четири хиляди – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 2 Results  wordplanet.org
  Wordplanet: БЪЛГАРСКА ...  
27 преброени от Юдовото племе, бяха седемдесет и четири хиляди и шестстотин души.
29 Those that were numbered of them, even of the tribe of Issachar, were fifty and four thousand and four hundred.
27 les hommes de la tribu de Juda dont on fit le dénombrement furent soixante-quatorze mille six cents.
27 so viele ihrer vom Stamm Juda gezählt wurden, waren 74 600.
27 Los contados de ellos, de la tribu de Judá, setenta y cuatro mil y seiscientos.
29 il censimento della tribù di Issacar dette la cifra di cinquantaquattromila quattrocento.
27 foram contados deles, da tribo de Judá, setenta e quatro mil e seiscentos.
29 المَعْدُودُونَ مِنْهُمْ لِسِبْطِ يَسَّاكَرَ أَرْبَعَةٌ وَخَمْسُونَ أَلفاً وَأَرْبَعُ مِئَةٍ.
27 Waren hun getelden van den stam van Juda vier en zeventig duizend en zeshonderd.
27hulle geteldes van die stam van Juda was vier en sewentig duisend ses honderd.
29 شمرده‌شدگان‌ ایشان‌ از سبط‌ یسّاكار، پنجاه‌ و چهار هزار و چهارصد نفر بودند.
27 Popisanih od Judina plemena bilo je sedamdeset i četiri tisuće i šest stotina.
29 Načteno jich z pokolení Izacharova padesáte čtyři tisíce a čtyři sta.
27 de, som mønstredes af Judas Stamme, udgjorde 74600.
29 näitä Isaskarin sukukunnasta katselmuksessa olleita oli viisikymmentäneljä tuhatta neljäsataa.
29 और इस्साकार के गोत्र के गिने हुए पुरूष चौवन हजार चार सौ थे॥
27A kik megszámláltattak Júda törzsébõl: hetvennégy ezer és hatszáz.
29 þeir er taldir voru af ættkvísl Íssakars, voru 54.400.
27 så mange som blev mønstret av Juda stamme, var fire og sytti tusen og seks hundre.
29 Naliczono ich z pokolenia Isascharowego pięćdziesiąt i cztery tysiące i cztery sta.
27 bărbaţii din seminţia lui Iuda ieşiţi la numărătoare, au fost şaptezeci şi patru de mii şase sute.
29 исчислено в колене Иссахаровом пятьдесят четыре тысячи четыреста.
27 så många av Juda stam som inmönstrades, utgjorde sjuttiofyra tusen sex hundra.
29 ইষাখরের পরিবারগোষ্ঠীর মোট পুরুষের সংখ্যা ছিল 54,400 জন|
29 ਯਿੱਸਾਕਾਰ ਦੇ ਪਰਿਵਾਰ-ਸਮੂਹ ਦੇ ਕੁਝ ਆਦਮੀਆਂ ਦੀ ਕੁੱਲ ਗਿਣਤੀ 54,400 ਸੀ।
27 wale waliohesabiwa katika kabila ya Yuda, walikuwa watu sabini na nne elfu na mia sita (74,600).
27 intii iyaga laga tiriyey oo ahayd qabiilka reer Yahuudah waxay ahaayeen afar iyo toddobaatan kun iyo lix boqol.
29 ಇಸ್ಸಾಕಾರನ ಗೋತ್ರದಲ್ಲಿ ಎಣಿಸಲ್ಪಟ್ಟವರು ಐವತ್ತ ನಾಲ್ಕು ಸಾವಿರದ ನಾಲ್ಕುನೂರು.
27 ଯିହୁଦା ଗୋଷ୍ଠୀର ପୁରୁଷ ଲୋକମାନଙ୍କ ମାଟେ ସଂଖ୍ଯା 74,600
27 యూదా గోత్రములో లెక్కింపబడిన వారు డెబ్బది నాలుగువేల ఆరువందలమంది యైరి.
27 سو روبن کے قبیلہ کے جو آدمی شمار کیے گئے وہ چوہتر ہزار چھ سو تھے
29 യിസ്സാഖാർഗോത്രത്തിൽ എണ്ണപ്പെട്ടവർ അമ്പത്തുനാലായിരത്തി നാനൂറു പേർ.
  Wordplanet: БЪЛГАРСКА ...  
29 преброени от Исахаровото племе, бяха петдесет и четири хиляди и четиристотин души.
31 Those that were numbered of them, even of the tribe of Zebulun, were fifty and seven thousand and four hundred.
29 les hommes de la tribu d'Issacar dont on fit le dénombrement furent cinquante-quatre mille quatre cents.
29 so viele ihrer vom Stamm Isaschar gezählt wurden, waren 54 400.
29 Los contados de ellos, de la tribu de Issachâr, cincuenta y cuatro mil y cuatrocientos.
31 il censimento della tribù di Zabulon dette la cifra di cinquantasettemila quattrocento.
29 foram contados deles, da tribo de Issacar, cinquenta e quatro mil e quatrocentos.
31 المَعْدُودُونَ مِنْهُمْ لِسِبْطِ زَبُولُونَ سَبْعَةٌ وَخَمْسُونَ أَلفاً وَأَرْبَعُ مِئَةٍ.
29 Waren hun getelden van den stam van Issaschar vier en vijftig duizend en vierhonderd.
29hulle geteldes van die stam van Issaskar was vier en vyftig duisend vier honderd.
31 شمرده‌شدگان‌ ایشان‌ از سبط‌ زبولون‌ پنجاه‌ و هفت‌ هزار و چهارصد نفر بودند.
29 Popisanih od Jisakarova plemena bilo je pedeset i četiri tisuće i četiri stotine.
31 Načteno jich z pokolení Zabulonova padesáte sedm tisíců a čtyři sta.
29 de, som mønstredes af Issakars Stamme, udgjorde 54 400.
31 näitä Sebulonin sukukunnasta katselmuksessa olleita oli viisikymmentäseitsemän tuhatta neljäsataa.
31 और जबूलून के गोत्र के गिने हुए पुरूष सत्तावन हजार चार सौ थे॥
29A kik megszámláltattak Izsakhár törzsébõl, ötvennégy ezer és négyszáz.
31 þeir er taldir voru af ættkvísl Sebúlons, voru 57.400.
29 så mange som blev mønstret av Issakars stamme, var fire og femti tusen og fire hundre.
31 Naliczono ich z pokolenia Zabulonowego pięćdziesiąt i siedem tysięcy i cztery sta.
29 bărbaţii din seminţia lui Isahar, ieşiţi la numărătoare, au fost cincizeci şi patru de mii patru sute.
31 исчислено в колене Завулоновом пятьдесят семь тысяч четыреста.
29 så många av Isaskars stam son inmönstrades, utgjorde femtiofyra tusen fyra hundra.
31 সবূলূনের পরিবারগোষ্ঠী মোট পুরুষের সংখ্যা ছিল 57,400 জন|
31 ਜ਼ਬੂਲੁਨ ਦੇ ਪਰਿਵਾਰ-ਸਮੂਹ ਦੇ ਆਦਮੀਆ ਦੀ ਕੁੱਲ ਗਿਣਤੀ 57,400 ਸੀ।
29 wale waliohesabiwa katika kabila ya Isakari, walikuwa watu hamsini na nne elfu na mia nne (54,400).
29 intii iyaga laga tiriyey oo ahayd qabiilka reer Isaakaar waxay ahaayeen afar iyo konton kun iyo afar boqol.
31 ಜೆಬುಲೂನ್‌ ಗೋತ್ರದಲ್ಲಿ ಎಣಿಸಲ್ಪಟ್ಟವರು ಐವತ್ತೇಳು ಸಾವಿರದ ನಾಲ್ಕುನೂರು.
29 ଇଷାଖର ଗୋଷ୍ଠୀର ପୁରୁଷ ଲୋକମାନଙ୍କ ମାଟେ ସଂଖ୍ଯା 54,400
29 ఇశ్శాఖారు గోత్రములో లెక్కింపబడిన వారు ఏబది నాలుగువేల నాలుగువందల మంది యైరి.
29 سو روبن کے قبیلہ کے جو آدمی شمار کیے گئے وہ چون ہزار چار سو تھے۔
31 പേരു പേരായി സെബൂലൂൻ ഗോത്രത്തിൽ എണ്ണപ്പെട്ടവർ അമ്പത്തേഴായിരത്തി നാനൂറു പേർ.