чип – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 5 Results  web-japan.org
  NIPPONIA  
Самый маленький АйСи чип в мире
The World's Smallest IC Chip
La plus petite puce de circuit imprimé au monde
El Chip Circuito Integrado Más Pequeño Del Mundo
  NIPPONIA  
Как только данные считаны, они передаются на компьютер, который и определит, настоящие ли деньги или же поддельные. Никто не может переписать информацию, хранимую на чипе, и делать фальшивые деньги или иные подделки станет крайне трудно, ведь каждый крохотный чип включён в состав оригинала.
As soon as the data is read, it is transmitted to a computer that will tell you if a bank note is genuine or fake. No one can rewrite information stored on a chip, and it would be extremely difficult to make counterfeit money or some other fake object, because each tiny chip is embedded inside the real thing.
Aussitôt les données lues, elles sont transmises à un ordinateur qui dira si le billet incriminé est vrai ou faux. Personne n'est en effet capable de réécrire l'information stockée sur une puce, et il apparaît dès lors extrêmement difficile de produire des faux billets, ou tout autre objet faux, puisque chaque puce se trouve noyée dans l'objet authentique.
Tan pronto como son leídos los datos, se transmiten a una computadora que le dirá a usted si el billete es falso o no. Nadie puede reescribir la información almacenada en un chip, y sería extremadamente difícil hacer dinero falso, o falsificar cualquier otro objeto, dado que cada diminuto chip está insertado en las cosas auténticas.
「처음 이 칩을 개발하게 된 계기는 위조지폐를 간파하는 기술을 만드는 것이었습니다. 종이안에 넣을 수 있는 크기로 해독장치와 무선통신을 할 수 있도록 했습니다. 무선용 회로가 없으면, 한층 더 소형화하는 것도 가능합니다」(히타치 제작소, 홍보부). 읽어낸 정보는 순식간에 컴퓨터에 전송되어 진위를 판정한다. 칩의 정보는 고쳐 쓰기가 불가능하고, 종이나 물건 안에 파묻혀 버리기 때문에 위조는 지극히 힘들다.
  «Япония – страна золота...  
Большие мешки, сложенные на одной из зон предприятия, заполнены сотовыми телефонами, компьютерными материнскими платами, IC-чипами и другими деталями, взятыми из вышедших из употребления электронных товаров.
The big sacks lined up in one corner of the facility are full of cell phones, computer motherboards, IC chips and other items taken from discarded consumer electronic goods. At first glance they look like they are ready for the dump, but no-they are actually a potential gold mine, yielding several hundred grams of almost 100% pure gold per ton.
Les grands sacs alignés dans un coin de l'usine sont remplis de téléphones cellulaires, cartes-mères, puces de circuits intégrés et autres composants issus d'appareils ménagers usagés. L'on pourrait croire que tout ça est destiné aux ordures, mais en fait pas du tout - nous avons là une mine d'or potentielle, susceptible de fournir de l'or quasiment pur à hauteur de plusieurs centaines de grammes par tonne.
Los grandes sacos apilados en un rincón de las instalaciones están llenos de teléfonos móviles, placas madre de ordenador, chips y otras piezas procedentes de aparatos electrónicos desechados. A primera vista parecen basura, pero no: en realidad son como una mina de oro, ya que proporcionarán varios cientos de gramos de oro casi puro por tonelada.
  NIPPONIA  
Например, “мю-чип” Хитати — самый маленький в мире кристалл интегральной схемы: это квадрат со стороной всего 0,4.мм и толщиной всего-навсего 0,06.мм. Примерно такой же размер у тоненького среза песчинки!
For example, Hitachi's "mu-chip" is the world's smallest IC (integrated circuit) chip—it measures only 0.4 mm square, and is a miniscule 0.06 mm thick. That's about the same size as a thin slice of a single grain of sand! Even so, the chip contains 128 bits of ID information stored in ROM (Read-Only-Memory), an analog circuit for wireless communications, and a tiny antenna.
Par exemple, la “mu-chip” (puce mu) de Hitachi est la puce de circuit intégré la plus menue au monde, puisqu'elle mesure 0,4mm de côté pour une épaisseur de 0,06mm. Imaginez une tranche d'un seul petit grain de sable, et vous approcherez de la réalité! Mais cela ne l'empêche pas de porter 128 bits d'informations ID stockées sur ROM (mémoire morte), plus un circuit analogique de radiocommunication avec sa microscopique antenne.
Por ejemplo, el “Mu-chip” de Hitachi es el chip de IC (circuito integrado) más pequeño del mundo – mide tan sólo 0,4 mm. cuadrados y tiene un espesor minúsculo de 0,06 mm. Eso significa que posee el mismo tamaño de un diminuto y único grano de arena. Incluso a pesar de ello, el chip contiene 128 bits de información ID almacenada en ROM (Memoria de Sólo Lectura), un circuito analógico para comunicación inalámbrica y una diminuta antena.
업제품의 소형화·정밀화는 일본의 특기이다. 그 중에서도 최근에 특히 주목받고 있는 것이 초소형IC를 만드는“반도체 미세화”기술. 일본기업이 크게 세계를 리드하고 있는 분야다. 히타치 제작소가 만든 세계 최소의 IC「뮤칩」은 가로세로 모두 0.4㎜로, 두께는 0.06㎜. 모래알을 얇게 잘랐을 정도의 크기밖에 안된다. 이 안에 128비트의 ROM과 무선통신용 아날로그회로, 그리고 초소형 안테나가 들어 있다.
工业产品的小型化和精密化,这是日本的拿手技术。近年来特别引起关注的是用于制造超小型集成电路的「半导体微小化技术」,在这一领域,日本企业远远领先于世界其它国家。日立制作所制造的世界上最小的集成电路「mu芯片」,其横幅和纵幅均为0.4毫米,厚0.06毫米,只有砂的薄片那么大小。在「mu芯片」中带有128位元的唯读记忆体和用于无线通信的模拟电路以及超小型天线。
  NIPPONIA  
Например, “мю-чип” Хитати — самый маленький в мире кристалл интегральной схемы: это квадрат со стороной всего 0,4.мм и толщиной всего-навсего 0,06.мм. Примерно такой же размер у тоненького среза песчинки!
For example, Hitachi's "mu-chip" is the world's smallest IC (integrated circuit) chip—it measures only 0.4 mm square, and is a miniscule 0.06 mm thick. That's about the same size as a thin slice of a single grain of sand! Even so, the chip contains 128 bits of ID information stored in ROM (Read-Only-Memory), an analog circuit for wireless communications, and a tiny antenna.
Par exemple, la “mu-chip” (puce mu) de Hitachi est la puce de circuit intégré la plus menue au monde, puisqu'elle mesure 0,4mm de côté pour une épaisseur de 0,06mm. Imaginez une tranche d'un seul petit grain de sable, et vous approcherez de la réalité! Mais cela ne l'empêche pas de porter 128 bits d'informations ID stockées sur ROM (mémoire morte), plus un circuit analogique de radiocommunication avec sa microscopique antenne.
Por ejemplo, el “Mu-chip” de Hitachi es el chip de IC (circuito integrado) más pequeño del mundo – mide tan sólo 0,4 mm. cuadrados y tiene un espesor minúsculo de 0,06 mm. Eso significa que posee el mismo tamaño de un diminuto y único grano de arena. Incluso a pesar de ello, el chip contiene 128 bits de información ID almacenada en ROM (Memoria de Sólo Lectura), un circuito analógico para comunicación inalámbrica y una diminuta antena.
업제품의 소형화·정밀화는 일본의 특기이다. 그 중에서도 최근에 특히 주목받고 있는 것이 초소형IC를 만드는“반도체 미세화”기술. 일본기업이 크게 세계를 리드하고 있는 분야다. 히타치 제작소가 만든 세계 최소의 IC「뮤칩」은 가로세로 모두 0.4㎜로, 두께는 0.06㎜. 모래알을 얇게 잘랐을 정도의 크기밖에 안된다. 이 안에 128비트의 ROM과 무선통신용 아날로그회로, 그리고 초소형 안테나가 들어 있다.
工业产品的小型化和精密化,这是日本的拿手技术。近年来特别引起关注的是用于制造超小型集成电路的「半导体微小化技术」,在这一领域,日本企业远远领先于世界其它国家。日立制作所制造的世界上最小的集成电路「mu芯片」,其横幅和纵幅均为0.4毫米,厚0.06毫米,只有砂的薄片那么大小。在「mu芯片」中带有128位元的唯读记忆体和用于无线通信的模拟电路以及超小型天线。