle het my lees en studie geverifieer en aangevul. Haar siel het my volledig vertel van haar eie voorgeboortebeplanning: die verskillende uitdagings wat bespreek is en die redes waarom sommige gekies is. Hier het ek direkte, spesifieke bevestiging van 'n verskynsel gehad waarvan baie min mense bewus was. Omdat die pyn in my lewe my uiters sensitief en intensief gemotiveer het om te verlig - die lyding van ander, was ek opgewonde oor die potensiële genesing dat 'n bewustheid van geboorte beplanning aan mense kon bring. Ek het geweet dat die inligting wat ek ontdek het, hulle lyding kon verlig en hul uitdagings met nuwe betekenis en doel kan deurdring. As gevolg hiervan het ek besluit om my lewe te spandeer om te skryf en te praat oor die onderwerp van lewensplanne.
Këto biseda ishin emocionuese. Ata verifikuan dhe plotësuan leximin dhe studimin. Shpirti i saj më tregoi në hollësi për planifikimin e saj të para lindjes: sfidat e ndryshme që ishin diskutuar dhe arsyet pse disa u përzgjodhën. Këtu kam pasur konfirmim të drejtpërdrejtë dhe të veçantë për një fenomen të cilin shumë pak njerëz e dinin. Meqë dhimbja në jetën time më kishte bërë jashtëzakonisht të ndjeshëm ndaj dhe shumë të motivuar për të lehtësuar vuajtjet e të tjerëve, isha i ngazëllyer nga shërimi potencial, një ndërgjegjësim për planifikimin para lindjes mund të sjellë tek njerëzit. E dija që informacioni që kisha zbuluar mund të lehtësonte vuajtjet e tyre dhe t'i prekte sfidat e tyre me kuptim dhe qëllim të ri. Si rezultat, vendosa ta kushtoj jetën time për të shkruar dhe për të folur për temën e planeve të jetës.
این مکالمات هیجان انگیز بود آنها خواندن و مطالعه من را تایید و تکمیل کردند. روح او به من در مورد جزئیات برنامه ریزی پیش از تولد به من گفت: چالش های مختلفی که مورد بحث بوده اند و دلایل برخی انتخاب شده اند. در اینجا من مستقیما تایید خاصی از پدیده ای را که تعداد کمی از مردم آگاه بودند، تایید کردند. از آنجا که درد در زندگی من به من حساسیت داشت - و به شدت انگیزه برای تسکین - درد و رنج دیگران را ساخته بود، من با تحریک بالقوه، آگاهی از برنامه ریزی پیش از تولد به مردم، هیجان زده شدم. من می دانستم که اطلاعاتی که من کشف کرده ام می تواند درد و رنج خود را تسکین دهد و چالش های خود را با معنای و هدف جدید تحمیل کند. در نتیجه من تصمیم گرفتم زندگی خود را به نوشتن و صحبت کردن در مورد موضوع طرح های زندگی اختصاص دهم.
Aquestes converses van ser emocionants. Van verificar i complementar la meva lectura i estudi. La seva ànima em va explicar detalladament la seva pròpia planificació previa al naixement: es van seleccionar els diversos reptes que s'havien discutit i els motius pels quals es va seleccionar. Aquí tenia una confirmació directa i específica d'un fenomen del qual poques persones eren conscients. Com que el dolor de la meva vida em va fer extremadament sensible i motivat intensament per alleujar el patiment dels altres, em sentia il·lusionat amb la possible cicatrització, la sensibilització sobre la planificació del part anterior podria portar a la gent. Sabia que la informació que havia descobert podria alleugerir el seu patiment i afectar els seus reptes amb un nou significat i propòsit. Com a resultat, vaig decidir dedicar la meva vida a escriure i parlar sobre el tema dels plans de vida.
  Предистория на плана за...  
И този ден също беше много различен, тъй като имаше събитие / протест, така че улиците бяха пълни с хора, включително медии, полиция и първи отговор (така че реакцията след моята катастрофа да е мигновена).
«L'accident lui-même était extrêmement public, il s'est produit à l'une des intersections les plus fréquentées du centre-ville de Montréal. Et ce jour était aussi très différent en ce qu'il y avait un événement / manifestation, donc les rues étaient pleines de gens, y compris les médias, la police et la première réponse (de sorte que la réaction après mon accident était instantanée). (Une remarque bizarre: un de mes amis avait trois voitures devant l'accident dans sa propre voiture et l'a vu se produire et il a réalisé que c'était moi quand il l'a vu aux infos, je me suis retrouvé dans le même centre de réhabilitation que son grand-mère, donc il a pu nous rendre visite à la fois en même temps lol). J'ai également fermé les yeux avec l'agent de police qui est venu à mon aide juste avant et pendant que cela se produisait. Je pense que le plus dur pour moi était de voir la terreur et le traumatisme dans tout le monde au moment où cela se produisait. J'ai ressenti étrangement tant de tristesse dans mon cœur ressentant toute cette douleur.
"Der Unfall selbst war extrem öffentlich, er passierte an einer der verkehrsreichsten Kreuzungen in der Innenstadt von Montreal. Und dieser Tag war auch ganz anders, da ein Ereignis / Protest stattfand, also waren die Straßen voller Menschen, einschließlich Medien, Polizei und erste Reaktion (so dass die Reaktion nach meinem Unfall augenblicklich war). (Eine seltsame Randnotiz: Einer meiner Freunde war drei Autos vor dem Unfall in seinem eigenen Auto und sah, dass es passierte und erst realisierte, dass ich es war, als er es in den Nachrichten sah. Ich landete dann in der gleichen Reha-Einrichtung wie seine Oma, so konnte er uns beide gleichzeitig besuchen lol). Ich verbarg auch die Augen des Polizeibeamten, der mir gerade zuvor geholfen hatte, und als es passierte. Ich denke, der schwierigste Teil für mich war, den Terror und das Trauma in jedem zu sehen, wie es geschah. Ich fühlte so viel Traurigkeit in meinem Herzen, all diesen Schmerz zu fühlen.
"El accidente en sí fue extremadamente público, ocurrió en una de las intersecciones más concurridas del centro de Montreal. Y ese día también fue muy diferente porque hubo un evento / protesta, por lo que las calles estaban llenas de gente, incluidos los medios, la policía y la primera respuesta (por lo que la reacción después de mi accidente fue instantánea). (Una observación al margen: uno de mis amigos estaba tres autos delante del accidente en su propio automóvil y vio como sucedía. Solo se dió cuenta de que era yo cuando lo vio en las noticias, luego al terminar en la misma clínica de rehabilitación que su abuela,venía a visitarnos a los dos al mismo tiempo jajaja). También miré a los ojos al oficial de policía que acudió en mi ayuda justo antes y mientras sucedía. Creo que la parte más difícil para mí fue ver el terror y el trauma en todos mientras sucedía. Sentí extrañamente mucha tristeza en mi corazón ante todo ese dolor.
"L'incidente in sé è stato estremamente pubblico, si è verificato in uno degli incroci più trafficati del centro di Montreal. E quel giorno era anche molto diverso in quanto c'era un evento / manifestazione di protesta, quindi le strade erano piene di gente, compresi i media, la polizia e la prima risposta (in modo che la reazione dopo il mio incidente fosse istantanea). (Una bizzarra nota a margine: uno dei miei amici era tre macchine in vista dell'incidente nella sua auto e ha visto accadere e si è reso conto che ero io quando l'ha visto sul telegiornale, poi sono finito nella stessa struttura di riabilitazione del suo nonna, quindi è stato in grado di visitarci entrambi allo stesso tempo lol). Ho anche bloccato gli occhi con l'agente di polizia che è venuto in mio aiuto proprio prima e come stava succedendo. Penso che la parte più difficile per me sia stata vedere il terrore e il trauma in tutti mentre stava accadendo. Ho stranamente sentito così tanta tristezza nel mio cuore sentire tutto quel dolore.
"O acidente em si era extremamente público, ocorreu em uma das interseções mais movimentadas do centro de Montreal. E esse dia também foi muito diferente em que houve um evento / protesto acontecendo, então as ruas estavam cheias de pessoas, incluindo mídia, polícia e primeira resposta (para que a reação depois do meu acidente fosse instantânea). (Uma nota estranha: um dos meus amigos tinha três carros antes do acidente em seu próprio carro e viu isso acontecer e só percebi que era eu quando ele viu as notícias, então acabei na mesma instalação de reabilitação que o seu vovó, então ele foi capaz de nos visitar ambos, ao mesmo tempo, lol). Eu também trancava os olhos com o policial que veio em meu auxiliar antes e como estava acontecendo. Eu acho que a parte mais difícil para mim foi ver o terror e o trauma em todos como estava acontecendo. Eu senti estranhamente tanta tristeza no meu coração sentindo toda essa dor.
"كان الحادث نفسه عاما للغاية، وقعت في واحدة من أكثر التقاطعات ازدحاما في وسط مدينة مونتريال. وكان ذلك اليوم أيضا مختلفا جدا في أن هناك حدث / احتجاج يحدث، لذلك كانت الشوارع مليئة الناس، بما في ذلك وسائل الإعلام والشرطة والاستجابة الأولى (حتى أن رد الفعل بعد حادث بلدي كان لحظية). (ملاحظة جانبية غريبة: كان أحد أصدقائي ثلاث سيارات قبل وقوع الحادث في سيارته الخاصة ورأيت ذلك يحدث وأدركت فقط أنه كان لي عندما رأى ذلك على الأخبار، ثم انتهى به المطاف في نفس منشأة إعادة التأهيل كما له الجدة، حتى انه كان قادرا على زيارتنا على حد سواء في نفس الوقت لول). أنا أيضا أغلقت عيون مع ضابط الشرطة التي جاءت إلى مساعدتي الحق من قبل وكما كان يحدث. وأعتقد أن أصعب جزء بالنسبة لي كان يرى الإرهاب والصدمة في الجميع كما كان يحدث. شعرت بشعور بالغ الحزن في قلبي شعور كل هذا الألم.
"Το ίδιο το ατύχημα ήταν εξαιρετικά κοινό, συνέβη σε μία από τις πιο πολυσύχναστες διασταυρώσεις στο κέντρο του Μόντρεαλ. Και εκείνη η ημέρα ήταν επίσης πολύ διαφορετική, καθώς υπήρχε ένα γεγονός / διαμαρτυρία, έτσι οι δρόμοι ήταν γεμάτοι από ανθρώπους, συμπεριλαμβανομένων των μέσων μαζικής ενημέρωσης, της αστυνομίας και της πρώτης αντίδρασης (έτσι ώστε η αντίδραση μετά το ατύχημα μου να ήταν στιγμιαία). (Μια παράξενη παρατήρηση: ένας από τους φίλους μου ήταν τρία αυτοκίνητα μπροστά από το ατύχημα στο δικό του αυτοκίνητο και είδε ότι συνέβαινε και συνειδητοποίησε ότι ήμουν εγώ όταν το είδε στις ειδήσεις, κατέληξα στη συνέχεια στην ίδια αποκατάσταση εγκαταστάσεις όπως γιαγιά, έτσι ήταν σε θέση να μας επισκεφθεί και τα δύο την ίδια στιγμή lol). Κλείδωσα επίσης τα μάτια με τον αστυνομικό που ήρθε στην βοήθειά μου πριν και όπως συμβαίνει. Νομίζω ότι το πιο δύσκολο κομμάτι για μένα ήταν να βλέπω τον τρόμο και το τραύμα σε όλους όπως συνέβαινε. Ένιωσα περίεργα τόση θλίψη στην καρδιά μου να αισθάνεται όλο αυτόν τον πόνο.
"Het ongeluk zelf was extreem openbaar, het gebeurde op een van de drukste kruispunten in het centrum van Montreal. En die dag was ook heel anders omdat er een gebeurtenis / protest plaatsvond, dus de straten waren vol met mensen, inclusief media, politie en eerste reactie (zodat de reactie na mijn ongeval onmiddellijk was). (Een bizarre kanttekening: een van mijn vrienden was drie auto's voor op het ongeluk in zijn eigen auto en zag het gebeuren en besefte pas toen ik het op het nieuws zag, toen belandde ik in dezelfde revalidatiefaciliteit als zijn oma, dus hij was in staat om ons beiden tegelijk te bezoeken lol). Ik sloot ook mijn ogen op met de politieagent die me vlak voor en tijdens het gebeuren te hulp kwam. Ik denk dat het moeilijkste deel voor mij was om de angst en trauma bij iedereen te zien terwijl het gebeurde. Ik voelde vreemd genoeg zoveel verdriet in mijn hart dat ik al die pijn voelde.
"Die ongeluk self was uiters openbaar, dit het by een van die drukste kruisings in die sentrum van Montreal plaasgevind. En die dag was ook baie anders, want daar was 'n gebeurtenis / protes, so die strate was vol mense, insluitend media, die polisie en die eerste reaksie (sodat die reaksie na my ongeluk oombliklik was). ('N Bizarre kantnoot: een van my vriende was drie motors voor die ongeluk in sy eie motor en het dit gesien en besef dit was ek toe hy dit op die nuus gesien het, toe het ek uiteindelik in dieselfde rehab-fasiliteit soos sy ouma, so hy kon ons albei terselfdertyd lol besoek). Ek het ook die oë gesluit met die polisiebeampte wat vroegtydig tot my hulp gekom het en soos dit gebeur het. Ek dink die moeilikste deel vir my was die skrik en die trauma in almal soos dit gebeur het. Ek het so baie hartseer gevoel in my hart al daardie pyn gevoel.
"Vetë aksidenti ishte jashtëzakonisht publik, ndodhi në një nga kryqëzimet më të ngarkuara në qendër të Montrealit. Dhe ajo ditë ishte gjithashtu shumë e ndryshme në atë që ndodhi një ngjarje / protesta, kështu që rrugët ishin plot me njerëz, duke përfshirë mediat, policinë dhe përgjigjen e parë (kështu që reagimi pas aksidentit tim ishte i menjëhershëm). (Një shënim i çuditshëm: një nga shokët e mi ishte tre makina përpara aksidentit në veturën e tij dhe pashë se po ndodhte dhe vetëm e kuptova se isha unë kur e pashë atë në lajme, pastaj përfundova në të njëjtin objekt rehabilitimi si ai gjyshe, kështu që ai ishte në gjendje të na vizitonte të dy në të njëjtën kohë lol). Unë gjithashtu mbyllur sytë me oficer i policisë që erdhi në ndihmën time të drejtë para dhe si ajo po ndodhte. Unë mendoj se pjesa më e vështirë për mua ishte duke parë terrorin dhe traumën në të gjithë ashtu siç po ndodhte. Unë në mënyrë të çuditshme ndieja shumë trishtim në zemrën time duke ndier gjithë këtë dhembje.
"حادثه بسیار عمومی بود، در یکی از شلوغ ترین تقاطع ها در مرکز شهر مونترال اتفاق افتاد. و آن روز نیز بسیار متفاوت بود که رخداد / اعتراض به وقوع می پیوست، بنابراین خیابان ها پر از مردم بود، از جمله رسانه ها، پلیس و اولین پاسخ (به طوری که واکنش پس از تصادف من لحظه ای بود). (یادداشت جانبی عجیب و غریب: یکی از دوستان من سه ماشین جلوتر از حادثه در ماشین خود بود و دیدم اتفاق می افتد و تنها متوجه شد که من آن را زمانی که او را در اخبار دیدم، من پس از آن در همان امکانات توانبخشی به عنوان او مادربزرگ، بنابراین او توانست در هر لحظه از ما بازدید کند). من همچنین چشم ها را با افسر پلیس که قبلا به کمک من آمده بود، بستند و همانطور که اتفاق می افتاد. من فکر می کنم سخت ترین قسمت برای من این بود که تروریسم و ​​آسیب دیدگی در همه حالات اتفاق می افتاد. من عجیب احساس غم و اندوه در قلب من احساس تمام این درد است.
"L'accident en si mateix era extremadament públic, es va produir en una de les interseccions més transitades del centre de Montreal. I aquell dia també era molt diferent en el fet que hi havia un esdeveniment / protesta que succeïa, de manera que els carrers estaven plens de gent, inclosos els mitjans de comunicació, la policia i la primera resposta (de manera que la reacció després del meu accident era instantània). (Una nota estranya: un dels meus amics era tres cotxes abans de l'accident en el seu propi cotxe i ho va veure passant i només es va adonar que era jo quan ho va veure en les notícies, després vaig acabar en les mateixes instal·lacions de rehabilitació que les seves àvia, així que va poder visitar ambdós, al mateix temps, lol). També vaig tancar els ulls amb l'oficial de policia que va venir a la meva ajuda just abans i com estava passant. Crec que la part més difícil per mi era veure el terror i el trauma en tothom com estava passant. Em sentia estranyament tanta tristesa al cor sentir tot aquest dolor.
  Истории за спомен  
"С ръководството на Роб, научих от моите духовни водачи по време на моята регресия на душата между живота, че като жена, живееща в Англия по време на Първата световна война, успях да донеса чувство на спокойствие към хората, с които споделях този живот и Аз донесох тази способност в този живот.
«Avec les conseils de Rob, j'ai appris de mes guides spirituels pendant ma régression entre deux vies que, en tant que femme vivant en Angleterre pendant la Première Guerre mondiale, j'ai pu apporter un sentiment de calme aux gens avec qui j'ai partagé cette vie. J'ai apporté cette capacité dans cette vie, il y avait beaucoup plus de détails qu'ils ont partagés avec moi et qui ont révélé à quel point ils me comprennent et me soutiennent intimement.
"Mit Robs Anleitung lernte ich von meinen spirituellen Führern während meiner seelischen Regression im Leben, dass ich als eine Frau, die während des Ersten Weltkriegs in England lebte, den Menschen, mit denen ich das Leben teilte, ein Gefühl der Ruhe vermitteln konnte Ich habe diese Fähigkeit in dieses Leben gebracht, es gab viele weitere Details, die sie mit mir teilten und die zeigten, wie innig sie mich verstehen und unterstützen.
"Con la guía de Rob, aprendí de mis guías espirituales durante mi regresión del alma entre vidas que, como mujer que vivía en Inglaterra durante la Primera Guerra Mundial, pude brindar un sentido de calma a las personas con las que compartía esa vida, y he traído esa habilidad a esta vida. Hubo muchos más detalles que compartieron conmigo y que revelaron cuán íntimamente me comprenden y me apoyan.
"Meu querido pai reconheceu o propósito da minha vida e me encorajou a me tornar um veterinário. Entrei nesse caminho por 40 anos atrás, e com muito trabalho duro (e mais do que algumas falhas ao longo do caminho), ainda estou cuidando Para os animais. Hoje em dia, gasto o horário de trabalho, ajudando os animais cronicamente doentes, dolorosos e moribundos a fazerem a sua transição de forma pacífica, eutanizando-os em suas casas. Embora seja doloroso, é misericordioso ao mesmo tempo. O meu maior desejo é para trazer paz e alívio aos meus pacientes de animais e suas amadas famílias em seus próprios ambientes familiares.
"مع توجيه روب، تعلمت من أدلة روحي خلال الانحدار بين حياتي بين أن، كمرأة تعيش في انكلترا خلال الحرب العالمية الأولى، وكنت قادرا على جلب الشعور بالهدوء إلى الناس الذين شاركت تلك الحياة مع، و لقد جلبت هذه القدرة في هذه الحياة، وكان هناك الكثير من التفاصيل التي شاركوا معي، والتي كشفت عن مدى فهمهم ودعمهم لي بشكل وثيق.
"Με την καθοδήγηση του Rob, έμαθα από τους οδηγούς του πνεύματός μου κατά τη διάρκεια της παλινδρομικής μου ψυχικής ζωής, ότι ως γυναίκα που ζούσε στην Αγγλία κατά τη διάρκεια του Α 'Παγκοσμίου Πολέμου, ήμουν σε θέση να φέρει μια αίσθηση ηρεμίας στους ανθρώπους που μοιράστηκα με αυτήν την ζωή και Έχω φέρει αυτή την ικανότητα σε αυτή τη ζωή. Υπήρχαν πολλές περισσότερες λεπτομέρειες που μοιράστηκαν μαζί μου και αυτό αποκάλυψε πόσο στενά καταλαβαίνουν και με υποστηρίζουν.
"Met Rob's begeleiding, leerde ik van mijn spirituele gidsen tijdens mijn soul-regressie tussen mijn leven dat ik, als een vrouw die in de Eerste Wereldoorlog in Engeland woonde, een gevoel van kalmte kon brengen bij de mensen met wie ik dat leven deelde, en Ik heb dat vermogen in dit leven gebracht, er waren veel meer details die ze met mij deelden en dat onthulde hoe innig ze me begrijpen en ondersteunen.
"Die mees diepgaande oomblik in my regressie met my gidse het gekom met 'n openbaring waaraan ons almal kan vashou. Op een stadium het my primêre gids my hande uitgebrei en my genooi om met haar op te staan. Toe ek dit gedoen het, het sy gesê Ek, elke keer as ek val, help my om op dieselfde manier weer op te staan. Dit is iets wat ons liefdevolle gidse vir almal van ons doen, of ons dit besef of nie. Moet nooit twyfel aan hul onvermoeide liefde vir ons nie. Hulle is by ons deur al ons vreugdes, beproewings en smarte. Ons is werklik nooit alleen nie. "
"Me udhëzimin e Robit, mësova nga udhëzuesit e mi frymës gjatë regresionit të shpirtit mes jetës që, si një grua që jetonte në Angli gjatë Luftës së Parë Botërore, arrita të sjell një ndjenjë të qetësisë për njerëzit me të cilët e ndaja atë jetë dhe Unë kam sjellë atë aftësi në këtë jetë. Ka pasur shumë detaje të tjera që ata kanë ndarë me mua dhe që zbuluan se sa me intime i kuptojnë dhe i mbështesin.
"با هدایت روب، از طریق روحیه ریاضی روان بین روح من از راهنماهای روحانی یاد گرفتم که، به عنوان یک زن در انگلستان در طول جنگ جهانی اول، من توانستم آرامش را به افرادی که این زندگی را به اشتراک می گذاشتم، و من این توانایی را در این زندگی به ارمغان آورده ام. جزئیات بیشتری بود که با من به اشتراک گذاشتند و نشان دادند که چطور درک می کنند و از من حمایت می کنند.
"Amb l'orientació de Rob, he après de les meves guies espirituals durant la meva regressió de l'ànima entre la vida que, com a dona que vivia a Anglaterra durant la Primera Guerra Mundial, vaig poder aportar una sensació de calma a la gent amb qui compartia aquesta vida i Vaig portar aquesta habilitat a aquesta vida. Hi havia molts més detalls que van compartir amb mi i això va revelar el íntimament que ells entenen i recolzen.
"S Robovim vodstvom naučio sam iz duhovnih vodiča tijekom moje regresije duševnih duša, da sam, kao žena koja je živjela u Engleskoj za vrijeme Prvog svjetskog rata, mogla donijeti osjećaj smirenosti ljudima s kojima sam dijelio taj život i Donosio sam tu sposobnost u ovaj život. Bilo je mnogo više detalja koje su podijelili sa mnom i to je otkrilo koliko me intimno razumiju i podržavaju.
"Můj drahý otec si uvědomil svůj životní záměr a povzbudil mě k tomu, abych se stal veterinárním lékařem. Začala jsem se cestou po 40u před mnoha lety a s velkou těžkou prací (a více než jen několika neúspěchy po cestě) u zvířat, v dnešní době trávím pracovní dobu pomáhajícím chronicky nemocným, bolestivým a umírajícím zvířatům, aby jejich přechod mírovou cestou, eutanalizací ve svých domovech, ačkoli je to srdcervoucí, je zároveň milosrdné. přinést mír a úlevu mým zvířecím pacientům a jejich milovaným rodinám ve svém vlastním známém prostředí.
"Med Robs vejledning lærte jeg fra mine åndsguider under min mellemlevende sjælregression at jeg som kvinde, der boede i England under Første Verdenskrig, kunne give ro for de mennesker, jeg delte det liv med, og Jeg har bragt denne evne til i dette liv. Der var mange flere detaljer, som de delte med mig, og det afslørede lige så intimt de forstår og støtter mig.
"Kõige sügavam hetk minu regressioonis minu juhenditega toimus ilmselgelt, et me kõik võime kinni pidada: ühel hetkel mu peamine juhend laiendas mulle käed ja kutsus mind seisma temaga. Kui ma seda tegin, ütles ta et iga kord, kui ma langeksin, on ta see, kes aitab mul jälle seista samamoodi. See on meie armastuse juhised meie kõigi jaoks, kas me seda mõistame või mitte. Nad on koos meiega läbi kõigi meie rõõmude, katsete ja kurbuste. Me pole tõeliselt kunagi üksi. "
"Robin opastuksella oppinut henkioppaistani aikana elämäni elämän regressieen, että kuten Englannissa ensimmäisen maailmansodan aikana asuva nainen pystyi tuomaan rauhan tunteen ihmisille, joiden kanssa elämääni olin, ja Olen tuonut tuon kyvyn tähän elämään. Meillä oli paljon enemmän yksityiskohtia, jotka paljastivat, kuinka läheisesti he ymmärtävät ja tukevat minua.
"रोब के मार्गदर्शन के साथ, मैंने अपनी आत्मा-मार्गदर्शन के माध्यम से मेरी आत्मा-मार्गदर्शकों से सीखा है कि, विश्व युद्ध के दौरान इंग्लैंड में रहने वाली एक महिला के रूप में, मैं लोगों के साथ उस जीवन को साझा करने में सक्षम हूं, और मैंने इस ज़िंदगी में यह क्षमता लाई है। इसमें कई और अधिक जानकारी थीं, जो उन्होंने मेरे साथ साझा कीं और उन्होंने बताया कि वे कितनी अच्छी तरह समझते हैं और मेरी सहायता करते हैं।
"Rob útmutatásával tanultam az én szellemvezetőim között az élet-élet lelki regressziójában, hogy mint az Angliában az első világháború idején élő nő, nyugodt érzést tudtam hozni azoknak az embereknek, akikhez az életet megosztottam, és Én hoztam ezt a képességet ebben az életben, sokkal több részletet osztottak meg velem, és ez feltárta, hogy mennyire intimek értenek és támogatnak engem.
"Með leiðbeiningum Robs lærði ég frá andaforingjum mínum á meðan á sálarsprengju minni milli lífsins stóð, að ég, sem kona, sem bjó í Englandi í fyrri heimsstyrjöldinni, var fær um að koma í veg fyrir það fólk sem ég deildi þessu lífi með og Ég hef fært þessa hæfileika í þetta líf. Það voru margar fleiri upplýsingar sem þau deildu með mér og það kom í ljós hversu nákvæmlega þeir skilja og styðja mig.
"Dengan bimbingan Rob, saya belajar dari pemandu roh saya selama masa regresi jiwa antara saya bahwa, sebagai seorang wanita yang tinggal di Inggris selama Perang Dunia Pertama, saya dapat membawa rasa tenang kepada orang-orang yang saya jalani bersama kehidupan itu, dan Saya telah membawa kemampuan itu ke dalam kehidupan ini. Masih banyak lagi rincian yang mereka bagikan kepada saya dan itu mengungkapkan seberapa dekat mereka mengerti dan mendukung saya.
"Rob의 지침에 따라, 나는 내 생애의 영혼 회귀 동안 내 영혼의 가이드에서 배웠습니다. 제 1 차 세계 대전 중 영국에 살았던 한 여성으로서, 나는 그 삶을 함께 나누는 사람들에게 평온함을 가져다 줄 수있었습니다. 나는이 능력을이 세상에 가져 왔으며, 그들이 나와 함께 나누어 준 더 많은 세부 사항들이 있었고, 그것은 그들이 얼마나 친밀하게 나를 이해하고 지원했는지 밝혀주었습니다.
"Vadovaudamas Robui, per savo tarpusavio sielos regresiją aš sužinojau iš savo dvasinių vadovų, kad, kaip moteris, gyvenusi Anglijoje per Pirmąjį pasaulinį karą, aš galėjau atgauti ramybės jausmą tiems žmonėms, su kuriais aš gyveno su juo, ir Aš atnešė šį gebėjimą į šį gyvenimą. Buvo daug daugiau informacijos, kurią jie dalinosi su manimi ir parodė, kaip jie glaudžiai supranta ir palaiko mane.
"Med Robs veiledning lærte jeg fra min åndsguider i løpet av mitt liv mellom sjelens sjel, at jeg som en kvinne som bodde i England under Første Verdenskrig, kunne få en følelse av ro for de menneskene jeg delte det livet med, og Jeg har tatt denne evnen inn i dette livet. Det var mange flere detaljer som de delte med meg, og som avslørte hvor intimt de forstår og støtter meg.
"Dzięki przewodnictwu Roba nauczyłem się od moich duchowych przewodników podczas regresji między życiem a duszy, że jako kobieta żyjąca w Anglii podczas pierwszej wojny światowej, byłem w stanie zapewnić spokój ludziom, z którymi dzieliłem to życie, i Wprowadziłem tę umiejętność w to życie, było o wiele więcej szczegółów, którymi się ze mną podzieliły i które ujawniły, jak głęboko mnie rozumieją i wspierają.
"Cu îndrumarea lui Rob, am învățat din ghizii mei de spirit în timpul regresiei sufletești între viața mea că, ca o femeie care trăia în Anglia în timpul Primului Război Mondial, am putut aduce un sentiment de calm oamenilor cu care am împărtășit această viață și Am adus acea abilitate în această viață. Au existat multe detalii pe care le-au împărtășit cu mine și care au dezvăluit cât de intimă înțeleg și mă susțin.
«Самый глубокий момент в моем регрессе с моими гидами пришел с откровением, которое мы все можем удержать: в какой-то момент мой основной проводник протянул мне руки и пригласил меня встать с ней. Когда я это сделал, она сказала что каждый раз, когда я падаю, она помогает мне встать снова, точно так же. Это то, что наши любящие гиды делают для всех нас, осознаем ли мы это или нет. Никогда не сомневайтесь в их неизменной любви к нам Они с нами через все наши радости, испытания и печали. Мы действительно никогда не одиноки ».
"Са Робовим навођењем, научио сам од мојих духовних водича током регресије душе између живота да сам, као жена која живи у Енглеској током Првог светског рата, успела да са људима са којим сам поделила тај живот осећам мирноћу, и Ја сам донео ту способност у овом животу. Било је много више детаља које су дијелили са мном и који су открили колико ме интимно разумеју и подржавају.
"S Robovým vedením som sa počas môjho duchovného sprievodu dozvedel, že ako žena žijúca v Anglicku počas prvej svetovej vojny som dokázala priniesť zmysel pokoja ľuďom, ktorým som s týmto životom zdieľal a Túto schopnosť som priniesol do tohto života. Bolo veľa ďalších podrobností, ktoré so mnou zdieľali, a to odhalilo, ako dôverne rozumejú a podporujú ma.
"Z vodstvom Roba sem se od svojih duhovnih vodnikov naučil med regresijo duše med življenjsko dobo, da sem kot ženska, ki je živela v Angliji med prvo svetovno vojno, lahko ljudem, s katerimi sem delila to življenje, dala občutek miru in V to življenje sem prinesel to sposobnost. Bilo je veliko več podrobnosti, ki so jih delili z mano, in to je pokazalo, kako me intimno razumejo in podpirajo.
"Med Robs vägledning lärde jag mig från min andliga guider under min själsliga regression mellan livet, att jag som en kvinna som bodde i England under första världskriget kunde få en lugn känsla för de människor jag delade det livet med, och Jag har tagit den förmågan i det här livet. Det fanns många fler detaljer som de delade med mig och det avslöjade hur intimt de förstår och stöder mig.
"ด้วยคำแนะนำของ Rob ผมได้เรียนรู้จากคู่มือวิญญาณของฉันในระหว่างการถดถอยของชีวิตระหว่างชีวิตของฉันว่าในฐานะผู้หญิงที่อาศัยอยู่ในอังกฤษในช่วงสงครามโลกครั้งที่หนึ่งฉันสามารถทำให้ความรู้สึกสงบกับคนที่ฉันแบ่งปันเรื่องชีวิตด้วยและ ฉันได้นำความสามารถนั้นเข้ามาในชีวิตนี้มีรายละเอียดเพิ่มเติมมากมายที่พวกเขาแบ่งปันกับฉันและเปิดเผยว่าพวกเขาเข้าใจและสนับสนุนฉันอย่างใกล้ชิดอย่างไร
"Rob'un rehberliğiyle, yaşam boyu ruhumu geride bırakırken ruh kılavuzlarımdan öğrendim, Birinci Dünya Savaşı sırasında İngiltere'de yaşayan bir kadın olarak, o hayatı paylaştığım insanlara sakinlik hissettim ve Bu yeteneği bu yaşama getirdim. Benimle paylaştıkları ve bana ne kadar yakın anlayıp desteklediğini ortaya koyan daha fazla ayrıntı vardı.
"Với sự hướng dẫn của Rob, tôi đã học được từ các hướng dẫn tinh thần của tôi trong cuộc hồi sinh linh hồn giữa cuộc sống của tôi, như một phụ nữ sống ở Anh trong Thế chiến thứ nhất, tôi có thể mang lại cảm giác bình tĩnh cho những người mà tôi chia sẻ cuộc sống đó và Tôi đã mang khả năng đó vào cuộc sống này.Có nhiều chi tiết khác mà họ chia sẻ với tôi và tiết lộ rằng họ hiểu và ủng hộ tôi như thế nào.
"בהדרכתו של רוב, למדתי ממדריכי הרוח שלי במהלך רגרסיית הנשמה בין החיים שלי, כאשה שגרה באנגליה במלחמת העולם הראשונה, הצלחתי להביא תחושה של רוגע לאנשים שחלקתי את החיים איתם, הבאתי את היכולת הזאת לתוך החיים האלה, היו לי פרטים רבים נוספים שהם שיתפו איתי, וזה גילה עד כמה הם מבינים ותומכים בי באופן אינטימי.
«Ռոբի առաջնորդությամբ ես իմ հոգու ուղեցույցներից իմացա իմ հոգու ռեգրեսիայի ժամանակ, երբ որպես Առաջին աշխարհամարտի ժամանակ Անգլիայում ապրող կին, ես կարողացա հանգստություն զգալ այն մարդկանց հետ, որոնք կիսվեցին այդ կյանքով: Ես այդ ունակությունն եմ բերել այս կյանքում, շատ ավելի շատ մանրամասներ են, որոնք ինձ հետ կիսեցին եւ պարզեցին, թե որքանով են նրանք հասկանում եւ աջակցում ինձ:
«Пад кіраўніцтвам робы, я даведаўся з маіх духоўных настаўнікаў падчас маёй паміж жыццём душой рэгрэсіі, якая, як жанчына, якая жыве ў Англіі падчас Першай сусветнай вайны, я быў у стане прынесці пачуццё спакою людзей, якіх я падзяліўся, што жыццё з, і Я прывёў гэтую здольнасць ў гэтае жыцьцё. былі многія іншыя дэталі, якія яны падзяліліся са мной і што выяўленыя наколькі глыбока яны разумеюць і падтрымліваюць мяне.
"რობ-ს ხელმძღვანელობით, გავიგე სულიერი გიდები ჩემი ცხოვრების შორის, როდესაც ინგლისში მცხოვრები მეორე მსოფლიო ომის დროს მე შევძელი მშვიდი გრძნობა იმ ხალხისთვის, ვისაც გავუზიარებ ცხოვრებაში, და ამ ცხოვრების ამ შესაძლებლობას მივუტანე, კიდევ უფრო მეტი ინფორმაცია მქონდა, რაც მათ ჩემთან გაუზიარეს და აჩვენეს, რამდენად მჭიდროდ იციან ისინი და მხარს ვუჭერთ.
"Ar Roba vadību es mācījos no saviem gara vadītājiem manas dvēseles regresijas laikā, ka, būdams sieviete, kas dzīvo Anglijā Pirmā pasaules kara laikā, man bija iespēja radīt mieru cilvēkiem, kurus es dalījos ar šo dzīvi, un Es esmu radījis šo spēju šajā dzīvē. Bija daudz vairāk informācijas, ko viņi kopīgi ar mani, un kas atklāja, cik cieši viņi saprot un atbalsta mani.
"Найбільш глибоким моментом моєї регресії з моїми керівництвами стало одкровення, яке ми можемо дотримуватися: колись моє головне керівництво розгорнуло мені руки і запропонувало мені встати з нею. Коли я це зробив, вона сказала що кожен раз, коли я падаю, вона там допомагає мені знову встати, так само, це те, що наші люблячі керівництва роблять для всіх нас, незалежно від того, усвідомлюємо це чи ні. Ніколи не сумнівайтеся в їх незмінній любові до нас Вони є з нами через всі наші радості, випробування та скорботи. Ми дійсно не єдині ".
"Со раководството на Роб, научив од моите духовни водичи за време на мојата регресија на душата помеѓу животот, што како жена што живееше во Англија за време на Првата светска војна, можев да им смислам смиреност на луѓето со кои го споделив тој живот и Ја донесов таа способност во овој живот. Имаше многу повеќе детали што тие ги споделија со мене и кои откриваат колку интимно ги разбираат и поддржуваат мене.
"Bil-gwida ta 'Rob, tgħallimt mill-gwidi ta' l-ispirtu tiegħi matul ir-rigressjoni tiegħi ta 'ħajja bejn il-ħajja li, bħala mara li tgħix fl-Ingilterra waqt l-Ewwel Gwerra Dinjija, kont nista' nagħmel sens ta 'kalma lill-poplu li qajmet dik il-ħajja ma' Ġibna dik il-kapaċità f'din il-ħajja. Kien hemm ħafna iktar dettalji li qasmu miegħi u li żvela kemm intimament jifhmu u jsostnu lili.
"Kwa uongozo wa Rob, nilijifunza kutoka kwa viongozi wangu wa roho wakati wa maisha yangu kati ya maisha ya maisha ambayo, kama mwanamke aliyeishi Uingereza wakati wa Vita Kuu ya Kwanza, nilikuwa na uwezo wa kuleta utulivu kwa watu niliowashirikisha maisha hayo, na Nimeleta uwezo huo katika maisha haya.Kwakuwa na maelezo mengi zaidi ambayo walishirikiana nami na yaliyofunua jinsi wanavyoelewa na kunisaidia kwa karibu.
"Rob-en gidaritzapean, espiritu gidariei buruz ikasi dut nire arteko bizikidetzaren arimaren iraupenaren barruan, Ingalaterran bizi den emakumea Bigarren Mundu Gerran zehar. Bizitza partekatu nuen jendearekin lasaitasun zentzua eman zidan. Gaitasun hori bizimodu honetara ekarri dut. Nirekin partekatzen zuten xehetasun gehiagorekin eta nolatan ulertu eta onartzen nauzue.
"Dengan bimbingan Rob, saya belajar dari panduan semangat saya semasa regresi jiwa antara hidup saya bahawa, sebagai seorang wanita yang tinggal di England semasa Perang Dunia Pertama, saya dapat membawa rasa tenang kepada orang-orang yang saya kongsi dengan kehidupan, dan Saya telah membawa keupayaan ini ke dalam kehidupan ini. Terdapat lebih banyak butir-butir yang dikongsi bersama dengan saya dan ini menunjukkan betapa intimnya mereka memahami dan menyokong saya.
"Gyda chyfarwyddyd Rob, dysgais o'm canllawiau ysbryd yn ystod fy ngresgiad enaid rhyng-fywyd, fel merch sy'n byw yn Lloegr yn ystod y Rhyfel Byd Cyntaf, roeddwn i'n gallu dod â synnwyr o dawel i'r bobl yr wyf yn rhannu bywyd â hwy, a Rwyf wedi dod â'r gallu hwnnw i'r bywyd hwn. Roedd llawer mwy o fanylion a rannwyd gyda mi a datgelodd hynny pa mor ddimiol y maent yn ei ddeall ac yn fy nghefnogi.
"Robin rəhbərliyi ilə, mənim həyat ruhumun tənzimlənməsi zamanı mənim Ruh rəhbərlərimdən öyrəndim ki, Dünya müharibəsi dövründə İngiltərədə yaşayan bir qadın kimi həyatımı bölüşən insanlara sakitlik duyğusu gətirə bildim. Mən bu həyatı bu həyata gətirdim, onlar mənimlə paylaşdıqları daha çox məlumatlar var idi və mənə nə qədər yaxınlaşdıqlarını və mənə dəstək verdiyini ortaya çıxardı.
"Coa orientación de Rob, aprendín das miñas orientacións espirituais durante a miña regresión ao alma entre as dúas vidas que, como muller que vivía en Inglaterra durante a Primeira Guerra Mundial, puiden traer un sentimento de calma ás persoas coas que compartín a vida e Eu trouxen esa habilidade a esta vida. Había moitos máis detalles que compartían conmigo e que revelaron o íntimo que comprenden e apoian.
"Le treoir Rob, d'fhoghlaim mé ó mo chuid treoracha spioradálta le linn mo chomhtháthú anam idir-saoil, mar bhean a bhí ina gcónaí i Sasana le linn an Chéad Chéad Chéad Domhanda, go raibh mé in ann tuiscint shoiléir a thabhairt do na daoine a roinntear an saol sin leis, agus Thug mé an cumas sin isteach sa saol seo. Bhí go leor sonraí níos mó acu a roinnteadar liom agus léirigh siad cé chomh dlúth a thuigeann siad agus a thacaíonn siad liom.
"روبوٹ کے رہنمائی کے ساتھ، میں نے اپنے روح کی ہدایتوں کے بارے میں جان لیا کہ زندگی کی روح کے حوالے سے، ایک عالمی خاتون کے دوران انگلینڈ میں رہنے والے ایک عورت کے طور پر، میں ان لوگوں کے ساتھ پرسکون احساس لانے کے قابل تھا جو میں نے زندگی کی اور میں نے اس کی صلاحیت کو اس زندگی میں لایا ہے. بہت سے تفصیلات تھے جو انہوں نے میرے ساتھ شریک کیا تھا اور اس نے انکشاف کیا تھا کہ وہ کس طرح احتیاط سے وہ سمجھتے ہیں اور مجھے حمایت کرتے ہیں.
מיט ראָב ס גיידאַנס, איך געלערנט פון מיין רוח גוידעס בעשאַס מיין צווישן-לעבן נשמה ראַגרעשאַן וואָס, ווי אַ פרוי, וואס לעבן אין ענגלאַנד אין די וועלט מלחמה איינער, איך קען ברענגען אַ געפיל פון רויק צו די מענטשן איך שערד אַז לעבן מיט, און איך האָבן געבראכט אַז די פיייקייַט אין דעם לעבן.אין עס זענען פילע מער פרטים וואָס זיי שערד מיט מיר און אַז גילוי נאָר ווי ינטימאַטלי זיי פֿאַרשטיין און שטיצן מיר.
  Кой бях в минал живот  
Марчи Уайз е духовен търсещ, който е бил докоснат от кратки, но мощни взаимодействия с божественото. Тя е прекарала повече от двадесет години в областта на масовите комуникации, като привлича хората с информация, която ще им помогне да водят по-щастливи, по-пълноценен живот.
Marci Wise est une chercheuse d'âme à vie qui a été touchée par des interactions brèves mais puissantes avec le divin. Elle a passé plus de vingt ans dans le domaine des communications de masse, apportant aux gens des informations qui les aideront à mener une vie plus heureuse et plus épanouissante. À travers son émission Finding Meaning in the Mysterious sur www.theshiftradio, elle examine un large éventail de sujets spirituels, permettant aux gens de voir qu'ils ne sont pas seuls dans leurs expériences métaphysiques. Bien que nous ne les comprenions pas toujours, l'Univers envoie constamment des messages divins pour nous guider dans nos vies. Par la validation et l'information, son but est de mettre chaque auditeur en contact avec son savoir intérieur. Elle va bientôt publier son premier livre Enlightened Perspective conçu comme un manuel pour redécouvrir les miracles de la vie et vivre dans l'Esprit.
Marci Wise ist ein lebenslanger Seelenforscher, der von kurzen, aber kraftvollen Interaktionen mit dem Göttlichen berührt wurde. Sie hat über zwanzig Jahre im Bereich Massenkommunikation verbracht, um Menschen Informationen zu vermitteln, die ihnen helfen, ein glücklicheres, erfüllteres Leben zu führen. Mit ihrer Show Finding Meaning in the Mysterious auf www.theshiftradio untersucht sie eine breite Palette von spirituellen Themen und lässt Menschen erkennen, dass sie in ihren metaphysischen Erfahrungen nicht allein sind. Obwohl wir sie vielleicht nicht immer verstehen, sendet das Universum ständig göttliche Botschaften, um uns in unserem Leben zu helfen. Durch Validierung und Information ist es ihr Ziel, jeden Zuhörer in Kontakt mit seinem eigenen inneren Wissen zu bringen. Sie wird bald ihr erstes Buch Enlightened Perspective veröffentlichen, das als Handbuch für das Wiederentdecken der Wunder des Lebens und das Leben in In-Spirit entworfen wurde.
Marci Wise es un buscador de almas para toda la vida que ha sido tocado por breves pero poderosas interacciones con lo divino. Pasó más de veinte años en el campo de las Comunicaciones masivas y les brindó información que los ayudará a llevar vidas más felices y satisfactorias. A través de su programa Finding Meaning in the Mysterious en www.theshiftradio, ella examina una amplia gama de temas espirituales, permitiendo a las personas ver que no están solos en sus experiencias metafísicas. Aunque es posible que no siempre los comprendamos, el Universo envía constantemente mensajes divinos a nuestra manera para ayudarnos a dirigir nuestras vidas. A través de la validación y la información, su objetivo es poner a cada oyente en contacto con su propio conocimiento interno. Pronto lanzará su primer libro Enlightened Perspective, diseñado como un manual para redescubrir los milagros de la vida y vivir en espíritu.
Marci Wise è un ricercatore di anime per tutta la vita che è stato toccato da brevi ma potenti interazioni con il divino. Ha trascorso oltre vent'anni nel campo delle comunicazioni di massa portando informazioni sulle persone che li aiuteranno a condurre una vita più felice e soddisfacente. Attraverso il suo spettacolo Finding Meaning in the Mysterious su www.theshiftradio esamina una vasta gamma di argomenti spirituali, permettendo alle persone di vedere che non sono le uniche nelle loro esperienze metafisiche. Sebbene non sempre le comprendiamo, l'Universo invia costantemente messaggi divini il nostro modo di aiutarci a guidarci nelle nostre vite. Attraverso la convalida e l'informazione, il suo obiettivo è mettere in contatto ogni ascoltatore con la propria conoscenza interiore. Presto rilascerà il suo primo libro Prospettiva illuminata progettato come un manuale per riscoprire i miracoli della vita e vivere in-Spirito.
مارسي وايس هو الباحث عن النفس مدى الحياة الذي تم لمسه تفاعلات قصيرة ولكنها قوية مع الإلهي. انها قضى أكثر من عشرين عاما في مجال الاتصالات الجماهيرية جلب الناس المعلومات التي من شأنها مساعدتهم على قيادة أكثر سعادة، حياة أكثر إشباعا. من خلال عرض لها العثور على معنى في الغامض على www.theshiftradio انها تدرس مجموعة واسعة من المواضيع الروحية، مما يسمح للناس أن نرى أنهم ليسوا وحدهم في تجاربهم الميتافيزيقية. على الرغم من أننا قد لا نفهم دائما لهم، الكون يرسل باستمرار رسائل الإلهية طريقنا للمساعدة في توجيه لنا في حياتنا. من خلال التحقق من صحة والمعلومات، وهدفها هو وضع كل مستمع على اتصال مع معرفتهم الداخلية الخاصة. وقالت انها ستطلق قريبا كتابها الأول منظور المستنير مصممة كدليل لإعادة اكتشاف معجزات الحياة والعيش في الروح.
Ο Marci Wise είναι ένας αναζητητής ψυχικής ψυχικής ζωής που έχει αγγίξει σύντομες αλλά ισχυρές αλληλεπιδράσεις με το θεϊκό. Έχει περάσει πάνω από είκοσι χρόνια στον τομέα των μαζικών επικοινωνιών, φέρνοντας τους ανθρώπους πληροφορίες που θα τους βοηθήσουν να οδηγήσουν πιο ευτυχισμένες και πιο ικανοποιητικές ζωές. Μέσα από την εκπομπή της Βρίσκοντας Έννοια στο Μυστηριώδη στο www.theshiftradio εξετάζει μια ευρεία σειρά πνευματικών θεμάτων, επιτρέποντας στους ανθρώπους να δουν ότι δεν είναι μόνοι στις μεταφυσικές τους εμπειρίες. Παρόλο που ίσως να μην τα καταλαβαίνουμε πάντα, το Σύμπαν στέλνει συνεχώς θεία μηνύματα στον τρόπο που μας βοηθά να μας κατευθύνει στη ζωή μας. Μέσα από την επικύρωση και την ενημέρωση, ο στόχος της είναι να θέσει κάθε ακροατή σε επαφή με τη δική τους εσωτερική γνώση. Σύντομα θα κυκλοφορήσει το πρώτο βιβλίο της Φωτισμένη Προοπτική που σχεδιάστηκε ως εγχειρίδιο για να ανακαλύψει ξανά τα θαύματα της ζωής και να ζήσει στο πνεύμα.
Marci Wise is een levenslange zoeker van de ziel die geraakt is door korte maar krachtige interacties met het goddelijke. Ze heeft meer dan twintig jaar op het gebied van massacommunicatie doorgebracht door mensen informatie te verstrekken die hen zal helpen een gelukkiger en bevredigender leven te leiden. Via haar voorstelling Finding Meaning in the Mysterious op www.theshiftradio onderzoekt ze een breed scala aan spirituele onderwerpen, waardoor mensen kunnen zien dat ze niet de enige zijn in hun metafysische ervaringen. Hoewel we ze misschien niet altijd begrijpen, stuurt het universum voortdurend goddelijke boodschappen op onze manier om ons te helpen ons te leiden in ons leven. Door middel van validatie en informatie is het haar doel om elke luisteraar in contact te brengen met zijn eigen innerlijk weten. Ze zal binnenkort haar eerste boek Enlightened Perspective uitbrengen, ontworpen als een handleiding voor het herontdekken van de wonderen van het leven en het leven in de Geest.
Marci Wise is 'n lewenslange sielzoeker wat aangeraak is deur kort, maar kragtige interaksies met die goddelike. Sy is meer as twintig jaar in die Mass Communications-veld spandeer en mense inligting verskaf wat hulle sal help om gelukkiger, meer vervullende lewens te lei. Deur middel van haar vertoning Finding Meaning in the Mysterious op www.theshiftradio ondersoek sy 'n wye verskeidenheid geestelike onderwerpe wat mense toelaat om te sien dat hulle nie alleen in hul metafisiese ervarings is nie. Alhoewel ons dit nie altyd verstaan ​​nie, stuur die Heelal voortdurend goddelike boodskappe ons pad om ons in ons lewens te lei. Deur middel van bekragtiging en inligting, is haar doel om elke luisteraar in kontak te bring met hul eie innerlike kennis. Sy sal binnekort haar eerste boek Verligte Perspektief vrystel wat ontwerp is as 'n handleiding om die lewe se wonderwerke te herontdek en in die Gees te leef.
Marci Wise është një kërkues shpirtëror i përjetshëm i cili është prekur nga ndërveprime të shkurtra por të fuqishme me hyjnore. Ajo ka shpenzuar më shumë se njëzet vjet në fushën e Komunikimit të Masive duke sjellë informata për njerëzit që do t'i ndihmojnë të udhëheqin jetë më të lumtur dhe më të përmbushur. Nëpërmjet shfaqjes së saj E gjetura kuptim në Mysterious në www.theshiftradio ajo shqyrton një koleksion të gjerë temash shpirtërore, duke i lejuar njerëzit të shohin se nuk janë vetëm në përvojat e tyre metafizike. Ndonëse ne nuk mund t'i kuptojmë gjithmonë ato, Universi vazhdimisht dërgon mesazhe hyjnore rrugën tonë për të na ndihmuar të na drejtojë në jetën tonë. Përmes validimit dhe informacionit, qëllimi i saj është që secili dëgjues të vihet në kontakt me vetëdijen e tyre të brendshme. Ajo së shpejti do të nxjerrë librin e saj të parë Perspektivën e Iluminuar, e hartuar si një manual për të rizbuluar mrekullitë e jetës dhe duke jetuar në Shpirt.
Marci Wise یک جستجوگر روح طول عمر است که با تعاملات کوتاه اما قدرتمند با الهی روبرو است. او بیش از بیست سال در زمینه ارتباطات توجیه شده است که مردم را به اطلاعاتی هدایت می کند که به آنها کمک می کند تا زندگی شادتر و پرطرفدارتری را به ارمغان بیاورند. از طریق نمایش خود را در پیدا کردن معنی در رازآلود در www.theshiftradio، او مجموعه گسترده ای از موضوعات معنوی را بررسی می کند، به مردم اجازه می دهد که آنها را در تجربیات متافیزیکی خود تنها نیست. اگرچه ما همیشه آنها را نمی فهمیم، جهان دائما پیام های الهی را به ما هدیه می کند تا ما را در زندگی ما هدایت کند. از طریق اعتبار سنجی و اطلاعات، هدف او قرار دادن هر شنونده در ارتباط با دانستن درونی خود است. او به زودی انتشار اولین کتاب خود را به عنوان چشم انداز روشنایی طراحی شده به عنوان کتابچه راهنمای کاربر برای کشف معجزه زندگی و زندگی در روح.
Marci Wise és un cercador d'ànimes de tota la vida que ha estat tocat per interaccions breus però potents amb el diví. Ha passat més de vint anys en l'àmbit de les masses comunicacions, aportant informació a les persones que els ajudarà a portar vides més feliços i més satisfactòries. A través del seu programa Finding Meaning in the Mysterious en www.theshiftradio, examina una àmplia gamma de temes espirituals, que permeten a la gent veure que no estan sols en les seves experiències metafísiques. Encara que no sempre els puguem entendre, l'Univers constantment envia missatges divins per ajudar-nos a dirigir-nos en les nostres vides. A través de la validació i la informació, el seu objectiu és posar a cada oient en contacte amb el seu propi coneixement intern. Aviat llançarà el seu primer llibre, Il·lustrat Perspectiva, dissenyat com a manual per redescobrir els miracles de la vida i viure a l'Esperit.
  Робърт Шварц, регресия ...  
Душата й ми разказа подробно за собственото си планиране преди раждането: различните предизвикателства, които бяха обсъдени, и причините, които някои от тях бяха избрани. Тук имах директно, конкретно потвърждение за явление, което много малко хора бяха наясно.
Ces conversations étaient passionnantes. Ils ont vérifié et complété ma lecture et mon étude. Son âme me parlait en détail de sa propre planification avant la naissance: les différents défis qui avaient été discutés et les raisons pour lesquelles certains avaient été sélectionnés. Ici, j'ai eu la confirmation directe et spécifique d'un phénomène dont très peu de personnes étaient au courant. Parce que la douleur dans ma vie m'avait rendu extrêmement sensible et intensément motivé pour soulager la souffrance des autres, j'étais excité par la guérison potentielle qu'une prise de conscience de la planification pré-natale pouvait apporter aux gens. Je savais que les informations que j'avais découvertes pourraient alléger leur souffrance et imprégner leurs défis d'un sens et d'un but nouveaux. En conséquence, j'ai décidé de consacrer ma vie à écrire et à parler du sujet des plans de vie.
Diese Gespräche waren aufregend. Sie verifizierten und ergänzten meine Lektüre und mein Studium. Ihre Seele erzählte mir ausführlich von ihrer eigenen Planung vor der Geburt: die verschiedenen Herausforderungen, die diskutiert wurden, und die Gründe, aus denen einige ausgewählt wurden. Hier hatte ich direkte, spezifische Bestätigung eines Phänomens, von dem sehr wenige Menschen wussten. Weil der Schmerz in meinem Leben mich extrem empfindlich auf das Leiden anderer gemacht hatte - und stark motiviert war, das Leiden anderer zu lindern -, war ich begeistert von der potenziellen Heilung, die ein Bewusstsein der Vorgeburtsplanung den Menschen bringen könnte. Ich wusste, dass die Informationen, die ich entdeckt hatte, ihre Leiden erleichtern und ihre Herausforderungen mit neuen Bedeutungen und Zielen erfüllen konnten. Als Ergebnis habe ich mich entschieden, mein Leben dem Schreiben und Sprechen über das Thema Lebenspläne zu widmen.
Queste conversazioni erano elettrizzanti. Hanno verificato e completato la mia lettura e studio. La sua anima mi ha raccontato in dettaglio della sua pianificazione pre-parto: le varie sfide che sono state discusse e le ragioni per cui alcuni sono stati selezionati. Qui ho avuto conferma diretta e specifica di un fenomeno di cui pochissime persone erano a conoscenza. Poiché il dolore nella mia vita mi aveva reso estremamente sensibile e fortemente motivato ad alleviare la sofferenza degli altri, ero eccitato dalla potenziale guarigione che una consapevolezza della pianificazione pre-parto poteva portare alla gente. Sapevo che l'informazione che avevo scoperto poteva alleggerire la loro sofferenza e infondere le loro sfide con nuovi significati e scopi. Di conseguenza ho deciso di dedicare la mia vita a scrivere e parlare dell'argomento dei piani di vita.
Essas conversas foram emocionantes. Verificaram e completaram minha leitura e estudo. Sua alma me contou em detalhes sobre seu próprio planejamento pré-natal: os vários desafios que foram discutidos e as razões pelas quais alguns foram selecionados. Aqui eu tinha uma confirmação direta e específica de um fenômeno do qual poucas pessoas estavam cientes. Porque a dor na minha vida tinha me tornado extremamente sensível e intensamente motivada para aliviar o sofrimento dos outros, estava ansiosa pela cura potencial que uma consciência do planejamento pré-nascimento poderia trazer às pessoas. Eu sabia que a informação que descobrira poderia aliviar seus sofrimentos e imbuir seus desafios com novos significados e objetivos. Como resultado, decidi dedicar minha vida a escrever e falar sobre o assunto dos planos de vida.
كانت هذه المحادثات مثيرة. وقد تحققوا واستكملوا قراءتي ودراستي. قالت لي روحها بالتفصيل عن تخطيطها قبل الولادة: مختلف التحديات التي تمت مناقشتها والأسباب التي تم اختيارها. وهنا كان لدي تأكيد مباشر ومحدد لظاهرة لم يدركها سوى عدد قليل جدا من الناس. لأن الألم في حياتي جعلني حساسة للغاية لدوافع مكثفة لتخفيف المعاناة للآخرين، وكنت متحمسا من الشفاء المحتملة وعي التخطيط قبل الولادة يمكن أن تجلب للناس. كنت أعرف أن المعلومات التي اكتشفتها يمكن أن تخفف من معاناتهم وتحمل تحدياتهم بمعنى وهدف جديدين. ونتيجة لذلك قررت أن تكرس حياتي للكتابة والتحدث عن موضوع خطط الحياة.
Αυτές οι συνομιλίες ήταν συναρπαστικές. Εξέτασαν και συμπλήρωσαν την ανάγνωση και τη μελέτη μου. Η ψυχή της μου έλεγε λεπτομερώς για τον προγραμματισμό της πριν από τη γέννηση: οι διάφορες προκλήσεις που συζητήθηκαν και οι λόγοι για τους οποίους επελέγησαν ορισμένοι. Εδώ είχα άμεση, συγκεκριμένη επιβεβαίωση ενός φαινομένου το οποίο πολύ λίγοι άνθρωποι γνώριζαν. Επειδή ο πόνος στη ζωή μου με έκανε εξαιρετικά ευαίσθητο - και έντονα κίνητρο για να ανακουφίσω - τα βάσανα των άλλων, ήμουν ενθουσιασμένος από την πιθανή επούλωση μιας συνειδητοποίησης του προγραμματισμού πριν από τη γέννηση που θα μπορούσε να φέρει στους ανθρώπους. Ήξερα ότι οι πληροφορίες που είχα ανακαλύψει θα μπορούσαν να ελαφρύνουν την ταλαιπωρία τους και να εμπλουτίσουν τις προκλήσεις τους με νέο νόημα και σκοπό. Ως αποτέλεσμα αποφάσισα να αφιερώσω τη ζωή μου στη συγγραφή και μιλώντας για το θέμα των σχεδίων ζωής.
Deze gesprekken waren spannend. Ze hebben mijn lezing en studie geverifieerd en aangevuld. Haar ziel vertelde me in detail over haar eigen pre-geboorteplanning: de verschillende uitdagingen die waren besproken en de redenen waarom sommige werden geselecteerd. Hier had ik een directe, specifieke bevestiging van een fenomeen waarvan maar heel weinig mensen op de hoogte waren. Omdat de pijn in mijn leven me extreem gevoelig had gemaakt voor - en intens gemotiveerd om te verlichten - het lijden van anderen, was ik opgewonden door de potentiële genezing die een besef van pre-geboorteregeling mensen kon brengen. Ik wist dat de informatie die ik had ontdekt hun leed kon verlichten en hun uitdagingen kon doordringen met een nieuwe betekenis en doel. Dientengevolge besloot ik om mijn leven te wijden aan het schrijven en spreken over het onderwerp van levensplannen.
Hierdie gesprekke was opwindend. Hulle het my lees en studie geverifieer en aangevul. Haar siel het my volledig vertel van haar eie voorgeboortebeplanning: die verskillende uitdagings wat bespreek is en die redes waarom sommige gekies is. Hier het ek direkte, spesifieke bevestiging van 'n verskynsel gehad waarvan baie min mense bewus was. Omdat die pyn in my lewe my uiters sensitief en intensief gemotiveer het om te verlig - die lyding van ander, was ek opgewonde oor die potensiële genesing dat 'n bewustheid van geboorte beplanning aan mense kon bring. Ek het geweet dat die inligting wat ek ontdek het, hulle lyding kon verlig en hul uitdagings met nuwe betekenis en doel kan deurdring. As gevolg hiervan het ek besluit om my lewe te spandeer om te skryf en te praat oor die onderwerp van lewensplanne.
Këto biseda ishin emocionuese. Ata verifikuan dhe plotësuan leximin dhe studimin. Shpirti i saj më tregoi në hollësi për planifikimin e saj të para lindjes: sfidat e ndryshme që ishin diskutuar dhe arsyet pse disa u përzgjodhën. Këtu kam pasur konfirmim të drejtpërdrejtë dhe të veçantë për një fenomen të cilin shumë pak njerëz e dinin. Meqë dhimbja në jetën time më kishte bërë jashtëzakonisht të ndjeshëm ndaj dhe shumë të motivuar për të lehtësuar vuajtjet e të tjerëve, isha i ngazëllyer nga shërimi potencial, një ndërgjegjësim për planifikimin para lindjes mund të sjellë tek njerëzit. E dija që informacioni që kisha zbuluar mund të lehtësonte vuajtjet e tyre dhe t'i prekte sfidat e tyre me kuptim dhe qëllim të ri. Si rezultat, vendosa ta kushtoj jetën time për të shkruar dhe për të folur për temën e planeve të jetës.
این مکالمات هیجان انگیز بود آنها خواندن و مطالعه من را تایید و تکمیل کردند. روح او به من در مورد جزئیات برنامه ریزی پیش از تولد به من گفت: چالش های مختلفی که مورد بحث بوده اند و دلایل برخی انتخاب شده اند. در اینجا من مستقیما تایید خاصی از پدیده ای را که تعداد کمی از مردم آگاه بودند، تایید کردند. از آنجا که درد در زندگی من به من حساسیت داشت - و به شدت انگیزه برای تسکین - درد و رنج دیگران را ساخته بود، من با تحریک بالقوه، آگاهی از برنامه ریزی پیش از تولد به مردم، هیجان زده شدم. من می دانستم که اطلاعاتی که من کشف کرده ام می تواند درد و رنج خود را تسکین دهد و چالش های خود را با معنای و هدف جدید تحمیل کند. در نتیجه من تصمیم گرفتم زندگی خود را به نوشتن و صحبت کردن در مورد موضوع طرح های زندگی اختصاص دهم.
Aquestes converses van ser emocionants. Van verificar i complementar la meva lectura i estudi. La seva ànima em va explicar detalladament la seva pròpia planificació previa al naixement: es van seleccionar els diversos reptes que s'havien discutit i els motius pels quals es va seleccionar. Aquí tenia una confirmació directa i específica d'un fenomen del qual poques persones eren conscients. Com que el dolor de la meva vida em va fer extremadament sensible i motivat intensament per alleujar el patiment dels altres, em sentia il·lusionat amb la possible cicatrització, la sensibilització sobre la planificació del part anterior podria portar a la gent. Sabia que la informació que havia descobert podria alleugerir el seu patiment i afectar els seus reptes amb un nou significat i propòsit. Com a resultat, vaig decidir dedicar la meva vida a escriure i parlar sobre el tema dels plans de vida.
  Кой бях в минал живот  
Марчи Уайз е духовен търсещ, който е бил докоснат от кратки, но мощни взаимодействия с божественото. Тя е прекарала повече от двадесет години в областта на масовите комуникации, като привлича хората с информация, която ще им помогне да водят по-щастливи, по-пълноценен живот.
Marci Wise est une chercheuse d'âme à vie qui a été touchée par des interactions brèves mais puissantes avec le divin. Elle a passé plus de vingt ans dans le domaine des communications de masse, apportant aux gens des informations qui les aideront à mener une vie plus heureuse et plus épanouissante. À travers son émission Finding Meaning in the Mysterious sur www.theshiftradio, elle examine un large éventail de sujets spirituels, permettant aux gens de voir qu'ils ne sont pas seuls dans leurs expériences métaphysiques. Bien que nous ne les comprenions pas toujours, l'Univers envoie constamment des messages divins pour nous guider dans nos vies. Par la validation et l'information, son but est de mettre chaque auditeur en contact avec son savoir intérieur. Elle va bientôt publier son premier livre Enlightened Perspective conçu comme un manuel pour redécouvrir les miracles de la vie et vivre dans l'Esprit.
Marci Wise ist ein lebenslanger Seelenforscher, der von kurzen, aber kraftvollen Interaktionen mit dem Göttlichen berührt wurde. Sie hat über zwanzig Jahre im Bereich Massenkommunikation verbracht, um Menschen Informationen zu vermitteln, die ihnen helfen, ein glücklicheres, erfüllteres Leben zu führen. Mit ihrer Show Finding Meaning in the Mysterious auf www.theshiftradio untersucht sie eine breite Palette von spirituellen Themen und lässt Menschen erkennen, dass sie in ihren metaphysischen Erfahrungen nicht allein sind. Obwohl wir sie vielleicht nicht immer verstehen, sendet das Universum ständig göttliche Botschaften, um uns in unserem Leben zu helfen. Durch Validierung und Information ist es ihr Ziel, jeden Zuhörer in Kontakt mit seinem eigenen inneren Wissen zu bringen. Sie wird bald ihr erstes Buch Enlightened Perspective veröffentlichen, das als Handbuch für das Wiederentdecken der Wunder des Lebens und das Leben in In-Spirit entworfen wurde.
Marci Wise es un buscador de almas para toda la vida que ha sido tocado por breves pero poderosas interacciones con lo divino. Pasó más de veinte años en el campo de las Comunicaciones masivas y les brindó información que los ayudará a llevar vidas más felices y satisfactorias. A través de su programa Finding Meaning in the Mysterious en www.theshiftradio, ella examina una amplia gama de temas espirituales, permitiendo a las personas ver que no están solos en sus experiencias metafísicas. Aunque es posible que no siempre los comprendamos, el Universo envía constantemente mensajes divinos a nuestra manera para ayudarnos a dirigir nuestras vidas. A través de la validación y la información, su objetivo es poner a cada oyente en contacto con su propio conocimiento interno. Pronto lanzará su primer libro Enlightened Perspective, diseñado como un manual para redescubrir los milagros de la vida y vivir en espíritu.
Marci Wise è un ricercatore di anime per tutta la vita che è stato toccato da brevi ma potenti interazioni con il divino. Ha trascorso oltre vent'anni nel campo delle comunicazioni di massa portando informazioni sulle persone che li aiuteranno a condurre una vita più felice e soddisfacente. Attraverso il suo spettacolo Finding Meaning in the Mysterious su www.theshiftradio esamina una vasta gamma di argomenti spirituali, permettendo alle persone di vedere che non sono le uniche nelle loro esperienze metafisiche. Sebbene non sempre le comprendiamo, l'Universo invia costantemente messaggi divini il nostro modo di aiutarci a guidarci nelle nostre vite. Attraverso la convalida e l'informazione, il suo obiettivo è mettere in contatto ogni ascoltatore con la propria conoscenza interiore. Presto rilascerà il suo primo libro Prospettiva illuminata progettato come un manuale per riscoprire i miracoli della vita e vivere in-Spirito.
مارسي وايس هو الباحث عن النفس مدى الحياة الذي تم لمسه تفاعلات قصيرة ولكنها قوية مع الإلهي. انها قضى أكثر من عشرين عاما في مجال الاتصالات الجماهيرية جلب الناس المعلومات التي من شأنها مساعدتهم على قيادة أكثر سعادة، حياة أكثر إشباعا. من خلال عرض لها العثور على معنى في الغامض على www.theshiftradio انها تدرس مجموعة واسعة من المواضيع الروحية، مما يسمح للناس أن نرى أنهم ليسوا وحدهم في تجاربهم الميتافيزيقية. على الرغم من أننا قد لا نفهم دائما لهم، الكون يرسل باستمرار رسائل الإلهية طريقنا للمساعدة في توجيه لنا في حياتنا. من خلال التحقق من صحة والمعلومات، وهدفها هو وضع كل مستمع على اتصال مع معرفتهم الداخلية الخاصة. وقالت انها ستطلق قريبا كتابها الأول منظور المستنير مصممة كدليل لإعادة اكتشاف معجزات الحياة والعيش في الروح.
Ο Marci Wise είναι ένας αναζητητής ψυχικής ψυχικής ζωής που έχει αγγίξει σύντομες αλλά ισχυρές αλληλεπιδράσεις με το θεϊκό. Έχει περάσει πάνω από είκοσι χρόνια στον τομέα των μαζικών επικοινωνιών, φέρνοντας τους ανθρώπους πληροφορίες που θα τους βοηθήσουν να οδηγήσουν πιο ευτυχισμένες και πιο ικανοποιητικές ζωές. Μέσα από την εκπομπή της Βρίσκοντας Έννοια στο Μυστηριώδη στο www.theshiftradio εξετάζει μια ευρεία σειρά πνευματικών θεμάτων, επιτρέποντας στους ανθρώπους να δουν ότι δεν είναι μόνοι στις μεταφυσικές τους εμπειρίες. Παρόλο που ίσως να μην τα καταλαβαίνουμε πάντα, το Σύμπαν στέλνει συνεχώς θεία μηνύματα στον τρόπο που μας βοηθά να μας κατευθύνει στη ζωή μας. Μέσα από την επικύρωση και την ενημέρωση, ο στόχος της είναι να θέσει κάθε ακροατή σε επαφή με τη δική τους εσωτερική γνώση. Σύντομα θα κυκλοφορήσει το πρώτο βιβλίο της Φωτισμένη Προοπτική που σχεδιάστηκε ως εγχειρίδιο για να ανακαλύψει ξανά τα θαύματα της ζωής και να ζήσει στο πνεύμα.
Marci Wise is een levenslange zoeker van de ziel die geraakt is door korte maar krachtige interacties met het goddelijke. Ze heeft meer dan twintig jaar op het gebied van massacommunicatie doorgebracht door mensen informatie te verstrekken die hen zal helpen een gelukkiger en bevredigender leven te leiden. Via haar voorstelling Finding Meaning in the Mysterious op www.theshiftradio onderzoekt ze een breed scala aan spirituele onderwerpen, waardoor mensen kunnen zien dat ze niet de enige zijn in hun metafysische ervaringen. Hoewel we ze misschien niet altijd begrijpen, stuurt het universum voortdurend goddelijke boodschappen op onze manier om ons te helpen ons te leiden in ons leven. Door middel van validatie en informatie is het haar doel om elke luisteraar in contact te brengen met zijn eigen innerlijk weten. Ze zal binnenkort haar eerste boek Enlightened Perspective uitbrengen, ontworpen als een handleiding voor het herontdekken van de wonderen van het leven en het leven in de Geest.
Marci Wise is 'n lewenslange sielzoeker wat aangeraak is deur kort, maar kragtige interaksies met die goddelike. Sy is meer as twintig jaar in die Mass Communications-veld spandeer en mense inligting verskaf wat hulle sal help om gelukkiger, meer vervullende lewens te lei. Deur middel van haar vertoning Finding Meaning in the Mysterious op www.theshiftradio ondersoek sy 'n wye verskeidenheid geestelike onderwerpe wat mense toelaat om te sien dat hulle nie alleen in hul metafisiese ervarings is nie. Alhoewel ons dit nie altyd verstaan ​​nie, stuur die Heelal voortdurend goddelike boodskappe ons pad om ons in ons lewens te lei. Deur middel van bekragtiging en inligting, is haar doel om elke luisteraar in kontak te bring met hul eie innerlike kennis. Sy sal binnekort haar eerste boek Verligte Perspektief vrystel wat ontwerp is as 'n handleiding om die lewe se wonderwerke te herontdek en in die Gees te leef.
Marci Wise është një kërkues shpirtëror i përjetshëm i cili është prekur nga ndërveprime të shkurtra por të fuqishme me hyjnore. Ajo ka shpenzuar më shumë se njëzet vjet në fushën e Komunikimit të Masive duke sjellë informata për njerëzit që do t'i ndihmojnë të udhëheqin jetë më të lumtur dhe më të përmbushur. Nëpërmjet shfaqjes së saj E gjetura kuptim në Mysterious në www.theshiftradio ajo shqyrton një koleksion të gjerë temash shpirtërore, duke i lejuar njerëzit të shohin se nuk janë vetëm në përvojat e tyre metafizike. Ndonëse ne nuk mund t'i kuptojmë gjithmonë ato, Universi vazhdimisht dërgon mesazhe hyjnore rrugën tonë për të na ndihmuar të na drejtojë në jetën tonë. Përmes validimit dhe informacionit, qëllimi i saj është që secili dëgjues të vihet në kontakt me vetëdijen e tyre të brendshme. Ajo së shpejti do të nxjerrë librin e saj të parë Perspektivën e Iluminuar, e hartuar si një manual për të rizbuluar mrekullitë e jetës dhe duke jetuar në Shpirt.
Marci Wise یک جستجوگر روح طول عمر است که با تعاملات کوتاه اما قدرتمند با الهی روبرو است. او بیش از بیست سال در زمینه ارتباطات توجیه شده است که مردم را به اطلاعاتی هدایت می کند که به آنها کمک می کند تا زندگی شادتر و پرطرفدارتری را به ارمغان بیاورند. از طریق نمایش خود را در پیدا کردن معنی در رازآلود در www.theshiftradio، او مجموعه گسترده ای از موضوعات معنوی را بررسی می کند، به مردم اجازه می دهد که آنها را در تجربیات متافیزیکی خود تنها نیست. اگرچه ما همیشه آنها را نمی فهمیم، جهان دائما پیام های الهی را به ما هدیه می کند تا ما را در زندگی ما هدایت کند. از طریق اعتبار سنجی و اطلاعات، هدف او قرار دادن هر شنونده در ارتباط با دانستن درونی خود است. او به زودی انتشار اولین کتاب خود را به عنوان چشم انداز روشنایی طراحی شده به عنوان کتابچه راهنمای کاربر برای کشف معجزه زندگی و زندگی در روح.
Marci Wise és un cercador d'ànimes de tota la vida que ha estat tocat per interaccions breus però potents amb el diví. Ha passat més de vint anys en l'àmbit de les masses comunicacions, aportant informació a les persones que els ajudarà a portar vides més feliços i més satisfactòries. A través del seu programa Finding Meaning in the Mysterious en www.theshiftradio, examina una àmplia gamma de temes espirituals, que permeten a la gent veure que no estan sols en les seves experiències metafísiques. Encara que no sempre els puguem entendre, l'Univers constantment envia missatges divins per ajudar-nos a dirigir-nos en les nostres vides. A través de la validació i la informació, el seu objectiu és posar a cada oient en contacte amb el seu propi coneixement intern. Aviat llançarà el seu primer llibre, Il·lustrat Perspectiva, dissenyat com a manual per redescobrir els miracles de la vida i viure a l'Esperit.
  Предистория на плана за...  
Майка ми направи дрехите ми от овча вълна и мека кърпа Имахме ферма, имах братя и сестри, живеехме далеч от други хора в една голяма къща, която моята татко се построи, имаше много земя и баща ми построи хамбар и огради, ние имахме животни и винаги ходя в хамбара, за да бъда с тях и се грижи за тях, обичах животните, семейството ми беше добро Един ден хората дойдоха на конете в къщата ми, носеха червено, носеха огън с кучетата си на конете си и нападнаха къщата ни, а аз вече не бях Сара, чаках много време да бъда Бетани.
"Bethany a dit:" Maman, je n'étais pas toujours Bethany, il y a longtemps, j'étais toujours ce que je suis, mais je n'étais pas Bethany, j'étais une autre petite fille et on m'a appelé Sarah. maman, je n'avais pas le genre de vêtements que je portais, ma maman fabriquait mes vêtements en laine de mouton et en tissu doux, nous avions une ferme, j'avais des frères et sœurs, nous vivions loin des autres dans une grande maison papa s'est construit, nous avions beaucoup de terre et mon père a construit une grange et nos clôtures aussi, nous avions des animaux et je suis toujours allée à la grange pour m'occuper d'eux et j'aimais mes animaux. Un jour, des hommes sont venus à cheval chez moi, ils portaient du rouge, ils ont apporté des boîtes de feu avec leurs chevaux et ils ont mis le feu sur notre maison, alors je n'étais plus Sarah, j'ai longtemps attendu Bethany. Quand j'étais Sarah, mon travail consistait à aimer les animaux et à prendre soin d'eux, maintenant je suis Bethany, et mon travail est d'être un guérisseur, je vous guéris même.
"Bethany sagte, 'Mama, ich war nicht immer Bethany. Vor langer Zeit an einem anderen Ort war ich immer noch wer ich bin, aber ich war nicht Bethany. Ich war ein anderes kleines Mädchen und sie nannten mich Sarah. Ich hatte eine nette Auch ich hatte nicht die Art von Kleidung, die ich trage. Meine Mami machte meine Kleidung aus Schafwolle und weichem Stoff. Wir hatten eine Farm. Ich hatte Brüder und Schwestern. Wir lebten von anderen Menschen in einem großen Haus, das mein Papa hat sich selbst gebaut, wir hatten viel Land und mein Vater baute eine Scheune und unsere Zäune. Wir hatten Tiere und ich ging immer in die Scheune, um bei ihnen zu sein und mich um sie zu kümmern. Ich liebte meine Tiere. Meine Familie war gut Eines Tages kamen Männer auf Pferden zu mir nach Hause. Sie trugen Rot. Sie brachten Feuerkästen mit auf ihre Pferde und zündeten unser Haus an. Dann war ich nicht mehr Sarah. Ich wartete lange darauf, Bethany zu sein. Als ich Sarah war, war es meine Aufgabe, Tiere zu lieben und mich um sie zu kümmern. Jetzt bin ich Bethany und meine Aufgabe ist es, Heilerin zu sein. Ich heile dich sogar. "
"Bethany dijo: 'Mami, yo no fui siempre Bethany. Hace mucho tiempo, en otro lugar, todavía era quien soy, pero no era Bethany. Era otra niña y me llamaban Sarah. Tenía también una linda mamá. No tenía el tipo de ropa que uso. Mi mamá hizo mi ropa con lana de oveja y tela suave. Teníamos una granja y yo tenía hermanos y hermanas. Vivíamos lejos de otras personas en una casa grande que mi papá construyó él mismo. Teníamos mucha tierra y mi papá construyó un granero y las cercas también. Teníamos animales y siempre iba al establo para estar con ellos y cuidarlos. Amaba a mis animales. Mi familia era buena Un día vinieron hombres montados a caballo a mi casa. Vestían de rojo. Trajeron cajas de fuego con ellos en sus caballos y prendieron fuego a nuestra casa. Entonces ya no era Sarah. Esperé mucho tiempo para ser Bethany. Cuando era Sarah mi trabajo consistía en amar a los animales y en cuidarlos. Ahora soy Bethany y mi trabajo es ser sanadora. Incluso te estoy curando ".
"Bethany disse: 'Mamma, non ero sempre Betania, tanto tempo fa in un altro posto ero ancora chi sono, ma non ero Betania, ero un'altra bambina e mi chiamavano Sarah. Anche mia madre non aveva il tipo di vestiti che indosso.Mia mamma mi ha fatto i miei vestiti con lana di pecora e stoffa morbida.Avevamo una fattoria.Avevo fratelli e sorelle.Abbiamo vissuto lontano da altre persone in una grande casa che Il papà si edificò, avevamo un sacco di terra e mio papà costruì un granaio e anche le nostre staccionate, avevamo degli animali e andai sempre al granaio per stare con loro e prendermi cura di loro, amavo i miei animali, la mia famiglia era buona Un giorno gli uomini sono venuti a cavallo a casa mia, indossavano il rosso, hanno portato con loro i box dei vigili del fuoco e hanno dato fuoco alla nostra casa, quindi non ero più Sarah, ho aspettato molto tempo per essere Betania. Quando ero Sarah, il mio compito era amare gli animali e prendermi cura di loro Ora sono Bethany e il mio lavoro è di essere un guaritore.
"Bethany disse:" Mamãe, eu não sempre fui Bethany. Há muito tempo, em outro lugar, eu ainda era quem eu sou, mas eu não era Bethany. Eu era outra garotinha e eles me chamavam de Sarah. Eu tive um bom Mamãe também. Eu não tinha o tipo de roupa que eu uso. Minha mãe fez minhas roupas com ovelhas e pano macio. Tivemos uma fazenda. Eu tinha irmãos e irmãs. Nós vivemos longe de outras pessoas em uma casa grande que meu O papai se construiu. Tivemos muita terra e meu pai construiu um celeiro e nossas cercas também. Nós tínhamos animais e eu sempre fui ao celeiro para estar com eles e cuidar deles. Adorava meus animais. Minha família era boa Um dia, homens cavalgavam em cavalos para minha casa. Eles estavam vestindo vermelho. Eles trouxeram caixas de fogo com eles em seus cavalos e incendiaram nossa casa. Então eu não era mais Sarah. Esperei muito por ser Bethany. Quando eu era Sarah, meu trabalho era amar os animais e cuidar deles. Agora eu sou Bethany, e meu trabalho é ser um curador. Estou até curando você.
"لم أكن دائما بيثاني، منذ فترة طويلة في مكان آخر كنت لا تزال من أنا، ولكن لم أكن بيثاني، وكنت فتاة صغيرة أخرى، ودعوني سارة، وكان لي لطيفة الأم لم يكن لدي أي نوع من الملابس أرتديه، أمت أمي ملابسي من صوف الغنم وقماش ناعم، وكان لدينا مزرعة، وكان لي إخوة وأخوات، وكنا نعيش بعيدا عن الآخرين في منزل كبير أن بلدي أبي بني نفسه، وكان لدينا الكثير من الأرض وأبي بنيت الحظيرة والأسوار لدينا أيضا، وكان لدينا الحيوانات وأنا ذهبت دائما إلى الحظيرة ليكون معهم ورعاية لهم، وأنا أحب حيواناتي، وكانت عائلتي جيدة في يوم من الأيام جاء رجال يركبون الخيول إلى بيتي وهم يرتدون أحمر وأحضروا صناديق النار معهم على خيولهم وأضرموا النار على منزلنا ثم لم أكن سارة بعد الآن وانتظرت وقتا طويلا ليكون بيثاني. عندما كنت سارة، كانت وظيفتي تحب الحيوانات ورعايتها، والآن أنا بيثاني، ومهمتي هي أن أكون معالجا، بل إنني أشفيك.
"Μπετάνια είπε," Μαμά, δεν ήμουν πάντα Bethany. "Πριν από πολύ καιρό σε άλλο τόπο είμαι ακόμα ποιος είμαι, αλλά δεν ήμουν Bethany, ήμουν άλλο κοριτσάκι και με κάλεσαν Sarah. δεν είχα τα είδη των ρούχων που φορούσα Η μητέρα μου έκανα τα ρούχα μου από μαλλί και μαλακό ύφασμα Είχαμε ένα αγρόκτημα Είχα αδέρφια και αδελφές Ζούσαμε μακριά από άλλους ανθρώπους σε ένα μεγάλο σπίτι που μου ο μπαμπάς μας χτίστηκε, είχαμε πολύ γη και ο μπαμπάς μου έχτισε έναν αχυρώνα και τα φράγματα μας πάρα πολύ, είχαμε ζώα και πάντα πήγαινα στον αχυρώνα για να είμαι μαζί τους και τα φροντίζω τα αγαπούσα τα ζώα μου Η οικογένειά μου ήταν καλή Μια μέρα οι άνδρες ήρθαν ιππασία σε άλογα στο σπίτι μου, φορούσαν κόκκινο, έφεραν μαζί τους πυροσβεστικά κουτιά στα άλογά τους και έβαλαν φωτιά στο σπίτι μας, τότε δεν ήμουν η Σάρα πια και περίμενα να είμαι η Bethany για πολύ καιρό. Όταν ήμουν η Σάρα, η δουλειά μου ήταν να αγαπάω τα ζώα και να τα φροντίζω. Τώρα είμαι η Bethany και η δουλειά μου είναι να είμαι θεραπευτής.
'Betanië zei:' Mama, ik was niet altijd Betanië, heel lang geleden was ik nog steeds wie ik ben, maar ik was geen Bethanië, ik was nog een klein meisje en ze noemden me Sarah. mama ook.Ik had niet het soort kleren dat ik draag.Mijn mama maakte mijn kleren van schapenwollen en zachte doek.We hadden een boerderij.Ik had broers en zussen.We woonden weg van andere mensen in een groot huis dat mijn papa bouwde zichzelf, we hadden veel land en mijn vader bouwde een schuur en onze hekken ook.We hadden dieren en ik ging altijd naar de schuur om bij ze te zijn en voor ze te zorgen.Ik hield van mijn dieren.Mijn gezin was goed Op een dag kwamen mannen op paarden naar mijn huis rijden, ze droegen rood, ze brachten vuurkorven mee op hun paarden en vuurden ons huis af, daarna was ik geen Sarah meer, ik heb lang gewacht om Betanië te zijn. Toen ik Sarah was, was het mijn taak om van dieren te houden en voor ze te zorgen. Nu ben ik Betanië en het is mijn taak om een ​​genezer te zijn, ik geneer je zelfs. '
"Bethany het gesê," Mama, ek was nie altyd Bethany nie. Ek was nog lankal op 'n ander plek, maar ek was nie meer Bethany nie. Ek was nog 'n dogtertjie en hulle het my Sara genoem. Ek het nie die soort klere wat ek dra nie, my ma het my klere van skaapwol en sagte lap gemaak. Ons het 'n plaas gehad, ek het broers en susters gehad. Ons het van ander mense in 'n groot huis weggehou wat my Pappa het homself gebou. Ons het baie grond gehad en my pa het ook 'n skuur en ons heinings gebou. Ons het diere gehad en ek het altyd na die skuur gegaan om by hulle te wees en vir hulle te sorg. Eendag het manne op perde na my huis gery, hulle het rooi gedra, en hulle het vuurkaste saam met hulle op hul perde gebring en op ons huis gesit. Toe was ek nie meer Sara nie. Ek het lankal gewag om Bethanië te wees. Toe ek Sara was, was ek lief vir diere en sorg vir hulle. Nou is ek Bethany, en my werk is 'n geneser. Ek genees jou selfs. '
"Bethany tha:" Mami, nuk isha gjithmonë Bethany, një kohë të gjatë më parë në një vend tjetër isha ende kush isha, por nuk isha Betania, isha një tjetër vajzë e vogël dhe më thirrën Sarën. edhe unë nuk kam lloj rroba që vishja, mami im i bëri rrobat e mia nga leshi i dhenve dhe rroba e butë, kishim një fermë, kisha vëllezër dhe motra, jetonim larg njerëzve të tjerë në një shtëpi të madhe, babai ndërtoi vetveten, kishim shumë tokë dhe babai im ndërtoi një hambar dhe gardhe, gjithashtu kishim kafshë dhe gjithmonë shkoja në hambar që të jem me ta dhe të kujdesesha për to. Një ditë burra dilnin me kuaj në shtëpinë time, kishin veshur të kuqe, bënë ç'shin zjarr mbi kuaj dhe i vunë zjarrin shtëpisë sate, dhe nuk isha më Sara, prita shumë kohë për të qenë Betani. Kur isha Sarah, puna ime ishte të duhesha kafshët dhe të kujdesesha për to. Tani unë jam Betani dhe puna ime është të jem shërues, edhe unë po të shëroj.
"Bethany" گفت: "مامان، من همیشه Bethany نبودم. مدتها پیش در محل دیگری بودم که هنوز هستم، اما من نبودم وبتانی نبودم. من یک دختر کوچک دیگر بودم و آنها مرا سارا نامیدند. مادرم لباسهای من را پوشانده بودم مادرم لباسهایش را از پشم و پارچه های نرم گوسفند ساخته بود مزرعه ای داشتیم من برادران و خواهران داشتم ما در خانه ای بزرگ زندگی می کردیم که من پدرم خودش را ساخت و ما زمین های زیادی داشتیم و پدر من نیز یک انبار و نرده های ما را ساخت. ما حیوانات داشتیم و همیشه به انبار رفتم تا با آنها باشم و از آنها مراقبت کنم. من حیوانات را دوست داشتم. خانواده ام خوب بود یک روز مردان سوار بر اسب ها به خانه من شدند، قرمز پوشیدند، جعبه های آتش را با آنها در اسب های خود گذاشتند و خانه ما را آتش زدند، دیگر من دیگر سارا نبودم، منتظر بودم که مدت زیادی بیهانیا باشم. وقتی سارا بودم، کار من این بود که حیوانات را دوست داشته باشم و از آنها مراقبت کنم. حالا بیتانی هستم، وظیفه من این است که یک شفا دهنده باشم. من حتی شما را ترمیم می کنم. "
"Bethany va dir:" Mami, no sempre era Betània. Fa molt de temps que en un altre lloc encara era qui sóc, però no era Bethany. Era una altra noia i em van cridar Sarah. Vaig tenir un bonic La meva mare també no tenia el tipus de roba que porto. La meva mare va fer la roba de llana d'ovella i tela tova. Teníem una granja. Vaig tenir germans i germanes. Vivíem d'altres persones en una casa gran que la meva el pare es va construir ell mateix, teníem molta terra i el meu pare va construir un graner i les nostres tanques. Teníem animals i jo sempre vaig anar al graner a estar amb ells i cuidar-los. Em va encantar els meus animals. La meva família era bona Un dia els homes venien muntant cavalls a la meva casa, estaven vestits de color vermell, van portar llotges de foc amb ells en els seus cavalls i van donar foc a la nostra casa. I ja no era Sarah. Esperava molt de temps ser Bethany. Quan jo era Sarah, el meu treball era estimar els animals i cuidar-los. Ara sóc Bethany, i el meu treball és ser un sanador. Tinc cura fins i tot ".
  Робърт Шварц - Животът ...  
Отидох в семейство и приятели и казах: "Наистина съм много нещастен да правя тази корпоративна работа. Чувствам се, че има някакво друго обаждане за мен, но не знам какво е то. Какво мислиш, че трябва да направя с живота си? "Половината от хората, с които говорих, само сви рамене, а другата половина ми посъветваха да правя това, което правят.
Rob Schwartz: J'étais un consultant en communication marketing, faisant différentes formes de rédaction d'entreprise que j'ai trouvé profondément insatisfaisant, et j'ai eu le sentiment clair qu'il y avait un but particulier pour ma vie. Mais je ne savais pas ce que c'était et je n'étais même pas sûr de savoir comment le comprendre. J'ai donc fait du counselling professionnel. J'ai pris l'inventaire de Meyers-Briggs. Je suis allé voir ma famille et mes amis et j'ai dit: «Je suis vraiment très malheureux de faire ce travail en entreprise. J'ai l'impression qu'il y a d'autres appels pour moi mais je ne sais pas ce que c'est. Que pensez-vous que je devrais faire de ma vie? »La moitié des gens à qui j'ai parlé haussèrent simplement les épaules et l'autre moitié me conseilla de faire ce qu'ils faisaient. J'ai donc commencé à sortir des sentiers battus et cette idée m'est venue: allez voir un médium psychique. Je n'avais jamais fait ça auparavant. Je n'étais même pas sûr si je croyais à la médiumnité. Mais je suis allé en mai 7, 2003, et je me souviens de cette date parce que c'est ce jour-là que ma vie a changé.
Rob Schwartz: Ich war Beraterin für Marketingkommunikation und machte verschiedene Formen des Schreibens von Unternehmen, die ich zutiefst unerfüllt fand, und ich hatte den klaren Eindruck, dass es einen bestimmten Zweck für mein Leben gab. Aber ich wusste nicht, was es war und ich war mir nicht einmal sicher, wie ich es herausfinden sollte. Also habe ich eine Karriereberatung gemacht. Ich habe das Inventar von Meyers-Briggs genommen. Ich ging zu Familie und Freunden und sagte: "Ich bin wirklich sehr unglücklich, diese korporative Arbeit zu machen. Ich habe das Gefühl, dass es eine andere Berufung für mich gibt, aber ich weiß nicht, was es ist. Was meinst du sollte ich mit meinem Leben tun? "Die Hälfte der Leute, mit denen ich sprach, zuckte nur mit den Schultern und die andere Hälfte riet mir, zu tun, was sie taten. Also begann ich, über den Tellerrand hinaus zu denken und diese Idee kam zu mir: Geh und sieh ein psychisches Medium. Das hatte ich noch nie gemacht. Ich war mir nicht einmal sicher, ob ich an Medialität glaubte. Aber ich ging im Mai 7, 2003, und ich erinnere mich an dieses Datum, weil es an diesem Tag war, an dem sich mein Leben veränderte.
Rob Schwartz: Yo era un consultor de comunicaciones de marketing, haciendo diferentes formas de escritura corporativa que encontré profundamente insatisfactorio, y tuve la clara sensación de que había un propósito particular en mi vida. Pero no sabía qué era y ni siquiera estaba seguro de cómo resolverlo. Entonces hice algunos consejos de carrera. Tomé el inventario de Meyers-Briggs. Fui a mi familia y amigos y les dije: "Realmente estoy muy descontento con este trabajo corporativo. Siento que hay algún otro llamado para mí, pero no sé qué es. ¿Qué crees que debería hacer con mi vida? "La mitad de las personas con las que hablé se encogió de hombros y la otra mitad me aconsejó que hiciera lo que estaba haciendo. Entonces comencé a pensar fuera de la caja y esta idea vino a mí: ir a ver un medio psíquico. Nunca había hecho eso antes. Ni siquiera estaba seguro si creía en la mediumnidad. Pero fui en mayo 7, 2003, y recuerdo esa fecha porque fue en ese día que mi vida cambió.
Rob Schwartz: Ero un consulente di comunicazione di marketing, facevo diverse forme di scrittura aziendale che ho trovato profondamente insoddisfacente, e avevo il nettissimo senso che c'era uno scopo particolare per la mia vita. Ma non sapevo cosa fosse e non ero nemmeno sicuro di come capirlo. Quindi ho fatto un po 'di consulenza professionale. Ho preso l'inventario di Meyers-Briggs. Andai da parenti e amici e dissi: "Sono davvero molto infelice a fare questo lavoro aziendale. Mi sento come se ci fosse qualche altra chiamata per me, ma non so cosa sia. Cosa pensi che dovrei fare con la mia vita? "Metà delle persone con cui ho parlato si limitavano a scrollare le spalle e l'altra metà mi consigliava di fare quello che stavano facendo. Così ho iniziato a pensare fuori dagli schemi e questa idea mi è venuta: vai a vedere un medium psichico. Non l'avevo mai fatto prima. Non ero nemmeno sicuro se credessi nella medianità. Ma sono andato a maggio 7, 2003, e ricordo quella data perché è stato in quel giorno che la mia vita è cambiata.
Rob Schwartz: Eu era um consultor de comunicações de marketing, fazendo diferentes formas de escrita corporativa que achei profundamente insatisfatória, e eu tinha o senso distinto de que havia algum propósito particular para minha vida. Mas eu não sabia o que era e nem tinha certeza de como descobrir. Então fiz algumas orientações de carreira. Peguei o inventário de Meyers-Briggs. Fui a família e amigos e disse: "Estou realmente muito infeliz ao fazer este trabalho corporativo. Eu sinto que há algum outro chamado para mim, mas eu não sei o que é. O que você acha que devo fazer com a minha vida? "A metade das pessoas com quem falei simplesmente encolhi os ombros e a outra metade me aconselhou a fazer o que estavam fazendo. Então eu comecei a pensar fora da caixa e essa idéia veio para mim: vá ver um meio psíquico. Eu nunca fiz isso antes. Eu nem sabia se acreditava na mediumnidade. Mas eu fui em maio 7, 2003, e me lembro dessa data porque foi naquele dia que minha vida mudou.
روب شوارتز: كنت أستشاري اتصالات تسويقية ، وأقوم بأشكال مختلفة من كتابات الشركات التي لم أتمكن من تحقيقها بعمق ، وكان لدي إحساس واضح بأن هناك غرضًا معينًا لحياتي. لكنني لم أكن أعرف ما كان عليه وأنا لم أكن متأكداً حتى من كيفية اكتشافه. لذلك قمت ببعض المشورة المهنية. أخذت مخزون Meyers-Briggs. ذهبت إلى العائلة والأصدقاء ، وقال: "أنا حقا غير سعيد للغاية القيام بهذا العمل الشركات. أشعر أن هناك دعوة أخرى لي لكنني لا أعرف ما هي. ما الذي يجب أن أفعله في حياتي؟ "نصف الناس الذين تحدثت إليهم لم يهتموا بأكتافهم فقط ، والنصف الآخر نصحني بفعل ما كانوا يفعلونه. لذلك بدأت التفكير خارج الصندوق وجاءت هذه الفكرة لي: اذهب لرؤية وسيط نفسي. لم يسبق لي أن فعلت ذلك من قبل. لم أكن حتى متأكدة مما إذا كنت أؤمن بمتوسط. لكنني ذهبت في مايو 7 ، 2003 ، وأتذكر ذلك التاريخ لأنه في ذلك اليوم تغيرت حياتي.
Rob Schwartz: Ήμουν σύμβουλος επικοινωνιών μάρκετινγκ, κάνοντας διαφορετικές μορφές εταιρικής γραφής που βρήκα βαθιά ανεκπλήρωτη και είχα την ξεχωριστή αίσθηση ότι υπήρχε κάποιος συγκεκριμένος σκοπός για τη ζωή μου. Αλλά δεν ήξερα τι ήταν και δεν ήξερα πώς να το καταλάβω. Έτσι έκανα κάποια συμβουλευτική σταδιοδρομίας. Πήρα το απόθεμα Meyers-Briggs. Πήγα σε οικογένεια και φίλους και είπα, "Είμαι πολύ δυστυχισμένος να κάνω αυτό το εταιρικό έργο. Νιώθω ότι υπάρχει κάποια άλλη κλήση για μένα, αλλά δεν ξέρω τι είναι. Τι νομίζετε ότι πρέπει να κάνω με τη ζωή μου; "Οι μισοί άνθρωποι που μίλησα απλώς έβαλαν τους ώμους τους και το άλλο μισό με συμβούλευσε να κάνω αυτό που κάνουν. Έτσι άρχισα να σκέφτομαι έξω από το κιβώτιο και αυτή η ιδέα ήρθε σε μένα: πηγαίνετε να δείτε ένα ψυχικό μέσο. Ποτέ δεν το είχα κάνει. Δεν ήμουν σίγουρος αν πίστευα στη μέση. Αλλά πήγα τον Μάιο 7, 2003, και θυμάμαι εκείνη την ημερομηνία γιατί ήταν εκείνη την ημέρα που η ζωή μου άλλαξε.
Rob Schwartz: Ik was een marketingcommunicatieconsulent, die verschillende vormen van schrijven van bedrijven deed die ik diep onbevredigd vond, en ik had het duidelijke gevoel dat er een bepaald doel voor mijn leven was. Maar ik wist niet wat het was en wist niet eens hoe ik het moest uitzoeken. Dus deed ik wat loopbaanbegeleiding. Ik nam de Meyers-Briggs-inventaris. Ik ging naar familie en vrienden en zei: "Ik ben echt heel ongelukkig met dit zakelijke werk. Ik heb het gevoel dat er een andere roeping voor me is, maar ik weet niet wat het is. Wat denk je dat ik met mijn leven zou moeten doen? "De helft van de mensen met wie ik praatte haalde alleen de schouders op en de andere helft raadde me aan om te doen wat ze aan het doen waren. Dus begon ik buiten de gebaande paden te denken en dit idee kwam naar mij: ga een psychisch medium zien. Ik had dat nog nooit eerder gedaan. Ik wist niet eens zeker of ik in mediumschap geloofde. Maar ik ging in mei 7, 2003, en ik herinner me die datum omdat het op die dag was dat mijn leven veranderde.
ロブシュワルツ: 私はマーケティング・コミュニケーション・コンサルタントであり、さまざまな形の企業執筆を行い、深刻な不採算を発見しました。私の人生のためにある特定の目的があるという明確な感覚がありました。 しかし、私はそれが何だったのかわからなかったし、それを理解する方法もわからなかった。 だから私はキャリアカウンセリングをしました。 私はMeyers-Briggsの目録を撮った。 私は家族や友人に行って、 "私は本当にこの企業の仕事をして非常に不幸です。 私のために他の呼びかけがあるように感じますが、私はそれが何であるか分かりません。 あなたは私の人生で何をすべきだと思いますか?私が話した人の半分は肩を肩をすくめて、残りの半分は自分がしていたことをやってくれるよう助言しました。 だから、私は箱の外で考え始め、この考えが私にやってきた:精神的な媒体を見に行く。 私は以前にそれをしたことがなかった。 私はミディアムシップを信じても私は確信していませんでした。 しかし、私は5月の7、2003に行きました。その日に私の人生が変わったので、その日を覚えています。
Rob Schwartz: Ek was 'n bemarkingskonsultant wat verskillende vorme van korporatiewe skryfwerk gedoen het, wat ek diep bevredigend gevind het, en ek het die duidelike sin gehad dat daar 'n spesifieke doel vir my lewe was. Maar ek het nie geweet wat dit was nie en ek was nie eens seker hoe om dit uit te vind nie. Ek het dus berading gedoen. Ek het die inventaris van Meyers-Briggs geneem. Ek het na familie en vriende gegaan en gesê: "Ek is regtig baie ongelukkig om hierdie korporatiewe werk te doen. Ek voel dat daar 'n ander roeping vir my is, maar ek weet nie wat dit is nie. Wat dink jy moet ek met my lewe doen? "Die helfte van die mense wat ek gepraat het, het net hul skouers opgetrek en die ander helfte het my aangeraai om te doen wat hulle gedoen het. So ek het buite die boks begin dink en hierdie idee het vir my gekom: gaan kyk na 'n psigiese medium. Ek het dit nog nooit gedoen nie. Ek was nie eens seker of ek in mediumskip geglo het nie. Maar ek het Mei 7, 2003, en ek onthou daardie datum, want dit was op daardie dag dat my lewe verander het.
Rob Schwartz: Unë isha një konsulent i komunikimeve të marketingut, duke bërë forma të ndryshme të shkrimit të korporatave që gjeta thellësisht pa përmbushje, dhe kisha kuptimin e veçantë se kishte një qëllim të veçantë për jetën time. Por unë nuk e dija se çfarë ishte dhe nuk isha e sigurt se si të kuptoj. Kështu që unë bëra disa këshillime për karrierë. Kam marrë inventarin e Meyers-Briggs. Shkova te familja dhe miqtë dhe thashë, "Unë jam vërtet shumë e pakënaqur duke bërë këtë punë të përbashkët. Ndihem sikur ka ndonjë thirrje tjetër për mua, por unë nuk e di se çfarë është. Çfarë mendoni se duhet të bëj me jetën time? "Gjysma e njerëzve me të cilët bisedova vetëm ua rrafshova shpatullat dhe gjysma tjetër më këshilloi të bëja atë që po bënin. Kështu fillova të mendoj jashtë kutisë dhe kjo ide erdhi tek unë: shko të shikosh një medium psikik. Unë kurrë nuk e kisha bërë atë më parë. Unë nuk isha edhe i sigurt nëse besoja në media. Por unë shkova në maj 7, 2003, dhe e mbaj mend atë datë sepse ishte në atë ditë që jeta ime ndryshoi.
رابر شوارتز: من یک مشاور ارتباطات بازاری بودم، اشکال مختلفی از نوشتن شرکتها داشتم که عمیقا ناخوشایند را دیدم، و من حس خاصی داشتم که هدف خاصی برای زندگی من بود. اما من نمی دانستم آن چه بود و من حتی مطمئن نبودم که چگونه آن را بفهمم. بنابراین من برخی مشاوره شغلی انجام دادم. من موجودی مایرز-بریگز را گرفتم من به خانواده و دوستانم رفتم و گفتم: "من واقعا خیلی ناراحتم که این کار شرکت را انجام میدهم. من احساس می کنم که برخی از خواست های دیگر برای من وجود دارد، اما من نمی دانم که آن چیست. شما فکر می کنید که من باید با زندگی ام انجام دهم؟ نیمی از مردم من فقط شانه هایشان را شانه کردند و نیمه دیگر به من توصیه کردند که کاری را انجام دهند. بنابراین من شروع به فکر کردن در خارج از جعبه کردم و این ایده به من آمد: به یک محیط روانی نگاه کنید. من قبلا هرگز این کار را انجام نداده بودم. من حتی مطمئن نبودم که به پزشکی و سلامت اعتقاد دارم. اما من در ماه مه 7، 2003 رفتم و آن تاریخ را به یاد می آورم، زیرا آن روز در آن زندگی می کرد.
Rob Schwartz: Vaig ser un consultor de màrqueting de màrqueting, fent diferents formes d'escriptura corporativa que vaig trobar profundament incompleta, i tenia el sentit diferent que hi havia un propòsit particular per a la meva vida. Però no sabia què era i ni tan sols sabia com esbrinar-ho. Així que vaig fer algun consell professional. Vaig prendre l'inventari Meyers-Briggs. Vaig anar a familiars i amics i vaig dir: "Estic realment molt descontent fent aquest treball corporatiu. Em sento que hi ha alguna altra crida per a mi, però no sé què és. Què penses que hauria de fer amb la meva vida? "La meitat de les persones amb les que he parlat es va encongir d'espatlles i l'altra me'n va indicar que fessin el que feien. Així que vaig començar a pensar fora de la caixa i em va venir aquesta idea: aneu a veure un mitjà psíquic. Mai ho havia fet abans. Ni tan sols estava segur de si creia en el mediumship. Però vaig anar al maig de 7, 2003, i recordo aquesta data perquè era en aquell dia que la meva vida va canviar.
  Робърт Шварц - Животът ...  
И това беше много изцеление. Разбрах, че съм в концепция, която ще донесе подобно изцеление на други хора, и това беше стимулът да напуснете корпоративния сектор и да тръгнете по пътя на писането на План за душата си.
Le médium m'a initié au concept des guides spirituels - des êtres non physiques très évolués avec lesquels nous planifions nos vies avant que nous n'entrions dans le corps et qui ensuite nous guident dans nos vies après notre arrivée ici. Grâce à ce moyen particulier, j'ai pu parler avec mes guides. Ils m'ont dit beaucoup de choses étonnantes lors de cette session, dont l'une était que j'ai planifié ma vie, y compris mes plus grands défis, avant ma naissance. Sans que je leur dise, ils savaient quels étaient mes principaux défis de la vie et ils ont pu expliquer pourquoi j'avais planifié ces expériences avant ma naissance. J'ai constamment réfléchi à cette perspective dans les semaines qui ont suivi la session. Cela m'a permis de voir, pour la première fois, le but plus profond de mes plus grands défis. Et c'était très curatif. Je me suis rendu compte que j'étais sur un concept qui apporterait un genre de guérison similaire à d'autres personnes, et qui a été l'impulsion pour quitter le secteur des entreprises et commencer sur la voie de l'écriture du plan de votre âme.
Das Medium führte mich in das Konzept der spirituellen Führer ein - hochentwickelte nicht-physische Wesen, mit denen wir unser Leben planen, bevor wir in den Körper kommen und uns dann durch unser Leben führen, nachdem wir hier sind. Durch dieses Medium konnte ich mit meinen Führern sprechen. Sie haben mir in dieser Sitzung viele erstaunliche Dinge gesagt, unter anderem, dass ich mein Leben geplant habe, einschließlich meiner größten Herausforderungen, bevor ich geboren wurde. Ohne dass ich es ihnen erzählte, wussten sie, was meine größten Herausforderungen im Leben waren und sie konnten erklären, warum ich diese Erfahrungen geplant hatte, bevor ich geboren wurde. Ich habe in den Wochen nach der Sitzung ständig über diese Perspektive nachgedacht. So konnte ich zum ersten Mal den tieferen Sinn meiner größten Herausforderungen erkennen. Und das war sehr heilend. Mir wurde klar, dass ich ein Konzept hatte, das anderen Menschen eine ähnliche Art von Heilung bringen würde, und das war der Anstoß, den Unternehmenssektor zu verlassen und auf dem Weg zu beginnen, den Plan deiner Seele zu schreiben.
El médium me introdujo al concepto de guías espirituales: seres no físicos altamente evolucionados con quienes planeamos nuestras vidas antes de entrar en el cuerpo y que luego nos guían a través de nuestras vidas después de estar aquí. A través de este medio en particular, pude hablar con mis guías. Me dijeron muchas cosas increíbles en esa sesión, una de las cuales fue que planifiqué mi vida, incluidos mis mayores desafíos, antes de nacer. Sin que yo les dijera, sabían cuáles habían sido los principales desafíos de mi vida y pudieron explicar por qué había planeado esas experiencias antes de que naciera. Pensé en esta perspectiva constantemente en las semanas posteriores a la sesión. Me permitió ver, por primera vez, el propósito más profundo de mis mayores desafíos. Y eso fue muy curativo. Me di cuenta de que estaba en un concepto que traería un tipo similar de curación a otras personas, y ese fue el impulso para dejar el sector corporativo y comenzar el camino de escribir el Plan de tu alma.
Il medium mi ha introdotto al concetto di guide spirituali: esseri non fisici altamente evoluti con i quali pianifichiamo le nostre vite prima di entrare nel corpo e che poi ci guidano attraverso le nostre vite dopo che siamo qui. Attraverso questo particolare mezzo sono stato in grado di parlare con le mie guide. Hanno detto molte cose incredibili per me in quella sessione, una delle quali è stata che ho pianificato la mia vita, incluse le mie più grandi sfide, prima che io nascessi. Senza che me lo dicessi, sapevano quali erano le mie principali sfide di vita e sono state in grado di spiegare perché avevo programmato quelle esperienze prima che io nascessi. Ho ripensato a questa prospettiva costantemente nelle settimane successive alla sessione. Mi ha permesso di vedere, per la prima volta, lo scopo più profondo delle mie più grandi sfide. E questo è stato molto salutare. Mi sono reso conto che ero su un concetto che avrebbe portato un simile tipo di guarigione ad altre persone, e questo è stato lo stimolo per lasciare il settore aziendale e iniziare il percorso di scrittura del Piano della tua anima.
O meio introduziu-me no conceito de guias de espíritos - seres não-físicos altamente evoluídos com quem planejamos nossas vidas antes de entrar no corpo e que depois nos guiam através de nossas vidas depois que estamos aqui. Através deste meio particular, consegui conversar com meus guias. Eles disseram muitas coisas incríveis para mim naquela sessão, uma das quais foi que planejei minha vida, incluindo meus maiores desafios, antes de eu nascer. Sem que eu lhes dissesse, eles sabiam quais eram os principais desafios da minha vida e conseguiram explicar por que planejei essas experiências antes de eu nascer. Eu pensei sobre essa perspectiva constantemente nas semanas após a sessão. Permitiu-me ver, pela primeira vez, o propósito mais profundo dos meus maiores desafios. E isso foi muito curativo. Eu percebi que eu estava em um conceito que traria um tipo similar de cura para outras pessoas, e esse foi o impulso para sair do setor corporativo e começar no caminho da escrita do Plano de Sua Alma.
لقد عرفتني الوسيط بمفهوم أدلة الروح - الكائنات غير المادية المتطورة جدا التي نخطط حياتنا قبل أن ندخلها إلى الجسد ومن ثم نرشدنا خلال حياتنا بعد أن نكون هنا. من خلال هذه الوسيلة الخاصة ، تمكنت من التحدث مع مرشدي. قالوا الكثير من الأشياء المدهشة لي في تلك الجلسة ، واحدة منها هي أنني خططت لحياتي ، بما في ذلك أكبر التحديات التي واجهتها ، قبل ولادتي. من دون أن أخبرهم ، كانوا يعرفون ما هي التحديات الرئيسية في حياتي ، وكانوا قادرين على شرح سبب خطتي لتلك التجارب قبل ولادتي. فكرت بهذا المنظور باستمرار في الأسابيع التالية للجلسة. سمح لي أن أرى ، وللمرة الأولى ، الهدف الأعمق لأعظم التحديات. وكان ذلك الشفاء جدا. أدركت أنني كنت على مفهوم من شأنه أن يجلب نوعاً مماثلاً من الشفاء للآخرين ، وكان ذلك هو الدافع لترك قطاع الشركات والبدء في مسار كتابة خطة روحك.
Το μέσο με έδειξε στην έννοια των πνευματικών οδηγών-πολύ εξελισσόμενων μη φυσικών όντων με τους οποίους σχεδιάζουμε τη ζωή μας προτού φτάσουμε στο σώμα και που στη συνέχεια μας καθοδηγούν στη ζωή μας αφού είμαστε εδώ. Μέσα από αυτό το συγκεκριμένο μέσο μπόρεσα να μιλήσω με τους οδηγούς μου. Μου είπαν πολλά εκπληκτικά πράγματα σε αυτή τη σύνοδο, ένα από τα οποία ήταν ότι σχεδίασα τη ζωή μου, συμπεριλαμβανομένων των μεγαλύτερων προκλήσεων μου, προτού γεννηθώ. Χωρίς να τους λέω, ήξεραν τι ήταν οι μεγάλες προκλήσεις της ζωής μου και ήταν σε θέση να εξηγήσουν γιατί είχα σχεδιάσει αυτές τις εμπειρίες πριν γεννηθώ. Σκέφτηκα για αυτή την προοπτική συνεχώς τις εβδομάδες μετά τη σύνοδο. Μου επέτρεψε να δω, για πρώτη φορά, τον βαθύτερο σκοπό των μεγαλύτερων προκλήσεων μου. Και αυτό ήταν πολύ επούλωση. Συνειδητοποίησα ότι ήμουν σε μια ιδέα που θα έφερνε ένα παρόμοιο είδος θεραπείας σε άλλους ανθρώπους, και αυτή ήταν η ώθηση για έξοδο από τον εταιρικό τομέα και ξεκινώντας από το μονοπάτι της συγγραφής του σχεδίου της ψυχής σας.
Het medium introduceerde me in het concept van spirituele gidsen - hoogontwikkelde niet-fysieke wezens met wie we onze levens plannen voordat we in lichaam komen en die ons dan door ons leven leiden nadat we hier zijn. Via dit specifieke medium kon ik met mijn gidsen praten. Ze zeiden veel geweldige dingen voor me in die sessie, een daarvan was dat ik mijn leven, inclusief mijn grootste uitdagingen, had gepland voordat ik werd geboren. Zonder dat ik het ze vertelde, wisten ze wat mijn grootste uitdagingen voor het leven waren geweest en konden ze uitleggen waarom ik die ervaringen had gepland voordat ik werd geboren. Ik dacht constant aan dit perspectief in de weken na de sessie. Daardoor kon ik voor de eerste keer het diepere doel van mijn grootste uitdagingen zien. En dat was heel helend. Ik besefte dat ik een concept had dat een vergelijkbare soort genezing zou brengen voor andere mensen, en dat was de aanzet om het bedrijfsleven te verlaten en te beginnen aan het schrijven van Your Soul's Plan.
Die medium het my voorgestel aan die konsep van geestelike gidse - hoogs ontwikkelde niefisiese wesens met wie ons ons lewens beplan voordat ons in die liggaam kom en wat ons dan deur ons lewens lei nadat ons hier is. Deur middel van hierdie spesifieke medium kon ek met my gidse praat. Hulle het in daardie sessie baie ongelooflike dinge aan my gesê, waarvan een van my voor my geboorte my lewe, insluitend my grootste uitdagings, beplan het. Sonder dat ek hulle vertel, het hulle geweet wat my groot lewensuitdagings was en hulle kon verduidelik waarom ek daardie ervarings voor my geboorte beplan het. Ek het gedink oor hierdie perspektief gedurig in die weke na die sessie. Dit het my toegelaat om vir die eerste keer die diepste doel van my grootste uitdagings te sien. En dit was baie genesing. Ek het besef ek was op 'n konsep wat soortgelyke genesing aan ander mense sou bring, en dit was die impuls om die korporatiewe sektor te verlaat en begin met die skryf van Your Soul's Plan.
Mesazhi më prezantoi me konceptin e udhëzuesve të shpirtit - shumë qenie jofizike të evoluar me të cilët ne planifikojmë jetët tona para se të hyjmë në trup dhe të cilët pastaj na udhëheqin përmes jetës sonë pasi të jemi këtu. Me këtë medium të veçantë unë kam qenë në gjendje të flas me udhëzuesit e mi. Ata thanë shumë gjëra të mrekullueshme për mua në atë seancë, njëra prej të cilave ishte se unë planifikova jetën time, duke përfshirë sfidat e mia më të mëdha, para se të linda. Pa e thënë ata, ata e dinin se çfarë kishin qenë sfidat e mia të mëdha të jetës dhe ata ishin në gjendje të shpjegonin pse i kisha planifikuar këto përvoja para se të linda. Mendova për këtë perspektivë vazhdimisht në javët pas seancës. Më lejoni të shoh, për herë të parë, qëllimin më të thellë të sfidave të mia më të mëdha. Dhe kjo ishte shumë shëruese. Kuptova se isha në një koncept që do të sillte një lloj të ngjashëm shërimi me njerëzit e tjerë, dhe kjo ishte shtysë për të lënë sektorin e korporatave dhe duke filluar në rrugën e shkrimit të Planit të Shpirtit Tuaj.
این محیط من را به مفهوم راهنماهای روح معرفی کرد - موجودات غیر فیزیکی بسیار پیشرفته که زندگی ما را قبل از اینکه وارد بدن شوند و سپس ما را از طریق زندگی ما بعد از اینکه ما در اینجا هستیم هدایت می کنیم. با استفاده از این رسانه خاص توانستم با راهنماهای من صحبت کنم. آنها گفتند در این جلسه چیزهای زیادی شگفت انگیز برای من بود که یکی از آن ها این بود که قبل از اینکه من متولد شدم زندگی ام را، از جمله بزرگترین چالش هایم، برنامه ریزی کنم. بدون اینکه به آنها بگویم، آنها میدانستند که چالش های اصلی زندگی من چگونه بوده است و آنها توانستند توضیح دهند که چرا این تجربیات پیش از من متولد شده بود. من در مورد این دیدگاه به طور مداوم در هفته های پس از جلسه فکر کردم. این اجازه داد که برای اولین بار هدف عمیقی از بزرگترین چالش هایم را ببینم. و این بسیار شفا بود متوجه شدم که من بر روی یک مفهوم بودم که شبیه نوعی شفا دادن به دیگران را به ارمغان می آورد، و این باعث شد که بخش شرکت را ترک کنم و راه را برای نوشتن طرح روح شما آغاز کنم.
El mitjà em va introduir en el concepte de guies espirituals: éssers no físics molt evolucionats amb els quals planificem les nostres vides abans que entrem en cos i que després ens guiï a través de les nostres vides després d'estar aquí. A través d'aquest mitjà en particular vaig poder parlar amb els meus guies. Em van dir moltes coses sorprenents en aquesta sessió, una de les quals va ser que vaig planejar la meva vida, incloent-hi els majors reptes, abans de néixer. Sense mi dir-los, sabien el que havien estat els meus desafiaments més importants i van poder explicar per què havia planejat aquestes experiències abans de néixer. Vaig pensar en aquesta perspectiva constantment en les setmanes posteriors a la sessió. Em va permetre veure, per primera vegada, el propòsit més profund dels meus majors desafiaments. I això va ser molt curatiu. Em vaig adonar que estava en un concepte que donés un càlcul similar a altres persones, i això era l'impuls per deixar el sector corporatiu i començar pel camí d'escriure el pla de Your Soul's.
  Истории за спомен  
И този ден също беше много различен, тъй като имаше събитие / протест, така че улиците бяха пълни с хора, включително медии, полиция и първи отговор (така че реакцията след моята катастрофа да е мигновена).
«L'accident lui-même était extrêmement public, il s'est produit à l'une des intersections les plus fréquentées du centre-ville de Montréal. Et ce jour était aussi très différent en ce qu'il y avait un événement / manifestation, donc les rues étaient pleines de gens, y compris les médias, la police et la première réponse (de sorte que la réaction après mon accident était instantanée). (Une remarque bizarre: un de mes amis avait trois voitures devant l'accident dans sa propre voiture et l'a vu se produire et il a réalisé que c'était moi quand il l'a vu aux infos, je me suis retrouvé dans le même centre de réhabilitation que son grand-mère, donc il a pu nous rendre visite à la fois en même temps lol). J'ai également fermé les yeux avec l'agent de police qui est venu à mon aide juste avant et pendant que cela se produisait. Je pense que le plus dur pour moi était de voir la terreur et le traumatisme dans tout le monde au moment où cela se produisait. J'ai ressenti étrangement tant de tristesse dans mon cœur ressentant toute cette douleur.
"Der Unfall selbst war extrem öffentlich, er passierte an einer der verkehrsreichsten Kreuzungen in der Innenstadt von Montreal. Und dieser Tag war auch ganz anders, da ein Ereignis / Protest stattfand, also waren die Straßen voller Menschen, einschließlich Medien, Polizei und erste Reaktion (so dass die Reaktion nach meinem Unfall augenblicklich war). (Eine seltsame Randnotiz: Einer meiner Freunde war drei Autos vor dem Unfall in seinem eigenen Auto und sah, dass es passierte und erst realisierte, dass ich es war, als er es in den Nachrichten sah. Ich landete dann in der gleichen Reha-Einrichtung wie seine Oma, so konnte er uns beide gleichzeitig besuchen lol). Ich verbarg auch die Augen des Polizeibeamten, der mir gerade zuvor geholfen hatte, und als es passierte. Ich denke, der schwierigste Teil für mich war, den Terror und das Trauma in jedem zu sehen, wie es geschah. Ich fühlte so viel Traurigkeit in meinem Herzen, all diesen Schmerz zu fühlen.
"El accidente en sí fue extremadamente público, ocurrió en una de las intersecciones más concurridas del centro de Montreal. Y ese día también fue muy diferente porque hubo un evento / protesta, por lo que las calles estaban llenas de gente, incluidos los medios, la policía y la primera respuesta (por lo que la reacción después de mi accidente fue instantánea). (Una observación al margen: uno de mis amigos estaba tres autos delante del accidente en su propio automóvil y vio como sucedía. Solo se dió cuenta de que era yo cuando lo vio en las noticias, luego al terminar en la misma clínica de rehabilitación que su abuela,venía a visitarnos a los dos al mismo tiempo jajaja). También miré a los ojos al oficial de policía que acudió en mi ayuda justo antes y mientras sucedía. Creo que la parte más difícil para mí fue ver el terror y el trauma en todos mientras sucedía. Sentí extrañamente mucha tristeza en mi corazón ante todo ese dolor.
"Depois de me atropelar, nunca perdi a consciência, mas sim fiquei com a dor, meditando nela enquanto todos a minha volta entraram em pânico, a ponto de que, durante o passeio na ambulância, eu tive que dizer ao paramédico cuidando de mim para me acalmar. Ele estava gritando meu nome para me manter "acordado" porque eu tinha meus olhos fechados na meditação. Abri os olhos e disse-lhe para "ficar calado" enquanto meditava e apertei a mão para que ele soubesse que eu estava bem. Eu só perdi a consciência quando cheguei ao ER quando me injetaram ketamina.
"كان الحادث نفسه عاما للغاية، وقعت في واحدة من أكثر التقاطعات ازدحاما في وسط مدينة مونتريال. وكان ذلك اليوم أيضا مختلفا جدا في أن هناك حدث / احتجاج يحدث، لذلك كانت الشوارع مليئة الناس، بما في ذلك وسائل الإعلام والشرطة والاستجابة الأولى (حتى أن رد الفعل بعد حادث بلدي كان لحظية). (ملاحظة جانبية غريبة: كان أحد أصدقائي ثلاث سيارات قبل وقوع الحادث في سيارته الخاصة ورأيت ذلك يحدث وأدركت فقط أنه كان لي عندما رأى ذلك على الأخبار، ثم انتهى به المطاف في نفس منشأة إعادة التأهيل كما له الجدة، حتى انه كان قادرا على زيارتنا على حد سواء في نفس الوقت لول). أنا أيضا أغلقت عيون مع ضابط الشرطة التي جاءت إلى مساعدتي الحق من قبل وكما كان يحدث. وأعتقد أن أصعب جزء بالنسبة لي كان يرى الإرهاب والصدمة في الجميع كما كان يحدث. شعرت بشعور بالغ الحزن في قلبي شعور كل هذا الألم.
"Het ongeluk zelf was extreem openbaar, het gebeurde op een van de drukste kruispunten in het centrum van Montreal. En die dag was ook heel anders omdat er een gebeurtenis / protest plaatsvond, dus de straten waren vol met mensen, inclusief media, politie en eerste reactie (zodat de reactie na mijn ongeval onmiddellijk was). (Een bizarre kanttekening: een van mijn vrienden was drie auto's voor op het ongeluk in zijn eigen auto en zag het gebeuren en besefte pas toen ik het op het nieuws zag, toen belandde ik in dezelfde revalidatiefaciliteit als zijn oma, dus hij was in staat om ons beiden tegelijk te bezoeken lol). Ik sloot ook mijn ogen op met de politieagent die me vlak voor en tijdens het gebeuren te hulp kwam. Ik denk dat het moeilijkste deel voor mij was om de angst en trauma bij iedereen te zien terwijl het gebeurde. Ik voelde vreemd genoeg zoveel verdriet in mijn hart dat ik al die pijn voelde.
"Die ongeluk self was uiters openbaar, dit het by een van die drukste kruisings in die sentrum van Montreal plaasgevind. En die dag was ook baie anders, want daar was 'n gebeurtenis / protes, so die strate was vol mense, insluitend media, die polisie en die eerste reaksie (sodat die reaksie na my ongeluk oombliklik was). ('N Bizarre kantnoot: een van my vriende was drie motors voor die ongeluk in sy eie motor en het dit gesien en besef dit was ek toe hy dit op die nuus gesien het, toe het ek uiteindelik in dieselfde rehab-fasiliteit soos sy ouma, so hy kon ons albei terselfdertyd lol besoek). Ek het ook die oë gesluit met die polisiebeampte wat vroegtydig tot my hulp gekom het en soos dit gebeur het. Ek dink die moeilikste deel vir my was die skrik en die trauma in almal soos dit gebeur het. Ek het so baie hartseer gevoel in my hart al daardie pyn gevoel.
"Vetë aksidenti ishte jashtëzakonisht publik, ndodhi në një nga kryqëzimet më të ngarkuara në qendër të Montrealit. Dhe ajo ditë ishte gjithashtu shumë e ndryshme në atë që ndodhi një ngjarje / protesta, kështu që rrugët ishin plot me njerëz, duke përfshirë mediat, policinë dhe përgjigjen e parë (kështu që reagimi pas aksidentit tim ishte i menjëhershëm). (Një shënim i çuditshëm: një nga shokët e mi ishte tre makina përpara aksidentit në veturën e tij dhe pashë se po ndodhte dhe vetëm e kuptova se isha unë kur e pashë atë në lajme, pastaj përfundova në të njëjtin objekt rehabilitimi si ai gjyshe, kështu që ai ishte në gjendje të na vizitonte të dy në të njëjtën kohë lol). Unë gjithashtu mbyllur sytë me oficer i policisë që erdhi në ndihmën time të drejtë para dhe si ajo po ndodhte. Unë mendoj se pjesa më e vështirë për mua ishte duke parë terrorin dhe traumën në të gjithë ashtu siç po ndodhte. Unë në mënyrë të çuditshme ndieja shumë trishtim në zemrën time duke ndier gjithë këtë dhembje.
"حادثه بسیار عمومی بود، در یکی از شلوغ ترین تقاطع ها در مرکز شهر مونترال اتفاق افتاد. و آن روز نیز بسیار متفاوت بود که رخداد / اعتراض به وقوع می پیوست، بنابراین خیابان ها پر از مردم بود، از جمله رسانه ها، پلیس و اولین پاسخ (به طوری که واکنش پس از تصادف من لحظه ای بود). (یادداشت جانبی عجیب و غریب: یکی از دوستان من سه ماشین جلوتر از حادثه در ماشین خود بود و دیدم اتفاق می افتد و تنها متوجه شد که من آن را زمانی که او را در اخبار دیدم، من پس از آن در همان امکانات توانبخشی به عنوان او مادربزرگ، بنابراین او توانست در هر لحظه از ما بازدید کند). من همچنین چشم ها را با افسر پلیس که قبلا به کمک من آمده بود، بستند و همانطور که اتفاق می افتاد. من فکر می کنم سخت ترین قسمت برای من این بود که تروریسم و ​​آسیب دیدگی در همه حالات اتفاق می افتاد. من عجیب احساس غم و اندوه در قلب من احساس تمام این درد است.
"Sama nesreća bila je iznimno javna, dogodila se na jednoj od najprometnijih križanja u središtu Montreala. I taj je dan bio vrlo različit u tome što se događalo događaj / prosvjed, tako da su ulice bile pune ljudi, uključujući medije, policiju i prvi odgovor (tako da je reakcija nakon moje nesreće bila trenutačna). (Bizarna strana napomena: jedan od mojih prijatelja bio je tri automobila ispred nesreće u svom automobilu i vidio da se to događa i shvatio da sam ja samo kad je vidio na vijestima, a zatim sam završio u istoj rehabilitaciji kao i njegova baka, tako da je bio u mogućnosti posjetiti nas oboje u isto vrijeme lol). Također sam zaključao oči s policajcem koji je došao u moju pomoć prije i kako se to dogodilo. Mislim da je najteži dio za mene bio uživanje terora i traume u svima kako se to događa. Čudno sam osjećao toliku tugu u mom srcu osjećajući tu bol.
"Po tom, co jsem přeběhl, jsem nikdy neztrácel vědomí, ale místo toho jsem zůstal s bolestí, meditoval jsem na to, zatímco všichni kolem mě panicovali, až do té míry, že při jízdě v sanitce jsem musel říct paramedici, aby mě pozoroval, aby se uklidnil. Křičel mé jméno, aby mě "bděl", protože jsem měl v meditaci zavřené oči. Otevřel jsem oči a řekl mu, "prosím, buďte v klidu", když jsem meditoval a já jsem mu stiskl ruku, abych věděl, že jsem v pořádku. Ztratil jsem vědomí, když jsem dosáhl ER, když mi injekčně podávali ketamin.
"Ulykken i sig selv var ekstremt offentlig, den opstod på et af de travleste kryds i Montreal. Og den dag var også meget anderledes, da der opstod en begivenhed / protest, så gaderne var fulde af mennesker, herunder medier, politiet og første reaktion (så reaktionen efter min ulykke var øjeblikkelig). (En bizar sidenotat: En af mine venner var tre biler foran ulykken i sin egen bil og så det til at ske og forstod kun, at det var mig, da han så det på nyhederne, så endte jeg i samme rehab-facilitet som hans bedstemor, så han kunne besøge os begge på samme tid lol). Jeg låste også øjnene med politibetjenten, der kom til min hjælp lige før, og som det skete. Jeg synes, at den hårdeste del for mig var at se terror og traume i alle, som det skete. Jeg følte mærkeligt så meget sorg i mit hjerte, at jeg følte al den smerte.
"Õnnetus oli ennekõike avalik, see juhtus Montrealis kesklinna üks kõige aktiivsemaid ristmikke. Ja see päev oli väga erinev, et juhtus sündmus / protesti, nii et tänavad olid täis inimesi, sealhulgas meediat, politseid ja esimest vastust (nii et reaktsioon pärast minu õnnetust oli hetkeline). (Veider side märkus: üks mu sõber oli kolm autot enne õnnetuse oma autos ja nägi seda juhtub ja ainult aru, et see oli mulle, kui ta nägi seda uudiseid, siis ma siis jõudis sama rehab üksus nagu tema vanaema, nii et ta oli võimeline külastama meid nii samal ajal lol). Ma ka lukusin silmad politseiametniku juurde, kes tuli minu abile juba varem ja nagu see juhtus. Ma arvan, et kõige raskem osa mulle nägi terrorismis ja traumas kõigil, nagu see juhtus. Ma imestasin imelikult nii palju kurbust, et mu südames tunneks kogu see valu.
"Itse onnettomuus oli äärimmäisen julkinen, se tapahtui yhdellä Montrealin keskustan vilkkaimmista risteyksistä. Ja se päivä oli myös hyvin erilainen tapahtuman / protestin tapahtuessa, joten kadut olivat täynnä ihmisiä, kuten tiedotusvälineet, poliisit ja ensimmäinen vastaus (jotta reaktio onnettomuuden jälkeen oli hetkellinen). (Kiva sivuhuomautus: yksi ystäväni oli kolme autoa ennen oman autonsa onnettomuutta ja näki, että se tapahtui ja tajusin vain, että se oli minulle, kun hän näki sen uutisissa, päädyin sitten samaan sairaalahoitoon kuin hänen isoäiti, joten hän pystyi käymään molempia samaan aikaan lol). Lukitsin myös silmät poliisin kanssa, joka tuli tukeenni juuri ennen ja koska se tapahtui. Mielestäni vaikein osa minulle oli nähdä terrorin ja trauman kaikkiin tapahtumiin. Oudoin tunsin niin paljon surua sydämessäni tuntea kaiken tuskan.
"यह दुर्घटना बहुत ही सार्वजनिक थी, यह मॉन्ट्रियल के डाउनटाल में सबसे व्यस्त चौराहों में से एक था। और उस दिन भी बहुत भिन्न था कि एक घटना / विरोध हो रहा था, इसलिए सड़कों पर मीडिया, पुलिस और पहली प्रतिक्रिया सहित लोगों से भरा हुआ था (ताकि मेरे दुर्घटना के बाद प्रतिक्रिया तात्कालिक थी)। (एक अजीब साइड नोट: मेरे एक दोस्त ने अपनी कार में दुर्घटना से तीन कारें आगे की थीं और इसे देखा और केवल यह महसूस किया कि यह मुझे था जब उसने समाचार पर देखा था, तब मैं उसी पुनर्वसन की सुविधा के रूप में समाप्त हुआ था दादी, तो वह हमें एक ही समय में दोनों के साथ यात्रा करने में सक्षम था)। मैंने पुलिस अधिकारी के साथ आंखों को भी बंद कर दिया था जो कि मेरी सहायता से पहले और ऐसा हो रहा था। मुझे लगता है कि मेरे लिए सबसे कठिन हिस्सा सभी में आतंक और आघात को देख रहा था जैसा कि ऐसा हो रहा था। मुझे अजीब लग रहा था कि मेरे दिल में इतनी उदास यह सब दर्द महसूस कर रही थी।
"Az én helyreállításom csodálatos volt, hogy azt mondjam, hogy ... alapvetően az 4 műveletek után szöktem meg gerincvelő, orgona vagy agykárosodás nélkül! Azt is elmondták nekik, hogy nem voltak biztosak abban, hogy újra járnék, de 3 hetek után jártam. Azt mondták nekem, hogy 6 hónapokban a kórházban leszek, de 5 hetek után gyógyulni kezdtem. Egy speciális kórházban folytatták a rehabilitációt, de csak három hónappal a baleset után tudtam hazamenni. Volt egy fizioterapeuta, hogy megnézzem a röntgensugarakat, és csodálom, milyen különös, hogy a teherautó súlya ellenére, amely megtörte a csontjaimat, csak a külső csontok töröttek, mintha valami megvédte volna a belső részeket a sérülésektől. Volt egy másik fizioterapeuta, aki 40 éve dolgozik, mondja meg nekem, hogy én vagyok a legcsodálatosabb eset, amelyen valaha is dolgozott.
"Slysið sjálft var mjög almanakslegt, það átti sér stað við einn af mestu gatnamótunum í Montreal-miðbænum. Og þessi dagur var líka mjög öðruvísi í því að atburður / mótmæli átti sér stað, þannig að göturnar voru fullir af fólki, þar á meðal fjölmiðlum, lögreglu og fyrstu svöruninni (þannig að viðbrögðin eftir slysið mínar voru tafarlausar). (Skrýtið hliðarmerki: Einn af vinum mínum var þrír bílar á undan slysinu í eigin bíl og sá það að gerast og varð aðeins ljóst að ég var þegar hann sá það á fréttunum, þá endaði ég á sama rehab leikni og hans amma, svo hann var fær um að heimsækja okkur bæði á sama tíma lol). Ég lenti líka augu við lögregluna sem kom til hjálpar mitt áður og eins og það var að gerast. Ég held að erfiðasti hluti fyrir mig sé að sjá hryðjuverk og áverka í öllum eins og það var að gerast. Mér fannst skrýtið að vera svo sorglegur í hjarta mínu, að ég þekki allar þær sársauka.
"Kecelakaan itu sendiri sangat umum, terjadi di salah satu persimpangan tersibuk di pusat kota Montreal. Dan hari itu juga sangat berbeda karena ada kejadian / protes yang terjadi, sehingga jalanan penuh orang, termasuk media, polisi dan respon pertama (sehingga reaksi setelah kecelakaan saya terjadi seketika). (Sebuah catatan samping yang aneh: salah satu teman saya adalah tiga mobil di depan kecelakaan di mobilnya sendiri dan melihatnya terjadi dan baru menyadari itu adalah saya ketika dia melihatnya di berita, saya kemudian berakhir di fasilitas rehab yang sama dengan Nenek, jadi dia bisa mengunjungi kami berdua sekaligus lol). Saya juga mengunci mata dengan petugas polisi yang datang membantu saya sebelumnya dan saat hal itu terjadi. Saya pikir bagian tersulit bagi saya adalah melihat teror dan trauma pada semua orang seperti yang terjadi. Aku merasa sangat sedih di hatiku merasakan semua rasa sakit itu.
"그 사고 자체는 매우 공개적이었고, 몬트리올 다운타운의 가장 번화 한 교차로 중 한 곳에서 발생했습니다. 그리고 그 날에는 사건 / 시위가 일어 났을 때 상황이 매우 달랐습니다. 그래서 거리에는 미디어, 경찰 및 첫 반응 (사람들이 순간적으로 반응을 일으키기 위해) 등 사람들로 가득했습니다. (기묘한 사이드 노트 : 내 친구 중 한 명이 자기 차에서 사고를 앞두고 3 대가 있었고 그 일이 일어났다는 것을 알았고 뉴스에서 그것을 보았을 때 나를 알았을 때 나는 그와 같은 재활 시설에서 끝났다. 할머니, 그래서 그는 동시에 우리 둘다 우리를 방문 할 수있었습니다.) 나는 또한 이전에 제 도움을 얻은 경찰관에게 눈을 감았습니다. 나는 나를 위해 가장 어려운 부분이 일어나고있는 것처럼 모두의 공포와 외상을보고 있었다고 생각한다. 나는 그 고통을 모두 느끼는 내 마음 속의 슬픔을 이상하게 느꼈다.
"Pati avarija buvo labai vieša, ji įvyko vienoje iš labiausiai užimtų sankryžų Monrealio centre. Ši diena taip pat labai skiriasi tuo, kad vyksta įvykis ar protestas, todėl gatvėse buvo daug žmonių, įskaitant žiniasklaidą, policiją ir pirmąjį atsaką (taip, kad reakcija po mano avarijos buvo akimirksniu). (Kvaila šalutinė pastaba: vienas iš mano draugų buvo trys automobiliai prieš avariją savo automobilyje ir pamatė, kad tai vyksta, ir tik suprato, kad tai buvo man, kai jis pamatė tai naujienose, tada aš baigiau tą patį reabilitacijos įrenginį, kaip jo močiutė, taigi jis galėjo aplankyti mus tiek tuo pačiu metu, lol). Aš taip pat užfiksavau akis policijos pareigūnu, kuris atėjo prie mano pagalbos prieš ir kaip tai įvyko. Manau, man sunkiausia dalis buvo tai, kad viskas, kaip tai įvyko, buvo teroras ir trauma. Aš stebuklingai jautėdavau tiek skausmą, kad mano širdyje jaučiasi toks skausmas.
"Ulykken i seg selv var ekstremt offentlig, den skjedde på en av de travleste veikryssene i sentrum av Montreal. Og den dagen var også veldig annerledes ved at det skjedde en hendelse / protest, slik at gatene var fulle av folk, inkludert media, politiet og første svar (slik at reaksjonen etter ulykken min var øyeblikkelig). En bizar sidenotat: En av mine venner var tre biler foran ulykken i sin egen bil og så det, og bare skjønte at det var meg da han så det på nyheten, endte jeg da i samme rehab-anlegg som hans mormor, så han var i stand til å besøke oss begge samtidig lol). Jeg låste også øynene med politimannen som kom til min hjelp rett før og som det skjedde. Jeg tror den vanskeligste delen for meg var å se terror og traumer i alle som det skjedde. Jeg merket meg så mye tristhet i mitt hjerte at jeg følte alt det vondt.
"Sam wypadek był wyjątkowo publiczny, doszło na jednym z najbardziej ruchliwych skrzyżowań w centrum Montrealu. I ten dzień był również bardzo inny, ponieważ zdarzenie miało miejsce, więc ulice były pełne ludzi, w tym mediów, policji i pierwszej reakcji (tak, że reakcja po moim wypadku była natychmiastowa). (Dziwaczna uwaga: jeden z moich przyjaciół miał trzy auta przed wypadkiem we własnym samochodzie i zobaczył, że to się dzieje, i zdałam sobie sprawę, że to ja, kiedy zobaczył to w wiadomościach, skończyłam w tym samym ośrodku rehabilitacyjnym, co jego babcia, więc był w stanie odwiedzić nas oboje w tym samym czasie lol). Zamknąłem też oczy policjantowi, który przyszedł mi z pomocą wcześniej i tak jak to się stało. Myślę, że najtrudniejszą częścią dla mnie było zobaczenie przerażenia i traumy u wszystkich, tak jak to się dzieje. W sercu czułem tak wiele smutku, że odczuwałem ten ból.
"Accidentul în sine a fost extrem de public, sa întâmplat la una dintre cele mai aglomerate intersecții din centrul orașului Montreal. Și acea zi a fost, de asemenea, foarte diferită prin faptul că a avut loc un eveniment / protest, astfel încât străzile erau pline de oameni, inclusiv mass-media, poliția și primul răspuns (astfel încât reacția după accidentul meu a fost instantanee). (O notă bizară: unul dintre prietenii mei a fost cu trei mașini înainte de accident în mașină și a văzut că se întâmplă și doar a realizat că am fost eu când l-am văzut în știri, apoi am ajuns în aceeași unitate de reabilitare ca și bunica, asa ca a fost capabil sa ne viziteze amandoi in acelasi timp lol). De asemenea, am închis ochii cu ofițerul de poliție care mi-a venit ajutorul înainte și așa cum sa întâmplat. Cred că cea mai grea parte pentru mine era să văd teroarea și trauma în toată lumea așa cum se întâmpla. Am simțit ciudat atât de multă tristețe în inima mea, simțind toată durerea.
«Сама авария была чрезвычайно публичной, она произошла на одном из самых оживленных перекрестков в центре Монреаля. И этот день также был очень другим в том, что произошло событие / протест, поэтому улицы были полны людей, в том числе СМИ, полиции и первого ответа (так что реакция после моей аварии была мгновенной). (Причудливая сторона примечания: один из моих друзей был на трех машинах впереди аварии в его собственной машине и увидел, что это происходит, и только осознал, что это был я, когда он увидел это в новостях, тогда я оказался в том же реабилитационном учреждении, что и его бабушка, поэтому он смог навестить нас обоих в то же время lol). Я также закрыл глаза сотруднику полиции, который пришел мне на помощь прямо перед тем, как это происходило. Я думаю, что для меня самая сложная часть - это страх и травма у всех, как это было. Я странно ощущал столько грусти в моем сердце, чувствуя всю эту боль.
"Сама незгода је била изузетно јавна, догодила се на једној од најпрометнијих раскрсница у центру Монтреала. А тај дан је такође био веома различит у томе што се догодило догађај / протест, тако да су улице биле пуне људи, укључујући медије, полицију и први одговор (тако да је реакција након моје несреће била тренутна). (Бизарна страна напомена: један од мојих пријатеља био је три аутомобила испред несреће у свом аутомобилу и видео како се то дешава и схватио сам само да сам то ја видео кад је видио на вијестима, а онда сам завршио у истом објекту рехабилитације као и његов бака, тако да је био у могућности да нас посети обоје у исто време лол). Такође сам закључао очи са полицајцем који је дошао до моје помоћи пре и како се то дешавало. Мислим да је најтеже за мене било гледати терор и трауму код свих како се то дешавало. Чудно сам осећао толико туга у свом срцу да осећам све те болове.
"Samotná nehoda bola extrémne verejná, vyskytla sa na jednom z najrušnejších križovatiek v centre Montrealu. A tento deň bol tiež veľmi odlišný v tom, že došlo k udalosti / protestu, takže ulice boli plné ľudí, vrátane médií, polície a prvej reakcie (takže reakcia po mojej nehode bola okamžitá). (Bizarná bočná poznámka: jeden z mojich priateľov bol pred vlastným autom s tromi autami a videl to, že sa to deje, a uvedomil som si, že som to bol ja, keď to videl v správach, potom som skončil v rovnakom rehabilitačnom zariadení ako jeho babička, takže bol schopný navštíviť nás obaja v rovnakom čase lol). Zamkli som tiež oči s policajným dôstojníkom, ktorý prišiel k mojej pomoci ešte predtým a ako sa to deje. Myslím, že tá najťažšia časť pre mňa videli strach a traumu vo všetkých, ako sa to deje. Podivne som cítil toľko smútku v srdci, cítil som všetku tú bolesť.
"Nesreča je bila zelo javna, se je zgodila na enem od najzahtevnejših križišč v središču Montreala. In ta dan je bil prav tako zelo drugačen, ker se je dogodek / protest dogajal, zato so bile ulice polne ljudi, vključno z mediji, policijo in prvim odzivom (tako da je reakcija po nesreči bila takojšnja). (Čudna stranska opomba: eden od mojih prijateljev je bil pred nesrečo v svojem avtomobilu in videl, da se dogaja, in samo ugotovil, da sem jaz, ko ga je videl na novicah, sem končal v istem objektu za rehabilitacijo kot njegov babica, tako da nas je obiskal oba lol). Prav tako sem zaklenil oči s policistom, ki je prišel do moje pomoči pred in kako se je dogajalo. Mislim, da je najtežji del zame videl teror in travmo v vsakem, kot se je dogajalo. Čudno sem čutil toliko žalosti v mojem srcu, da je občutil vso to bolečino.
"Själva olyckan var extremt allmän, det hände vid en av de mest trafikerade korsningarna i centrala Montreal. Och den dagen var också väldigt annorlunda då det inträffade en händelse / protest, så gatorna var fulla av människor, inklusive media, polis och första svar (så att reaktionen efter min olycka var ögonblicklig). (En bisarr sidoanteckning: En av mina vänner var tre bilar före olyckan i sin egen bil och såg det hända och förstod att det var jag när han såg det på nyheterna, då hamnade jag i samma rehab-anläggning som hans mormor, så han kunde besöka oss båda samtidigt lol). Jag låste också ögonen på polisen som kom till mitt stöd strax före och som det hände. Jag tycker att den svåraste delen för mig såg terror och trauma i alla som det hände. Jag kände konstigt så mycket sorg i mitt hjärta att känna all den smärtan.
"การกู้คืนของฉันเป็นเรื่องมหัศจรรย์ที่จะพูดอย่างน้อยที่สุด ... โดยทั่วไปหลังจากการดำเนินงานของ 4 ฉันไม่สามารถหนีออกจากกระดูกสันหลังส่วนอวัยวะหรือสมองได้! พวกเขายังบอกด้วยว่าพวกเขาไม่แน่ใจเมื่อไหร่ที่ฉันจะเดินอีกครั้ง แต่ฉันเริ่มเดินตาม 3 สัปดาห์ พวกเขาบอกฉันว่าฉันจะอยู่ในโรงพยาบาลเป็นเวลา 6 เดือน แต่ฉันถูกปลดประจำการหลังจากที่ได้รับการพักฟื้นหลังจาก 5 สัปดาห์ ฉันยังคงทำกายภาพบำบัดที่โรงพยาบาลพิเศษ แต่สามารถกลับบ้านได้เพียงสามเดือนหลังจากเกิดอุบัติเหตุ ฉันมีนักกายภาพบำบัดมองรังสีเอกซ์ของฉันและประหลาดใจที่ว่ามันแปลกอะไรที่น้ำหนักของรถบรรทุกที่จะทำให้กระดูกของฉันแตก แต่กระดูกด้านนอกก็แตกออกไปราวกับว่ามีบางอย่างปกป้องชิ้นส่วนภายในจากการถูกทำลาย ฉันมีนักกายภาพบำบัดคนอื่นที่ทำงานมาหลายสิบปีบอกฉันว่าฉันเป็นคนที่น่าอัศจรรย์ที่สุดที่เขาเคยทำงาน
"Kazanın kendisi son derece halka açıktı, Montreal şehir merkezindeki en yoğun kavşaklardan birinde meydana geldi. Ve o gün bir olay / protesto gerçekleşmesi nedeniyle çok farklıydı, bu yüzden sokaklar medya, polis ve ilk tepki de dahil olmak üzere insanlarla doluydu (böylece kazadan sonraki reaksiyon anında gerçekleşti). (Tuhaf bir yan not: arkadaşlarımdan biri, kendi arabasındaki kazanın önünde üç araba vardı ve olayı gördüğünü gördü ve haberde gördüğümde ben olduğumu fark etti; onunla aynı rehabilitasyon tesisine girdim. büyükanne, bu yüzden hem de aynı zamanda lol ziyaret edebildi). Ayrıca gözlerim, hemen yardımıma gelen polis memuru ile ve olay gerçekleştiğinde kilitledim. Sanırım benim için en zor olan şey, herkeste yaşanan terör ve travmayı gördü. Garip bir şekilde tüm kalbimi hissetmek için kalbimde çok üzülmüş hissettim.
"Vụ tai nạn xảy ra ở một trong những giao lộ đông đúc nhất ở trung tâm thành phố Montreal. Và ngày hôm đó cũng rất khác nhau trong trường hợp xảy ra sự kiện / phản đối, vì vậy đường phố đầy người, bao gồm các phương tiện truyền thông, cảnh sát và phản ứng đầu tiên (để phản ứng sau tai nạn của tôi là tức thời). (Một lưu ý kỳ lạ: một trong những người bạn của tôi là ba chiếc xe trước tai nạn trong xe hơi của mình và nhìn thấy nó xảy ra và chỉ nhận ra tôi là khi nhìn thấy nó trên tin tức, tôi sau đó kết thúc trong cùng một cơ sở phục hồi như bà, vì vậy ông đã có thể thăm chúng tôi cả hai cùng một lúc lol). Tôi cũng nhắm mắt với nhân viên cảnh sát đến giúp tôi ngay trước và khi nó xảy ra. Tôi nghĩ phần khó nhất đối với tôi là nhìn thấy nỗi kinh hoàng và chấn thương trong mọi người khi nó xảy ra. Tôi cảm thấy rất buồn khi thấy trái tim mình cảm thấy đau đớn.
"התאונה עצמה היתה מאוד ציבורית, היא התרחשה באחד הצמתים העמוסים ביותר במרכז העיר מונטריאול. וגם באותו יום היה שונה מאוד, כי היה אירוע / מחאה קורה, כך ברחובות היו מלאים אנשים, כולל התקשורת, המשטרה התגובה הראשונה (כך התגובה לאחר התאונה שלי היה מיידי). (הערה צד מוזר: אחד החברים שלי היה שלוש מכוניות לפני התאונה במכונית שלו וראה את זה קורה ורק הבנתי שזה היה לי כאשר הוא ראה את זה על החדשות, אז בסופו של דבר באותו מתקן גמילה כמו שלו סבתא, אז הוא היה יכול לבקר את שנינו באותו זמן lol). נעלתי גם עיניים עם קצין המשטרה שהגיע לעזרתי ממש לפני וכשהוא קרה. אני חושב שהכי קשה לי לראות את האימה והטראומה אצל כולם בזמן שקרה. חשתי כל כך הרבה עצבות בלבי שחשתי את כל הכאב הזה.
«Վթարն ինքնին շատ հասարակություն էր, այն տեղի է ունեցել Մոնրեալի կենտրոնում գտնվող ամենախոշոր խաչմերուկներից մեկում: Եվ այդ օրը նույնպես շատ տարբեր էր, որ տեղի ունեցավ իրադարձություն / բողոքի ակցիա, այնպես որ փողոցները լցված էին մարդկանցով, այդ թվում `ԶԼՄ-ներով, ոստիկանությամբ եւ առաջին պատասխանով (այնպես, որ իմ պատահարի հետեւանքով արձագանքը անմիջապես): (Զարմանալի մի նշում. Իմ ընկերներից մեկը երեք ավտոմեքենա էր վթարի առաջ իր մեքենայով եւ տեսավ, որ դա տեղի է ունեցել եւ միայն հասկացել է, որ այն ինձ տեսավ, երբ այն տեսավ նորությունների վրա, հետո ես վերադարձա նույն վերականգնողական բուժհաստատությունում, տատիկ, ուստի նա կարողացավ այցելել մեզ, այնպես էլ միաժամանակ lol): Ես նույնպես փակեցի աչքերը ոստիկանության աշխատակցի հետ, որն իմ օգնության համար եկել էր հենց այնպես եւ ինչպես դա տեղի ունեցավ: Կարծում եմ, որ ամենադժվար մասը ինձ համար ահռելի ահաբեկչություն եւ վնասվածք էր տեսնում, ինչպես դա տեղի ունեցավ: Ես սրտանց զգացի, որ այդ ցավը զգում եմ իմ սրտում:
«У выніку аварыі сам было надзвычай грамадскасцю, гэта адбылося ў адным з самых ажыўленых скрыжаванняў у цэнтры Манрэаля. І ў гэты дзень быў таксама вельмі адрозніваецца тым, што адбылося падзея / пратэстуючы адбываецца, таму на вуліцах былі поўныя людзі, у тым ліку сродкаў масавай інфармацыі, паліцыі і першы адказ (так што рэакцыя пасля маёй аварыі была імгненная). (Мудрагелісты нататка боку: адзін з маіх сяброў было тры машыны наперадзе аварыі ў сваёй машыне і ўбачыў, што адбываецца, і толькі зразумеў, што гэта быў я, калі ён убачыў у навінах, я тады апынуўся ў той самай рэабілітацыйным установе, як яго бабка, так што ён быў у стане наведаць нас абодвух у той жа самы час, лол). Я таксама зачынены вочы з афіцэрам паліцыі, які прыйшоў мне на дапамогу прама перад і як гэта адбываецца. Я думаю, што самая цяжкая частка для мяне бачыць страх і траўму ўсё, як гэта адбывалася. Я ўдачлівы адчуваў сябе так шмат смутку ў маім сэрцы пачуццё пакуль, што боль.
"ავარია თავად იყო ძალიან საზოგადოება, ეს მოხდა მონრეალის ცენტრში ერთ-ერთი ყველაზე დაჩქარებული გზაჯვარედინზე. და ეს დღე ძალიან განსხვავდებოდა, რომ იყო მოვლენა / პროტესტი, ამიტომ ქუჩები სავსე იყო ხალხის, მათ შორის, მედიის, პოლიციისა და პირველი რეაგირების (ისე, რომ რეაქცია ჩემი შემთხვევის შემდეგ იყო მყისიერი). (უცნაური მხარე შენიშვნა: ერთ-ერთი ჩემი მეგობარი იყო საკუთარი მანქანაში ავარიის წინ სამი მანქანა და დაინახა, რომ ეს მოხდა და მხოლოდ მიხვდა, რომ ეს იყო ჩემთვის, როდესაც მან დაინახა ეს ამბავი, ბებიას, ასე რომ, მას შეუძლია მოინახოს ორივე, ამავე დროს, lol). მეც ჩაკეტილი თვალები პოლიციელი, რომელიც მოვიდა ჩემი დახმარების უფლება ადრე და როგორც ეს მოხდა. მე ვფიქრობ, რომ ჩემთვის ყველაზე მძიმე ნაწილი იყო ტერორი და ტრავმა ყველას, როგორც ეს მოხდა. მე უცნაურად ვგრძნობდი იმდენად მწუხარებას, რომ მთელი გულით გრძნობდა თავს.
"Nelaimes gadījums bija ārkārtīgi publisks, tas notika vienā no aizņemtākajām krustojumiem Monreālas centrā. Un šī diena bija ļoti atšķirīga, jo notiek notikums / protests, tāpēc ielās bija daudz cilvēku, tai skaitā plašsaziņas līdzekļi, policija un pirmā atbilde (lai reakcija pēc manas negadījuma tiktu uzreiz). (Iemeslains piezīme: viens no maniem draugiem bija trīs automašīnas pirms negadījuma savā automašīnā un redzēja, ka tas notiek, un tikai sapratu, ka tas bija man, kad viņš redzēja to ziņās, tad es beidzu ar to pašu rehabilitācijas iekārtu, kā viņa vecmāmiņa, tāpēc viņš varēja apmeklēt mūs abus vienlaikus lol). Es arī aizslēdza acis ar policistu, kas pie mana palīdzēja tieši pirms un kā tas notika. Es domāju, ka vissmagākā daļa man bija redzēt teroru un traumu ikvienam, kā tas notika. Es dīvaini jutos tik daudz skumjas, ka manā sirdī jūtamas visas šīs sāpes.
"Сама аварія була надзвичайно публічною, це сталося на одному з найжвавіших перехресть у центрі Монреаля. І цей день був також сильно відмінний тим, що відбувався подія / протест, тому вулиці були сповнені людей, включаючи медіа, поліцію та першу реакцію (так що реакція після моєї аварії була миттєвою). (Дивна сторона примітка: один з моїх друзів мав три автомобілі попереду аварії у його власній машині та дивився це відбуваючому та тільки здійснив це було я коли він побачив це у новинах, я тоді закінчився у тому же rehab устаткування як його бабуся, щоб він міг відвідати нас обидва одночасно лол). Я також замкнув очі співробітника міліції, який прийшов на мою допомогу прямо перед і як це сталося. Я думаю, що найважча частина для мене була в баченні терору та травми у всіх, як це відбувалося. Я дивно відчував так багато смутку в моєму серці відчуття всього цього болю.
"Самата несреќа беше исклучително јавна, се случи на едно од најпрометните раскрсници во центарот на Монтреал. И тој ден беше исто така многу различен по тоа што се случи настанот / протестот, така што улиците беа полни со луѓе, вклучувајќи ги и медиумите, полицијата и првиот одговор (така што реакцијата по мојата несреќа беше моментална). (Бизарен бележник: еден од моите пријатели беше три автомобили пред несреќата во својот автомобил и видов дека тоа се случува и само сфатив дека сум јас кога го виде тоа на вестите, а потоа завршив во истиот објект за рехабилитација како и неговиот баба, па тој беше во можност да не посети и во исто време lol). Јас, исто така, заклучив очи со полицаецот кој ми помогна пред и како што се случуваше. Мислам дека најтешко за мене беше гледањето на теророт и траумата кај сите како што се случуваше. Чудно чувствував толку многу тага во моето срце што ја чувствувам сета таа болка.
"L-inċident innifsu kien estremament pubbliku, ġara f'waħda mill-intersezzjonijiet l-aktar traffikużi fl-inħawi ta 'Montreal. U dik il-ġurnata kienet ukoll differenti ħafna fejn kien hemm avveniment / protesta li qed isseħħ, sabiex it-toroq kienu mimlijin nies, inklużi l-midja, il-pulizija u l-ewwel rispons (sabiex ir-reazzjoni wara l-inċident tiegħi kienet istantanja). (Nota tal-ġenb stramba: wieħed mill-ħbieb tiegħi kien ta 'tliet karozzi qabel l-inċident fil-karozza tiegħu stess u raw li dan jiġri u rrealizza li kien biss meta rawh fl-aħbarijiet, imbagħad spiċċajt fil-faċilità ta' riabilitazzjoni istess nanna, hekk hu seta 'jżurna kemm fl-istess ħin lol). Qiegħed ukoll msakkar l-għajnejn mal-uffiċjal tal-pulizija li wasal għall-għajnuna tiegħi qabel u kif kien qed jiġri. Naħseb li l-iktar parti diffiċli għalija kienet li tara t-terrur u t-trawma ta 'kulħadd kif kien qed jiġri. Ħsejjes tant ħażin fil-qalb tħossok dak l-uġigħ.
"Ajali hiyo yenyewe ilikuwa ya umma sana, ilitokea kwenye mojawapo ya makutano mazuri zaidi katika jiji la Montreal. Na siku hiyo pia ilikuwa tofauti sana na kwamba kulikuwa na tukio / maandamano yaliyotokea, hivyo barabara zilijaa watu, ikiwa ni pamoja na vyombo vya habari, polisi na majibu ya kwanza (ili majibu baada ya ajali yangu ilikuwa mara moja). (Note ya ajabu sana: mmoja wa marafiki zangu alikuwa magari matatu kabla ya ajali katika gari lake mwenyewe na aliona ikitokea na akaona tu nilikuwa nilipokuwa akiona habari hiyo, kisha nikamilisha katika kituo hicho cha rehab kama binti, hivyo aliweza kutembelea sisi kwa wakati mmoja lol). Pia nilifunga macho na afisa wa polisi waliokuja msaada wangu hapo awali na kama ilivyokuwa inaendelea. Nadhani sehemu ngumu kwangu ilikuwa kuona ugaidi na maumivu kwa kila mtu kama ilivyokuwa yanatokea. Mimi weirdly walihisi huzuni sana katika moyo wangu hisia maumivu yote.
"Istripua oso publikoa zen, Montrealgo erdialdeko elkargune nagusienetako batean gertatu zen. Eta egun hori oso bestelakoa zen gertakari / protesta gertatu zenean, beraz, kaleak jende asko zeukan, komunikabideek, poliziek eta lehen erantzunak (nire istripua ondorengo erreakzioa izan zen berehala). (Albo bizkorra ohar bat: nire lagun batek autoaren istripua izan zuen hiru auto zeuden eta ikusi zuen gertatzen ari zela eta konturatu nintzen hura albistean ikusi zuenean, azkenean bere kabuz berritu zenean amonak, beraz, biak bisitatu ahal izan zituen aldi berean lol). Begiak blokeatu nituen nire laguntza behar bezala iritsi aurretik eta gertatzen ari zen poliziari. Uste dut niretzat zatirik gogorrena terrorismoa eta trauma ikusten ari zirela guztion artean gertatzen ari zen bezala. Tristura sentitu nuen nire bihotzean tristura guztia.
"Kemalangan itu sendiri sangat awam, ia berlaku di salah satu persimpangan tersibuk di pusat bandar Montreal. Dan pada hari itu juga sangat berbeza kerana terdapat acara / protes yang berlaku, jadi jalan-jalan penuh dengan orang, termasuk media, polis dan tindak balas pertama (supaya tindak balas selepas kemalangan saya seketika). (Nota sebelah aneh: salah seorang kawan saya adalah tiga kereta di hadapan kemalangan di dalam kereta sendiri dan melihatnya berlaku dan hanya menyedari bahawa saya adalah ketika dia melihat berita itu, saya kemudiannya berakhir di kemudahan pemulihan yang sama seperti nenek, jadi dia dapat melawat kami pada masa yang sama lol). Saya juga terkunci mata dengan pegawai polis yang datang ke bantu saya sebelum dan seperti yang berlaku. Saya fikir bahagian yang paling sukar untuk saya melihat keganasan dan trauma di semua orang seperti yang berlaku. Saya aneh merasakan kesedihan yang sangat dalam hatiku merasakan kesakitan itu.
"Roedd y ddamwain ei hun yn hynod o gyhoeddus, fe ddigwyddodd yn un o'r croesfannau prysuraf yn Downtown Montreal. Ac roedd y diwrnod hwnnw hefyd yn wahanol iawn oherwydd bod digwyddiad / protest yn digwydd, felly roedd y strydoedd yn llawn pobl, gan gynnwys y cyfryngau, yr heddlu ac ymateb cyntaf (fel bod yr ymateb ar ôl fy damwain yn syth). (Nodyn ochr rhyfedd: un o'm ffrindiau oedd tair car cyn y ddamwain yn ei gar ei hun a gwelodd ei fod yn digwydd a dim ond sylweddoli mai mi oeddwn pan welodd hi ar y newyddion, ac yna daeth i ben yn yr un cyfleuster adsefydlu ag ef grandma, felly roedd yn gallu ymweld â ni ar yr un pryd lol). Cefais gloi llygaid hefyd gyda'r swyddog heddlu a ddaeth i'm cymorth cyn hynny ac fel y digwydd. Rwy'n credu mai'r rhan anoddaf i mi oedd gweld y terfysgaeth a'r trawma ym mhob un fel yr oedd yn digwydd. Yr wyf yn teimlo'n rhyfedd gymaint o dristwch yn fy nghalon yn teimlo'r holl boen hwnnw.
"Qəza özü son dərəcə ictimai idi, Montreal şəhərindəki ən işlək qovşaqlardan birində meydana gəldi. Həm də o gün bir hadisə / etiraz aksiyası olduğu üçün çox fərqli idi, belə ki, küçələr insanları, o cümlədən KİV, polis və ilk reaksiyanı (dolanışıqdan sonra reaksiya anında idi) dolu idi. (Təəccüblü bir not: yoldaşlarımdan biri öz avtomobilindəki qəzadan qabaq üç avtomobili idi və baş verdiyini gördüm və xəbərdə gördüyüm zaman mənə olduğunu başa düşdüm, sonra da eyni rehabilitasiya mərkəzində nənə, buna görə də o, həm də eyni zamanda bizi ziyarət edə bildi). Bundan əvvəl də mənim köməyimə gəldikdə və baş verən kimi polis məmuruna gözlərini bağladıq. Mənim üçün ən çətin hissə, baş verən kimi, hər kəsə terror və travmanın göründüyünü düşünürəm. Mən qəlbimdə bütün ağrımı hiss edirəm.
"O accidente en si era extremadamente público, ocorreu nunha das interseccións máis ocupadas no centro de Montreal. E ese día tamén era moi diferente en que había un evento / protesta que estaba a suceder, así que as rúas estaban cheas de xente, incluíndo medios, policías e primeira resposta (para que a reacción despois do meu accidente sexa instantánea). (Unha nota extravagante: un dos meus amigos foi tres coches antes do accidente no seu propio coche e vírao e só se deu conta de que era a min cando o vise nas noticias, logo terminei no mesmo centro de rehabilitación que o seu avoa, polo que foi capaz de visitarnos ambos ao mesmo tempo, lol). Tamén gardei os ollos co oficial de policía que chegou á miña axuda xusto antes e como estaba a suceder. Creo que a parte máis difícil para min era ver o terror eo trauma en todos como estaba a suceder. Desgraciadamente sentín tanta tristeza no meu corazón sentindo toda esa dor.
"Bhí an timpiste féin an-phoiblí, tharla sé ar cheann de na trasnaisc is gnóthaí i lár Montreal. Agus bhí an lá sin an-difriúil sa chás go raibh imeacht / agóid ar siúl, mar sin bhí na sráideanna lán daoine, lena n-áirítear na meáin, na póilíní agus an chéad fhreagra (ionas go raibh an t-imoibriú tar éis mo thimpiste a bheith láithreach). (Nóta bizarra taobh: bhí trí ghluaisteán ar cheann de mo chairde roimh an timpiste ina charr féin agus chonaic sé go raibh sé ag tarlú agus ní raibh a fhios agam ach nuair a chonaic sé é ar an nuacht, chríochnaigh mé ansin sa áis athshlánaithe céanna mar a grandma, agus mar sin bhí sé in ann cuairt a thabhairt orainn araon ag an am céanna lol). Ghlais mé freisin súile leis an oifigeach póilíneachta a tháinig chun mo chúnamh roimh agus mar a bhí sé ag tarlú. Sílim gurb é an chuid is deacra dom an sceimhliú agus an tráma a fheiceáil i ngach duine mar a bhí sé ag tarlú. Bhraith mé an-bhrón i mo chroí go mór ag mothú go léir an pian sin.
"حادثہ خود انتہائی عام تھا، یہ شہر Montreal کے شہروں میں سے ایک سب سے آسان چوک میں ہوا. اور اس دن بھی بہت مختلف تھا کہ واقعہ / احتجاج ہو رہا تھا، لہذا ذرائع ابلاغ، پولیس اور پہلا جواب بھی شامل تھا، سڑکوں پر لوگوں سے بھرا ہوا تھا (تاکہ میرے حادثے کے بعد ردعمل فوری طور پر تھا). (ایک عجیب پہلو نوٹ: میرے دوستوں میں سے کسی ایک کی گاڑی میں حادثے سے پہلے تین کاریں تھیں اور دیکھا کہ یہ ہو رہا ہے اور صرف یہ محسوس ہوتا ہے کہ جب میں نے اسے خبروں پر دیکھا، تو میں نے اسی طرح دوبارہ بحالی سہولت میں ختم کردیا. دادی، تو وہ دونوں ہی ایک ہی وقت میں ہم سے ملنے کے قابل تھا). میں آنکھیں بند کردیئے گئے پولیس آفیسر کے ساتھ جو پہلے ہی میری مدد میں آئی تھی اور جیسے ہی یہ ہو رہا تھا. مجھے لگتا ہے کہ میرے لئے سب سے مشکل حصہ دہشت گردی اور صدمے کو دیکھ رہا تھا جیسے وہ ہو رہا تھا. میں نے اپنے دل میں ہر درد کے ساتھ بہت عجیب لگ محسوس کیا.
"דער צופאַל זיך איז גאָר ציבור, עס איז געווען געפונען אין איינער פון די מערסט וויכטיק ינטערסעקשאַנז אין ונטערשטאָט מאָנטרעאַל. און דאָס טאָג איז אויך זייער אַנדערש אין אַז עס איז געווען אַ געשעעניש / פּראָטעסט געשעעניש, אַזוי די גאסן זענען פול פון מענטשן, אַרייַנגערעכנט מעדיע, פּאָליצייַ און ערשטער ענטפער (אַזוי אַז דער אָפּרוף נאָך מיין צופאַל איז ינסטאַנטאַניאַס). (א טשיקאַווע זייַט נאָטיץ: איינער פון מיין פריינט איז געווען דרייַ קאַרס פאָרויס פון דעם צופאַל אין זיין אייגן מאַשין און געזען עס געשעעניש און נאָר איינגעזען עס איז געווען מיר ווען ער געזען עס אויף די נייַעס, איך דעמאָלט ענדיקט זיך אין דער זעלביקער ריבל מעכירעס ווי זיין גראַם, אַזוי ער איז ביכולת צו באַזוכן אונדז ביידע אין דער זעלביקער צייַט לאָל). איך אויך פארשלאסן אויגן מיט די פּאָליצייַ אָפיציר אַז געקומען צו מיין הילף רעכט איידער און ווי עס איז געווען געשעעניש. איך טראַכטן די שווערסטע טייל פֿאַר מיר איז געזען די טעראָר און טראַוומע אין אַלע ווי עס איז געווען געשעעניש. איך וויידלי פּעלץ אַזוי פיל טרויער אין מיין האַרץ געפיל אַלע אַז ווייטיק.
  Истории за спомен  
Майка ми направи дрехите ми от овча вълна и мека кърпа Имахме ферма, имах братя и сестри, живеехме далеч от други хора в една голяма къща, която моята татко се построи, имаше много земя и баща ми построи хамбар и огради, ние имахме животни и винаги ходя в хамбара, за да бъда с тях и се грижи за тях, обичах животните, семейството ми беше добро Един ден хората дойдоха на конете в къщата ми, носеха червено, носеха огън с кучетата си на конете си и нападнаха къщата ни, а аз вече не бях Сара, чаках много време да бъда Бетани.
"Bethany a dit:" Maman, je n'étais pas toujours Bethany, il y a longtemps, j'étais toujours ce que je suis, mais je n'étais pas Bethany, j'étais une autre petite fille et on m'a appelé Sarah. maman, je n'avais pas le genre de vêtements que je portais, ma maman fabriquait mes vêtements en laine de mouton et en tissu doux, nous avions une ferme, j'avais des frères et sœurs, nous vivions loin des autres dans une grande maison papa s'est construit, nous avions beaucoup de terre et mon père a construit une grange et nos clôtures aussi, nous avions des animaux et je suis toujours allée à la grange pour m'occuper d'eux et j'aimais mes animaux. Un jour, des hommes sont venus à cheval chez moi, ils portaient du rouge, ils ont apporté des boîtes de feu avec leurs chevaux et ils ont mis le feu sur notre maison, alors je n'étais plus Sarah, j'ai longtemps attendu Bethany. Quand j'étais Sarah, mon travail consistait à aimer les animaux et à prendre soin d'eux, maintenant je suis Bethany, et mon travail est d'être un guérisseur, je vous guéris même.
"Bethany sagte, 'Mama, ich war nicht immer Bethany. Vor langer Zeit an einem anderen Ort war ich immer noch wer ich bin, aber ich war nicht Bethany. Ich war ein anderes kleines Mädchen und sie nannten mich Sarah. Ich hatte eine nette Auch ich hatte nicht die Art von Kleidung, die ich trage. Meine Mami machte meine Kleidung aus Schafwolle und weichem Stoff. Wir hatten eine Farm. Ich hatte Brüder und Schwestern. Wir lebten von anderen Menschen in einem großen Haus, das mein Papa hat sich selbst gebaut, wir hatten viel Land und mein Vater baute eine Scheune und unsere Zäune. Wir hatten Tiere und ich ging immer in die Scheune, um bei ihnen zu sein und mich um sie zu kümmern. Ich liebte meine Tiere. Meine Familie war gut Eines Tages kamen Männer auf Pferden zu mir nach Hause. Sie trugen Rot. Sie brachten Feuerkästen mit auf ihre Pferde und zündeten unser Haus an. Dann war ich nicht mehr Sarah. Ich wartete lange darauf, Bethany zu sein. Als ich Sarah war, war es meine Aufgabe, Tiere zu lieben und mich um sie zu kümmern. Jetzt bin ich Bethany und meine Aufgabe ist es, Heilerin zu sein. Ich heile dich sogar. "
"Bethany dijo: 'Mami, yo no fui siempre Bethany. Hace mucho tiempo, en otro lugar, todavía era quien soy, pero no era Bethany. Era otra niña y me llamaban Sarah. Tenía también una linda mamá. No tenía el tipo de ropa que uso. Mi mamá hizo mi ropa con lana de oveja y tela suave. Teníamos una granja y yo tenía hermanos y hermanas. Vivíamos lejos de otras personas en una casa grande que mi papá construyó él mismo. Teníamos mucha tierra y mi papá construyó un granero y las cercas también. Teníamos animales y siempre iba al establo para estar con ellos y cuidarlos. Amaba a mis animales. Mi familia era buena Un día vinieron hombres montados a caballo a mi casa. Vestían de rojo. Trajeron cajas de fuego con ellos en sus caballos y prendieron fuego a nuestra casa. Entonces ya no era Sarah. Esperé mucho tiempo para ser Bethany. Cuando era Sarah mi trabajo consistía en amar a los animales y en cuidarlos. Ahora soy Bethany y mi trabajo es ser sanadora. Incluso te estoy curando ".
"لم أكن دائما بيثاني، منذ فترة طويلة في مكان آخر كنت لا تزال من أنا، ولكن لم أكن بيثاني، وكنت فتاة صغيرة أخرى، ودعوني سارة، وكان لي لطيفة الأم لم يكن لدي أي نوع من الملابس أرتديه، أمت أمي ملابسي من صوف الغنم وقماش ناعم، وكان لدينا مزرعة، وكان لي إخوة وأخوات، وكنا نعيش بعيدا عن الآخرين في منزل كبير أن بلدي أبي بني نفسه، وكان لدينا الكثير من الأرض وأبي بنيت الحظيرة والأسوار لدينا أيضا، وكان لدينا الحيوانات وأنا ذهبت دائما إلى الحظيرة ليكون معهم ورعاية لهم، وأنا أحب حيواناتي، وكانت عائلتي جيدة في يوم من الأيام جاء رجال يركبون الخيول إلى بيتي وهم يرتدون أحمر وأحضروا صناديق النار معهم على خيولهم وأضرموا النار على منزلنا ثم لم أكن سارة بعد الآن وانتظرت وقتا طويلا ليكون بيثاني. عندما كنت سارة، كانت وظيفتي تحب الحيوانات ورعايتها، والآن أنا بيثاني، ومهمتي هي أن أكون معالجا، بل إنني أشفيك.
'Betanië zei:' Mama, ik was niet altijd Betanië, heel lang geleden was ik nog steeds wie ik ben, maar ik was geen Bethanië, ik was nog een klein meisje en ze noemden me Sarah. mama ook.Ik had niet het soort kleren dat ik draag.Mijn mama maakte mijn kleren van schapenwollen en zachte doek.We hadden een boerderij.Ik had broers en zussen.We woonden weg van andere mensen in een groot huis dat mijn papa bouwde zichzelf, we hadden veel land en mijn vader bouwde een schuur en onze hekken ook.We hadden dieren en ik ging altijd naar de schuur om bij ze te zijn en voor ze te zorgen.Ik hield van mijn dieren.Mijn gezin was goed Op een dag kwamen mannen op paarden naar mijn huis rijden, ze droegen rood, ze brachten vuurkorven mee op hun paarden en vuurden ons huis af, daarna was ik geen Sarah meer, ik heb lang gewacht om Betanië te zijn. Toen ik Sarah was, was het mijn taak om van dieren te houden en voor ze te zorgen. Nu ben ik Betanië en het is mijn taak om een ​​genezer te zijn, ik geneer je zelfs. '
"Bethany het gesê," Mama, ek was nie altyd Bethany nie. Ek was nog lankal op 'n ander plek, maar ek was nie meer Bethany nie. Ek was nog 'n dogtertjie en hulle het my Sara genoem. Ek het nie die soort klere wat ek dra nie, my ma het my klere van skaapwol en sagte lap gemaak. Ons het 'n plaas gehad, ek het broers en susters gehad. Ons het van ander mense in 'n groot huis weggehou wat my Pappa het homself gebou. Ons het baie grond gehad en my pa het ook 'n skuur en ons heinings gebou. Ons het diere gehad en ek het altyd na die skuur gegaan om by hulle te wees en vir hulle te sorg. Eendag het manne op perde na my huis gery, hulle het rooi gedra, en hulle het vuurkaste saam met hulle op hul perde gebring en op ons huis gesit. Toe was ek nie meer Sara nie. Ek het lankal gewag om Bethanië te wees. Toe ek Sara was, was ek lief vir diere en sorg vir hulle. Nou is ek Bethany, en my werk is 'n geneser. Ek genees jou selfs. '
"Bethany tha:" Mami, nuk isha gjithmonë Bethany, një kohë të gjatë më parë në një vend tjetër isha ende kush isha, por nuk isha Betania, isha një tjetër vajzë e vogël dhe më thirrën Sarën. edhe unë nuk kam lloj rroba që vishja, mami im i bëri rrobat e mia nga leshi i dhenve dhe rroba e butë, kishim një fermë, kisha vëllezër dhe motra, jetonim larg njerëzve të tjerë në një shtëpi të madhe, babai ndërtoi vetveten, kishim shumë tokë dhe babai im ndërtoi një hambar dhe gardhe, gjithashtu kishim kafshë dhe gjithmonë shkoja në hambar që të jem me ta dhe të kujdesesha për to. Një ditë burra dilnin me kuaj në shtëpinë time, kishin veshur të kuqe, bënë ç'shin zjarr mbi kuaj dhe i vunë zjarrin shtëpisë sate, dhe nuk isha më Sara, prita shumë kohë për të qenë Betani. Kur isha Sarah, puna ime ishte të duhesha kafshët dhe të kujdesesha për to. Tani unë jam Betani dhe puna ime është të jem shërues, edhe unë po të shëroj.
"Bethany" گفت: "مامان، من همیشه Bethany نبودم. مدتها پیش در محل دیگری بودم که هنوز هستم، اما من نبودم وبتانی نبودم. من یک دختر کوچک دیگر بودم و آنها مرا سارا نامیدند. مادرم لباسهای من را پوشانده بودم مادرم لباسهایش را از پشم و پارچه های نرم گوسفند ساخته بود مزرعه ای داشتیم من برادران و خواهران داشتم ما در خانه ای بزرگ زندگی می کردیم که من پدرم خودش را ساخت و ما زمین های زیادی داشتیم و پدر من نیز یک انبار و نرده های ما را ساخت. ما حیوانات داشتیم و همیشه به انبار رفتم تا با آنها باشم و از آنها مراقبت کنم. من حیوانات را دوست داشتم. خانواده ام خوب بود یک روز مردان سوار بر اسب ها به خانه من شدند، قرمز پوشیدند، جعبه های آتش را با آنها در اسب های خود گذاشتند و خانه ما را آتش زدند، دیگر من دیگر سارا نبودم، منتظر بودم که مدت زیادی بیهانیا باشم. وقتی سارا بودم، کار من این بود که حیوانات را دوست داشته باشم و از آنها مراقبت کنم. حالا بیتانی هستم، وظیفه من این است که یک شفا دهنده باشم. من حتی شما را ترمیم می کنم. "
"Bethany je rekla:" Mama, nisam bila uvijek Bethany, davno sam bila na drugom mjestu, ali nisam bila Betanija, bila sam još jedna djevojčica i zvala me Sarah. mama, nisam imao takvu odjeću koju nosim, mama mi je odjevena od ovčje vune i meke krpice, imali smo farmu, imala sam braću i sestre, živjeli smo od drugih ljudi u velikoj kući koja je moja tata je napravio sam sebe, imali smo puno zemljišta, a moj tata je sagradio stajnjak i naše ograde, imali smo životinje, a ja sam otišao u stajati da budem s njima i vodim brigu o njima. Jednog dana ljudi su došli na konje u moju kuću, imali su crvenu boju, donijeli su im konobare na vatru i stavili vatru na kuću, a onda nisam bio Sarah. Kad sam bio Sarah, moj je posao bio ljubiti životinje i voditi brigu o njima. Sada sam Betanija, a moj posao je da budem iscjelitelj, čak vam i ozdravljam.
"Bethany sagde:" Mama, jeg var ikke altid Bethany. For længe siden på et andet sted var jeg stadig den jeg er, men jeg var ikke Bethany. Jeg var en anden lille pige og de kaldte mig Sarah. Jeg havde en dejlig mamma også.Jeg havde ikke den slags tøj, jeg har på mig, min mamma lavede mit tøj af fåreskind og blød klud. Vi havde en gård, jeg havde brødre og søstre. Vi levede væk fra andre i et stort hus, som min far havde bygget sig selv, vi havde meget jord og min far bygget også en lada og vores hegn. Vi havde dyr, og jeg gik altid til laden for at være sammen med dem og passe på dem. Jeg elskede mine dyr. Min familie var god En dag kom mænd på heste i mit hus, de havde rødt, de bragte ildkasser med dem på deres heste og slog ild på vores hus. Da var jeg ikke mere Sara. Jeg ventede lang tid at være Bethany. Da jeg var Sarah, var mit arbejde at elske dyr og tage sig af dem. Nu er jeg Bethany, og mit job er at være en helbreder. Jeg helbreder dig selv.
"Bethany ütles:" Emme, ma ei olnud alati Bethany. Kaua aega tagasi mujal oli mul ikka veel, kes mina olen, aga ma ei ole olnud Bethany. Ma olin veel üks väike tüdruk ja nad kutsusid mind Saraks. ema, mul ei olnud selliseid riideid, mida ma kannan. Minu emane pani oma riided lambadest villa ja pehme lapiga. Meil ​​oli talu, mul oli vene ja õde. isa oli ehitatud isale, meil oli palju maad ja mu isa ehitas ait ja meie aiad ka. Meil ​​oli loomad ja ma läksin alati kotti, et neid koos hoida ja nende eest hoolitseda. Ma armastasin oma loomi. Ühel päeval käisid mehed ratsutades hobuseid oma maja peale, need olid punased, nad tõid nendega hobustele tulekarbid ja panid tule meie kodus tulema. Siis enam ei olnud ma Sarah. Ma ootasin pikka aega Betaaniat. Kui ma olin Sarah, oli minu ülesandeks lemmikloomade armastus ja nende eest hoolitsemine. Nüüd olen Bethany ja minu ülesanne on olla tervendaja. Ma isegi teid paranen. "
"Bethany sanoi:" Äiti, en ollut aina Betania, kauan sitten toisessa paikassa olin vielä kuka minä olen, mutta en ollut Betania, olin toinen pieni tyttö ja he kutsuivat minua Sarah. äiti, minulla ei ole sellaista vaatetta, jota käytin, äitini teki vaatteeni lampaanvilla ja pehmeällä kankaalla, meillä oli maatila, minulla oli veljekset ja sisaret, elimme muilta ihmisiltä isossa talossa, isä rakensi itsensä, meillä oli paljon maata ja isäni rakensi navetta ja aitojamme, meillä oli eläimiä ja aina menin nauriin ollakseni heidän kanssaan ja huolehtimaan heistä, rakastin eläimiä, perheeni oli hyvä Eräänä päivänä miehet pääsivät ratsastamaan hevosille kotiini, he olivat punaisia, he tuottivat palokuntia heidän hevosilleen ja tulivat tulta talomme, enkä enää ollut Sarah, odotin kauan Betania. Kun olin Sarah, minun tehtäväni oli rakastaa eläimiä ja hoitaa niitä. Nyt olen Betania, ja minun on tehtävä parantajaa.
"बेथानी ने कहा," माँ, मैं हमेशा बेथानी नहीं था। एक लंबे समय पहले एक और जगह में मैं अभी भी था जो मैं हूं, लेकिन मैं बेथानी नहीं था मैं एक और छोटी लड़की थी और उन्होंने मुझे सारा कहा था। मेरे कपड़े भी मेरे पास नहीं पहनते थे, मेरी माँ ने भेड़ों के ऊन और मुलायम कपड़े से मेरे कपड़े बनाये थे। हमारे पास एक खेत था, मेरे भाई-बहनों थे। हम दूसरे लोगों से बड़े घर में रहते थे कि मेरा पिताजी ने खुद को बनाया था, हमारे पास बहुत सारी भूमि थी और मेरे पिताजी ने एक खलिहान और हमारी बाड़ भी बनाया था। हमारे पास जानवर थे और मैं हमेशा उनके साथ रहने के लिए खलिहान में गया और उनकी देखभाल करता था। एक दिन पुरुष मेरे घरों पर घोड़ों पर सवार हुए, वे लाल रंग में पहने हुए थे, उन्होंने अपने घोड़ों पर आग बक्से लेकर लाए और हमारे घर पर आग लगा दी, तब मैं सारा नहीं रह गया था। जब मैं सारा था, मेरा काम जानवरों से प्यार करना था और उनका ख्याल रखना था। अब मैं बेथानी हूं, और मेरा काम ठीक करने वाला है। मैं भी तुम्हें ठीक कर रहा हूं। '
"Bethany sagði:" Mamma, ég var ekki alltaf Bethany. Fyrir löngu síðan á öðrum stað var ég samt sem ég er, en ég var ekki Bethany. Ég var annar litla stúlka og þeir kallaðir mig Sarah. Ég hafði gott Mamma mín líka, ég hafði ekki eins konar föt sem ég klæðist. Mamma mín gerði fötin mín úr sauðféull og mjúkan klút. Við áttum bæ, ég átti bræður og systur. Við bjuggum frá öðru fólki í stóru húsi sem minn pabbi byggði sig Við höfðum mikið land og pabbi minn byggði hlöðu og girðingar okkar líka Við eigum dýr og ég fór alltaf í hlöðu til að vera með þeim og sjá um þau. Ég elskaði dýrin mín. Fjölskyldan mín var góð Einn daginn fóru menn út á hesta í húsið mitt, þeir voru með rauða, þeir fóru með eldpokar með þeim á hestunum sínum og settu eld á húsið okkar. Þá var ég ekki Söru lengur. Ég beið lengi að vera Betaníu. Þegar ég var Sarah, starf mitt var að elska dýr og sjá um þau. Nú er ég Bethany og starfið mitt er að vera heilari. Ég lækna þig jafnvel. "
"Bethany berkata, 'Mommy, saya tidak pernah bersama Bethany. Dulu di tempat lain saya masih seperti saya, tapi saya bukan Bethany, saya adalah seorang gadis kecil dan mereka memanggil saya Sarah. ibu saya juga tidak memiliki jenis pakaian yang saya pakai Ibu saya membuat pakaian dari sheeps wol dan kain lembut Kami memiliki sebuah peternakan Saya memiliki saudara laki-laki dan perempuan Kami tinggal jauh dari orang lain di sebuah rumah besar yang saya Ayah membangun dirinya sendiri Kami memiliki banyak tanah dan ayahku membangun sebuah gudang dan pagar kami juga Kami memiliki hewan dan aku selalu pergi ke gudang untuk bersama mereka dan merawat mereka Aku mencintai binatang-ku .. Keluargaku baik Suatu hari orang-orang naik dengan kuda ke rumah saya, mereka memakai baju merah, membawa kotak api dengan mereka di atas kuda mereka dan menaruh api di rumah kami, lalu saya bukan Sarah lagi. Saya menunggu lama untuk menjadi Bethany. Ketika saya adalah Sarah, tugas saya adalah mencintai hewan dan merawat mereka. Sekarang saya Bethany, dan pekerjaan saya adalah menjadi penyembuh, saya bahkan menyembuhkan Anda. '
"베다니는 '엄마, 나는 항상 베다니가 아니 었습니다. 오래 전에 다른 곳에서 나는 여전히 내가 누구인지는 알지 못했지만 나는 베다니가 아니 었습니다. 나는 어린 소녀 였고 그들은 사라라고 불렀습니다. 엄마도. 나는 입는 옷이 없었어. 엄마는 양털과 부드러운 천으로 내 옷을 만들었 어. 우리는 농장이 있었어. 나는 형제와 자매가 있었어. 우리는 큰 집에서 다른 사람들과 떨어져 살았다. 아빠는 자신을지었습니다. 우리에게는 많은 땅이 있었고 아빠도 헛간과 울타리를 만들었습니다. 동물이 있었는데 항상 헛간에 가서 동물들을 돌 보았습니다. 어느 날 남자들이 말을 타고 집에 왔는데 그들은 빨간 옷을 입고 말 상자에 불 상자를 가져와 집에 불을 지폈다. 그런데 나는 사라가 아니었다. 나는 오랫동안 베다니가되기를 기다렸다. 제가 사라 였을 때, 제 일은 동물을 사랑하고 돌보는 것이 었습니다. 이제 나는 베다니입니다. 그리고 내 직업은 치료자가되는 것이지, 나는 심지어 당신을 치유하고 있습니다. '
Betanija pasakė: "Mama, aš ne visada buvo Betanija". Dar seniai kitoje vietoje vis dar buvau tas, kas aš esu, bet aš ne buvęs Betanija, buvau dar viena mergaitė, ir jie vadino mane Sarah. Mama taip pat neturėjau drabužių, kuriuos dėviu. Mano mama sukūrė mano drabužius iš avių vilnos ir minkštos audeklo. Turėjome ūkį, turėjau brolių ir seserų. Mes gyvenome nuo kitų žmonių dideliu namuose, kad mano tėtis pastatė save.Mes turėjome daug žemės ir mano tėtis pastatė svirnas ir mūsų tvoros taip pat.Mes turėjome gyvūnų ir aš visada nuvyko į svirą būti su jais ir rūpintis jais.Aš myliu savo gyvūnus.Mano šeima buvo gera Vieną dieną žmonės vaikštinėjo žirgais į mano namus, jie buvo raudoni, ant jų arklių davė ugnies dėžes ir uždėjo ugnį mūsų namuose. Tada daugiau nebesuolau Sara. Laukiau ilgai būti Betanija. Kai buvau Sara, mano darbas buvo mylėti gyvūnus ir rūpintis jais. Dabar aš esu Betanija, ir mano darbas turi būti gydytojas. Aš netgi ginsiu jus. "
"Bethany sa," Mamma, jeg var ikke alltid Bethany. For lenge siden var jeg fortsatt den jeg var, men jeg var ikke Bethany. Jeg var en annen liten jente og de kalte meg Sarah. Jeg hadde det fint mamma også. Jeg hadde ikke den typen klær jeg hadde på meg. Min mamma gjorde klærne mine av sheepsull og myk klut. Vi hadde en gård, jeg hadde brødre og søstre. Vi bodde borte fra andre i et stort hus som min pappa bygde seg selv. Vi hadde mye land og min pappa bygde en låve og gjerdene våre også. Vi hadde dyr og jeg gikk alltid til låven for å være sammen med dem og ta vare på dem. En dag kom menn på hester i huset mitt, de hadde på seg røde, og de brøt brannbokser med seg på hestene og brente på huset vårt. Da var jeg ikke Sara lenger. Jeg ventet lenge på å være Betania. Da jeg var Sarah, var jobben min å elske dyr og ta vare på dem. Nå er jeg Bethany, og jobben min er å være en healer. Jeg helbreder deg selv.
"Bethany powiedziała:" Mamusiu, nie zawsze byłem Bethany Dawno, dawno temu, w innym miejscu wciąż byłem tym, kim jestem, ale nie byłem Bethany, byłem kolejną małą dziewczynką i nazywano mnie Sarah. mamusia też Nie miałem tego rodzaju ubrań, które nosiłem Moja mama robiła moje ubrania z wełny owczej i miękkiej tkaniny Mieliśmy gospodarstwo, miałem braci i siostry, Żyliśmy z dala od innych ludzi w dużym domu, który mój Tatuś sam zbudował, mieliśmy dużo ziemi i mój tatuś też zbudował stodołę i nasze płoty ... Mieliśmy zwierzęta i zawsze chodziłem do stodoły, by być z nimi i opiekować się nimi Kochałem moje zwierzęta Moja rodzina była dobra Pewnego dnia mężczyźni przyjechali konno do mojego domu, ubrani na czerwono, przynieśli ze sobą pudła z ogniami na konie i zapalili dom, a potem już nie byłem Sary, długo czekałem na Bethany. Kiedy byłem Sarah, moim zadaniem było kochać zwierzęta i opiekować się nimi Teraz jestem Bethany, a moim zadaniem jest być uzdrowicielem, ja nawet cię uzdrawiam.
"Bethany a spus:" Mami, nu am fost întotdeauna Bethany. "Cu mult timp în urmă, în altă parte eram încă pe cine sunt, dar nu eram Bethany, eram o altă fetiță și m-au numit Sarah. am avut hainele de oaie și o cârpă moale, am avut o fermă, am avut frați și surori, am trăit departe de alți oameni într-o casă mare, tati se construieste Am avut o multime de pamant si tatal meu a construit un hambar si gardurile noastre de asemenea Am avut animale si m-am dus mereu la grajd sa fiu cu ei si sa ma ocup de ele M-am iubit animalele mele Familia mea a fost buna Într-o zi, bărbați au venit pe cai în casa mea, purtau roșu, au adus cutiile de foc pe ele pe cai și au pus foc în casa noastră, apoi nu mai eram Sarah, am așteptat mult timp să fiu Bethany. Când eram Sarah, slujba mea era să iubesc animalele și să le îngrijesc. Acum sunt Bethany, iar slujba mea este să fiu vindecător, chiar te vindec.
«Бетани сказала:« Мамочка, я не всегда была Бетани. Давным-давно в другом месте я был тем, кем я являюсь, но я не был Бетани. Я была другой маленькой девочкой, и они называли меня Сарой. мама тоже. У меня не было такой одежды, которую я ношу. Моя мама сделала одежду из овечьей шерсти и мягкой ткани. У нас была ферма. У меня были братья и сестры. Мы жили далеко от других людей в большом доме, папа построил сам. У нас было много земли, и мой папа построил сарай и наши заборы тоже. У нас были животные, и я всегда ходил в сарай, чтобы быть с ними и заботиться о них. Я любил своих животных. Однажды люди вернулись на лошадях к моему дому, они были одеты в красный цвет, они принесли с собой костер с лошадьми и пожарили в нашем доме, а затем я больше не был Сарой. Я долго ждал, чтобы стать Вифанией. Когда я была Сарой, моя работа заключалась в том, чтобы любить животных и заботиться о них. Теперь я Вифания, и моя работа должна быть целителем. Я даже исцеляю тебя ».
"Бетхани је рекла:" Мама, нисам био увек Бетхани. Још неко време на другом мјесту сам био још ко сам, али нисам био Бетанија, ја сам била друга дјевојчица и звао ме Сарах. мамица такође нисам имао одјећу коју носим.Мами је одјећу од овчје вуне и мекане тканине имала је фарму, имала сам браћу и сестре, живјели смо од других људи у великој кући коју је мој Тата је изградио себе, имали смо пуно земље и мој тата је изградио шталу и наше ограде, имали смо животиње и увек сам отишао у шталу да будем са њима и бринем се о њима, волео сам своје животиње. Једног дана људи су дошли на коње у моју кућу, били су црвене, донели ватрене кутије са њима на својим коњима и ставили ватру на нашу кућу, а онда више нисам била Сарах, дуго сам чекао да будем Бетхани. Када сам био Сарах, мој посао је био да волим животиње и да се бринем о њима. Сада сам Бетанија, а мој посао је да будем исцелитељ, а ја те чак исцелим. "
"Bethany povedala:" Mami, vždy som nebol Bethany, už dávno som bol na druhom mieste, ale ja som nebol Bethany, bola som ďalšia malá holka a nazvali ma Sarah. mama mala taký oblečenie, ktoré nosím Moja mama si dala oblečenie z ovčej vlny a mäkkej tkaniny Máme farmu, mám bratov a sestry, žili sme od iných ľudí vo veľkom dome, otec sa postavil Máme veľa pôdy a môj otec postavil stodolu a naše ploty taky sme mali zvieratá a ja som vždy šiel do stodoly, aby som s nimi a postaral sa o nich som miloval svoje zvieratá Moja rodina bola dobrá Jedného dňa na mňa prišli koní ľudia na koňoch, nosili červenú, priviedli na ich koňoch oheňové krabice a zapálili do nášho domu, potom som už nebol Sarah a dlho som čakal, že som Bethany. Keď som bola Sarah, mojou úlohou bolo milovať zvieratá a starať sa o nich. "Teraz som Bethany a mojou úlohou je byť liečiteľom, dokonca som ťa uzdravil."
"Bethany je rekel:" Mama, nisem bil vedno Bethany. Že dolgo sem bil na tistem mestu, ki sem bil še jaz, ampak nisem bila Bethany. Bila sem še ena deklica in me imenovala Sarah. mama tudi nisem imela oblačil, ki jih nosim, moja mama je oblačila iz ovčje volne in mehke tkanine, imeli smo kmetijo, imela sva bratje in sestre, od drugih smo živeli v veliki hiši, ki mi je Očka je zgradil, imel je veliko zemlje in moj oče je zgradil skedenj in naše ograje. Imeli smo živali in vedno sem šel v skedenj, da bi bil z njimi in poskrbel za njih. Nekega dne so se moji ljudje na hoji vrnili na mojo hišo, nosili so rdečo, prinesli so jim ogenj na svojih konjih in ogenj na našo hišo, potem pa nisem več bila Sarah, dolgo sem čakal, da sem Bethany. Ko sem bila Sarah, je bila moja naloga, da sem ljubil živali in skrbel z njimi. Zdaj sem Betanija, moja naloga pa je, da bom zdravilec, celo zdravim vas.
"Bethany sa," mamma, jag var inte alltid Bethany. För länge sedan på en annan plats var jag fortfarande den jag är, men jag var inte Bethany. Jag var en annan liten tjej och de kallade mig Sarah. Jag hade en trevlig mamma, jag hade inte den typ av kläder jag har på mig, min mamma gjorde mina kläder från skinnull och mjuk trasa. Vi hade en gård, jag hade bröder och systrar. Vi bodde borta från andra i ett stort hus som min pappa byggt sig själv Vi hade mycket land och min pappa byggde också en ladugård och våra staket Vi hade djur och jag gick alltid till ladan för att vara med dem och ta hand om dem. Jag älskade mina djur. Min familj var bra En dag kom män på hästar i mitt hus, de hade på sig röda, de lade eldkorgar med sig på sina hästar och slog eld i vårt hus. Sedan var jag inte Sara längre. Jag väntade mig länge på att vara Bethany. När jag var Sarah, var mitt jobb att älska djur och ta hand om dem. Nu är jag Bethany, och mitt jobb är att vara en läkare. Jag helgar dig till och med. "
"Bethany," Anne, ben her zaman Bethany değildim "Uzun zaman önce başka bir yerde hala ben olduğum halde ben Bethany değildim, başka bir küçük kızdım ve bana Sarah demişlerdi. annem de giydiğim kıyafetlerim yoktu Annem giysilerimi koyun yünü ve yumuşak bezden yaptım Bir çiftliğim vardı kardeşlerim vardı Büyük bir evde yaşayan diğer insanlardan uzak durdum babam kendini inşa etti Biz çok arazimiz vardı ve babam da bir ahır ve çitler inşa etti Hayvanlarımız vardı ve ben her zaman ahıra gittik ve onlarla ilgilenmeliyiz Hayvanlarımızı çok severim Ailemiz iyiydi. Bir gün erkekler atlara binerek eve geldi, kırmızı giymişlerdi, ateş kutularını atlarına getirip evime ateş ettiler, o zaman artık Sarah değildim.Bethany olmak için uzunca bir süre bekledim. Sarah olduğum zaman, işim hayvanlara bayılırdı ve onlara bakmaktı, şimdi ben Bethany'yim ve işim iyileştirici olmaktır, sana bile şifa veriyorum. "
"Bethany nói, 'Mẹ, tôi không phải lúc nào cũng là Bethany, một thời gian dài ở một nơi khác, tôi vẫn là con người của tôi, nhưng tôi không phải là Bethany, tôi là một cô gái nhỏ khác và họ gọi tôi là Sarah. Mẹ tôi đã mặc quần áo của tôi từ lông cừu và vải mềm Chúng tôi có một trang trại Tôi có anh chị em Chúng tôi sống xa người khác trong một căn nhà lớn mà tôi cha tôi tự xây dựng mình Chúng tôi có rất nhiều đất và bố tôi xây dựng một chuồng trại và hàng rào của chúng tôi Chúng tôi đã có động vật và tôi luôn luôn đi đến chuồng để ở với họ và chăm sóc chúng tôi Tôi yêu động vật của tôi Gia đình tôi đã tốt Một ngày nọ, những người đàn ông đi cưỡi ngựa đến nhà tôi, mặc màu đỏ, mang hộp lửa cùng với những con ngựa của họ và đốt lửa vào nhà chúng tôi, và tôi không phải là Sarah nữa. Tôi đợi lâu lắm để làm Bethany. Khi tôi là Sarah, nhiệm vụ của tôi là yêu thích động vật và chăm sóc họ, bây giờ tôi là Bethany, và công việc của tôi là trở thành một người chữa bệnh.
"אמרה בתני, "אמא, לא תמיד הייתי בת'אני, לפני זמן רב, במקום אחר, עדיין הייתי מי שאני, אבל לא הייתי בת'אני, הייתי עוד ילדה קטנה והם קראו לי שרה. גם אני לא לבשתי את הבגדים שאני לובשת, אמא שלי עשתה את הבגדים שלי מצמר כבשים ובד רכה, היה לנו משק, היו לי אחים ואחיות, גרנו מאנשים אחרים בבית גדול, אבא בנה את עצמו, היה לנו הרבה אדמה ואבא שלי בנה אסם וגדרות שלנו, היו לנו בעלי חיים ותמיד הלכתי לאסם כדי להיות איתם ולטפל בהם, אהבתי את החיות שלי, המשפחה שלי היתה טובה יום אחד באו אנשים על סוסים לבית שלי, לבשו אדום, הם הביאו איתם קופסאות אש על הסוסים והציתו את הבית שלנו, ואז לא הייתי עוד שרה, חיכיתי זמן רב להיות בת'ניה. כשהייתי שרה, התפקיד שלי היה לאהוב בעלי חיים ולטפל בהם, עכשיו אני בת'אני, והתפקיד שלי הוא להיות מרפא, אני אפילו מרפא אותך ".
«Բեթանիան ասաց.« Մայրիկ, ես միշտ չէի, որ Բեթանիա էի, վաղուց այլ վայրում դեռ ես դեռ չեմ եղել, բայց ես Բեթանիա չէի, այլ փոքրիկ աղջիկ ու ինձ կանչեց Սառան: ես էլ չունեի այն հագուստը, որ ես հագնում էի: Իմ մայրիկս իմ հագուստները հագցնում էր բուրդից եւ փափուկ հագուստով: Մենք ունեինք մի ֆերմա, ունեինք եղբայրներ եւ քույրեր: Մենք ապրում էինք այլ մարդկանցից մի մեծ տան մեջ, հայրս շատ էր կառուցում, եւ իմ հայրը մի շին էր կառուցել, եւ մեր պարիսպները նույնպես էին, մենք կենդանիներ ունեինք, եւ ես միշտ գնում էինք գոմի, նրանց հետ լինելու եւ հոգ տանել նրանց մասին: Մի օր մարդիկ գալիս էին ձիերին, տան մեջ, կարմիր էին, իրենց ձիերին կրակի տուփեր էին բերում եւ մեր տան վրա կրակ էին վառում, հետո երկար ժամանակ չէի սպասում Բեթանիային: Երբ ես Սառան էի, իմ գործն էր կենդանիների սիրել եւ հոգ տանել նրանց մասին: Այժմ ես Բեթանիա եմ, եւ իմ գործն է բուժիչ լինելը, ես էլ քեզ բուժում եմ »:
«Сказаў Бетані,« Мама, я не заўсёды быў Бетані. Ужо даўно ў іншым месцы, я быў яшчэ хто я, але я не быў Бетані. Я была яшчэ адна маленькай дзяўчынкай, і яны назвалі мяне Сарай. У мяне быў добры мама таксама. я не меў такую ​​вопратку я нашу. Мая мама зрабіла маю вопратку з воўны авечак і мяккай тканіны. у нас быў ферма. у мяне быў браты і сёстры. Мы жылі ўдалечыні ад іншых людзей, у вялікім доме, што мой тата пабудаваў сабе. у нас было шмат зямлі, і мой тата пабудаваў хлеў і нашы платы таксама. Мы былі жывёлы, і я заўсёды хадзіў у хлеў, каб быць з імі і клапаціцца пра іх. я любіла сваіх жывёл. Мая сям'я была добра . Адзін дзень прыйшлі людзі верхам на конях у мой дом. Яны былі апранутыя ў чырвонае. Яны прынеслі пажарныя скрыні з імі на іх коней і паставіць агонь на наш дом. Тады я не была Сара больш. я доўга чакаў, каб быць Бетані. калі я была Сара, мая праца была любіць жывёл і клапаціцца пра іх. Цяпер я Бетані, і мая праца складаецца ў тым, каб быць лекарам. я нават лячэбную вас.
"ბეთანიამ თქვა:" დედაჩემი ყოველთვის არ იყო ბეთანია, დიდი ხნის წინ სხვა ადგილას მე ვიყავი, მაგრამ მე ბეთანია არ ვიყავი, კიდევ ერთი პატარა გოგო იყო და მათ სარა მოუწოდა. მეც არ ვიყავი ისეთი ტანსაცმლის სახე, რომლითაც მე ვნახე ტანსაცმელი ჩემი ცხვარიდან და რბილი ქსოვილიდან, ფერმა გვყავდა, ძმები და დები ვიყავით, ჩვენ დიდ სახლში ვცხოვრობდი სხვა ადამიანებისგან, რომ ჩემი დიდი ავაშენე, ბევრი მიწა გვყავდა და ჩემი მამაჩემმა ბეღელი და ჩვენი ღობეც ააგო, ცხოველები ვიყავით და ყოველთვის ვბრუნდი ბეღელში მათთან ერთად და ზრუნავდი მათზე, მე მიყვარს ჩემი ცხოველები, ჩემი ოჯახი კარგი იყო ერთ დღეს მამაკაცი ცხენებზე მიდიოდა ჩემს სახლთან, წითელი ეცვა და ცეცხლს ყუთებში ჩაუტანეს მათი ცხენები და ცეცხლი წაუკიდეს ჩვენს სახლში, მაშინ აღარ ვიყო სარა და ვიყო დიდი ხანი ბეთანია. როცა სარა ვიყავი, ჩემი საქმე იყო ცხოველების სიყვარული და მათზე ზრუნვა, ახლა ბეთანია ვარ და ჩემი საქმეა, რომ მემკვიდრე ვარ.
Betanija sacīja: "Mamma, man ne vienmēr bija Betanija. Vēl sen man citur bija tas, kas es esmu, bet es neesmu Betanija. Man bija vēl viena meitene, un viņi mani sauca par Sāru. man bija arī tāda veida drēbes, kādas es valkāšu. Mana mamma izgatavoja manas drēbes no aitām vates un mīksta drānas, mums bija saimniecība, man bija brāļi un māsas, mēs dzīvojām prom no citiem cilvēkiem lielā mājā, ka mans Tētis uzcēla sevi. Mums bija daudz zemes, un mans tētis uzcēla šķūnu un mūsu žogus. Mums bija dzīvnieki, un es vienmēr devos uz šķūni, lai būtu kopā ar viņiem un rūpētos par tiem. Es mīlēja savus dzīvniekus. Mana ģimene bija laba Vienu dienu vīrieši iznāca ar zirgiem uz manu māju, viņi bija sarkanie apģērba gabali, ar saviem zirgiem atnesa ugunsdzēsības kastes un ielika uguni uz mūsu māju, tad vairs es nebiju Sāra. Es ilgi gaidīju Betāniju. Kad es biju Sāra, mans uzdevums bija mīlēt dzīvniekus un rūpēties par tiem. Tagad es esmu Betānija, un mans uzdevums ir būt dziednieks. Es pat tevi dziedē. "
"Вітанія сказала:" Мама, я не завжди була Віфані ". Давно в іншому місці я все ще був, хто я, але я не був Віфанії, я була ще одна маленька дівчина, і вони називали мене Саррою. мама теж у мене не було такого виду одягу, який я ношу Моя мама зробила одяг з овець вовни і м'якої тканини У нас була ферма У мене були брати і сестри Ми жили від інших людей у ​​великому будинку, що мій Папа збудував себе, у нас було багато землі, а мій тато збудував сарай та наші огорожі, ми мали тварин, і я завжди ходив у сарай, щоб бути з ними і піклуватися про них. Я любив своїх тварин. Одного разу люди їхали на конях до мого будинку, вони були червоні, вони поставили на конях вогненні коробки і поставили вогонь у нашому домі, тоді я більше не була Саррою, довго чекала бути Віфанії. Коли я була Саррою, моя робота полягала в тому, щоб любити тварин і піклуватися про них. Тепер я Вітанія, і моя робота - це цілитель, я навіть зцілюю тебе ».
"Бетани рече:" Мамо, јас не сум секогаш беше Витанија. Одамна на друго место бев уште, кој сум, но не бев Витанија, јас бев друго мало девојче и ме викаа Сара. мајка исто така, немав облека што ја носам, а мајка ми ја облекував облеката од овци, волна и мека крпа, имавме фарма, имав браќа и сестри, живеевме од други луѓе во голема куќа, татко си се изгради, имавме многу земја и татко ми изгради штала и огради, имавме животни и секогаш одев на штала за да бидам со нив и да се грижам за нив, ги сакав моите животни. Еден ден мажи дојдоа на коњи во мојата куќа, беа облечени во црвена боја, со нив ги носеа огнени кутии на коњи и го запалија нашиот дом, а потоа не бев Сара, долго чекав да бидам Витанија. Кога бев Сара, мојата работа беше да ги сакам животните и да се грижам за нив. Сега сум Бетани, а мојата работа е да бидам исцелител, дури и да ве исцелам.
"B Bethany qal," Mommy, jien ma kienx dejjem Bethany. A żmien twil ilu f'post ieħor kien għadu min I am, imma ma kontx Bethany. Kelli tfajla oħra u huma talbu me Sarah. Kelli sbieħ Mommy ukoll. Ma kontx it-tip ta 'ħwejjeġ li tlibt. Mommy għamel il-ħwejjeġ tiegħi minn suf tan-nagħaġ u drapp ratba. Kellna razzett. Kelli aħwa. Għejjew bogħod minn nies oħra f'bini kbir li l- Daddy mibni lilu nnifsu. Kellna ħafna art u daddy tiegħi bnew barn u ċnut tagħna wkoll. Kellna annimali u jien dejjem marru għall-barn biex nkunu magħhom u nieħdu ħsiebhom. I imħabba l-annimali tiegħi. Il-familja tiegħi kienet tajba Irġiel ta 'ġurnata daħal irkib fuq żwiemel għal dar tiegħi. Huma kienu liebes ħomor. Huma ġabu kaxxi tan-nar magħhom fuq iż-żwiemel tagħhom u poġġew nar fuq id-dar tagħna. Imbagħad ma kontx Sarah aktar. Stajna żmien twil biex tkun Bethany. Meta kont Sara, ix-xogħol tiegħi kien li jħobb l-annimali u jieħu ħsiebhom. Issa jien Bethany, u x-xogħol tiegħi huwa li jkun healer. I am anke fejqan int. '
Bethany akasema, "Mama, sikuwa Bethany kila siku, kwa muda mrefu uliopita nilikuwa bado ni nani, lakini sikuwa Bethany nilikuwa msichana mwingine mdogo na waliniita Sarah. Mama pia nilikuwa na aina ya nguo ambazo mimi huvaa .. mama yangu alifanya nguo zangu kutoka kwa kondoo wa kondoo na kitambaa laini.Tulikuwa na shamba na nilikuwa na ndugu na dada tuliishi mbali na watu wengine katika nyumba kubwa ambayo yangu baba alijijenga mwenyewe tulikuwa na ardhi mengi na baba yangu alijenga ghala na ua zetu pia.Tulikuwa na wanyama na mimi siku zote nilikwenda kwenye ghalani ili kuwa pamoja nao na kuwajali.Nilipenda wanyama wangu. Siku moja watu walikuja wakipanda farasi nyumbani kwangu walivaa nyekundu.Waliwaletea masanduku ya moto pamoja nao kwenye farasi zao na kuweka moto kwenye nyumba yetu.Kisha mimi sikuwa tena Sarah.Nilisubiri kwa muda mrefu kuwa Bethany. Nilipokuwa Sara, kazi yangu ilikuwa kupenda wanyama na kuwatunza. Sasa mimi ni Bethany, na kazi yangu ni kuwa mkulima.
"Betania esan zuen:" Mommy, Betidanik ez nintzen Bethany-era. Duela aspaldi beste leku batean nengoen ni, baina ez nintzen Bethany. Neska txikia nintzen eta Sarah deitu zidaten. Mommy ere ez nuen arropa jantzita nengoen. Nire ama arropak eta zapi bigunak jantzi nituen arropa. Baserri bat genuen. Anai-arrebak izan nituen. Aitak berak eraiki zuen. Lurzoru handia izan genuen eta nire aitak ere eraiki zuen ukuilura eta hesiak. Animaliak izan genituen eta beti egon naiz etxolara haiekin egoteko eta haien zaintzeko. Nire animaliak maite ditut. Egun batean gizonak zaldiz zaldiz joaten ziren nire etxetik. Gorriz jantzita zeuden, kutxazain haiek zaldi gainean ipini zituzten eta sua piztu zuten gure etxean. Orduan, ez nintzen Sarah gehiago. Betania izan nuen denbora luzean itxaron nuen. Sarah izan nuenean, nire lana animaliak maite eta haiek zaintzea zen. Orain, Bethany naiz, eta nire lana sendatzailea da. Sanak ere ari zaizkit. »
"Bethany berkata, 'Mama, saya tidak selalu Bethany, lama lagi di tempat lain, saya masih ada, tetapi saya bukan Bethany, saya seorang lagi anak perempuan dan mereka memanggil saya Sarah. saya juga tidak mempunyai jenis pakaian yang saya pakai, ibu saya membuat pakaian saya dari bulu domba dan kain lembut, kita mempunyai ladang, saya mempunyai adik-beradik, kita tinggal jauh dari orang lain di sebuah rumah besar yang saya Ayah membina dirinya sendiri Kami mempunyai banyak tanah dan ayah saya membina sebuah kandang dan pagar kami juga Kami mempunyai haiwan dan saya selalu pergi ke kandang untuk bersama mereka dan menjaga mereka. Pada suatu hari orang datang menunggang kuda ke rumah saya, mereka memakai merah, mereka membawa kotak api dengan kuda mereka dan membakar rumah kita, kemudian saya bukan lagi Sarah, saya menunggu lama untuk menjadi Betania. Apabila saya adalah Sarah, pekerjaan saya adalah untuk mencintai haiwan dan menjaga mereka. Sekarang saya Bethany, dan kerja saya adalah penyembuh, saya juga menyembuhkan kamu. '
"Fe ddywedodd Bethany, 'Mommy, nid oeddwn bob amser yn Bethany. Amser maith yn ôl mewn man arall roeddwn i'n dal pwy ydw i, ond dydw i ddim yn Bethany. Roeddwn yn ferch fach arall ac fe alwant i mi Sarah. Roeddwn i'n braf Mommy hefyd. Doedd gen i ddim y math o ddillad yr wyf yn ei wisgo. Roedd fy mammy wedi gwneud fy nhillad o wlân a gwlân meddal. Roedd gennym fferm. Roedd gen i frodyr a chwiorydd. Roeddem yn byw i ffwrdd oddi wrth bobl eraill mewn tŷ mawr fy Adeiladodd dad ei hun. Roedd gennym lawer o dir ac roedd fy nhad wedi adeiladu ysgubor a'n ffensys hefyd. Roedd gennym anifeiliaid a minnau wastad wedi mynd i'r ysgubor i fod gyda nhw a gofalu amdanynt. Roeddwn i'n caru fy anifeiliaid. Roedd fy nheulu'n dda Daeth un dyn yn marchogaeth ar geffylau yn fy nhŷ i. Roeddent yn gwisgo coch. Daethon nhw â blychau tân gyda nhw ar eu ceffylau a rhoi tân ar ein tŷ. Yna dydw i ddim yn Sarah anymore. Yr wyf yn aros am amser hir i fod yn Bethany. Pan oeddwn i'n Sarah, fy ngwaith oedd caru anifeiliaid a gofalu amdanynt. Nawr rwy'n Bethany, a fy ngwaith yw i fod yn iachwr. Rwyf hyd yn oed yn eich iacháu. '
"Bethany dedi:" Anam, mən həmişə Bethany deyildim, uzun müddət əvvəl başqa yerdəyəm, hələ də məniməm, amma Bethany idi, başqa bir kiçik qız oldum və onlar Sarah deyirdilər. Anamın da mənim geyindiyim geyimlərim yox idi, anam mənim paltarlarımı qoyun yunlarından və yumşaq örtüylə hazırladı.Fermerimiz var idi, qardaşlarım var idi.Bizim böyük bir evdə digərlərindən uzaqlaşdıq, Babam özünü qurdu, torpaqlarımız çox idi və mənim babam da bir ağac və çardlarımız tikdi.Həyatımız var idi və mən həmişə onlarla birlikdə olmaq üçün mənə gedirdim və onlara qayğı göstərdim. Bir gün evlərimə atların üstünə atəş gəldi, qırmızı geyindirdilər, atları ilə yanğın qutuları gətirdilər, evimizə atəş etdilər, sonra da Sara deyildim, Bethany olmaq üçün çox vaxt gözlədim. Mən Sara olduğum zaman, işim heyvanları sevmək və onlara qayğı göstərmək idi. İndi mən Bethanyyəm və mənim işim bir şəfaətçi olmaqdır.
"Bethany dixo:" Mommy, non sempre b Bethany. Hai moito tempo noutro lugar aínda era quen eu son, pero non era Bethany. Eu era outra nena e chamáronme Sarah. Eu tiña un bo A miña mamá tampouco. Eu non tiña o tipo de roupa que usei. A miña nai fixo a miña roupa de la de ovinos e un pano suave. Tivemos unha facenda. Tiven irmáns. Vivimos doutras persoas nunha casa grande que a miña papá construíuse a si mesmo. Tivemos moita terra e meu papá construíu un hórreo e as nosas valas tamén. Tivemos animais e sempre fun ao hórreo para estar con eles e coidar deles. Amei aos meus animais. A miña familia estaba ben Un día, os homes montaron cabalos á miña casa. Vestían vermello e traíanse cofres de lume con eles nos seus cabalos e poñían lume na nosa casa. Agora non era Sarah. Esperei moito tempo para ser Bethany. Cando era Sarah, o meu traballo era amar os animais e coidar deles. Agora estou Bethany, e o meu traballo é ser sanador. Estou incluso curándoche.
"A dúirt Bethany, 'Mamaí, ní raibh mé i gcónaí i mBaileán. Ó shin i bhfad in áit eile bhí mé fós cé a bhí mé, ach ní raibh mé Bethany. Bhí mé ina cailín beag eile agus d'iarr siad ormsa Sarah. Bhí mé deas Mamaí chomh maith. Ní raibh an cineál éadaí agam a chaithim. Rinne mo mháthair mo chuid éadaí ó olann sheeps agus éadach bog. Bhí feirm againn. Bhí deartháireacha agus deirfiúracha agam. Bhí cónaí orm ó dhaoine eile i dteach mór go raibh mo Bhí daidí tógtha againn féin. Bhí mórán talún againn agus d'fhoilsigh mo dhaidí scioból agus ár bhfálta chomh maith. Bhí ainmhithe againn agus chuaigh mé i gcónaí chun an scioból a bheith leo agus aire a thabhairt dóibh. Is breá liom mo chuid ainmhithe. Bhí mo theaghlach maith Lá amháin, tháinig fir ag marcaíocht ar chapaill go dtí mo theach. Bhí siad ag caitheamh dearg. Thug siad boscaí dóiteáin leo ar a gcacaí agus chuir siad dóiteáin ar ár dtigh. Ansin, ní raibh mé Sarah níos mó. D'fhéach mé le fada a bheith Bethany. Nuair a bhí mé Sarah, ba é mo phost ná ainmhithe a ghrá agus aire a thabhairt dóibh. Anois tá mé Bethany, agus is é mo phost a bheith ina lucht leighis. Tá mé fiú ag cothú duit. '
"بیتیا نے کہا، 'ماں، میں ہمیشہ بیتھیا نہیں تھا. ایک طویل عرصہ پہلے میں ایک اور جگہ میں میں ابھی بھی تھا جو میں ہوں، لیکن میں بیتانی نہیں تھا. میں ایک اور چھوٹی لڑکی تھی اور انہوں نے مجھے سارہ بلایا. ماں بھی. میرے کپڑے پہننے والے کپڑے نہیں تھے. میری ماں نے میرے کپڑے کو بھیڑ اون اور نرم کپڑا سے بنا دیا. ہمارے پاس ایک فارم تھا. میرے بھائیوں اور بہنیں تھے. ہم ایک دوسرے کے دوسرے بڑے بڑے گھر میں رہتے تھے. والد صاحب نے خود کو بنایا تھا .ہم نے بہت ساری زمین حاصل کی تھی اور میرے والد نے ایک بھوک اور ہمارے باڑوں کو بھی بنایا تھا. ہم جانور تھے اور میں ہمیشہ ان کے ساتھ رہتا تھا اور ان کا خیال رکھتا تھا. میں اپنے جانوروں سے محبت کرتا ہوں. میرے خاندان اچھے تھے ایک روز مرد گھوڑے پر اپنے گھر پر سوار ہوئے. وہ لال پہنے ہوئے تھے. انہوں نے ان کے گھوڑوں پر آگ لگے اور اپنے گھر پر آگ لگا. پھر میں سارا نہیں تھا. میں نے بیتانی بننے کا ایک طویل وقت انتظار کیا. جب میں سارہ تھا، تو میرا کام جانوروں سے محبت کرتا تھا اور ان کا خیال رکھتا تھا. اب میں بیتیاہ ہوں، اور میرا کام ایک شفا بخش ہے. میں تمہیں بھی شفا دیتا ہوں.
"ביתאי האט געזאגט, 'מאַמי, איך איז געווען ניט שטענדיק בעטהאַני.י יא פֿאַר אַ לאַנג צייַט אין אן אנדער אָרט איך איז געווען נאָך וואָס איך בין, אָבער איך איז נישט בעטהאַני.איך איז געווען אן אנדער קליין מיידל און זיי גערופן מיר שרה. מאַמי אויך, איך טאָן ניט האָבן די סאָרט פון קליידער איך טראָגן.מיר מאַם געמאכט מיין קליידער פון שעפּס וואָל און ווייך שטאָף מיר האָבן אַ פאַרם מיר האבן ברידער און שוועסטער מיר געלעבט אַוועק פון אנדערע מענטשן אין אַ גרויס הויז אַז מיין איך האָב געהאַט אַ פּלאַץ פון לאַנד, און מיין פאטער געבויט אַ שפּייַכלער און אונדזער פענסעס אויך מיר האָבן אַנימאַלס און מיר שטענדיק געגאנגען צו די שפּייַכלער צו זיין מיט זיי און נעמען זאָרג פון זיי.י ידי משפּחה איז געווען גוט אין איין טאָג האָב איך אָנגעקריצט אויף פערד צו מיין הויז, זיי זייַנען געווען רויט, און זיי האָבן געבראַכט ברעקלעך מיט זיי אויף זייערע פערד און האָבן אָנגעצונדן אין אונדזער הויז, און איך האָב ניט געזען שרה. ווען איך איז געווען שרה, מיין אַרבעט איז צו ליבע אַנימאַלס און נעמען זאָרג פון זיי.י יוויי איך בין בעטהאַני, און מיין אַרבעט איז צו זיין אַ כילער, איך אַפֿילו היילונג איר.
  Истории за спомен  
Майка ми направи дрехите ми от овча вълна и мека кърпа Имахме ферма, имах братя и сестри, живеехме далеч от други хора в една голяма къща, която моята татко се построи, имаше много земя и баща ми построи хамбар и огради, ние имахме животни и винаги ходя в хамбара, за да бъда с тях и се грижи за тях, обичах животните, семейството ми беше добро Един ден хората дойдоха на конете в къщата ми, носеха червено, носеха огън с кучетата си на конете си и нападнаха къщата ни, а аз вече не бях Сара, чаках много време да бъда Бетани.
"Bethany a dit:" Maman, je n'étais pas toujours Bethany, il y a longtemps, j'étais toujours ce que je suis, mais je n'étais pas Bethany, j'étais une autre petite fille et on m'a appelé Sarah. maman, je n'avais pas le genre de vêtements que je portais, ma maman fabriquait mes vêtements en laine de mouton et en tissu doux, nous avions une ferme, j'avais des frères et sœurs, nous vivions loin des autres dans une grande maison papa s'est construit, nous avions beaucoup de terre et mon père a construit une grange et nos clôtures aussi, nous avions des animaux et je suis toujours allée à la grange pour m'occuper d'eux et j'aimais mes animaux. Un jour, des hommes sont venus à cheval chez moi, ils portaient du rouge, ils ont apporté des boîtes de feu avec leurs chevaux et ils ont mis le feu sur notre maison, alors je n'étais plus Sarah, j'ai longtemps attendu Bethany. Quand j'étais Sarah, mon travail consistait à aimer les animaux et à prendre soin d'eux, maintenant je suis Bethany, et mon travail est d'être un guérisseur, je vous guéris même.
"Bethany sagte, 'Mama, ich war nicht immer Bethany. Vor langer Zeit an einem anderen Ort war ich immer noch wer ich bin, aber ich war nicht Bethany. Ich war ein anderes kleines Mädchen und sie nannten mich Sarah. Ich hatte eine nette Auch ich hatte nicht die Art von Kleidung, die ich trage. Meine Mami machte meine Kleidung aus Schafwolle und weichem Stoff. Wir hatten eine Farm. Ich hatte Brüder und Schwestern. Wir lebten von anderen Menschen in einem großen Haus, das mein Papa hat sich selbst gebaut, wir hatten viel Land und mein Vater baute eine Scheune und unsere Zäune. Wir hatten Tiere und ich ging immer in die Scheune, um bei ihnen zu sein und mich um sie zu kümmern. Ich liebte meine Tiere. Meine Familie war gut Eines Tages kamen Männer auf Pferden zu mir nach Hause. Sie trugen Rot. Sie brachten Feuerkästen mit auf ihre Pferde und zündeten unser Haus an. Dann war ich nicht mehr Sarah. Ich wartete lange darauf, Bethany zu sein. Als ich Sarah war, war es meine Aufgabe, Tiere zu lieben und mich um sie zu kümmern. Jetzt bin ich Bethany und meine Aufgabe ist es, Heilerin zu sein. Ich heile dich sogar. "
"Bethany dijo: 'Mami, yo no fui siempre Bethany. Hace mucho tiempo, en otro lugar, todavía era quien soy, pero no era Bethany. Era otra niña y me llamaban Sarah. Tenía también una linda mamá. No tenía el tipo de ropa que uso. Mi mamá hizo mi ropa con lana de oveja y tela suave. Teníamos una granja y yo tenía hermanos y hermanas. Vivíamos lejos de otras personas en una casa grande que mi papá construyó él mismo. Teníamos mucha tierra y mi papá construyó un granero y las cercas también. Teníamos animales y siempre iba al establo para estar con ellos y cuidarlos. Amaba a mis animales. Mi familia era buena Un día vinieron hombres montados a caballo a mi casa. Vestían de rojo. Trajeron cajas de fuego con ellos en sus caballos y prendieron fuego a nuestra casa. Entonces ya no era Sarah. Esperé mucho tiempo para ser Bethany. Cuando era Sarah mi trabajo consistía en amar a los animales y en cuidarlos. Ahora soy Bethany y mi trabajo es ser sanadora. Incluso te estoy curando ".
"لم أكن دائما بيثاني، منذ فترة طويلة في مكان آخر كنت لا تزال من أنا، ولكن لم أكن بيثاني، وكنت فتاة صغيرة أخرى، ودعوني سارة، وكان لي لطيفة الأم لم يكن لدي أي نوع من الملابس أرتديه، أمت أمي ملابسي من صوف الغنم وقماش ناعم، وكان لدينا مزرعة، وكان لي إخوة وأخوات، وكنا نعيش بعيدا عن الآخرين في منزل كبير أن بلدي أبي بني نفسه، وكان لدينا الكثير من الأرض وأبي بنيت الحظيرة والأسوار لدينا أيضا، وكان لدينا الحيوانات وأنا ذهبت دائما إلى الحظيرة ليكون معهم ورعاية لهم، وأنا أحب حيواناتي، وكانت عائلتي جيدة في يوم من الأيام جاء رجال يركبون الخيول إلى بيتي وهم يرتدون أحمر وأحضروا صناديق النار معهم على خيولهم وأضرموا النار على منزلنا ثم لم أكن سارة بعد الآن وانتظرت وقتا طويلا ليكون بيثاني. عندما كنت سارة، كانت وظيفتي تحب الحيوانات ورعايتها، والآن أنا بيثاني، ومهمتي هي أن أكون معالجا، بل إنني أشفيك.
'Betanië zei:' Mama, ik was niet altijd Betanië, heel lang geleden was ik nog steeds wie ik ben, maar ik was geen Bethanië, ik was nog een klein meisje en ze noemden me Sarah. mama ook.Ik had niet het soort kleren dat ik draag.Mijn mama maakte mijn kleren van schapenwollen en zachte doek.We hadden een boerderij.Ik had broers en zussen.We woonden weg van andere mensen in een groot huis dat mijn papa bouwde zichzelf, we hadden veel land en mijn vader bouwde een schuur en onze hekken ook.We hadden dieren en ik ging altijd naar de schuur om bij ze te zijn en voor ze te zorgen.Ik hield van mijn dieren.Mijn gezin was goed Op een dag kwamen mannen op paarden naar mijn huis rijden, ze droegen rood, ze brachten vuurkorven mee op hun paarden en vuurden ons huis af, daarna was ik geen Sarah meer, ik heb lang gewacht om Betanië te zijn. Toen ik Sarah was, was het mijn taak om van dieren te houden en voor ze te zorgen. Nu ben ik Betanië en het is mijn taak om een ​​genezer te zijn, ik geneer je zelfs. '
"Bethany het gesê," Mama, ek was nie altyd Bethany nie. Ek was nog lankal op 'n ander plek, maar ek was nie meer Bethany nie. Ek was nog 'n dogtertjie en hulle het my Sara genoem. Ek het nie die soort klere wat ek dra nie, my ma het my klere van skaapwol en sagte lap gemaak. Ons het 'n plaas gehad, ek het broers en susters gehad. Ons het van ander mense in 'n groot huis weggehou wat my Pappa het homself gebou. Ons het baie grond gehad en my pa het ook 'n skuur en ons heinings gebou. Ons het diere gehad en ek het altyd na die skuur gegaan om by hulle te wees en vir hulle te sorg. Eendag het manne op perde na my huis gery, hulle het rooi gedra, en hulle het vuurkaste saam met hulle op hul perde gebring en op ons huis gesit. Toe was ek nie meer Sara nie. Ek het lankal gewag om Bethanië te wees. Toe ek Sara was, was ek lief vir diere en sorg vir hulle. Nou is ek Bethany, en my werk is 'n geneser. Ek genees jou selfs. '
"Bethany tha:" Mami, nuk isha gjithmonë Bethany, një kohë të gjatë më parë në një vend tjetër isha ende kush isha, por nuk isha Betania, isha një tjetër vajzë e vogël dhe më thirrën Sarën. edhe unë nuk kam lloj rroba që vishja, mami im i bëri rrobat e mia nga leshi i dhenve dhe rroba e butë, kishim një fermë, kisha vëllezër dhe motra, jetonim larg njerëzve të tjerë në një shtëpi të madhe, babai ndërtoi vetveten, kishim shumë tokë dhe babai im ndërtoi një hambar dhe gardhe, gjithashtu kishim kafshë dhe gjithmonë shkoja në hambar që të jem me ta dhe të kujdesesha për to. Një ditë burra dilnin me kuaj në shtëpinë time, kishin veshur të kuqe, bënë ç'shin zjarr mbi kuaj dhe i vunë zjarrin shtëpisë sate, dhe nuk isha më Sara, prita shumë kohë për të qenë Betani. Kur isha Sarah, puna ime ishte të duhesha kafshët dhe të kujdesesha për to. Tani unë jam Betani dhe puna ime është të jem shërues, edhe unë po të shëroj.
"Bethany" گفت: "مامان، من همیشه Bethany نبودم. مدتها پیش در محل دیگری بودم که هنوز هستم، اما من نبودم وبتانی نبودم. من یک دختر کوچک دیگر بودم و آنها مرا سارا نامیدند. مادرم لباسهای من را پوشانده بودم مادرم لباسهایش را از پشم و پارچه های نرم گوسفند ساخته بود مزرعه ای داشتیم من برادران و خواهران داشتم ما در خانه ای بزرگ زندگی می کردیم که من پدرم خودش را ساخت و ما زمین های زیادی داشتیم و پدر من نیز یک انبار و نرده های ما را ساخت. ما حیوانات داشتیم و همیشه به انبار رفتم تا با آنها باشم و از آنها مراقبت کنم. من حیوانات را دوست داشتم. خانواده ام خوب بود یک روز مردان سوار بر اسب ها به خانه من شدند، قرمز پوشیدند، جعبه های آتش را با آنها در اسب های خود گذاشتند و خانه ما را آتش زدند، دیگر من دیگر سارا نبودم، منتظر بودم که مدت زیادی بیهانیا باشم. وقتی سارا بودم، کار من این بود که حیوانات را دوست داشته باشم و از آنها مراقبت کنم. حالا بیتانی هستم، وظیفه من این است که یک شفا دهنده باشم. من حتی شما را ترمیم می کنم. "
"Bethany je rekla:" Mama, nisam bila uvijek Bethany, davno sam bila na drugom mjestu, ali nisam bila Betanija, bila sam još jedna djevojčica i zvala me Sarah. mama, nisam imao takvu odjeću koju nosim, mama mi je odjevena od ovčje vune i meke krpice, imali smo farmu, imala sam braću i sestre, živjeli smo od drugih ljudi u velikoj kući koja je moja tata je napravio sam sebe, imali smo puno zemljišta, a moj tata je sagradio stajnjak i naše ograde, imali smo životinje, a ja sam otišao u stajati da budem s njima i vodim brigu o njima. Jednog dana ljudi su došli na konje u moju kuću, imali su crvenu boju, donijeli su im konobare na vatru i stavili vatru na kuću, a onda nisam bio Sarah. Kad sam bio Sarah, moj je posao bio ljubiti životinje i voditi brigu o njima. Sada sam Betanija, a moj posao je da budem iscjelitelj, čak vam i ozdravljam.
"Bethany sagde:" Mama, jeg var ikke altid Bethany. For længe siden på et andet sted var jeg stadig den jeg er, men jeg var ikke Bethany. Jeg var en anden lille pige og de kaldte mig Sarah. Jeg havde en dejlig mamma også.Jeg havde ikke den slags tøj, jeg har på mig, min mamma lavede mit tøj af fåreskind og blød klud. Vi havde en gård, jeg havde brødre og søstre. Vi levede væk fra andre i et stort hus, som min far havde bygget sig selv, vi havde meget jord og min far bygget også en lada og vores hegn. Vi havde dyr, og jeg gik altid til laden for at være sammen med dem og passe på dem. Jeg elskede mine dyr. Min familie var god En dag kom mænd på heste i mit hus, de havde rødt, de bragte ildkasser med dem på deres heste og slog ild på vores hus. Da var jeg ikke mere Sara. Jeg ventede lang tid at være Bethany. Da jeg var Sarah, var mit arbejde at elske dyr og tage sig af dem. Nu er jeg Bethany, og mit job er at være en helbreder. Jeg helbreder dig selv.
"Bethany ütles:" Emme, ma ei olnud alati Bethany. Kaua aega tagasi mujal oli mul ikka veel, kes mina olen, aga ma ei ole olnud Bethany. Ma olin veel üks väike tüdruk ja nad kutsusid mind Saraks. ema, mul ei olnud selliseid riideid, mida ma kannan. Minu emane pani oma riided lambadest villa ja pehme lapiga. Meil ​​oli talu, mul oli vene ja õde. isa oli ehitatud isale, meil oli palju maad ja mu isa ehitas ait ja meie aiad ka. Meil ​​oli loomad ja ma läksin alati kotti, et neid koos hoida ja nende eest hoolitseda. Ma armastasin oma loomi. Ühel päeval käisid mehed ratsutades hobuseid oma maja peale, need olid punased, nad tõid nendega hobustele tulekarbid ja panid tule meie kodus tulema. Siis enam ei olnud ma Sarah. Ma ootasin pikka aega Betaaniat. Kui ma olin Sarah, oli minu ülesandeks lemmikloomade armastus ja nende eest hoolitsemine. Nüüd olen Bethany ja minu ülesanne on olla tervendaja. Ma isegi teid paranen. "
"Bethany sanoi:" Äiti, en ollut aina Betania, kauan sitten toisessa paikassa olin vielä kuka minä olen, mutta en ollut Betania, olin toinen pieni tyttö ja he kutsuivat minua Sarah. äiti, minulla ei ole sellaista vaatetta, jota käytin, äitini teki vaatteeni lampaanvilla ja pehmeällä kankaalla, meillä oli maatila, minulla oli veljekset ja sisaret, elimme muilta ihmisiltä isossa talossa, isä rakensi itsensä, meillä oli paljon maata ja isäni rakensi navetta ja aitojamme, meillä oli eläimiä ja aina menin nauriin ollakseni heidän kanssaan ja huolehtimaan heistä, rakastin eläimiä, perheeni oli hyvä Eräänä päivänä miehet pääsivät ratsastamaan hevosille kotiini, he olivat punaisia, he tuottivat palokuntia heidän hevosilleen ja tulivat tulta talomme, enkä enää ollut Sarah, odotin kauan Betania. Kun olin Sarah, minun tehtäväni oli rakastaa eläimiä ja hoitaa niitä. Nyt olen Betania, ja minun on tehtävä parantajaa.
"बेथानी ने कहा," माँ, मैं हमेशा बेथानी नहीं था। एक लंबे समय पहले एक और जगह में मैं अभी भी था जो मैं हूं, लेकिन मैं बेथानी नहीं था मैं एक और छोटी लड़की थी और उन्होंने मुझे सारा कहा था। मेरे कपड़े भी मेरे पास नहीं पहनते थे, मेरी माँ ने भेड़ों के ऊन और मुलायम कपड़े से मेरे कपड़े बनाये थे। हमारे पास एक खेत था, मेरे भाई-बहनों थे। हम दूसरे लोगों से बड़े घर में रहते थे कि मेरा पिताजी ने खुद को बनाया था, हमारे पास बहुत सारी भूमि थी और मेरे पिताजी ने एक खलिहान और हमारी बाड़ भी बनाया था। हमारे पास जानवर थे और मैं हमेशा उनके साथ रहने के लिए खलिहान में गया और उनकी देखभाल करता था। एक दिन पुरुष मेरे घरों पर घोड़ों पर सवार हुए, वे लाल रंग में पहने हुए थे, उन्होंने अपने घोड़ों पर आग बक्से लेकर लाए और हमारे घर पर आग लगा दी, तब मैं सारा नहीं रह गया था। जब मैं सारा था, मेरा काम जानवरों से प्यार करना था और उनका ख्याल रखना था। अब मैं बेथानी हूं, और मेरा काम ठीक करने वाला है। मैं भी तुम्हें ठीक कर रहा हूं। '
"Bethany sagði:" Mamma, ég var ekki alltaf Bethany. Fyrir löngu síðan á öðrum stað var ég samt sem ég er, en ég var ekki Bethany. Ég var annar litla stúlka og þeir kallaðir mig Sarah. Ég hafði gott Mamma mín líka, ég hafði ekki eins konar föt sem ég klæðist. Mamma mín gerði fötin mín úr sauðféull og mjúkan klút. Við áttum bæ, ég átti bræður og systur. Við bjuggum frá öðru fólki í stóru húsi sem minn pabbi byggði sig Við höfðum mikið land og pabbi minn byggði hlöðu og girðingar okkar líka Við eigum dýr og ég fór alltaf í hlöðu til að vera með þeim og sjá um þau. Ég elskaði dýrin mín. Fjölskyldan mín var góð Einn daginn fóru menn út á hesta í húsið mitt, þeir voru með rauða, þeir fóru með eldpokar með þeim á hestunum sínum og settu eld á húsið okkar. Þá var ég ekki Söru lengur. Ég beið lengi að vera Betaníu. Þegar ég var Sarah, starf mitt var að elska dýr og sjá um þau. Nú er ég Bethany og starfið mitt er að vera heilari. Ég lækna þig jafnvel. "
"Bethany berkata, 'Mommy, saya tidak pernah bersama Bethany. Dulu di tempat lain saya masih seperti saya, tapi saya bukan Bethany, saya adalah seorang gadis kecil dan mereka memanggil saya Sarah. ibu saya juga tidak memiliki jenis pakaian yang saya pakai Ibu saya membuat pakaian dari sheeps wol dan kain lembut Kami memiliki sebuah peternakan Saya memiliki saudara laki-laki dan perempuan Kami tinggal jauh dari orang lain di sebuah rumah besar yang saya Ayah membangun dirinya sendiri Kami memiliki banyak tanah dan ayahku membangun sebuah gudang dan pagar kami juga Kami memiliki hewan dan aku selalu pergi ke gudang untuk bersama mereka dan merawat mereka Aku mencintai binatang-ku .. Keluargaku baik Suatu hari orang-orang naik dengan kuda ke rumah saya, mereka memakai baju merah, membawa kotak api dengan mereka di atas kuda mereka dan menaruh api di rumah kami, lalu saya bukan Sarah lagi. Saya menunggu lama untuk menjadi Bethany. Ketika saya adalah Sarah, tugas saya adalah mencintai hewan dan merawat mereka. Sekarang saya Bethany, dan pekerjaan saya adalah menjadi penyembuh, saya bahkan menyembuhkan Anda. '
"베다니는 '엄마, 나는 항상 베다니가 아니 었습니다. 오래 전에 다른 곳에서 나는 여전히 내가 누구인지는 알지 못했지만 나는 베다니가 아니 었습니다. 나는 어린 소녀 였고 그들은 사라라고 불렀습니다. 엄마도. 나는 입는 옷이 없었어. 엄마는 양털과 부드러운 천으로 내 옷을 만들었 어. 우리는 농장이 있었어. 나는 형제와 자매가 있었어. 우리는 큰 집에서 다른 사람들과 떨어져 살았다. 아빠는 자신을지었습니다. 우리에게는 많은 땅이 있었고 아빠도 헛간과 울타리를 만들었습니다. 동물이 있었는데 항상 헛간에 가서 동물들을 돌 보았습니다. 어느 날 남자들이 말을 타고 집에 왔는데 그들은 빨간 옷을 입고 말 상자에 불 상자를 가져와 집에 불을 지폈다. 그런데 나는 사라가 아니었다. 나는 오랫동안 베다니가되기를 기다렸다. 제가 사라 였을 때, 제 일은 동물을 사랑하고 돌보는 것이 었습니다. 이제 나는 베다니입니다. 그리고 내 직업은 치료자가되는 것이지, 나는 심지어 당신을 치유하고 있습니다. '
Betanija pasakė: "Mama, aš ne visada buvo Betanija". Dar seniai kitoje vietoje vis dar buvau tas, kas aš esu, bet aš ne buvęs Betanija, buvau dar viena mergaitė, ir jie vadino mane Sarah. Mama taip pat neturėjau drabužių, kuriuos dėviu. Mano mama sukūrė mano drabužius iš avių vilnos ir minkštos audeklo. Turėjome ūkį, turėjau brolių ir seserų. Mes gyvenome nuo kitų žmonių dideliu namuose, kad mano tėtis pastatė save.Mes turėjome daug žemės ir mano tėtis pastatė svirnas ir mūsų tvoros taip pat.Mes turėjome gyvūnų ir aš visada nuvyko į svirą būti su jais ir rūpintis jais.Aš myliu savo gyvūnus.Mano šeima buvo gera Vieną dieną žmonės vaikštinėjo žirgais į mano namus, jie buvo raudoni, ant jų arklių davė ugnies dėžes ir uždėjo ugnį mūsų namuose. Tada daugiau nebesuolau Sara. Laukiau ilgai būti Betanija. Kai buvau Sara, mano darbas buvo mylėti gyvūnus ir rūpintis jais. Dabar aš esu Betanija, ir mano darbas turi būti gydytojas. Aš netgi ginsiu jus. "
"Bethany sa," Mamma, jeg var ikke alltid Bethany. For lenge siden var jeg fortsatt den jeg var, men jeg var ikke Bethany. Jeg var en annen liten jente og de kalte meg Sarah. Jeg hadde det fint mamma også. Jeg hadde ikke den typen klær jeg hadde på meg. Min mamma gjorde klærne mine av sheepsull og myk klut. Vi hadde en gård, jeg hadde brødre og søstre. Vi bodde borte fra andre i et stort hus som min pappa bygde seg selv. Vi hadde mye land og min pappa bygde en låve og gjerdene våre også. Vi hadde dyr og jeg gikk alltid til låven for å være sammen med dem og ta vare på dem. En dag kom menn på hester i huset mitt, de hadde på seg røde, og de brøt brannbokser med seg på hestene og brente på huset vårt. Da var jeg ikke Sara lenger. Jeg ventet lenge på å være Betania. Da jeg var Sarah, var jobben min å elske dyr og ta vare på dem. Nå er jeg Bethany, og jobben min er å være en healer. Jeg helbreder deg selv.
"Bethany powiedziała:" Mamusiu, nie zawsze byłem Bethany Dawno, dawno temu, w innym miejscu wciąż byłem tym, kim jestem, ale nie byłem Bethany, byłem kolejną małą dziewczynką i nazywano mnie Sarah. mamusia też Nie miałem tego rodzaju ubrań, które nosiłem Moja mama robiła moje ubrania z wełny owczej i miękkiej tkaniny Mieliśmy gospodarstwo, miałem braci i siostry, Żyliśmy z dala od innych ludzi w dużym domu, który mój Tatuś sam zbudował, mieliśmy dużo ziemi i mój tatuś też zbudował stodołę i nasze płoty ... Mieliśmy zwierzęta i zawsze chodziłem do stodoły, by być z nimi i opiekować się nimi Kochałem moje zwierzęta Moja rodzina była dobra Pewnego dnia mężczyźni przyjechali konno do mojego domu, ubrani na czerwono, przynieśli ze sobą pudła z ogniami na konie i zapalili dom, a potem już nie byłem Sary, długo czekałem na Bethany. Kiedy byłem Sarah, moim zadaniem było kochać zwierzęta i opiekować się nimi Teraz jestem Bethany, a moim zadaniem jest być uzdrowicielem, ja nawet cię uzdrawiam.
"Bethany a spus:" Mami, nu am fost întotdeauna Bethany. "Cu mult timp în urmă, în altă parte eram încă pe cine sunt, dar nu eram Bethany, eram o altă fetiță și m-au numit Sarah. am avut hainele de oaie și o cârpă moale, am avut o fermă, am avut frați și surori, am trăit departe de alți oameni într-o casă mare, tati se construieste Am avut o multime de pamant si tatal meu a construit un hambar si gardurile noastre de asemenea Am avut animale si m-am dus mereu la grajd sa fiu cu ei si sa ma ocup de ele M-am iubit animalele mele Familia mea a fost buna Într-o zi, bărbați au venit pe cai în casa mea, purtau roșu, au adus cutiile de foc pe ele pe cai și au pus foc în casa noastră, apoi nu mai eram Sarah, am așteptat mult timp să fiu Bethany. Când eram Sarah, slujba mea era să iubesc animalele și să le îngrijesc. Acum sunt Bethany, iar slujba mea este să fiu vindecător, chiar te vindec.
«Бетани сказала:« Мамочка, я не всегда была Бетани. Давным-давно в другом месте я был тем, кем я являюсь, но я не был Бетани. Я была другой маленькой девочкой, и они называли меня Сарой. мама тоже. У меня не было такой одежды, которую я ношу. Моя мама сделала одежду из овечьей шерсти и мягкой ткани. У нас была ферма. У меня были братья и сестры. Мы жили далеко от других людей в большом доме, папа построил сам. У нас было много земли, и мой папа построил сарай и наши заборы тоже. У нас были животные, и я всегда ходил в сарай, чтобы быть с ними и заботиться о них. Я любил своих животных. Однажды люди вернулись на лошадях к моему дому, они были одеты в красный цвет, они принесли с собой костер с лошадьми и пожарили в нашем доме, а затем я больше не был Сарой. Я долго ждал, чтобы стать Вифанией. Когда я была Сарой, моя работа заключалась в том, чтобы любить животных и заботиться о них. Теперь я Вифания, и моя работа должна быть целителем. Я даже исцеляю тебя ».
"Бетхани је рекла:" Мама, нисам био увек Бетхани. Још неко време на другом мјесту сам био још ко сам, али нисам био Бетанија, ја сам била друга дјевојчица и звао ме Сарах. мамица такође нисам имао одјећу коју носим.Мами је одјећу од овчје вуне и мекане тканине имала је фарму, имала сам браћу и сестре, живјели смо од других људи у великој кући коју је мој Тата је изградио себе, имали смо пуно земље и мој тата је изградио шталу и наше ограде, имали смо животиње и увек сам отишао у шталу да будем са њима и бринем се о њима, волео сам своје животиње. Једног дана људи су дошли на коње у моју кућу, били су црвене, донели ватрене кутије са њима на својим коњима и ставили ватру на нашу кућу, а онда више нисам била Сарах, дуго сам чекао да будем Бетхани. Када сам био Сарах, мој посао је био да волим животиње и да се бринем о њима. Сада сам Бетанија, а мој посао је да будем исцелитељ, а ја те чак исцелим. "
"Bethany povedala:" Mami, vždy som nebol Bethany, už dávno som bol na druhom mieste, ale ja som nebol Bethany, bola som ďalšia malá holka a nazvali ma Sarah. mama mala taký oblečenie, ktoré nosím Moja mama si dala oblečenie z ovčej vlny a mäkkej tkaniny Máme farmu, mám bratov a sestry, žili sme od iných ľudí vo veľkom dome, otec sa postavil Máme veľa pôdy a môj otec postavil stodolu a naše ploty taky sme mali zvieratá a ja som vždy šiel do stodoly, aby som s nimi a postaral sa o nich som miloval svoje zvieratá Moja rodina bola dobrá Jedného dňa na mňa prišli koní ľudia na koňoch, nosili červenú, priviedli na ich koňoch oheňové krabice a zapálili do nášho domu, potom som už nebol Sarah a dlho som čakal, že som Bethany. Keď som bola Sarah, mojou úlohou bolo milovať zvieratá a starať sa o nich. "Teraz som Bethany a mojou úlohou je byť liečiteľom, dokonca som ťa uzdravil."
"Bethany je rekel:" Mama, nisem bil vedno Bethany. Že dolgo sem bil na tistem mestu, ki sem bil še jaz, ampak nisem bila Bethany. Bila sem še ena deklica in me imenovala Sarah. mama tudi nisem imela oblačil, ki jih nosim, moja mama je oblačila iz ovčje volne in mehke tkanine, imeli smo kmetijo, imela sva bratje in sestre, od drugih smo živeli v veliki hiši, ki mi je Očka je zgradil, imel je veliko zemlje in moj oče je zgradil skedenj in naše ograje. Imeli smo živali in vedno sem šel v skedenj, da bi bil z njimi in poskrbel za njih. Nekega dne so se moji ljudje na hoji vrnili na mojo hišo, nosili so rdečo, prinesli so jim ogenj na svojih konjih in ogenj na našo hišo, potem pa nisem več bila Sarah, dolgo sem čakal, da sem Bethany. Ko sem bila Sarah, je bila moja naloga, da sem ljubil živali in skrbel z njimi. Zdaj sem Betanija, moja naloga pa je, da bom zdravilec, celo zdravim vas.
"Bethany sa," mamma, jag var inte alltid Bethany. För länge sedan på en annan plats var jag fortfarande den jag är, men jag var inte Bethany. Jag var en annan liten tjej och de kallade mig Sarah. Jag hade en trevlig mamma, jag hade inte den typ av kläder jag har på mig, min mamma gjorde mina kläder från skinnull och mjuk trasa. Vi hade en gård, jag hade bröder och systrar. Vi bodde borta från andra i ett stort hus som min pappa byggt sig själv Vi hade mycket land och min pappa byggde också en ladugård och våra staket Vi hade djur och jag gick alltid till ladan för att vara med dem och ta hand om dem. Jag älskade mina djur. Min familj var bra En dag kom män på hästar i mitt hus, de hade på sig röda, de lade eldkorgar med sig på sina hästar och slog eld i vårt hus. Sedan var jag inte Sara längre. Jag väntade mig länge på att vara Bethany. När jag var Sarah, var mitt jobb att älska djur och ta hand om dem. Nu är jag Bethany, och mitt jobb är att vara en läkare. Jag helgar dig till och med. "
"Bethany," Anne, ben her zaman Bethany değildim "Uzun zaman önce başka bir yerde hala ben olduğum halde ben Bethany değildim, başka bir küçük kızdım ve bana Sarah demişlerdi. annem de giydiğim kıyafetlerim yoktu Annem giysilerimi koyun yünü ve yumuşak bezden yaptım Bir çiftliğim vardı kardeşlerim vardı Büyük bir evde yaşayan diğer insanlardan uzak durdum babam kendini inşa etti Biz çok arazimiz vardı ve babam da bir ahır ve çitler inşa etti Hayvanlarımız vardı ve ben her zaman ahıra gittik ve onlarla ilgilenmeliyiz Hayvanlarımızı çok severim Ailemiz iyiydi. Bir gün erkekler atlara binerek eve geldi, kırmızı giymişlerdi, ateş kutularını atlarına getirip evime ateş ettiler, o zaman artık Sarah değildim.Bethany olmak için uzunca bir süre bekledim. Sarah olduğum zaman, işim hayvanlara bayılırdı ve onlara bakmaktı, şimdi ben Bethany'yim ve işim iyileştirici olmaktır, sana bile şifa veriyorum. "
"Bethany nói, 'Mẹ, tôi không phải lúc nào cũng là Bethany, một thời gian dài ở một nơi khác, tôi vẫn là con người của tôi, nhưng tôi không phải là Bethany, tôi là một cô gái nhỏ khác và họ gọi tôi là Sarah. Mẹ tôi đã mặc quần áo của tôi từ lông cừu và vải mềm Chúng tôi có một trang trại Tôi có anh chị em Chúng tôi sống xa người khác trong một căn nhà lớn mà tôi cha tôi tự xây dựng mình Chúng tôi có rất nhiều đất và bố tôi xây dựng một chuồng trại và hàng rào của chúng tôi Chúng tôi đã có động vật và tôi luôn luôn đi đến chuồng để ở với họ và chăm sóc chúng tôi Tôi yêu động vật của tôi Gia đình tôi đã tốt Một ngày nọ, những người đàn ông đi cưỡi ngựa đến nhà tôi, mặc màu đỏ, mang hộp lửa cùng với những con ngựa của họ và đốt lửa vào nhà chúng tôi, và tôi không phải là Sarah nữa. Tôi đợi lâu lắm để làm Bethany. Khi tôi là Sarah, nhiệm vụ của tôi là yêu thích động vật và chăm sóc họ, bây giờ tôi là Bethany, và công việc của tôi là trở thành một người chữa bệnh.
"אמרה בתני, "אמא, לא תמיד הייתי בת'אני, לפני זמן רב, במקום אחר, עדיין הייתי מי שאני, אבל לא הייתי בת'אני, הייתי עוד ילדה קטנה והם קראו לי שרה. גם אני לא לבשתי את הבגדים שאני לובשת, אמא שלי עשתה את הבגדים שלי מצמר כבשים ובד רכה, היה לנו משק, היו לי אחים ואחיות, גרנו מאנשים אחרים בבית גדול, אבא בנה את עצמו, היה לנו הרבה אדמה ואבא שלי בנה אסם וגדרות שלנו, היו לנו בעלי חיים ותמיד הלכתי לאסם כדי להיות איתם ולטפל בהם, אהבתי את החיות שלי, המשפחה שלי היתה טובה יום אחד באו אנשים על סוסים לבית שלי, לבשו אדום, הם הביאו איתם קופסאות אש על הסוסים והציתו את הבית שלנו, ואז לא הייתי עוד שרה, חיכיתי זמן רב להיות בת'ניה. כשהייתי שרה, התפקיד שלי היה לאהוב בעלי חיים ולטפל בהם, עכשיו אני בת'אני, והתפקיד שלי הוא להיות מרפא, אני אפילו מרפא אותך ".
«Բեթանիան ասաց.« Մայրիկ, ես միշտ չէի, որ Բեթանիա էի, վաղուց այլ վայրում դեռ ես դեռ չեմ եղել, բայց ես Բեթանիա չէի, այլ փոքրիկ աղջիկ ու ինձ կանչեց Սառան: ես էլ չունեի այն հագուստը, որ ես հագնում էի: Իմ մայրիկս իմ հագուստները հագցնում էր բուրդից եւ փափուկ հագուստով: Մենք ունեինք մի ֆերմա, ունեինք եղբայրներ եւ քույրեր: Մենք ապրում էինք այլ մարդկանցից մի մեծ տան մեջ, հայրս շատ էր կառուցում, եւ իմ հայրը մի շին էր կառուցել, եւ մեր պարիսպները նույնպես էին, մենք կենդանիներ ունեինք, եւ ես միշտ գնում էինք գոմի, նրանց հետ լինելու եւ հոգ տանել նրանց մասին: Մի օր մարդիկ գալիս էին ձիերին, տան մեջ, կարմիր էին, իրենց ձիերին կրակի տուփեր էին բերում եւ մեր տան վրա կրակ էին վառում, հետո երկար ժամանակ չէի սպասում Բեթանիային: Երբ ես Սառան էի, իմ գործն էր կենդանիների սիրել եւ հոգ տանել նրանց մասին: Այժմ ես Բեթանիա եմ, եւ իմ գործն է բուժիչ լինելը, ես էլ քեզ բուժում եմ »:
«Сказаў Бетані,« Мама, я не заўсёды быў Бетані. Ужо даўно ў іншым месцы, я быў яшчэ хто я, але я не быў Бетані. Я была яшчэ адна маленькай дзяўчынкай, і яны назвалі мяне Сарай. У мяне быў добры мама таксама. я не меў такую ​​вопратку я нашу. Мая мама зрабіла маю вопратку з воўны авечак і мяккай тканіны. у нас быў ферма. у мяне быў браты і сёстры. Мы жылі ўдалечыні ад іншых людзей, у вялікім доме, што мой тата пабудаваў сабе. у нас было шмат зямлі, і мой тата пабудаваў хлеў і нашы платы таксама. Мы былі жывёлы, і я заўсёды хадзіў у хлеў, каб быць з імі і клапаціцца пра іх. я любіла сваіх жывёл. Мая сям'я была добра . Адзін дзень прыйшлі людзі верхам на конях у мой дом. Яны былі апранутыя ў чырвонае. Яны прынеслі пажарныя скрыні з імі на іх коней і паставіць агонь на наш дом. Тады я не была Сара больш. я доўга чакаў, каб быць Бетані. калі я была Сара, мая праца была любіць жывёл і клапаціцца пра іх. Цяпер я Бетані, і мая праца складаецца ў тым, каб быць лекарам. я нават лячэбную вас.
"ბეთანიამ თქვა:" დედაჩემი ყოველთვის არ იყო ბეთანია, დიდი ხნის წინ სხვა ადგილას მე ვიყავი, მაგრამ მე ბეთანია არ ვიყავი, კიდევ ერთი პატარა გოგო იყო და მათ სარა მოუწოდა. მეც არ ვიყავი ისეთი ტანსაცმლის სახე, რომლითაც მე ვნახე ტანსაცმელი ჩემი ცხვარიდან და რბილი ქსოვილიდან, ფერმა გვყავდა, ძმები და დები ვიყავით, ჩვენ დიდ სახლში ვცხოვრობდი სხვა ადამიანებისგან, რომ ჩემი დიდი ავაშენე, ბევრი მიწა გვყავდა და ჩემი მამაჩემმა ბეღელი და ჩვენი ღობეც ააგო, ცხოველები ვიყავით და ყოველთვის ვბრუნდი ბეღელში მათთან ერთად და ზრუნავდი მათზე, მე მიყვარს ჩემი ცხოველები, ჩემი ოჯახი კარგი იყო ერთ დღეს მამაკაცი ცხენებზე მიდიოდა ჩემს სახლთან, წითელი ეცვა და ცეცხლს ყუთებში ჩაუტანეს მათი ცხენები და ცეცხლი წაუკიდეს ჩვენს სახლში, მაშინ აღარ ვიყო სარა და ვიყო დიდი ხანი ბეთანია. როცა სარა ვიყავი, ჩემი საქმე იყო ცხოველების სიყვარული და მათზე ზრუნვა, ახლა ბეთანია ვარ და ჩემი საქმეა, რომ მემკვიდრე ვარ.
Betanija sacīja: "Mamma, man ne vienmēr bija Betanija. Vēl sen man citur bija tas, kas es esmu, bet es neesmu Betanija. Man bija vēl viena meitene, un viņi mani sauca par Sāru. man bija arī tāda veida drēbes, kādas es valkāšu. Mana mamma izgatavoja manas drēbes no aitām vates un mīksta drānas, mums bija saimniecība, man bija brāļi un māsas, mēs dzīvojām prom no citiem cilvēkiem lielā mājā, ka mans Tētis uzcēla sevi. Mums bija daudz zemes, un mans tētis uzcēla šķūnu un mūsu žogus. Mums bija dzīvnieki, un es vienmēr devos uz šķūni, lai būtu kopā ar viņiem un rūpētos par tiem. Es mīlēja savus dzīvniekus. Mana ģimene bija laba Vienu dienu vīrieši iznāca ar zirgiem uz manu māju, viņi bija sarkanie apģērba gabali, ar saviem zirgiem atnesa ugunsdzēsības kastes un ielika uguni uz mūsu māju, tad vairs es nebiju Sāra. Es ilgi gaidīju Betāniju. Kad es biju Sāra, mans uzdevums bija mīlēt dzīvniekus un rūpēties par tiem. Tagad es esmu Betānija, un mans uzdevums ir būt dziednieks. Es pat tevi dziedē. "
"Вітанія сказала:" Мама, я не завжди була Віфані ". Давно в іншому місці я все ще був, хто я, але я не був Віфанії, я була ще одна маленька дівчина, і вони називали мене Саррою. мама теж у мене не було такого виду одягу, який я ношу Моя мама зробила одяг з овець вовни і м'якої тканини У нас була ферма У мене були брати і сестри Ми жили від інших людей у ​​великому будинку, що мій Папа збудував себе, у нас було багато землі, а мій тато збудував сарай та наші огорожі, ми мали тварин, і я завжди ходив у сарай, щоб бути з ними і піклуватися про них. Я любив своїх тварин. Одного разу люди їхали на конях до мого будинку, вони були червоні, вони поставили на конях вогненні коробки і поставили вогонь у нашому домі, тоді я більше не була Саррою, довго чекала бути Віфанії. Коли я була Саррою, моя робота полягала в тому, щоб любити тварин і піклуватися про них. Тепер я Вітанія, і моя робота - це цілитель, я навіть зцілюю тебе ».
"Бетани рече:" Мамо, јас не сум секогаш беше Витанија. Одамна на друго место бев уште, кој сум, но не бев Витанија, јас бев друго мало девојче и ме викаа Сара. мајка исто така, немав облека што ја носам, а мајка ми ја облекував облеката од овци, волна и мека крпа, имавме фарма, имав браќа и сестри, живеевме од други луѓе во голема куќа, татко си се изгради, имавме многу земја и татко ми изгради штала и огради, имавме животни и секогаш одев на штала за да бидам со нив и да се грижам за нив, ги сакав моите животни. Еден ден мажи дојдоа на коњи во мојата куќа, беа облечени во црвена боја, со нив ги носеа огнени кутии на коњи и го запалија нашиот дом, а потоа не бев Сара, долго чекав да бидам Витанија. Кога бев Сара, мојата работа беше да ги сакам животните и да се грижам за нив. Сега сум Бетани, а мојата работа е да бидам исцелител, дури и да ве исцелам.
"B Bethany qal," Mommy, jien ma kienx dejjem Bethany. A żmien twil ilu f'post ieħor kien għadu min I am, imma ma kontx Bethany. Kelli tfajla oħra u huma talbu me Sarah. Kelli sbieħ Mommy ukoll. Ma kontx it-tip ta 'ħwejjeġ li tlibt. Mommy għamel il-ħwejjeġ tiegħi minn suf tan-nagħaġ u drapp ratba. Kellna razzett. Kelli aħwa. Għejjew bogħod minn nies oħra f'bini kbir li l- Daddy mibni lilu nnifsu. Kellna ħafna art u daddy tiegħi bnew barn u ċnut tagħna wkoll. Kellna annimali u jien dejjem marru għall-barn biex nkunu magħhom u nieħdu ħsiebhom. I imħabba l-annimali tiegħi. Il-familja tiegħi kienet tajba Irġiel ta 'ġurnata daħal irkib fuq żwiemel għal dar tiegħi. Huma kienu liebes ħomor. Huma ġabu kaxxi tan-nar magħhom fuq iż-żwiemel tagħhom u poġġew nar fuq id-dar tagħna. Imbagħad ma kontx Sarah aktar. Stajna żmien twil biex tkun Bethany. Meta kont Sara, ix-xogħol tiegħi kien li jħobb l-annimali u jieħu ħsiebhom. Issa jien Bethany, u x-xogħol tiegħi huwa li jkun healer. I am anke fejqan int. '
Bethany akasema, "Mama, sikuwa Bethany kila siku, kwa muda mrefu uliopita nilikuwa bado ni nani, lakini sikuwa Bethany nilikuwa msichana mwingine mdogo na waliniita Sarah. Mama pia nilikuwa na aina ya nguo ambazo mimi huvaa .. mama yangu alifanya nguo zangu kutoka kwa kondoo wa kondoo na kitambaa laini.Tulikuwa na shamba na nilikuwa na ndugu na dada tuliishi mbali na watu wengine katika nyumba kubwa ambayo yangu baba alijijenga mwenyewe tulikuwa na ardhi mengi na baba yangu alijenga ghala na ua zetu pia.Tulikuwa na wanyama na mimi siku zote nilikwenda kwenye ghalani ili kuwa pamoja nao na kuwajali.Nilipenda wanyama wangu. Siku moja watu walikuja wakipanda farasi nyumbani kwangu walivaa nyekundu.Waliwaletea masanduku ya moto pamoja nao kwenye farasi zao na kuweka moto kwenye nyumba yetu.Kisha mimi sikuwa tena Sarah.Nilisubiri kwa muda mrefu kuwa Bethany. Nilipokuwa Sara, kazi yangu ilikuwa kupenda wanyama na kuwatunza. Sasa mimi ni Bethany, na kazi yangu ni kuwa mkulima.
"Betania esan zuen:" Mommy, Betidanik ez nintzen Bethany-era. Duela aspaldi beste leku batean nengoen ni, baina ez nintzen Bethany. Neska txikia nintzen eta Sarah deitu zidaten. Mommy ere ez nuen arropa jantzita nengoen. Nire ama arropak eta zapi bigunak jantzi nituen arropa. Baserri bat genuen. Anai-arrebak izan nituen. Aitak berak eraiki zuen. Lurzoru handia izan genuen eta nire aitak ere eraiki zuen ukuilura eta hesiak. Animaliak izan genituen eta beti egon naiz etxolara haiekin egoteko eta haien zaintzeko. Nire animaliak maite ditut. Egun batean gizonak zaldiz zaldiz joaten ziren nire etxetik. Gorriz jantzita zeuden, kutxazain haiek zaldi gainean ipini zituzten eta sua piztu zuten gure etxean. Orduan, ez nintzen Sarah gehiago. Betania izan nuen denbora luzean itxaron nuen. Sarah izan nuenean, nire lana animaliak maite eta haiek zaintzea zen. Orain, Bethany naiz, eta nire lana sendatzailea da. Sanak ere ari zaizkit. »
"Bethany berkata, 'Mama, saya tidak selalu Bethany, lama lagi di tempat lain, saya masih ada, tetapi saya bukan Bethany, saya seorang lagi anak perempuan dan mereka memanggil saya Sarah. saya juga tidak mempunyai jenis pakaian yang saya pakai, ibu saya membuat pakaian saya dari bulu domba dan kain lembut, kita mempunyai ladang, saya mempunyai adik-beradik, kita tinggal jauh dari orang lain di sebuah rumah besar yang saya Ayah membina dirinya sendiri Kami mempunyai banyak tanah dan ayah saya membina sebuah kandang dan pagar kami juga Kami mempunyai haiwan dan saya selalu pergi ke kandang untuk bersama mereka dan menjaga mereka. Pada suatu hari orang datang menunggang kuda ke rumah saya, mereka memakai merah, mereka membawa kotak api dengan kuda mereka dan membakar rumah kita, kemudian saya bukan lagi Sarah, saya menunggu lama untuk menjadi Betania. Apabila saya adalah Sarah, pekerjaan saya adalah untuk mencintai haiwan dan menjaga mereka. Sekarang saya Bethany, dan kerja saya adalah penyembuh, saya juga menyembuhkan kamu. '
"Fe ddywedodd Bethany, 'Mommy, nid oeddwn bob amser yn Bethany. Amser maith yn ôl mewn man arall roeddwn i'n dal pwy ydw i, ond dydw i ddim yn Bethany. Roeddwn yn ferch fach arall ac fe alwant i mi Sarah. Roeddwn i'n braf Mommy hefyd. Doedd gen i ddim y math o ddillad yr wyf yn ei wisgo. Roedd fy mammy wedi gwneud fy nhillad o wlân a gwlân meddal. Roedd gennym fferm. Roedd gen i frodyr a chwiorydd. Roeddem yn byw i ffwrdd oddi wrth bobl eraill mewn tŷ mawr fy Adeiladodd dad ei hun. Roedd gennym lawer o dir ac roedd fy nhad wedi adeiladu ysgubor a'n ffensys hefyd. Roedd gennym anifeiliaid a minnau wastad wedi mynd i'r ysgubor i fod gyda nhw a gofalu amdanynt. Roeddwn i'n caru fy anifeiliaid. Roedd fy nheulu'n dda Daeth un dyn yn marchogaeth ar geffylau yn fy nhŷ i. Roeddent yn gwisgo coch. Daethon nhw â blychau tân gyda nhw ar eu ceffylau a rhoi tân ar ein tŷ. Yna dydw i ddim yn Sarah anymore. Yr wyf yn aros am amser hir i fod yn Bethany. Pan oeddwn i'n Sarah, fy ngwaith oedd caru anifeiliaid a gofalu amdanynt. Nawr rwy'n Bethany, a fy ngwaith yw i fod yn iachwr. Rwyf hyd yn oed yn eich iacháu. '
"Bethany dedi:" Anam, mən həmişə Bethany deyildim, uzun müddət əvvəl başqa yerdəyəm, hələ də məniməm, amma Bethany idi, başqa bir kiçik qız oldum və onlar Sarah deyirdilər. Anamın da mənim geyindiyim geyimlərim yox idi, anam mənim paltarlarımı qoyun yunlarından və yumşaq örtüylə hazırladı.Fermerimiz var idi, qardaşlarım var idi.Bizim böyük bir evdə digərlərindən uzaqlaşdıq, Babam özünü qurdu, torpaqlarımız çox idi və mənim babam da bir ağac və çardlarımız tikdi.Həyatımız var idi və mən həmişə onlarla birlikdə olmaq üçün mənə gedirdim və onlara qayğı göstərdim. Bir gün evlərimə atların üstünə atəş gəldi, qırmızı geyindirdilər, atları ilə yanğın qutuları gətirdilər, evimizə atəş etdilər, sonra da Sara deyildim, Bethany olmaq üçün çox vaxt gözlədim. Mən Sara olduğum zaman, işim heyvanları sevmək və onlara qayğı göstərmək idi. İndi mən Bethanyyəm və mənim işim bir şəfaətçi olmaqdır.
"Bethany dixo:" Mommy, non sempre b Bethany. Hai moito tempo noutro lugar aínda era quen eu son, pero non era Bethany. Eu era outra nena e chamáronme Sarah. Eu tiña un bo A miña mamá tampouco. Eu non tiña o tipo de roupa que usei. A miña nai fixo a miña roupa de la de ovinos e un pano suave. Tivemos unha facenda. Tiven irmáns. Vivimos doutras persoas nunha casa grande que a miña papá construíuse a si mesmo. Tivemos moita terra e meu papá construíu un hórreo e as nosas valas tamén. Tivemos animais e sempre fun ao hórreo para estar con eles e coidar deles. Amei aos meus animais. A miña familia estaba ben Un día, os homes montaron cabalos á miña casa. Vestían vermello e traíanse cofres de lume con eles nos seus cabalos e poñían lume na nosa casa. Agora non era Sarah. Esperei moito tempo para ser Bethany. Cando era Sarah, o meu traballo era amar os animais e coidar deles. Agora estou Bethany, e o meu traballo é ser sanador. Estou incluso curándoche.
"A dúirt Bethany, 'Mamaí, ní raibh mé i gcónaí i mBaileán. Ó shin i bhfad in áit eile bhí mé fós cé a bhí mé, ach ní raibh mé Bethany. Bhí mé ina cailín beag eile agus d'iarr siad ormsa Sarah. Bhí mé deas Mamaí chomh maith. Ní raibh an cineál éadaí agam a chaithim. Rinne mo mháthair mo chuid éadaí ó olann sheeps agus éadach bog. Bhí feirm againn. Bhí deartháireacha agus deirfiúracha agam. Bhí cónaí orm ó dhaoine eile i dteach mór go raibh mo Bhí daidí tógtha againn féin. Bhí mórán talún againn agus d'fhoilsigh mo dhaidí scioból agus ár bhfálta chomh maith. Bhí ainmhithe againn agus chuaigh mé i gcónaí chun an scioból a bheith leo agus aire a thabhairt dóibh. Is breá liom mo chuid ainmhithe. Bhí mo theaghlach maith Lá amháin, tháinig fir ag marcaíocht ar chapaill go dtí mo theach. Bhí siad ag caitheamh dearg. Thug siad boscaí dóiteáin leo ar a gcacaí agus chuir siad dóiteáin ar ár dtigh. Ansin, ní raibh mé Sarah níos mó. D'fhéach mé le fada a bheith Bethany. Nuair a bhí mé Sarah, ba é mo phost ná ainmhithe a ghrá agus aire a thabhairt dóibh. Anois tá mé Bethany, agus is é mo phost a bheith ina lucht leighis. Tá mé fiú ag cothú duit. '
"بیتیا نے کہا، 'ماں، میں ہمیشہ بیتھیا نہیں تھا. ایک طویل عرصہ پہلے میں ایک اور جگہ میں میں ابھی بھی تھا جو میں ہوں، لیکن میں بیتانی نہیں تھا. میں ایک اور چھوٹی لڑکی تھی اور انہوں نے مجھے سارہ بلایا. ماں بھی. میرے کپڑے پہننے والے کپڑے نہیں تھے. میری ماں نے میرے کپڑے کو بھیڑ اون اور نرم کپڑا سے بنا دیا. ہمارے پاس ایک فارم تھا. میرے بھائیوں اور بہنیں تھے. ہم ایک دوسرے کے دوسرے بڑے بڑے گھر میں رہتے تھے. والد صاحب نے خود کو بنایا تھا .ہم نے بہت ساری زمین حاصل کی تھی اور میرے والد نے ایک بھوک اور ہمارے باڑوں کو بھی بنایا تھا. ہم جانور تھے اور میں ہمیشہ ان کے ساتھ رہتا تھا اور ان کا خیال رکھتا تھا. میں اپنے جانوروں سے محبت کرتا ہوں. میرے خاندان اچھے تھے ایک روز مرد گھوڑے پر اپنے گھر پر سوار ہوئے. وہ لال پہنے ہوئے تھے. انہوں نے ان کے گھوڑوں پر آگ لگے اور اپنے گھر پر آگ لگا. پھر میں سارا نہیں تھا. میں نے بیتانی بننے کا ایک طویل وقت انتظار کیا. جب میں سارہ تھا، تو میرا کام جانوروں سے محبت کرتا تھا اور ان کا خیال رکھتا تھا. اب میں بیتیاہ ہوں، اور میرا کام ایک شفا بخش ہے. میں تمہیں بھی شفا دیتا ہوں.
"ביתאי האט געזאגט, 'מאַמי, איך איז געווען ניט שטענדיק בעטהאַני.י יא פֿאַר אַ לאַנג צייַט אין אן אנדער אָרט איך איז געווען נאָך וואָס איך בין, אָבער איך איז נישט בעטהאַני.איך איז געווען אן אנדער קליין מיידל און זיי גערופן מיר שרה. מאַמי אויך, איך טאָן ניט האָבן די סאָרט פון קליידער איך טראָגן.מיר מאַם געמאכט מיין קליידער פון שעפּס וואָל און ווייך שטאָף מיר האָבן אַ פאַרם מיר האבן ברידער און שוועסטער מיר געלעבט אַוועק פון אנדערע מענטשן אין אַ גרויס הויז אַז מיין איך האָב געהאַט אַ פּלאַץ פון לאַנד, און מיין פאטער געבויט אַ שפּייַכלער און אונדזער פענסעס אויך מיר האָבן אַנימאַלס און מיר שטענדיק געגאנגען צו די שפּייַכלער צו זיין מיט זיי און נעמען זאָרג פון זיי.י ידי משפּחה איז געווען גוט אין איין טאָג האָב איך אָנגעקריצט אויף פערד צו מיין הויז, זיי זייַנען געווען רויט, און זיי האָבן געבראַכט ברעקלעך מיט זיי אויף זייערע פערד און האָבן אָנגעצונדן אין אונדזער הויז, און איך האָב ניט געזען שרה. ווען איך איז געווען שרה, מיין אַרבעט איז צו ליבע אַנימאַלס און נעמען זאָרג פון זיי.י יוויי איך בין בעטהאַני, און מיין אַרבעט איז צו זיין אַ כילער, איך אַפֿילו היילונג איר.
Arrow 1 2 3