|
29 преброени от Исахаровото племе, бяха петдесет и четири хиляди и четиристотин души.
|
|
31 Those that were numbered of them, even of the tribe of Zebulun, were fifty and seven thousand and four hundred.
|
|
29 les hommes de la tribu d'Issacar dont on fit le dénombrement furent cinquante-quatre mille quatre cents.
|
|
29 so viele ihrer vom Stamm Isaschar gezählt wurden, waren 54 400.
|
|
29 Los contados de ellos, de la tribu de Issachâr, cincuenta y cuatro mil y cuatrocientos.
|
|
31 il censimento della tribù di Zabulon dette la cifra di cinquantasettemila quattrocento.
|
|
29 foram contados deles, da tribo de Issacar, cinquenta e quatro mil e quatrocentos.
|
|
31 المَعْدُودُونَ مِنْهُمْ لِسِبْطِ زَبُولُونَ سَبْعَةٌ وَخَمْسُونَ أَلفاً وَأَرْبَعُ مِئَةٍ.
|
|
29 Waren hun getelden van den stam van Issaschar vier en vijftig duizend en vierhonderd.
|
|
29hulle geteldes van die stam van Issaskar was vier en vyftig duisend vier honderd.
|
|
31 شمردهشدگان ایشان از سبط زبولون پنجاه و هفت هزار و چهارصد نفر بودند.
|
|
29 Popisanih od Jisakarova plemena bilo je pedeset i četiri tisuće i četiri stotine.
|
|
31 Načteno jich z pokolení Zabulonova padesáte sedm tisíců a čtyři sta.
|
|
29 de, som mønstredes af Issakars Stamme, udgjorde 54 400.
|
|
31 näitä Sebulonin sukukunnasta katselmuksessa olleita oli viisikymmentäseitsemän tuhatta neljäsataa.
|
|
31 और जबूलून के गोत्र के गिने हुए पुरूष सत्तावन हजार चार सौ थे॥
|
|
29A kik megszámláltattak Izsakhár törzsébõl, ötvennégy ezer és négyszáz.
|
|
31 þeir er taldir voru af ættkvísl Sebúlons, voru 57.400.
|
|
29 så mange som blev mønstret av Issakars stamme, var fire og femti tusen og fire hundre.
|
|
31 Naliczono ich z pokolenia Zabulonowego pięćdziesiąt i siedem tysięcy i cztery sta.
|
|
29 bărbaţii din seminţia lui Isahar, ieşiţi la numărătoare, au fost cincizeci şi patru de mii patru sute.
|
|
31 исчислено в колене Завулоновом пятьдесят семь тысяч четыреста.
|
|
29 så många av Isaskars stam son inmönstrades, utgjorde femtiofyra tusen fyra hundra.
|
|
31 সবূলূনের পরিবারগোষ্ঠী মোট পুরুষের সংখ্যা ছিল 57,400 জন|
|
|
31 ਜ਼ਬੂਲੁਨ ਦੇ ਪਰਿਵਾਰ-ਸਮੂਹ ਦੇ ਆਦਮੀਆ ਦੀ ਕੁੱਲ ਗਿਣਤੀ 57,400 ਸੀ।
|
|
29 wale waliohesabiwa katika kabila ya Isakari, walikuwa watu hamsini na nne elfu na mia nne (54,400).
|
|
29 intii iyaga laga tiriyey oo ahayd qabiilka reer Isaakaar waxay ahaayeen afar iyo konton kun iyo afar boqol.
|
|
31 ಜೆಬುಲೂನ್ ಗೋತ್ರದಲ್ಲಿ ಎಣಿಸಲ್ಪಟ್ಟವರು ಐವತ್ತೇಳು ಸಾವಿರದ ನಾಲ್ಕುನೂರು.
|
|
29 ଇଷାଖର ଗୋଷ୍ଠୀର ପୁରୁଷ ଲୋକମାନଙ୍କ ମାଟେ ସଂଖ୍ଯା 54,400
|
|
29 ఇశ్శాఖారు గోత్రములో లెక్కింపబడిన వారు ఏబది నాలుగువేల నాలుగువందల మంది యైరి.
|
|
29 سو روبن کے قبیلہ کے جو آدمی شمار کیے گئے وہ چون ہزار چار سو تھے۔
|
|
31 പേരു പേരായി സെബൂലൂൻ ഗോത്രത്തിൽ എണ്ണപ്പെട്ടവർ അമ്പത്തേഴായിരത്തി നാനൂറു പേർ.
|