хотел – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 11 Results  www.documents.clientearth.org
  Russian private contract  
JAB ANSTOETZ Flooring удовлетворило желание русского клиента. Во время своего путешествия по Германии он просто влюбился в один ковер и захотел точно такой же себе домой. Из уважения к собственнику оригинала, дизайнеры немного изменили рисунок и создали уникальный ковер из прекрасной натуральной новозеландской шерсти, размером 400*750 см.
JAB ANSTOETZ Flooring a rempli le plus cher désir d‘un client russe: lors d’un voyage en Allemagne il est tombé amoureux d’un tapis et voulait le faire imiter en 1 :1 pour son domicile. Pour respecter les règles de propriété, les designers de l’atelier de tapis ont modifié le motif et ont fait nouer un nouveau tapis unique par des maîtres du métier. La variation faite main mesure 400 x 750 cm et est nouée dans la plus fine laine vierge de Nouvelle Zélande.
Einem Kunden aus Russland erfüllte JAB ANSTOETZ Flooring einen Herzenswunsch: Bei einer Reise nach Deutschland hatte er sich in einen Teppich verliebt und wollte ihn gerne 1:1 für sein Domizil nachfertigen lassen. Aus Respekt vor dem Besitzer des Originals wandelten die Designer des Teppichateliers das Motiv ab und ließen von den Knüpfmeistern ein neues Unikat produzieren. Die handgefertigte Variation misst 400 x 750 cm und ist aus feinster neuseeländischer Schurwolle gefertigt.
  Russian private contract  
JAB ANSTOETZ Flooring удовлетворило желание русского клиента. Во время своего путешествия по Германии он просто влюбился в один ковер и захотел точно такой же себе домой. Из уважения к собственнику оригинала, дизайнеры немного изменили рисунок и создали уникальный ковер из прекрасной натуральной новозеландской шерсти, размером 400*750 см.
JAB ANSTOETZ Flooring a rempli le plus cher désir d‘un client russe: lors d’un voyage en Allemagne il est tombé amoureux d’un tapis et voulait le faire imiter en 1 :1 pour son domicile. Pour respecter les règles de propriété, les designers de l’atelier de tapis ont modifié le motif et ont fait nouer un nouveau tapis unique par des maîtres du métier. La variation faite main mesure 400 x 750 cm et est nouée dans la plus fine laine vierge de Nouvelle Zélande.
Einem Kunden aus Russland erfüllte JAB ANSTOETZ Flooring einen Herzenswunsch: Bei einer Reise nach Deutschland hatte er sich in einen Teppich verliebt und wollte ihn gerne 1:1 für sein Domizil nachfertigen lassen. Aus Respekt vor dem Besitzer des Originals wandelten die Designer des Teppichateliers das Motiv ab und ließen von den Knüpfmeistern ein neues Unikat produzieren. Die handgefertigte Variation misst 400 x 750 cm und ist aus feinster neuseeländischer Schurwolle gefertigt.
  Flow Dining | ipdesign  
На самом деле, он хотел стать инженером-строителем и больше всего интересовался строительством мостов. Но будучи на последнем курсе в Дармштадском университете и собираясь вскоре получить диплом, уроженец Ашаффенбурга посетил выставку промышленного дизайна.
Après avoir étudié le génie civil et le design industriel à l’Université de Darmstadt, Joachim Nees s’est lancé comme designer free lance dans son propre atelier à Schöllkrippen. Au fond, il voulait devenir un ingénieur du bâtiment. Par exemple, la construction de ponts l’aurait intéressé. Mais après son D.E.U.G. à l’université à Darmstadt, l’originaire d’Aschaffenburg visite une exposition de design industriel. Les contenus et les pièces d’exposition l’ impressionnent tellement qu’il décide de changer de filière.
Eigentlich wollte er Bauingenieur werden, Brückenbau zum Beispiel hätte ihn interessiert. Aber nach dem Vordiplom, absolviert an der Universität in Darmstadt, besuchte der gebürtige Aschaffenburger eine Ausstellung über Industriedesign. Inhalte und dargestellte Exponate beeindruckten ihn nachhaltig und führten zum Wechsel des Studienfaches.
  Christian Werner  
Объекты, которые кажутся двухмерными на первый взгляд, как ковры, - это особый вызов для него: "Я хотел добиться в ненавязчивой трехмерности контуров и линий. Существует некий баланс между “ как можно меньше” и” столько, сколько необходимо." Таким образом создать приглушенное напряжение, показав, что это не обычно и не банально, но все-таки долговечно.
El estilo de Christian Werners se define por líneas claras y acentos sin efectos superficiales. El diseño de alfombras ha sido para el diseñador, que piensa en contextos espaciales, una continuación lógica de su postura frente al diseño. En primer lugar, los objetos de aspecto bidimensional como las alfombras presentan una serie de retos: «Quería conseguir una plasticidad discreta trabajando los contornos y el ritmo de las líneas. Me interesaba sobre todo el equilibrio entre tan poco como fuera posible y tanto como fuera necesario, de modo que se creara una determinada tensión que no fuera banal, pero que tampoco fuera desproporcionada, y que ante todo persistiera en el tiempo». Para él era muy importante en su trabajo conceptual una disposición contemporánea del color sensual al tiempo que sugerente.
  Travel News Budapest  
Здание спроектировано с огромной вниманием к деталям и отражает исключительное архитектурное наследие Будапешта. В дополнение к музыкальному антуражу, дизайнер Zoltan Varro хотел воссоздать атмосферу богатого, роскошного венгерского дворца с гостеприимством и комфортом семейного особняка.
"Opening in March of 2015, the Aria Hotel Budapest will be a luxury boutique hotel with an exquisite design inspired by music. The building has been meticulously designed to celebrate the exceptional architectural heritage of the palaces of Budapest. To compliment the musical concept, designer Zoltan Varro's vision was to simultaneously recreate the rich, lavish atmosphere of a historic Hungarian palace while simultaneously embracing visitors in the warmth and comfort of a private residence."
"Opening in March of 2015, the Aria Hotel Budapest will be a luxury boutique hotel with an exquisite design inspired by music. The building has been meticulously designed to celebrate the exceptional architectural heritage of the palaces of Budapest. To compliment the musical concept, designer Zoltan Varro's vision was to simultaneously recreate the rich, lavish atmosphere of a historic Hungarian palace while simultaneously embracing visitors in the warmth and comfort of a private residence."
"Opening in March of 2015, the Aria Hotel Budapest will be a luxury boutique hotel with an exquisite design inspired by music. The building has been meticulously designed to celebrate the exceptional architectural heritage of the palaces of Budapest. To compliment the musical concept, designer Zoltan Varro's vision was to simultaneously recreate the rich, lavish atmosphere of a historic Hungarian palace while simultaneously embracing visitors in the warmth and comfort of a private residence."
  Travel News Budapest  
Здание спроектировано с огромной вниманием к деталям и отражает исключительное архитектурное наследие Будапешта. В дополнение к музыкальному антуражу, дизайнер Zoltan Varro хотел воссоздать атмосферу богатого, роскошного венгерского дворца с гостеприимством и комфортом семейного особняка.
"Opening in March of 2015, the Aria Hotel Budapest will be a luxury boutique hotel with an exquisite design inspired by music. The building has been meticulously designed to celebrate the exceptional architectural heritage of the palaces of Budapest. To compliment the musical concept, designer Zoltan Varro's vision was to simultaneously recreate the rich, lavish atmosphere of a historic Hungarian palace while simultaneously embracing visitors in the warmth and comfort of a private residence."
"Opening in March of 2015, the Aria Hotel Budapest will be a luxury boutique hotel with an exquisite design inspired by music. The building has been meticulously designed to celebrate the exceptional architectural heritage of the palaces of Budapest. To compliment the musical concept, designer Zoltan Varro's vision was to simultaneously recreate the rich, lavish atmosphere of a historic Hungarian palace while simultaneously embracing visitors in the warmth and comfort of a private residence."
"Opening in March of 2015, the Aria Hotel Budapest will be a luxury boutique hotel with an exquisite design inspired by music. The building has been meticulously designed to celebrate the exceptional architectural heritage of the palaces of Budapest. To compliment the musical concept, designer Zoltan Varro's vision was to simultaneously recreate the rich, lavish atmosphere of a historic Hungarian palace while simultaneously embracing visitors in the warmth and comfort of a private residence."
  Joachim Nees  
На самом деле, он хотел стать инженером-строителем и больше всего интересовался строительством мостов. Но будучи на последнем курсе в Дармштадском университете и собираясь вскоре получить диплом, уроженец Ашаффенбурга посетил выставку промышленного дизайна.
He actually wanted to be a construction engineer, and he was interested in bridge construction among other things. But after graduating at the University of Darmstadt with his preliminary diploma, the Aschaffenburg native visited an exhibition about industrial design. The content and the exhibits on display there made a lasting impression on him and inspired him to switch his course.
Après avoir étudié le génie civil et le design industriel à l’Université de Darmstadt, Joachim Nees s’est lancé comme designer free lance dans son propre atelier à Schöllkrippen. Au fond, il voulait devenir un ingénieur du bâtiment. Par exemple, la construction de ponts l’aurait intéressé. Mais après son D.E.U.G. à l’université à Darmstadt, l’originaire d’Aschaffenburg visite une exposition de design industriel. Les contenus et les pièces d’exposition l’ impressionnent tellement qu’il décide de changer de filière.
Eigentlich wollte er Bauingenieur werden, Brückenbau zum Beispiel hätte ihn interessiert. Aber nach dem Vordiplom, absolviert an der Universität in Darmstadt, besuchte der gebürtige Aschaffenburger eine Ausstellung über Industriedesign. Inhalte und dargestellte Exponate beeindruckten ihn nachhaltig und führten zum Wechsel des Studienfaches.
Tras estudiar ingeniería civil y diseño industrial en la universidad de Darmstadt, Joachim Nees trabaja actualmente en su propio estudio en Schöllkrippen. En realidad quería ser ingeniero civil, la construcción de puentes siempre le llamó la atención. Pero tras la primera mitad de la carrera, cursada en la universidad de Darmstadt, el estudiante nacido en Aschaffenburg tuvo la oportunidad de visitar una exposición sobre diseño industrial. El contenido y las muestras expuestas lo impresionaron tanto, que decidió cambiar de carrera.
  Travel News Budapest  
Здание спроектировано с огромной вниманием к деталям и отражает исключительное архитектурное наследие Будапешта. В дополнение к музыкальному антуражу, дизайнер Zoltan Varro хотел воссоздать атмосферу богатого, роскошного венгерского дворца с гостеприимством и комфортом семейного особняка.
"Opening in March of 2015, the Aria Hotel Budapest will be a luxury boutique hotel with an exquisite design inspired by music. The building has been meticulously designed to celebrate the exceptional architectural heritage of the palaces of Budapest. To compliment the musical concept, designer Zoltan Varro's vision was to simultaneously recreate the rich, lavish atmosphere of a historic Hungarian palace while simultaneously embracing visitors in the warmth and comfort of a private residence."
"Opening in March of 2015, the Aria Hotel Budapest will be a luxury boutique hotel with an exquisite design inspired by music. The building has been meticulously designed to celebrate the exceptional architectural heritage of the palaces of Budapest. To compliment the musical concept, designer Zoltan Varro's vision was to simultaneously recreate the rich, lavish atmosphere of a historic Hungarian palace while simultaneously embracing visitors in the warmth and comfort of a private residence."
"Opening in March of 2015, the Aria Hotel Budapest will be a luxury boutique hotel with an exquisite design inspired by music. The building has been meticulously designed to celebrate the exceptional architectural heritage of the palaces of Budapest. To compliment the musical concept, designer Zoltan Varro's vision was to simultaneously recreate the rich, lavish atmosphere of a historic Hungarian palace while simultaneously embracing visitors in the warmth and comfort of a private residence."
  Russian private contract  
JAB ANSTOETZ Flooring удовлетворило желание русского клиента. Во время своего путешествия по Германии он просто влюбился в один ковер и захотел точно такой же себе домой. Из уважения к собственнику оригинала, дизайнеры немного изменили рисунок и создали уникальный ковер из прекрасной натуральной новозеландской шерсти, размером 400*750 см.
For a customer from Russia, JAB ANSTOETZ Flooring satisfied his heart's desire: During a trip to Germany he fell in love with a carpet and wanted to have it reproduced 1:1 for his domicile. Out of respect for the owner of the original, the designers from the carpet studio modified the motif and had the tufting/knotting masters produce a new one-of-a-kind piece. The hand-crafted variation measures 400 x 750 cm and is made from the finest New Zealand virgin wool.
JAB ANSTOETZ Flooring a rempli le plus cher désir d‘un client russe: lors d’un voyage en Allemagne il est tombé amoureux d’un tapis et voulait le faire imiter en 1 :1 pour son domicile. Pour respecter les règles de propriété, les designers de l’atelier de tapis ont modifié le motif et ont fait nouer un nouveau tapis unique par des maîtres du métier. La variation faite main mesure 400 x 750 cm et est nouée dans la plus fine laine vierge de Nouvelle Zélande.
Einem Kunden aus Russland erfüllte JAB ANSTOETZ Flooring einen Herzenswunsch: Bei einer Reise nach Deutschland hatte er sich in einen Teppich verliebt und wollte ihn gerne 1:1 für sein Domizil nachfertigen lassen. Aus Respekt vor dem Besitzer des Originals wandelten die Designer des Teppichateliers das Motiv ab und ließen von den Knüpfmeistern ein neues Unikat produzieren. Die handgefertigte Variation misst 400 x 750 cm und ist aus feinster neuseeländischer Schurwolle gefertigt.
For a customer from Russia, JAB ANSTOETZ Flooring satisfied his heart's desire: During a trip to Germany he fell in love with a carpet and wanted to have it reproduced 1:1 for his domicile. Out of respect for the owner of the original, the designers from the carpet studio modified the motif and had the tufting/knotting masters produce a new one-of-a-kind piece. The hand-crafted variation measures 400 x 750 cm and is made from the finest New Zealand virgin wool.
  Travel News Budapest  
Здание спроектировано с огромной вниманием к деталям и отражает исключительное архитектурное наследие Будапешта. В дополнение к музыкальному антуражу, дизайнер Zoltan Varro хотел воссоздать атмосферу богатого, роскошного венгерского дворца с гостеприимством и комфортом семейного особняка.
"Opening in March of 2015, the Aria Hotel Budapest will be a luxury boutique hotel with an exquisite design inspired by music. The building has been meticulously designed to celebrate the exceptional architectural heritage of the palaces of Budapest. To compliment the musical concept, designer Zoltan Varro's vision was to simultaneously recreate the rich, lavish atmosphere of a historic Hungarian palace while simultaneously embracing visitors in the warmth and comfort of a private residence."
"Opening in March of 2015, the Aria Hotel Budapest will be a luxury boutique hotel with an exquisite design inspired by music. The building has been meticulously designed to celebrate the exceptional architectural heritage of the palaces of Budapest. To compliment the musical concept, designer Zoltan Varro's vision was to simultaneously recreate the rich, lavish atmosphere of a historic Hungarian palace while simultaneously embracing visitors in the warmth and comfort of a private residence."
"Opening in March of 2015, the Aria Hotel Budapest will be a luxury boutique hotel with an exquisite design inspired by music. The building has been meticulously designed to celebrate the exceptional architectural heritage of the palaces of Budapest. To compliment the musical concept, designer Zoltan Varro's vision was to simultaneously recreate the rich, lavish atmosphere of a historic Hungarian palace while simultaneously embracing visitors in the warmth and comfort of a private residence."
"Opening in March of 2015, the Aria Hotel Budapest will be a luxury boutique hotel with an exquisite design inspired by music. The building has been meticulously designed to celebrate the exceptional architectural heritage of the palaces of Budapest. To compliment the musical concept, designer Zoltan Varro's vision was to simultaneously recreate the rich, lavish atmosphere of a historic Hungarian palace while simultaneously embracing visitors in the warmth and comfort of a private residence."
  Christian Werner  
Объекты, которые кажутся двухмерными на первый взгляд, как ковры, - это особый вызов для него: "Я хотел добиться в ненавязчивой трехмерности контуров и линий. Существует некий баланс между “ как можно меньше” и” столько, сколько необходимо." Таким образом создать приглушенное напряжение, показав, что это не обычно и не банально, но все-таки долговечно.
Le style de Christian Werner est caractérisé par des lignes claires et des accents sans effets superficiels. Concevoir des tapis a été pour le designer qui raisonne en terme de cohésion spatiale, une poursuite logique de sa position envers le design. Des objets tels que les tapis, qui apparaissent tout d'abord bidimensionnels, sont des défis spéciaux. « Je voulais atteindre une plasticité discrète en mettant l'accent sur les contours et le rythme des lignes. Ce qui m'a attiré le plus, c'était de trouver l'équilibre entre le minimum et le juste nécessaire pour créer une certaine tension originale et surtout durable, mais sans exiger une attention disproportionnée de la part du spectateur. » Pour lui, l'ébauche d'un coloris tant sensoriel qu'attractif et contemporain est très importante dans son travail de conception.
Christian Werners Stil lebt von klaren Linien und Akzenten ohne oberflächliche Effekte. Die Gestaltung von Teppichen war für den Designer, der in räumlichen Zusammenhängen denkt, eine logische Fortführung seiner Entwurfshaltung. Zunächst zweidimensional erscheinende Objekte wie Teppiche stellten dabei besondere Herausforderungen dar: „Ich wollte durch Konturieren und dem Rhythmus von Linien eine dezente Plastizität erreichen. Mich reizte am meisten die Balance zwischen so wenig wie möglich und gerade soviel wie nötig, damit eine dezente Spannung entsteht, die nicht banal wirkt aber auch nicht unangemessene Aufmerksamkeit fordert und vor allem von langfristigem Bestand ist.“ Ganz wichtig sei ihm bei der Entwurfsarbeit eine ebenso sinnliche wie auch reizvolle und zeitgemäße Farbgestaltung.
El estilo de Christian Werners se define por líneas claras y acentos sin efectos superficiales. El diseño de alfombras ha sido para el diseñador, que piensa en contextos espaciales, una continuación lógica de su postura frente al diseño. En primer lugar, los objetos de aspecto bidimensional como las alfombras presentan una serie de retos: «Quería conseguir una plasticidad discreta trabajando los contornos y el ritmo de las líneas. Me interesaba sobre todo el equilibrio entre tan poco como fuera posible y tanto como fuera necesario, de modo que se creara una determinada tensión que no fuera banal, pero que tampoco fuera desproporcionada, y que ante todo persistiera en el tiempo». Para él era muy importante en su trabajo conceptual una disposición contemporánea del color sensual al tiempo que sugerente.
Lo stile di Christian Werner si contraddistingue per l’utilizzo di linee definite e accenti senza tensione superficiale. Per questo designer, che ha un modo di pensare a tutto tondo, lo stile dei tappeti rappresenta una logica continuazione dei suoi lavori. Oggetti che a prima vista sembrano bidimensionali- come i tappeti- per lui rappresentano una sfida speciale: “ Volevo raggiungere una discreta tridimensionalità attraverso i contorni e il ritmo delle linee. Bisogna mantenere un equilibrio tra “il meno possibile” e “quanto basta” in modo da creare una tensione che non è ordinaria o banale ma che è duratura”. Colorazioni seducenti, accattivanti e contemporanee sono molto importanti per il suo design.