целия свят – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 10 Results  ec.jeita.or.jp
  Послания от Ð...  
В началото, Дева Мария разпространяваше посланията си чрез визионерита ежедневно и чрез тях до целия свят. От 1ви Март 1984г. Дева Мария започна да дава всеки четвъртък седмични послания на еноряшите в Медюгорие и чрез тях на останалия свят.
U početku , Gospa je vidiocima, a po njima cijelom svijetu, poruke davala svakodnevno. Od 1. ožujka 1984., počela je davati tjedne poruke župnoj zajednici u Međugorju, a po njoj i cijelom svijetu, i to četvrtkom. Nakon što su se, prema Gospinim riječima
  Послания от Ð...  
Аз ви призовавам, особено в това великопостно време, да отговорите на Божията доброта, защото Той ви избра и ме изпрати всред вас. Бъдете очистени от грехове, и в Исус, моя Син, разпознайте жертвата на удовлетворение за греховете на целия свят.
Dear children! Today I am calling you to live your new life with Jesus. May the Risen One give you strength to always be strong in the trials of life and to be faithful and persevering in prayer;  because Jesus saved you by His wounds and by His Resurrection gave you new life. Pray, little children, and do not lose hope. May joy and peace be in your hearts and witness the joy that you are mine. I am with you and love you all with my motherly love. Thank you for having responded to my call.
Cari figli! Anche oggi vi invito a vivere con Gesù la vostra nuova vita. Che il Risorto vi doni la forza affinché siate sempre forti nelle prove della vita e fedeli e perseveranti nella preghiera, perché Gesù vi ha salvati con le Sue ferite e con la Sua resurrezione vi ha dato una vita nuova. Pregate, figlioli e non perdete la speranza. Nei vostri cuori ci siano gioia e pace, testimoniate la gioia di essere miei. Io sono con voi e vi amo tutti con il mio amore materno. Grazie per aver risposto alla mia chiamata”.
Draga djeco! Danas vas pozivam da s Isusom živite vaš novi život. Nek vam Uskrsli dadne snagu da u kušnjama života budete uvijek jaki i u molitvi odani i ustrajni jer vas je Isus svojim ranama spasio i uskrsnućem dao novi život. Molite, dječice, i ne gubite nadu. U vašim srcima nek bude radost i mir i svjedočite radost da ste moji. Ja sam s vama i sve vas ljubim mojom majčinskom ljubavlju. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu.
Drahé děti! Volám vás, abyste byly se mnou v modlitbě v tomto milostiplném čase, kdy bojuje tma proti světlu. Modlete se, dítka, zpovídejte se a začněte nový život v milosti. Rozhodněte se pro Boha a On vás povede ke svatosti a kříž vám bude znamením vítězství a naděje. Buďte hrdí, že jste pokřtění, a vděční ve svém srdci, že jste součástí Božího plánu. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu.
Mga anak, habang ang kalikasan ay nagbibigay ng pinaka-magagarang kulay ng taon, tinatawagan ko kayong saksihan at tulungan ang iba na lumapit sa aking kalinis-linisang puso upang magliyab ng pagmamahal ang kanilang puso ukol sa Kaitastaasang Diyos. Ipinagdarasal ko kayo upang ang inyong buhay ay maging salamin ng kalangitan dito sa lupa. Salamat sa inyong pagtugon sa aking panawagan.
  Monthly Medjugorje Mess...  
«Мили деца! Днес се радвам с вас и аз се моля с вас за мир: мир във вашите сърца, мир във вашите семейства, мир в целия свят. Нека Царя на Мира ви благослови днес и да ви даде мир. Аз ви благославям и нося всеки един от вас в моето сърце. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
“Dear children! Today I rejoice with you and I am praying with you for peace: peace in your hearts, peace in your families, peace in your desires, peace in the whole world. May the King of Peace bless you today and give your peace. I bless you and I carry each one of your in my heart. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, aujourd'hui je me réjouis avec vous et je prie avec vous pour la paix: La paix dans vos cœurs, la paix dans vos familles, la paix dans vos désirs et la paix dans le monde entier. Que le Roi de la paix vous bénisse aujourd'hui et vous donne la paix. Je vous bénis et je porte chacun de vous dans mon cœur. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Heute freue ich mich mit euch und bete mit euch für den Frieden: den Frieden in euren Herzen, den Frieden in euren Familien, den Frieden in euren Wünschen, den Frieden in der ganzen Welt. Möge der König des Friedens euch heute segnen und den Frieden schenken. Ich segne euch und trage jeden von euch im Herzen. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! Yo me regocijo con ustedes y los invito a a la oración. Hijitos, oren por mi intención. Sus oraciones me son necesarias, a través de ellas deseo acercarlos aún más a Dios. El es su salvación. Dios me envía a ayudarlos y a guiarlos al Paraíso que es su meta. Por eso, hijitos, oren, oren, oren. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
“Lieve kinderen, vandaag roep ik je op te bidden. Ik ben met jullie en hou van jullie allen. Ik ben je Moeder en wens dat je hart lijkt op mijn Hart. Mijn lieve kinderen, zonder gebed kunnen je niet leven en zeggen dat je Mij toebehoort. Bidden is vreugde. Bidden is datgene waar het hart van elke mens naar verlangt. Daarom, lieve kinderen, kom naar mijn Onbevlekt Hart en jullie zullen God ontdekken. Dank dat je aan mijn oproep gehoor hebt gegeven. ”
“Drága gyermekeim, ma együtt örülök és imádkozom veletek a békéért: a békéért a szívetekben, a családotokban, a vágyaitokban, és a békéért az egész világon. A Béke Királya áldjon meg ma benneteket, és adjon békét nektek. Megáldalak titeket, és szívemben hordozom valamennyiôtöket. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! I dag inviterer Jeg dere til bønn. Jeg er med dere og Jeg elsker dere alle. Jeg er deres Mor og Jeg ønsker at hjertene deres skal være like mitt hjerte. Mine barn, uten bønn kan dere ikke leve og heller ikke si at dere er mine. Bønn er glede. Bønn er det som menneskehjertet lengter etter. Derfor, barn, kom nærmere mitt Uplettede Hjerte og dere vil oppdage Gud. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Dziś raduję się z wami i modlę się z wami o pokój: pokój w waszych sercach, pokój w waszych rodzinach, pokój w waszych pragnieniach, pokój na całym świecie. Niech was dzisiaj błogosławi Książę Pokoju i obdarzy swoim pokojem. Błogosławię was i noszę każdego z was w sercu. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii! Astăzi mă bucur cu voi şi mă rog împreună cu voi pentru pace: pace în inimile voastre, pace în familiile voastre, pace în dorinţele voastre, pace în lumea întregă. Fie ca Regele Păcii să vă binecuvânteze astăzi şi să vă dea pacea. Eu vă binecuvântez şi vă port pe fiecare dintre voi în inima mea. Vă mulţumesc că aţi răspuns la chemarea mea. ”
"Дорогие дети! Сегодня Я радуюсь с вами и молюсь с вами за мир: мир в ваших сердцах, в ваших семьях, мир в ваших желаниях, мир во всем мире. Пусть Царь мира благословит вас сегодня и даст вам мир. Я вас благословляю и ношу каждого из вас в своем сердце. Спасибо, что вы ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Dnes sa radujem s vami a s vami sa modlím za pokoj: za pokoj vo vašich srdciach, za pokoj vo vašich rodinách, za pokoj vo vašich prianiach, za pokoj na celom svete. Nech vás dnes požehná Kráľ pokoja a daruje vám pokoj. Žehnám vás a nesiem každého z vás v srdci. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
“Dārgie bērni! Šodien es priecājos kopā ar jums un lūdzos kopā ar jums par mieru, lai miers būtu jūsu sirdī, miers jūsu ģimenēs, miers jūsu ilgās un miers visā pasaulē. Lai šodien svētī jūs Miera Karalis un apdāvina jūs ar savu mieru. Es svētīju jūs un nesu ikkatru no jums savā sirdī. Pateicos, ka jūs uzklausāt manus aicinājumus. ”
  Monthly Medjugorje Mess...  
«Мили деца! В това време на Божа Милост, аз ви призовавам отново към молитва. Малки деца, молете се и подгответе вашите сърца за идването на Царя на Мира, така че с неговата благословия Той да може да даде мир на целия свят. Безмирието е започнало да управлява сърцата и омразата управлява в света. Ето защо, вие които реализирате моите послания бъдете светлината и протегнатите ръце към този безверен свят така че всички да могат да познаят Бога на любовта. Не забравяйте, малки деца, аз съм с вас и благославям всички вас. Благодаря Ви, че се отзовахте на повика ми. »
“Queridos filhos! Neste tempo de graça convido-os novamente à oração. Filhinhos, rezem e preparem seus corações para a vinda do Rei da Paz, para que Ele, com a sua bênção, dê a paz ao mundo inteiro. A inquietação começou a reinar nos corações e o ódio reina no mundo. Por isso, vocês que vivem minhas mensagens sejam luz e mãos estendidas para este mundo que não crê, para que todos possam conhecer o Deus do amor. Não se esqueçam, filhinhos, Eu estou com vocês e os abençôo a todos. Obrigada por terem correspondido a Meu apelo. ”
“Lieve kinderen, in deze tijd van genade roep ik jullie opnieuw tot gebed op. Kinderen, bid en bereid je hart voor op de komst van de Koning van de Vrede, opdat Hij met zijn zegen vrede moge geven aan de hele wereld. De onvrede heeft zich meester gemaakt van de harten en de haat beheerst de wereld. Daarom zijn jullie die mijn boodschappen beleven het licht en de uitgestrekte handen naar deze ongelovige wereld, opdat allen de God van de Liefde zouden leren kennen. Vergeet niet, kinderen, dat ik met jullie ben en u allen zegen. Dank dat je aan mijn oproep gehoor hebt gegeven. ”
“Drága gyermekeim, arra hívlak és buzdítlak ma benneteket, hogy a békéért imádkozzatok. Különösen ma, az újszülött Jézust a karjaimon hordozva számotokra, arra szólítlak titeket, hogy imádságban egyesüljetek Vele és legyetek jellé ebben a békétlen világban. Serkentsétek egymást imádságra és szeretetre, kicsinyeim. Legyen a hitetek buzdítás másoknak, hogy jobban higgyenek és szeressenek. Megáldalak mindnyájatokat, és hívlak, legyetek szívemhez és a kis Jézus szívéhez közelebb. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat. ”
"Kjære barn! Også i dag kaller Jeg dere til helhjertet bønn og til å elske hverandre. Mine barn, dere er valgt til å vitne om fred og glede. Hvis det ikke er fred, be og dere vil motta den. Gjennom dere og deres bønner mine barn, vil freden begynne å overstrømme verden. Derfor, mine barn; be, be, be fordi bønn utfører mirakler i menneskenes hjerter og i verden. Jeg er med dere og Jeg takker Gud for hver og en av dere som har akseptert og lever i bønn med oppriktighet. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
"Дорогие дети! В это благодатное время Я вновь призываю вас к молитве. Деточки, молитесь и готовьте свое сердце к приходу Царя Mира, чтобы Своим благословением Он дал мир всему свету. Беспокойство завладело сердцами, и ненависть правит миром. Поэтому вы, живущие по Моим посланиям, будьте светом и руками, протянутыми к этому неверующему миру, дабы все познали Бога любви. Не забудьте, деточки, Я с вами и Я благословляю всех вас. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! V tomto milostivom čase vás znova pozývam k modlitbe. Milé deti, modlite sa a pripravujte svoje srdcia na príchod Kráľa pokoja, nech on svojím požehnaním daruje pokoj celému svetu. Nepokoj sa zmocnil sŕdc a nenávisť vládne svetom. Preto vy, ktorí prežívate moje posolstvá, buďte svetlom a vystretou rukou tomu neveriacemu svetu, aby všetci spoznali Boha lásky. Nezabúdajte, milé deti, ja som s vami a všetkých vás žehnám. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie! "
«Dragi otroci! Danes vas kličem in spodbujam k molitvi za mir. Posebej vas danes kličem, ko vam prinašam v svojih rokah novorojenega Jezusa, da se po molitvi zedinite z njim in postanete znamenje temu nemirnemu svetu. Otročiči, spodbujajte drug drugega k molitvi in ljubezni. Naj bo vaša vera spodbuda drugim, da bolj verujejo in ljubijo. Vse vas blagoslavljam in vabim, da boste bliže mojemu srcu in srcu malega Jezusa. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
“Dārgie bērni! Šai žēlastības laikā atkal no jauna aicinu jūs uz lūgšanu. Bērniņi, lūdzieties un sagatavojiet savas sirdis Miera Karaļa atnākšanai, lai Viņš ar savu svētību dāvātu mieru visai pasaulei. Nemiers ir iemājojis sirdīs un naids ir pārņēmis pasauli. Tādēļ jūs, kuri dzīvojat saskaņā ar maniem vēstījumiem, esiet gaisma un šai neticīgai pasaulei pretī izstieptās rokas, lai visi spētu pazīt Mīlestības Dievu. Neaizmirstiet, bērniņi, es esmu ar jums un visus jūs svētiju. Pateicos, ka atbildat manam aicinājumam. ”
  Monthly Medjugorje Mess...  
«Мили деца! Днес аз ви каня по специален начин да се молите за мир. Мили деца, без мир вие не можете да изпитате рождеството на малкия Исус нито днес нито във вашия всекидневен живот. Ето защо, молете Бога на Мира така, че Той да ви пази с Неговата мантия и Той да може да ви помогне да разберете величието и важноста на мира във вашето сърце. По този начин вие ще бъдете способни да разпространявате мира от вашето сърце към целия свят. Аз съм с вас и аз се застъпвам за вас пред Бог. Молете се, защото Сатаната иска да разруши моите планове за мир. Бъдете помирени един с друг и чрез средството на вашия живот помогнете на мира да царува на цялата земя. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
“¡Queridos hijos! Hoy los invito a orar de manera especial y a ofrecer sacrificios y buenas obras por la paz del mundo. Satanás es fuerte y con todo su poder desea destruir la paz que proviene de Dios. Yo estoy con ustedes y quiero ayudarlos con mis oraciones y conducirlos al camino de la paz. Yo los bendigo con mi bendición maternal. No olviden vivir los mensajes de la paz! Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
“Ik nodig Jullie uit op een bijzondere wijze voor de vrede te bidden. Lieve kinderen, zonder de vrede kunnen jullie noch vandaag noch in je dagelijks leven de geboorte van het kind Jezus naar waarde schatten. Bid dus de Vorst van de vrede dat Hij jullie met zijn mantel moge beschermen en dat Hij jullie moge helpen de grootsheid en de belangrijkheid van de vrrede in je hart te begrijpen. Zo zullen jullie in staat zijn de vrede van je hart over de hele wereld te verbreiden. Ik ben met jullie en Ik kom voor jullie tussenbeide bij God. Bid, want Satan wil mijn plan voor de vrede vernietigen. Wees door je leven met elkaar verzoend om te werken, opdat de vrede mag heersen op de hele aarde. ”
“Ek nodig Julle uit op 'n besondere wyse vir die vrede te bid. Liewe kinders, sonder die vrede kan julle nie vandag of in jou daaglikse lewe die geboorte van die kind Jesus na waarde skat. Bid dus die Vors van die vrede wat Hy julle met sy mantel kan beskerm en dat Hy julle kan help om die grootheid en die belangrikheid van die vrrede in jou hart te verstaan. So sal julle in staat is om die vrede van jou hart oor die hele wêreld te maak. Ek is met julle en Ek kom voor julle tussenbeide by God. Bid, want Satan wil my plan vir die vrede vernietig. Wees deur jou lewe met mekaar versoen om te werk, sodat die vrede mag heers op die hele aarde. ”
"Дорогие дети! Сегодня Я особенно призываю вас молиться о мире. Дорогие дети, не имея мира в душе, вы не сможете пережить рождение Младенца Иисуса ни сегодня, ни позже в своей повседневной жизни. Поэтому молитесь Господу о мире, чтобы Он хранил вас Своим покровом и помог вам осознать величие мира и его значимость для ваших сердец. Тогда вы сможете распространить мир ваших сердец по всему свету. Я с вами и прошу за вас Бога. Молитесь, потому что сатана хочет разрушить Мои замыслы о мире. Примиритесь друг с другом и всей своей жизнью помогайте воцариться миру на всей земле. Спасибо, что ответили на Мой призыв. "
"Drahé deti! Dnes vás osobitným spôsobom pozývam, aby ste sa modlili za pokoj. Drahé deti, bez pokoja nemôžete prežívať narodenie malého Ježiša ani dnes ani vo svojom každodennom živote. Preto proste Pána pokoja, aby vás chránil svojím plášťom a aby vám pomohol pochopiť veľkosť a závažnosť pokoja vo vašich srdciach. Takto budete môcť pokoj zo svojho srdca šíriť do celého sveta. Som s vami a prihováram sa za vás u Boha. Modlite sa, pretože satan chce zmariť moje plány pokoja. Zmierte sa a napomôžte svojím životom, aby na celom svete zavládol pokoj. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
“Dārgie bērni! Šodien aicinu jūs īpašā veidā lūgties par mieru. Ja nebūs miera jūsu sirdī, tad jūs, dārgie bērni, nespēsiet pienācīgā veidā pārdzīvot mazā Bērna Jēzus dzimšanu nedz šodien, nedz jūsu ikdienā. Tādēļ lūdziet miera Valdnieku, lai Viņš sargātu jūs savā patvērumā un jums palīdzētu saprast, cik ļoti svarīgi ir, lai būtu miers jūsu sirdī. Tikai tā jūs spēsiet izplatīt mieru no jūsu sirds uz visu pasauli. Es esmu kopā ar jums un aizbildinu par jums Dieva priekšā. Lūdzieties, dārgie bērni, tādēļ, ka sātans grib iznīcināt jūsu Debesu Mātes miera plānus. Samierinieties savā starpā un ar jūsu dzīvi palīdziet, lai miers sāktu valdīt visā pasaulē. Es pateicos, ka jūs atbildat manam aicinājumam. ”
  Monthly Medjugorje Mess...  
«Мили деца! И днес, с голяма радост в сърцето си, ви призовавам към обръщане. Дечица, не забравяйте че сте всички важни в този велик план, който Бог води чрез Меджугорие. Бог желае да обърне целия свят и да го призове към спасение и по пътя към Него, който е начало и край на всяко същество. По особен начин, дечица, всички вас призовавам от дълбината на моето сърце да се отворите за тази огромна благодат, която Бог ви дава чрез моето присъствие тук. Желая да благодаря на всеки от вас за жертвите и молитвите. С вас съм и ви благославям всички. Благодаря ви че сте отговорили на моя призив. »
“Dear children! Also today, with great joy in my heart, I call you to conversion. Little children, do not forget that you are all important in this great plan, which God leads through Medjugorje. God desires to convert the entire world and to call it to salvation and to the way towards Himself, who is the beginning and the end of every being. In a special way, little children, from the depth of my heart, I call you all to open yourselves to this great grace that God gives you through my presence here. I desire to thank each of you for the sacrifices and prayers. I am with you and I bless you all. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, aujourd’hui encore, avec une grande joie dans le coeur, je vous appelle à la conversion. Petits enfants, n’oubliez pas que vous êtes tous importants dans ce grand projet que Dieu conduit à travers Medjugorje. Dieu désire convertir le monde entier et l’invite au salut et au chemin vers Lui qui est le commencement et la fin de chaque être. D’une manière spéciale, petits enfants, je vous invite du fond de mon coeur: ouvrez-vous à cette grande grâce que Dieu vous donne à travers ma présence ici. Je désire remercier chacun de vous pour les sacrifices et les prières. Je suis avec vous et je vous bénis tous. Merci d’avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Auch heute rufe ich euch mit großer Freude in meinem Herzen zur Bekehrung auf. Meine lieben Kinder, vergesst nicht, dass ihr alle wichtig seid in diesem großen Plan, den Gott durch Medjugorje führt. Gott möchte die ganze Welt bekehren und zur Erlösung aufrufen und zum Weg zu Ihm, dem Anfang und Ende jedes Geschöpfes. Auf besondere Weise, meine lieben Kinder, rufe ich euch alle aus der Tiefe meines Herzens auf, euch dieser großen Gnade zu öffnen, die Gott euch durch meine Anwesenheit hier gibt. Ich möchte jedem von euch für die Opfer und Gebete danken. Ich bin bei euch und segne euch alle. Danke, dass ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
"Cari figli, anche oggi vi invito alla conversione. Che la vostra vita, figlioli, sia riflesso della bontà di Dio e non dell’odio e dell’infedeltà. Pregate, figlioli, affinchè per voi la preghiera diventi vita. Così scoprirete nella vostra vita la pace e la gioia che Dio dà a quelli che sono col cuore aperto verso il Suo amore. E voi che siete lontani dalla misericordia di Dio convertitevi, affinchè Dio non diventi sordo alle vostre preghiere e non sia tardi per voi. Perciò, in questo tempo di grazia, convertitevi e mettete Dio al primo posto nella vostra vita. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. "
“Queridos filhos! Também hoje EU estou chamando todos vocês à oração. Vocês não podem viver sem oração, porque a oração é a corrente que os traz mais próximos de DEUS. Portanto, filhinhos, em humildade coração, retornem a DEUS e aos SEUS Mandamentos para que como todo coração vocês sejam capazes de dizer: Como é no Céu assim também seja na terra. Vocês, filhinhos, são livres para, na liberdade, decidirem-se por DEUS ou contra ELE. Vejam onde satanás quer arrastar vocês para o pecado e a escravidão. Portanto, filhinhos, retornem ao Meu Coração para que EU possa guiá-los ao MEU FILHO JESUS que é o Caminho, a Verdade e a Vida. Obrigada por terem respondido ao MEU Chamado. ”
“Lieve kinderen, ik wens jullie van harte te danken voor jullie verstervingen tijdens de vasten. Ik wil jullie aanmoedigen, opdat je verder zou vasten met een open hart. Door vasten en verstervingen zullen jullie sterker zijn in het geloof. Via het dagelijks gebed zullen jullie vrede in God vinden. Ik ben met jullie, en ben niet moe. Ik verlang jullie allen met mij mee te nemen naar het paradijs. Beslis daarom elke dag voor de heiligheid. Dank dat je aan mijn oproep gehoor gegeven hebt. ”
“فرزندان عزيزم! مايلم كه از شما با تمام قلبم به خاطر روزه‌داري تشكر كنم. مي‌خواهم كه الهام‌بخش شما باشم تا با قلبي باز در زندگي همراه با روزه ادامه دهيد . با روزه و پرهيز فرزندان كوچكم شما در ايمان به خدا قوي خواهيد شد . در خداوند شما آرامش حقيقي را از ميان دعاهايتان پيدا خواهيد كرد. من با شما هستم. و خسته نخواهم شد. من مايلم كه همه شما را به بهشت ببرم، بنابراين براي زندگي پاك روزانه تصميم بگيريد. متشكرم از اينكه پيغام مرا شنيديد. ”
“Draga djeco! Danas, na dan zaštitnika vaše župe, pozivam vas da nasljedujete živote svetih. Neka vam oni budu primjer i poticaj na život svetosti. Neka vam molitva bude kao zrak koji udišete, a ne teret. Dječice, Bog će vam otkriti svoju ljubav, a vi ćete doživjeti radost da ste moji ljubljeni. Bog će vas blagosloviti i dati vam obilje milosti. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. ”
„Drahé děti! Dnes v den ochránce vaší farnosti vás vybízím, abyste následovaly životy svatých. Ať jsou vám oni příkladem a podnětem k životu svatosti. Ať vám je modlitba jako vzduch, který vdechujete a ne břemeno. Dítka, Bůh vám bude odhalovat svoji lásku a vy budete prožívat radost, že jste moji milovaní. Bůh vám požehná a dá vám hojnost milosti. Děkuji vám, že jste přijaly moji výzvu. “
„Drogie dzieci! Również dzisiaj, z wielką radością w sercu, wzywam was do nawrócenia. Dziatki, nie zapominajcie, że wszyscy jesteście ważni w tym wielkim planie, który Bóg prowadzi poprzez Medziugorje. Bóg pragnie nawrócić cały świat i wezwać go do zbawienia i na drogę prowadzącą do Niego, który jest początkiem i końcem wszelkiego bytu. Dziatki, z głębi serca, w szczególny sposób wzywam was wszystkich, otwórzcie się na wielką łaskę, którą Bóg wam daje przez moją tu obecność. Każdemu z was pragnę podziękować za ofiary i modlitwy. Jestem z wami i wszystkich was błogosławię. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii! Doresc să vă mulţumesc din toată inima pentru renunţările voastre din timpul Postului Mare. Doresc să vă ]ncurajez să continuaţi să trăiţi postul cu inima deschisă. Prin post şi renunţare, copilaşilor, veţi fi mai puternici în credinţă. În Dumnezeu veţi găsi adevărata pace prin rugăciunea zilnică. Eu sunt cu voi şi nu sunt obosită. Doresc să vă duc pe toţi cu mine în Rai, de aceea hotărâţi-vă în fiecare zi pentru sfinţenie. Vă mulţumesc că aţi răspuns la chemarea mea. ”
“Dārgie bērni! Šodien, jūsu draudzes aizbildņa dienā es jūs aicinu, lai jūs sekotu svēto dzīves paraugam. Lai viņi jums kļūst kā piemērs un pamudinājums uz dzīvi svētumā. Lai lūgšana ir jums kā gaiss, kuru mēs elpojam un ne kā nasta. Bērniņi, Dievs vēlās jums atklāt savu mīlestību, bet jūs piedzīvosiet prieku, tādēļ, ka esat mani vismīļie. Dievs jūs svētī un dāvā jums žēlastību pārpilnību. Pateicos, ka atsaucaties manam aicinājumam. ”
  Monthly Medjugorje Mess...  
«Мили деца! Аз желая да ви сложа всички под моята мантия и да ви пазя от всички сатанински атаки. Днес е ден за мир, но в целия свят има голяма липса на мир. Ето защо аз ви призовавам всички да построите нов свят на мир с мен чрез молитва. Това аз не мога да го направя без вас, и ето защо аз ви призовавам всички вас с моята майчинска благословия и Бог ще направи останалото. Така, отворете себе си към Божия план и към Неговите намерения, за да бъдете способни да се кооперирате с Него за мир и за всичко, което е добро. Не забравяйте, че вашия живот не ви принадлежи, ное е дар с който вие трябва да носите радост на другите и да ги водите към вечния живот. Нека нежноста на малкия Исус винаги да е с вас. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
“Dear children! I desire to place all of you under my mantle and protect you from all satanic attacks. Today is a day of peace, but in the whole world there is a great lack of peace. That is why I call you all to build a new world of peace with me through prayer. This I cannot do without you, and this is why I call all of you with my motherly love and God will do the rest. So, open yourselves to God's plan and to His designs to be able to cooperate with Him for peace and for everything that is good. Do not forget that your life does not belong to you, but is a gift with which you must bring joy to others and lead them to eternal life. May the tenderness of the little Jesus always accompany you. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, aujourd'hui, je désire vous mettre tous sous mon manteau et vous protéger de toutes les attaques sataniques. Aujourd'hui, c'est le jour de la Paix, mais dans le monde entier il y a un grand manque de paix. C'est pourquoi je vous appelle tous à construire avec Moi, à travers la prière, un nouveau monde de paix; cela, je ne peux le faire sans vous et c'est pourquoi je vous appelle tous avec mon amour maternel et Dieu fera le reste. Alors ouvrez-vous au plan de Dieu et à ses desseins afin de pouvoir collaborer avec Lui à la paix et au bien. N'oubliez pas que votre vie ne vous appartient pas mais que c'est un don à travers lequel vous devez donner la joie aux autres et les guider vers la vie éternelle. Chers enfants, que la tendresse de mon Petit Jésus vous accompagne toujours. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Heute möchte ich euch alle unter meinen Schutzmantel nehmen und euch vor allen satanischen Angriffen beschützen. Heute ist der Tag des Friedens, aber in der ganzen Welt ist viel Unfriede, deshalb rufe ich euch auf, daß ihr alle mit mir durch das Gebet eine neue Welt des Friedens aufbaut. Ich kann das ohne euch nicht tun, deshalb rufe ich euch alle mit meiner mütterlichen Liebe auf; und das andere wird Gott machen! Deshalb öffnet euch Gottes Plänen und Seinen Absichten, damit ihr mit Ihm für den Frieden und das Gute mitarbeiten könnt. Und vergeßt nicht, daß euer Leben nicht euch gehört, sondern ein Geschenk ist, mit dem ihr andere erfreuen und zum ewigen Leben führen sollt. Liebe Kinder, die Zärtlichkeit meines kleinen Jesus soll euch immer begleiten. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! Yo los invito a la oración, ahora que Satanás está fuerte y desea hacer suyas tantas almas como sea posible. Oren, queridos hijos, y tengan más confianza en Mí, porque Yo estoy aquí para ayudarlos y para guiarlos por un camino nuevo hacia una vida nueva. Por eso, queridos hijos, escuchen y vivan lo que Yo les digo porque es importante para ustedes que, cuando Yo ya no esté con ustedes, ustedes recuerden aquello que Yo les he dicho. Yo los invito a cambiar sus vidas desde el principio y a que se decidan por la conversión, no con palabras sino con sus vidas. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
“Lieve kinderen, meer dan ooit roep ik jullie op te bidden. Je leven moet één ononderbroken gebed worden. Je kunt niet bidden zonder liefde ! Daarom roep ik jullie op om op de eerste plaats God, de Schepper van jullie leven te beminnen. Dan zul je ook in alle mensen God herkennen en liefhebben, zoals Hij jullie liefheeft. Lieve kinderen, het is een genade dat ik bij jullie ben. Neem daarom voor je eigen bestwil mijn boodschappen aan en leef er naar. Ik hou van jullie, daarom ben ik bij jullie om je te onderrichten en te brengen tot een nieuw leven van versterving en bekering. Alleen op die manier zullen jullie God en alles, waar je nu nog ver van verwijderd bent, ontdekken. Daarom, mijn lieve kinderen, bidt ! Dank dat je aan mijn oproep gehoor hebt gegeven. ”
“Drága gyermekeim, ma szeretnélek benneteket mind a palástom alá helyezni, és megvédelmezni minden sátáni támadástól. Ma a béke napja van, de a világban óriási a béke hiánya. Ezért hívlak mindnyájatokat, hogy az imádságon keresztül velem együtt építsétek fel a béke új világát. Nélkületek nem tehetem meg, ezért anyai szeretetemmel hívlak benneteket mind, és Isten megteszi a többit. Nyíljatok meg Isten terve és szándékai elôtt, hogy együttmûködhessetek vele a békéért és a jóért. Ne feledjétek, hogy életetek nem a tiétek, hanem ajándék, amellyel másokat kell megörvendeztetnetek és az örök élet felé vezetnetek. Drága gyermekek, kicsiny Jézusom gyöngéd szeretete kísérjen mindig benneteket! Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! I dag mer enn noen gang, kaller Jeg dere til bønn. Måtte livet deres bli en kontinuerlig bønn. Uten kjærlighet kan dere ikke be. Derfor kaller Jeg dere til først å elske Gud, Skaperen av livet deres, over alle andre ting. Deretter, vil dere gjenkjenne og elske Gud i alt, slik Han elsker dere. Kjære barn, det er en nåde at Jeg kan være hos dere. Derfor skulle dere akseptere og leve budskapene mine for deres eget beste. Jeg elsker dere og derfor er Jeg hos dere for å undervise dere og lede dere til et nytt liv i forsakelse og omvendelse. Bare slik vil dere oppdage Gud og alt det som nå synes så langt borte fra dere. Derfor, mine barn, be! Takk for at dere har svart på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Dziś pragnę was wszystkich okryć swoim płaszczem i ochronić przed wszelkimi napaściami szatańskimi. Dzisiaj jest dzień pokoju, ale na całym świecie jest wiele niepokoju i dlatego wzywam was, abyście wszyscy ze Mną poprzez modlitwę budowali nowy świat pokoju. Ja nie mogę tego uczynić bez was i dlatego wzywam was wszystkich z macierzyńską miłością, a resztę Bóg uczyni. Otwórzcie się na Boże plany i Jego zamysły, abyście mogli współpracować z Nim dla pokoju i dobra i nie zapominajcie, że wasze życie nie do was należy, lecz jest darem, którym macie radować innych i prowadzić ich do życia wiecznego. Drogie dzieci, niech wam zawsze towarzyszy miłość nowo narodzonego Jezusa. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii! Astăzi doresc să vă iau pe toţi sub mantia mea, să vă protejez de toate atacurile satanice. Azi e ziua păcii, dar în întreaga lume e multă lipsă de pace. De aceea vă invit ca prin rugăciune să construiţi, împreună cu mine, noua lume a păcii. Eu nu pot să o fac fără voi. Şi de aceea vă invit pe toţi cu iubirea mea maternă, iar restul îl va face Dumnezeu. De aceea deschideţi-vă faţă de planurile şi proiectele lui Dumnezeu, pentru a putea colabora cu El pentru pace şi pentru bine. Şi nu uitaţi că viaţa voastră nu e a voastră, ci e un dar prin care trebuie să le aduceţi bucurie celorlalţi şi să-i conduceţi înspre viaţa veşnică. Dragi copii, fie ca tandreţea Micului Isus să vă însoţească mereu. Vă mulţumesc că aţi răspuns la chemarea mea. ”
"Дорогие дети, сегодня Я хочу взять вас под Свой покров и хранить от всех нападок сатаны. Сегодня день мира, но во всем мире так много вражды. Поэтому Я призываю вас молитвой создавать вместе со Мной новый мир, живущий в мире; Я не могу сделать это без вас, поэтому с Материнской любовью Я призываю всех вас. Остальное совершит Бог. Откройтесь же навстречу Божиим планам и замыслам, чтобы созидать с Ним мир и добро. Не забывайте, что ваша жизнь не принадлежит вам: она - дар, и им вы должны приносить радость другим и вести их к жизни вечной. Дорогие дети, пусть нежность Моего Младенца Иисуса всегда сопутствует вам. Спасибо, что ответили на Мой призыв. "
"Drahé deti! Dnes vás chcem všetkých ukryť pod svoj plášť a ochrániť vás pred všetkými útokmi satana. Dnes je deň pokoja, ale v celom svete je mnoho nepokoja. Preto vás pozývam, aby ste všetci so mnou skrze modlitbu vytvárali nový svet pokoja. Bez vás to nemôžem urobiť. Aj preto vás pozývam svojou materinskou láskou a ostatné urobí Boh. Preto sa otvorte Božím plánom a zámerom, aby ste mohli s ním spolupracovať pre pokoj a dobro. A nezabúdajte, že váš život nepatrí vám, ale je darom, ktorým máte potešovať iných a viesť ich k večnému životu. Drahé deti, nech vás vždy sprevádza nežnosť môjho malého Ježiša. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Danes vas vse želim sprejeti pod svoj plašč in vas zaščititi pred vsemi satanskimi napadi. Danes je dan miru, toda po vsem svetu je veliko nemira. Zato vas kličem, da bi vsi z molitvijo z menoj gradili nov svet miru. Jaz tega brez vas ne morem storiti. Zato vas vabim s svojo materinsko ljubeznijo, drugo bo naredil Bog. Odprite se Božjim načrtom in Njegovim zamislim, da bi mogli sodelovati z Njim za mir in dobro. Ne pozabite, da vaše življenje ni vaše, ampak, s katerim je treba razveseljevati druge in jih voditi k večnemu življenju. Dragi otroci, naj vas vedno spremlja nežnost mojega malega Jezusa. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
“Dārgie bērni! Šodien es ilgojos jūs visus apsegt ar savu Mātes apmetni un pasargāt no visiem sātana uzbrukumiem. Šodien ir miera diena, bet visā pasaulē ir vēl ļoti daudz nemiera, un tāpēc aicinu jūs, lai jūs visi kopā ar mani caur lūgšanu veidotu jaunu miera pasauli. Es nespēju to izdarīt bez jums un tādēļ aicinu visus jūs ar mātišķu mīlestību, bet Dievs izdarīs tālāk visu pārējo. Atveriet tikai savu sirdi Dieva nodomiem, lai jūs spētu līdz strādāt ar Viņu pasaules mieram un labumam, un neaizmirstiet, ka jūsu dzīve nepieder jums, bet tā ir dāvana, kuru saņēmuši esat no Dieva un ar kuru jums ir pienākums iepriecināt citus un vadīt viņus mūžīgās dzīves ceļā. Tādēļ, dārgie bērni, lai jūs vienmēr pavada jaunpiedzimušā Jēzus Bērniņa mīlestība. Pateicos, ka jūs uzklausāt manus aicinājumus. ”