|
Молодожены и их гости будут снабжены водолазным снаряжением, а квалифицированные инструкторы проведут тщательный инструктаж перед погружением, в соответствии с нормами безопасности. Каждая церемония сопровождается фото и видеоотчетами о счастливых моментах, которые новобрачные смогут получить уже через несколько часов после её завершения.
|
|
The newlyweds and their guests will all be fully outfitted on location with the required and adapted equipment, and will be supervised in all security by a fully trained and certified team of instructors. The subaquatic ceremony is filmed and you will be handed the video a few hours after the event.
|
|
Les jeunes mariés ainsi que leurs invités seront tous équipés sur place avec le matériel nécessaire et adapté, et seront encadrés en toute sécurité par une équipe d’instructeurs diplômés. Chaque cérémonie subaquatique est filmée et la vidéo est remise au couple quelques heures après l’événement.
|
|
Gli sposi e i loro ospiti saranno tutti dotati sul posto con l'attrezzatura necessaria e adeguata, e saranno seguiti in modo sicuro da una squadra di istruttori qualificati. Ogni cerimonia subacquea è filmata e il video viene consegnato alla coppia un paio d'ore dopo l'evento.
|