християните – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 7 Results  christiananswers.net
  Исус Отговор...  
Не са ли всичките религии горе долу същите и различни пътища към същият край? Защо Християните настояват че трябва да се вярва само в Христос за да бъдете спасени? Отговор
基本的に全ての宗教は同じもので、たどり着き方が違うだけで、最終目的は同じなのではないでしょうか?救われる為にキリストだけを信じなければならない、とクリスチャンが言い張る理由は何でしょうか?答え
Is alle gelowe nie maar basies dieselfde nie? Is dit nie maar net verskillende wyses met dieseldfe doelwit voor oë nie? Hoekom is dit dan dat christenne daarop aandring dat ware redding slegs bekombaar is deur Christus? Antwoord
A nuk jane te gjitha fete te njejta me rruge te ndryshme per ne te njejtin fund? Pse te Krishteret kembengulin qe nje duhet te besoje vetem ne Krishtin qe te shpetohet? Pergjigje
Cožpak nejsou všechna náboženství v základu stejná a různé cesty vedou k jednomu cíli? Proč křesťané trvají na tom, že každý musí uvěřit v Krista, aby byl spasen? Odpověď
Tüm dinler temelde aynı ve tek bir sonuca giden farklı yollar değil mi? Hristiyanlar neden kurtulmak için sadece İsa Mesih’e inanmamız gerektiğinde ısrar ederler. Yanıt
  За Рей КомфоÑ...  
Евангелизаторът Франклин Греъм (син на Били Греъм) казва за книгата на Рей The Evidence Bible, “Във време, когато християните твърде често са смълчани от въпросите на скептици, тази книга ще ви помогне да 'бъдете готови да отговаряте…за вашата надежда…(1 Петрово 3:15). …нейният новаторски формат я прави особено лесна за използване. Ще я оценете като безценен инструмент за ставане на по-ефективен свидетел.”
Evangelist Franklin Graham (son of Billy Graham) says about Ray's The Evidence Bible, "In a day when Christians are too often silenced by the questions of skeptics, The Evidence Bible will help you 'be prepared to give an answer…for the hope that you have…(1 Peter 3:15, NIV). …its innovative format makes it especially easy to use. You'll find it to be an invaluable tool for becoming a more effective witness."
  Може ли БиблÐ...  
Християните не твърдят че хората които са написали книгите на Библията са били винаги точни във всичко което са казали или направили. Просто вярваме че Библията е права когато твърди че Господ е водел тези мъже в тяхната задача на написване на Писанието, по такъв начин че резултатът да бъде непогрешна книга.
Los cristianos jamás hemos afirmado que los escritores de la Biblia hayan sido siempre muy rigurosos en en todo lo que hicieron o dijeron. Simplemente afirmamos que la Biblia está en lo correcto cuando afirma que Dios guió a todos y cada uno de los escritores en la tarea de establecer permanentemente Las Sagradas Escrituras, de tal manera que lo que tenemos el días de hoy es un libro infalible. No cabe duda que el apóstol Pedro cometió durante su vida muchas torpezas, pero tenemos la certeza que Dios no permitió que el mensaje de la Biblia fuera corrompido por ninguna de sus torpezas.
Christenen willen niet beweren, dat de mensen die de boeken van de Bijbel neerschreven altijd in alles wat ze zeiden of deden accuraat waren. We geloven eenvoudig, dat wat de Bijbel zegt waar is: God leidde deze mensen om hun gedeelte van de Bijbel te schrijven, en wel zodanig, dat de Bijbel als geheel een onfeilbaar boek is geworden. De apostel Petrus zei zonder twijfel flink wat rare dingen in zijn leven, maar God stond hem niet toe om maar een beetje aan te rommelen met wat er in de Bijbel moest komen.