|
Главната цел беше да се обсъдят и оценят националните каскадни дейности и да се планира конферецията по популяризиране в Хамбург, Германия, на 23 октомври.
|
|
Glównym celem spotkania bylo przedyskutowanie i ocena szeregu szkolen, warsztatów i seminariów odbywajacych sie w krajach partenrskich oraz zaplanowanie konferencji w Hamburgu, Niemcy 23 pazdziernika 2009.
|
|
Toplantinin ana amaci; ulusal faaliyetlerin sirasiyla gözden geçirilmesi ve degerlendirilmesi, ve Almanya Hamburg'da 23 Ekim'de düzenlenecek yayginlastirma konferansinin planlanmasidir.
|
|
Galvenais tiksanas merkis bija apspriest un izvertet katras valsts kaskades notikumus un planot konferences disseminaciju Hamburga, Vacija 23. oktobri.
|