череп – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 45 Results  www.2wayradio.eu
  Утопленники Military - ...  
Череп и кости
Totenkopf
Calavera con huesos
Lebka a zkřížené hnáty
해골과 뼈십자가
Czaszka i piszczele
  Наемники Пехота ближнег...  
За достойную плату топор расколет любой череп.
Les bonnes haches plantées dans les bons crânes, à bon prix.
Die richtigen Äxte zum richtigen Preis in die richtigen Köpfe gestoßen.
Sólidas hachas bien clavadas en los cráneos adecuados por el precio adecuado.
Le giuste asce conficcate nei crani giusti al giusto prezzo.
The right axes buried in the right skulls for the right price.
Správné sekyry, zaťaté do těch správných lebek - za správnou cenu.
Odpowiedni topór wbity we właściwy czerep za godziwą cenę.
Doğru kafataslarına, doğru fiyata gömülen, doğru baltalar.
  Норея - Regions - Total...  
За достойную плату топор расколет любой череп.
Le giuste asce conficcate nei crani giusti al giusto prezzo.
  Рим Домочадцы и предмет...  
Домашняя черепашка
Tortue domestique
  Гномы (Империи смертных...  
Приносящий удачу череп-шлем
Glücksschädelhelm
Teschielmo fortunato
  Палатинская ауксилия - ...  
Маневренная черепаха
Mobile Testudo
Tortue mobile
Mobile Schildkröte
Testuggine mobile
Pohyblivá želva
Przenośne testudo
Hareketli Siper
  Легион - Остготы - Tota...  
Неподвижная черепаха
Stationäre Schildkröte
Stacionární želva
Yerleşik Siper
  Рим Антония (Император ...  
Домашняя черепашка
Hausschildkröte
​ペ​ッ​ト​の​亀
  Союзные комитатские коп...  
Неподвижная черепаха
Stationary Testudo
Stacionární želva
  Пираты Сартозы Military...  
Дает вашей фракции [[col:yellow]]знамя "Череп и кости" (faction_to_faction_own_unseen)
Grants the [[col:yellow]]Skull & Crossbones banner to your faction (faction_to_faction_own_unseen)
Conferisce alla tua fazione lo stendardo del [[col:yellow]]Teschio con le ossa incrociate (faction_to_faction_own_unseen)
Poskytuje tvé frakci prapor s [[col:yellow]]lebkou a zkříženými hnáty (faction_to_faction_own_unseen)
아군 진영에 [[col:yellow]]해골과 뼈십자가 군기를 제공합니다. (faction_to_faction_own_unseen)
  Готские палатины-перебе...  
Маневренная черепаха
Testuggine mobile
Pohyblivá želva
Przenośne testudo
Hareketli Siper
  Палатины-перебежчики - ...  
Маневренная черепаха
Tortue mobile
Mobile Schildkröte
Testuggine mobile
Pohyblivá želva
Hareketli Siper
  Наемники Наемники - Tot...  
За достойную плату топор расколет любой череп.
The right axes buried in the right skulls for the right price.
Les bonnes haches plantées dans les bons crânes, à bon prix.
Die richtigen Äxte zum richtigen Preis in die richtigen Köpfe gestoßen.
Sólidas hachas bien clavadas en los cráneos adecuados por el precio adecuado.
Le giuste asce conficcate nei crani giusti al giusto prezzo.
Správné sekyry, zaťaté do těch správných lebek - za správnou cenu.
Odpowiedni topór wbity we właściwy czerep za godziwą cenę.
Doğru kafataslarına, doğru fiyata gömülen, doğru baltalar.
  Союзный легион - Наемни...  
Неподвижная черепаха
Stationary Testudo
Stationäre Schildkröte
Testuggine stazionaria
Stacionární želva
Stacjonarne testudo
Yerleşik Siper
  Франки Общественные зем...  
"Входите, прошу вас. Только не трогайте этот рог... и этот череп тоже".
"Step inside for your audience. Don't touch the mead horn. Or that skull…"
„Herein, herein zur Audienz. Nicht das Methorn berühren. Und den Schädel...“
“Entrate per avere udienza. Non toccate il corno di idromele. Nemmeno quel teschio...”
„Vejdi. Ale nesahej na ten roh s medovinou. Ani na tu lebku…“
"Görüşme için içeri gel. O içki boynuzuna dokunma. Ya da şu kafatasına..."
  Комитатские копейщики -...  
Неподвижная черепаха
Stationäre Schildkröte
Testuggine stazionaria
Stacionární želva
Stacjonarne testudo
Yerleşik Siper
  Марибские катафракты на...  
Бронированные как черепахи, храбрые как львы, с копьями, острыми, как жало осы...
Armoured like turtles, brave as lions, with lances like wasp stings…
Blindés comme des tortues, braves comme des lions, armés de lances aussi pointues que des dards de guêpes...
Gepanzert wie Schildkröten, mutig wie Löwen, mit Lanzen wie Wespenstiche...
Acorazados como tortugas, valerosos como leones y con lanzas como el aguijón de una avispa.
Corazzati come tartarughe, coraggiosi come leoni, con lance come il pungiglione di una vespa…
V krunýřích jako želvy, stateční jako lvi a s kopími jako vosí žihadla…
Opancerzeni niczym żółwie, dzielni niczym lwy, a lance w ich dłoniach są niczym żądła os.
Kaplumbağalar gibi zırhlı, aslanlar gibi cesur, eşekarısı iğnesine benzer süvari mızraklı...
  Утопленники Military - ...  
Дает вашей фракции [[col:yellow]]знамя "Череп и кости" (faction_to_faction_own_unseen)
Gewährt Eurer Fraktion das Banner [[col:yellow]]Totenkopf (faction_to_faction_own_unseen)
Otorga el estandarte [[col:yellow]]Calavera con huesos a tu facción (faction_to_faction_own_unseen)
Conferisce alla tua fazione lo stendardo del [[col:yellow]]Teschio con le ossa incrociate (faction_to_faction_own_unseen)
Poskytuje tvé frakci prapor s [[col:yellow]]lebkou a zkříženými hnáty (faction_to_faction_own_unseen)
아군 진영에 [[col:yellow]]해골과 뼈십자가 군기를 제공합니다. (faction_to_faction_own_unseen)
Zapewnia twojej frakcji sztandar: [[col:yellow]]Czaszka i piszczele (faction_to_faction_own_unseen)
Fraksiyonuna [[col:yellow]]Kurukafa ve Çapraz Kemikler sancağı sağlar (faction_to_faction_own_unseen)
  Пальмира (Расколотая им...  
Бронированные как черепахи, храбрые как львы, с копьями, острыми, как жало осы...
Blindés comme des tortues, braves comme des lions, armés de lances aussi pointues que des dards de guêpes...
Gepanzert wie Schildkröten, mutig wie Löwen, mit Lanzen wie Wespenstiche...
Acorazados como tortugas, valerosos como leones y con lanzas como el aguijón de una avispa.
Corazzati come tartarughe, coraggiosi come leoni, con lance come il pungiglione di una vespa…
V krunýřích jako želvy, stateční jako lvi a s kopími jako vosí žihadla...
Opancerzeni niczym żółwie, dzielni niczym lwy, a lance w ich dłoniach są niczym żądła os.
Kaplumbağalar gibi zırhlı, aslanlar gibi cesur, eşekarısı iğnesine benzer süvari mızraklı...
  Наемные налетчики Маска...  
За достойную плату топор расколет любой череп. Дело, считай, сделано.
The right axes buried in the right skulls for the right price. Consider it done.
Les bonnes haches plantées dans les bons crânes, à bon prix. C'est fait.
Die richtigen Äxte zum richtigen Preis in die richtigen Köpfe gestoßen. Betrachtet es als erledigt.
Sólidas hachas bien clavadas en los cráneos adecuados por el precio adecuado. Dalo por hecho.
Le giuste asce conficcate nei crani giusti al giusto prezzo. Consideralo fatto.
Správné sekyry, zaťaté do těch správných lebek - za správnou cenu. Jako by se stalo.
Odpowiedni topór wbity we właściwy czerep za godziwą cenę. Załatwione.
Doğru kafataslarına, doğru fiyata gömülen, doğru baltalar. Olmuş bilin.
  Наемные легионеры из пу...  
Неподвижная черепаха
Stationäre Schildkröte
Testuggine stazionaria
Stacionární želva
Stacjonarne testudo
Yerleşik Siper
  Норска (Империи смертны...  
Вульфрик Странник, которого скальды называют Мироходцем и Вечным Воителем, преданно и целеустремленно служит Хаосу. Облаченный в доспехи из черной стали, украшенные черепами жертв, он скитается по морям и континентам, чтобы приносить в жертву темным богам самых могучих и прославленных воинов.
Wulfrik le Vagabond, aussi connu sous le nom du Marche-monde et du Champion Éternel, est un fervent et impitoyable disciple du Chaos. Il erre sur terre comme sur mer, une silhouette monumentale enveloppée d'une armure en métal noir ornée des crânes de ses nombreuses victimes. Il vit pour se battre et transforme ses ennemis vaincus en offrandes, dédiant leur mort aux Dieux des Ténèbres dont il est le serviteur.
Wulfrik der Wanderer, auch bekannt als Weltenwandler und Ewiger Herausforderer, ist ein ergebener und erbarmungsloser Anhänger des Chaos. Er ist zu Land und zu Wasser unterwegs – eine gewaltige Figur, in schwarze Stahlrüstung gehüllt und mit den Schädeln seiner zahlreichen Opfer geschmückt. Er lebt für den Kampf und bringt seine besiegten Feinde als Opfergaben dar. Ihre Tode widmet er den Dunklen Göttern, in deren Dienst er steht.
방랑자 울프릭은 세계를 활보하는 자이자 영원의 도전자라고도 알려져 있으며, 독실하고 끈질긴 카오스의 추종자입니다. 그는 대륙과 바다를 횡단하며, 희생자들의 해골로 새긴 검은 흑철 갑옷으로 유명합니다. 울프릭은 싸우기 위해 살며, 패배한 적들의 죽음을 그가 섬기는 암흑 신들에게 번제합니다.
Wulfrik Wędrowiec, znany też jako Obieżyświat i Wieczny Pretendent, jest oddanym wyznawcą Chaosu. Przemierza lądy i oceany. To ogromna postać przyodziana w czarny pancerz ze stali z ozdobami pod postacią pokonanych wrogów. Żyje, żeby walczyć i ofiarować ciała swoich pokonanych wrogów Mrocznym Bogom, którym służy.
Ayrıca Dünya Seyyahı ve Ebedi Mücadeleci olarak da bilinen Gezgin Wulfrik, Kaos’un sadık ve amansız bir takipçisidir. Karada ve denizde dolaşıyor... Öldürdüğü nice kişinin kafataslarıyla süslenmiş kara çelikten zırhıyla kaplı devasa birisi. Savaşmak için yaşıyor ve alt ettiği düşmanlarının ölümlerini hizmet ettiği Kara Tanrılar adayıp sunuyor.
  Палатины - Вост. Римска...  
Маневренная черепаха
Mobile Schildkröte
  Старшие геркулианы - За...  
Неподвижная черепаха
Yerleşik Siper
  Берег Вампиров Military...  
Череп и кости
Skull & Crossbones
Tête de mort
Totenkopf
Calavera con huesos
Lebka a zkřížené hnáty
해골과 뼈십자가
Czaszka i piszczele
  Готские палатины-перебе...  
Маневренная черепаха
Tortue mobile
Testuggine mobile
Pohyblivá želva
  Палатинская гвардия - И...  
Маневренная черепаха
Mobile Testudo
  Комитатский легион - Во...  
Неподвижная черепаха
Stationäre Schildkröte
  Наемники Пехота ближнег...  
За достойную плату топор расколет любой череп. Дело, считай, сделано.
Les bonnes haches plantées dans les bons crânes, à bon prix. C'est fait.
Die richtigen Äxte zum richtigen Preis in die richtigen Köpfe gestoßen. Betrachtet es als erledigt.
Sólidas hachas bien clavadas en los cráneos adecuados por el precio adecuado. Dalo por hecho.
Le giuste asce conficcate nei crani giusti al giusto prezzo. Consideralo fatto.
The right axes buried in the right skulls for the right price. Consider it done.
Správné sekyry, zaťaté do těch správných lebek - za správnou cenu. Jako by se stalo.
Odpowiedni topór wbity we właściwy czerep za godziwą cenę. Załatwione.
Doğru kafataslarına, doğru fiyata gömülen, doğru baltalar. Olmuş bilin.
  Палатинская гвардия - З...  
Маневренная черепаха
Tortue mobile
1 2 3 Arrow