шло – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 1024 Résultats  www.sitesakamoto.com
  Путешествия журнал с ис...  
Зеркало сидячий путешественник
Le miroir de voyageur sédentaire
Der Spiegel sitzende Reisenden
El retrovisor del viajero sedentario
Lo specchio del viaggiatore sedentario
O espelho de viajante sedentário
De spiegel van de sedentaire reiziger
El retrovisor del viatger sedentari
Ogledalo sjedeći putnika
Bidaiari sedentario ispilu
O espello do viaxeiro sedentario
  La revista de viajes co...  
"Я мало знаю о моей истинной самости, но я, хотя, лучший свидетель о себе "
«Je connais peu de mon vrai moi, mais je suis, quoique, le meilleur témoignage de moi-même "
"Ich weiß, einige von meinem wahren Selbst, aber ich bin, noch, das beste Zeugnis von Myself
“Sé poco de mi verdadero yo, pero soy, a pesar de todo, el mejor testigo de mí mismo”
"Conosco poco del mio vero io, ma sono, anche se, la migliore testimonianza di me stesso "
"Conheço algumas do meu verdadeiro eu, mas eu sou, ainda, o melhor testemunho de mim mesmo
"Ik weet dat sommige van mijn ware zelf, maar ik ben, nog, de beste getuige van Myself
"私は本当の自分のいくつかを知っている, しかし、私は午前, まだ, 自分の最高の証人 "
"Sé poc del meu veritable jo, però sóc, malgrat tot, el millor testimoni de mi mateix "
"Znam malo mog istinskog jastva, ali ja, još, Najbolji svjedok od sebe "
"Badakit nire benetako auto batzuk., baina nago, oraindik, burua lekuko onena "
  Журнал путешествий с ВА...  
Шаман из деревни Санта-Роса-де-Huacaria прислал мне сообщение, что может, наконец, встретиться со мной. Прежде, чем он не смог, как его пожилая мать "вышли к реке, и это стало птица".
Le chaman du village de Santa Rosa de Huacaria m'a envoyé un message qui pourrait enfin me rencontrer. Avant qu'il n'ait pu, comme sa mère âgée »est allé à la rivière et il est devenu un oiseau".
Der Schamane des Dorfes Santa Rosa de Huacaria schickte mir eine Nachricht, endlich treffen konnte mich. Bevor er war nicht in der Lage, als seine alte Mutter "ging an den Fluss, und es wurde ein Vogel".
El chamán de la aldea de Santa Rosa de Huacaria me mandó el mensaje de que por fin podría recibirme. Antes le había sido imposible, ya que su anciana madre “se fue al río y se convirtió en pájaro”.
Lo sciamano del villaggio di Santa Rosa de Huacaria mi ha mandato un messaggio che potrebbe finalmente incontrarmi. Prima di lui era stato in grado, come la sua anziana madre "è andato al fiume e divenne un uccello".
O xamã da aldeia de Santa Rosa de Huacaria me enviou uma mensagem que finalmente poderia me atender. Antes ele tinha sido incapaz, como sua mãe idosa "foi para o rio e tornou-se um pássaro".
De sjamaan van het dorp van Santa Rosa de Huacaria stuurde me een bericht dat me eindelijk kon ontmoeten. Voor hem was onmogelijk, als zijn bejaarde moeder "ging naar de rivier en het werd een vogel".
El xaman del poble de Santa Rosa d'Huacaria em va enviar el missatge que per fi podria rebre'ma. Abans li havia estat impossible, ja que la seva anciana mare "se'n va anar al riu i es va convertir en ocell".
Šaman u selu Santa Rosa de Huacaria mi je poslao poruku da je napokon mogao Nađemo. Prije nego što je bio u mogućnosti, kao njegova majka starije osobe "otišao do rijeke i ona je postala ptica".
Santa Rosa de Huacaria herriko Shaman bidaliko da niri mezu bat izan, azkenik, betetzen zidan. Zuen aurretik ezin, bere adineko ama ", ibaira joan eta hegazti bat bihurtu zen" gisa.
O chamán da aldea de Santa Rosa de Huacaria me enviou unha mensaxe que por fin me podería responder. Antes fora incapaz, como a súa nai anciá "foi para o río e converteuse nun paxaro".
  La revista de viajes co...  
Конец света? Майя Предчувствия представляют скорее начало новой эры в качестве основы философии и думал, Майя, циклы изменения не должны быть истолкованы как прекращение, но как принцип.
La Fin du Monde? Premonitions Maya représentent plutôt le début d'une nouvelle ère en tant que base de la philosophie et de la pensée Maya, changements des cycles ne doit pas être interprété comme une résiliation, mais comme un principe.
Das Ende der Welt? Maya Premonitions repräsentieren eher den Beginn einer neuen Ära der Grundlage der Philosophie und dachte Maja, Zyklen Veränderungen sind nicht als Beendigung auszulegen, sondern als Prinzip.
¿El Fin del Mundo? Las premoniciones mayas representan más bien el inicio de una nueva era ya que tomando como base la filosofía y el pensamiento Maya, los cambios de ciclos no deben interpretarse como una terminación, sino como un principio.
La Fine del Mondo? Premonitions Maya rappresentano piuttosto l'inizio di una nuova era come base della filosofia e del pensiero Maya, modifiche cicli non deve essere interpretata come una terminazione, ma come principio.
O Fim do Mundo? Premonições Maya representam sim o início de uma nova era, a base da filosofia e do pensamento Maya, alterações ciclos não deve ser interpretado como uma terminação, mas como um princípio.
Het Einde van de Wereld? Maya Premonitions vertegenwoordigen eerder het begin van een nieuw tijdperk als de basis van de filosofie en dacht Maya, cycli veranderingen moeten niet worden geïnterpreteerd als een beëindiging, maar als beginsel.
¿La Fi del Món? Les premonicions maies representen més que l'inici d'una nova era ja que prenent com a base la filosofia i el pensament Maya, els canvis de cicles no s'han d'interpretar com una terminació, sinó com un principi.
Smak? Maya slutnje predstavljaju, a početak nove ere kao osnova filozofije i mislio Maya, ciklusi promjene ne bi trebalo tumačiti kao raskida, ali kao princip.
Munduko amaiera? Baizik eta filosofia oinarri gisa aro berri baten hasieran Maya azalerek batasuna dese irudikatzeko eta pentsamendua Maya, ziklo aldaketa ez litzateke amaiera gisa interpretatu, baina printzipio gisa.
O Fin do Mundo? Premonicións Maya representan si o inicio dunha nova era, a base da filosofía eo pensamento Maya, ciclos cambios non deben ser interpretados como unha terminación, senón como un principio.
  Журнал La Рута де Кон V...  
С большим энтузиазмом и мало информации, я вылетел в Будапешт и встал перед Дуная
Avec beaucoup d'enthousiasme et peu d'informations j'ai pris un vol pour Budapest et je me tenais devant du Danube
Mit viel Enthusiasmus und wenig Informationen flog ich nach Budapest und stand vor der Donau
Con mucho entusiasmo y poca información cogí un vuelo a Budapest y me planté frente al Danubio
Con molto entusiasmo e poche informazioni sono volato a Budapest e mi fermai di fronte al Danubio
Com muito entusiasmo e pouca informação eu voei para Budapeste e ficou na frente do Danúbio
Met veel enthousiasme en weinig informatie vloog ik naar Boedapest en stond voor de Donau
Con mucho entusiasmo y poca información cogí un vuelo a Budapest y me planté frente al Danubio
Amb molt entusiasme i poca informació vaig agafar un vol a Budapest i em vaig plantar davant del Danubi
Sa velikim entuzijazmom i vrlo malo informacija sam uzeo let za Budimpeštu, a ja stajao ispred Dunava
Ilusioz eta informazio gutxi Budapest hegaldi bat hartu nuen, eta koa izan da, Danubio ibaiaren aurrean dudan
  La revista de viajes co...  
Veracruz есть начало и конец испанского присутствия в Мексике. Высадились на его берегах кораблей Эрнан Кортес и остается последним бастионом колониального, форт Сан-Хуан-де-Ulua, который в прошлом снизил испанским флагом.
Veracruz est le début et la fin de la présence espagnole au Mexique. Atterri sur ses rives les navires de Hernan Cortes et il reste le dernier bastion colonial, le fort de San Juan de Ulua, dont la dernière a abaissé le drapeau espagnol.
Veracruz ist der Anfang und das Ende der spanischen Präsenz in Mexiko. Landed an seinen Ufern die Schiffe von Hernan Cortes und es bleibt die letzte Bastion kolonialen, Die Festung von San Juan de Ulua, die letzten gesenkt spanischer Flagge.
Veracruz es el principio y el final de la presencia española en México. En sus costas desembarcaron las naves de Hernán Cortés y allí sigue en pie el postrero baluarte colonial, el fuerte de San Juan de Ulúa, donde se arrió por última vez la bandera española.
Veracruz è l'inizio e la fine della presenza spagnola in Messico. Sbarcati sulle sue coste le navi di Hernan Cortes e resta l'ultimo bastione coloniale, il forte di San Juan de Ulua, che durano abbassato la bandiera spagnola.
Veracruz é o começo e o fim da presença espanhola no México. Em suas margens nave pousou Hernán Cortés e lá ainda está o último bastião colonial, o forte de San Juan de Ulua, que foi reduzido pela última vez a bandeira espanhola.
Veracruz is het begin en het einde van de Spaanse aanwezigheid in Mexico. Landde op de oevers van de schepen van Hernan Cortes en daar blijft het laatste bastion koloniale, het fort van San Juan de Ulua, waarin het laatste verlaagde de Spaanse vlag.
Veracruz és el principi i el final de la presència espanyola a Mèxic. En les seves costes van desembarcar les naus d'Hernán Cortés i allà segueix en peu el darrer baluard colonial, el fort de Sant Joan d'Ulúa, on es va arriar per última vegada la bandera espanyola.
Veracruz je početak i kraj španjolske prisutnosti u Meksiku. Na njegovim obalama obrtu sletio Hernan Cortes, a još uvijek stoji Posljednji bastion kolonijalni, Fort San Juan de Ulua, koja je smanjena za posljednji put Španjolski zastava.
Veracruz hasieran eta Espainiako presentzia amaieran Mexikon da. Bere ertzean On artisautza lehorreratu Hernán Cortés eta oraindik ere azken gotorleku kolonial nabarmentzen, Fort San Juan de Ulua, izan zen azken aldiz, pixka Espainiako bandera.
Veracruz é o comezo eo fin da presenza española en México. Nas súas marxes nave pousou Hernán Cortés e aínda está a última fortaleza colonial, o forte de San Juan de Ulua, que foi reducida por última vez a bandeira española.
  La revista de viajes co...  
Мало где в мире весит столько же, сколько история здесь. Я аутсайдер вглядываясь в старые гравюры Библии
Peu d'endroits au monde pèse autant que l'histoire ici. Je suis un outsider regarder dans une vieille gravure Bible
Nur wenige Orte in der Welt so viel wiegt wie die Geschichte hier. Ich bin ein Außenseiter spähte in einem alten Stich Bibel
En pocos lugares del mundo la historia pesa tanto como aquí. Me siento un intruso asomándose a un viejo grabado bíblico
Pochi luoghi al mondo pesa tanto quanto la storia qui. Io sono un esterno di peering in un incisione vecchia Bibbia
Poucos lugares no mundo pesa tanto quanto a história aqui. Eu sou uma pessoa de fora olhando para uma velha gravura Bíblia
Zijn maar weinig plaatsen in de wereld weegt net zoveel als het verhaal hier. Ik ben een buitenstaander turend in een oude gravure Bijbel
世界でも数少ない場所はここの話と同じくらいの重量を量る. 私は古い彫刻聖書にピアリングアウトサイダー午前
En pocs llocs del món la història pesa tant com aquí. Em sento un intrús apuntant-se a un vell gravat bíblic
Malo je mjesta u svijetu teži koliko priče ovdje. Ja sam autsajder peering u starom graviranje Bibliji
Munduko leku gutxi batzuen istorioa pisatzen bezainbeste hemen. Sentitzen kanpotar batek inprimatu zaharrak Biblia sartu peering atsegin dut
  Журнал о путешествиях с...  
Мапуту: мало учитывает наводнения
Maputo: peu compte de l'inondation
Maputo: wenig Rücksicht auf die Flut
Maputo: pequeño relato del diluvio
Maputo: poco conto del diluvio
Maputo: conta pouco da enchente
Maputo: weinig rekening houdt met de vloed
マプト: 洪水の少しのアカウント
Maputo: petit relat del diluvi
Maputo: malo računa o poplavi
Maputo: Uholdearen kontu gutxi
  La revista de viajes co...  
Я стоял в центре площади, заинтересованы в том месте, мало изменился за эти 400 лет
Je suis resté dans le centre de la place, intéressé par la façon dont l'endroit a peu changé par rapport à ceux 400 ans
Ich stand in der Mitte des Platzes, interessiert, wie der Ort hatte wenig über diejenigen verändert 400 Jahr
Mi fermai al centro della piazza, interessato a come il posto era cambiato poco rispetto a quelli 400 anni
Eu estava no centro da praça, interessado em saber como o lugar tinha mudado pouco sobre aqueles 400 anos
Ik stond in het midden van het plein, geïnteresseerd zijn in hoe de plaats was veranderd iets meer dan de 400 jaar
私は、広場の中心に立っていた, 場所はそれらの上で少し変わった方法に興味を持って 400 歳
Em vaig parar al centre de la plaça, interessat en com havia canviat el lloc en aquests una mica més de 400 anys
Sam stajao u središtu kvadrata, zanima kako mjesto nije promijenilo nešto više od onih 400 godina
Koa izan da plazaren erdian I, nola leku aldatu zuen apur horietan zehar, interesa 400 urte
Eu estaba no centro da praza, interesado en saber como o lugar cambiara pouco sobre os 400 anos
  Журнал о путешествиях с...  
Я стоял в центре площади, заинтересованы в том месте, мало изменился за эти 400 лет
Ich stand in der Mitte des Platzes, interessiert, wie der Ort hatte wenig über diejenigen verändert 400 Jahr
Me paré en el centro de la plaza, interesado en cómo había cambiado el lugar en esos algo más de 400 años
Mi fermai al centro della piazza, interessato a come il posto era cambiato poco rispetto a quelli 400 anni
Eu estava no centro da praça, interessado em saber como o lugar tinha mudado pouco sobre aqueles 400 anos
Ik stond in het midden van het plein, geïnteresseerd zijn in hoe de plaats was veranderd iets meer dan de 400 jaar
私は、広場の中心に立っていた, 場所はそれらの上で少し変わった方法に興味を持って 400 歳
Em vaig parar al centre de la plaça, interessat en com havia canviat el lloc en aquests una mica més de 400 anys
Sam stajao u središtu kvadrata, zanima kako mjesto nije promijenilo nešto više od onih 400 godina
Koa izan da plazaren erdian I, nola leku aldatu zuen apur horietan zehar, interesa 400 urte
Eu estaba no centro da praza, interesado en saber como o lugar cambiara pouco sobre os 400 anos
  Путешествия журнал с ис...  
Мало что известно о Испании в Кейптауне. Испания по-прежнему чужой в этом уголке Африки, но никаких неожиданностей, с которыми эта земля не наткнетесь испанский след.
On sait peu de l'Espagne à Cape Town. L'Espagne est toujours un étranger dans ce coin de l'Afrique, mais pas de surprises avec cette terre qui trébuchent sentier espagnol.
Wenig ist von Spanien in Kapstadt bekannt. Spanien ist immer noch ein Fremder in dieser Ecke von Afrika, aber keine Überraschungen, mit denen diese Erde stolpern Spanish Trail.
Poco si sa della Spagna a Città del Capo. La Spagna è ancora uno sconosciuto in questo angolo di Africa, ma senza sorprese con cui questa terra inciampano Spanish Trail.
Pouco se sabe sobre a Espanha na Cidade do Cabo. Espanha ainda é um desconhecido na esquina da África, mas há surpresas para tropeçar por este mundo que trace espanhol.
Er is weinig bekend van Spanje in Kaapstad. Spanje is nog steeds een vreemdeling in deze hoek van Afrika, maar geen verrassingen met die struikelen op deze aarde Spanish Trail.
リトルは、ケープタウンでスペインの知られている. スペインは今でもアフリカのこのコーナーで見知らぬ人です, しかし、この地球スペイン語コース上でそのつまずきとは驚きません.
Poc saben d'Espanya a Ciutat del Cap. Espanya és encara una desconeguda en aquest racó de l'Àfrica, però hi ha sorpreses amb què ensopegues per aquesta terra del rastre spanish.
Malo se zna o Španjolskoj u Cape Town. Španjolska je još uvijek stranac u ovom kutku Afrike, ali nema iznenađenja s kojima se ova zemlja posrnuli španjolski trag.
Little Espainian ezaguna Cape Town. Espainia da oraindik ere Afrikako txoko ezezagun bat., baina ez da stumble hori sorpresa honetan lurra spanish trail.
Pouco se sabe sobre a España na Cidade do Cabo. España segue sendo un estraño neste recuncho de África, pero sen sorpresas que tropezar neste mapa español Terra.
  Журнал о путешествиях с...  
Мало что известно о Испании в Кейптауне. Испания по-прежнему чужой в этом уголке Африки, но никаких неожиданностей, с которыми эта земля не наткнетесь испанский след.
On sait peu de l'Espagne à Cape Town. L'Espagne est toujours un étranger dans ce coin de l'Afrique, mais pas de surprises avec cette terre qui trébuchent sentier espagnol.
Poco saben de España en Ciudad del Cabo. España es aún una desconocida en este rincón de África, pero hay sorpresas con las que tropiezas por esta tierra del rastro spanish.
Poco si sa della Spagna a Città del Capo. La Spagna è ancora uno sconosciuto in questo angolo di Africa, ma senza sorprese con cui questa terra inciampano Spanish Trail.
Pouco se sabe sobre a Espanha na Cidade do Cabo. Espanha ainda é um desconhecido na esquina da África, mas há surpresas para tropeçar por este mundo que trace espanhol.
Er is weinig bekend van Spanje in Kaapstad. Spanje is nog steeds een vreemdeling in deze hoek van Afrika, maar geen verrassingen met die struikelen op deze aarde Spanish Trail.
リトルは、ケープタウンでスペインの知られている. スペインは今でもアフリカのこのコーナーで見知らぬ人です, しかし、この地球スペイン語コース上でそのつまずきとは驚きません.
Poc saben d'Espanya a Ciutat del Cap. Espanya és encara una desconeguda en aquest racó de l'Àfrica, però hi ha sorpreses amb què ensopegues per aquesta terra del rastre spanish.
Malo se zna o Španjolskoj u Cape Town. Španjolska je još uvijek stranac u ovom kutku Afrike, ali nema iznenađenja s kojima se ova zemlja posrnuli španjolski trag.
Little Espainian ezaguna Cape Town. Espainia da oraindik ere Afrikako txoko ezezagun bat., baina ez da stumble hori sorpresa honetan lurra spanish trail.
Pouco se sabe sobre a España na Cidade do Cabo. España segue sendo un estraño neste recuncho de África, pero sen sorpresas que tropezar neste mapa español Terra.
  Журнал о путешествиях с...  
В то время он просыпается мир, раннее начало, кофе и тишина: всегда компенсирует.
Zu dieser Zeit erwacht die Welt, FRÜH AUFSTEHEND, Kaffee und Stille: immer kompensiert.
A esa hora en que despierta el mundo, madrugón, café y silencio: siempre compensa.
A quel tempo si sveglia il mondo, inizio precoce, caffè e il silenzio: compensa sempre.
Naquele tempo ele acorda o mundo, início precoce, café e silêncio: sempre compensa.
Op dat moment ontwaakt de wereld, vroege start, koffie en stilte: altijd compenseert.
その時、それは世界をウェイクアップ, 早期開始, コー​​ヒーと沈黙: 常に補正する.
A aquesta hora en què desperta el món, matinada, cafè i silenci: sempre compensa.
U to vrijeme se probudi svijet, rani početak, kava i tišina: uvijek kompenzira.
Garai hartan esnatuko da munduko, hasieran Irteeran, kafea eta isiltasunaren: beti konpentsatzen.
Naquel tempo espertar o mundo, madrugón, café e silencio: sempre compensa.
  Журнал путешествий с ВА...  
Мало что самое захватывающее, что ожидание поездки. Проверка, прежде всего, когда жизнь уводит вас от чемодана и аэропорты, адреналин, который заражает билет на самолет
Peu de choses sont plus excitante que l'attente d'un voyage. Le chèque, en particulier, quand la vie vous emmène loin de valises et les aéroports, d'adrénaline qui infecte un billet d'avion
Wenige Dinge sind spannender als die Aussicht auf eine Reise. Der Scheck, besonders, wenn das Leben bringt Sie weg von Koffern und Flughäfen, von Adrenalin, das ein Flugticket infiziert
Pocas cosas hay más ilusionantes que la expectativa de un viaje. Lo compruebas, sobre todo, cuando la vida te aleja de maletas y aeropuertos, de la adrenalina que contagia un billete de avión
Poche cose sono più emozionanti che l'aspettativa di un viaggio. Il controllo, in particolare, quando la vita ti porta lontano da valigie e aeroporti, di adrenalina che infetta un biglietto aereo
Poucas coisas são mais excitantes que a expectativa de uma viagem. A verificação, especialmente, quando a vida te levar longe de malas e aeroportos, de adrenalina que infecta um bilhete de avião
Weinig dingen zijn spannender dan het vooruitzicht van een reis. De cheque, vooral, wanneer het leven neemt u weg van koffers en luchthavens, van adrenaline die een vliegticket infecteert
いくつかの事が最もエキサイティングなその旅の期待. チェック, 全て上記, 人生はスーツケースや空港からあなたを奪うとき, 飛行機のチケットを感染アドレナリンの
Poques coses hi ha més il · lusionants que l'expectativa d'un viatge. El comproves, sobretot, quan la vida t'allunya de maletes i aeroports, de l'adrenalina que encomana un bitllet d'avió
Nekoliko stvari su najuzbudljiviji da očekivanje izlet. Ček, osobito, kada je život vam oduzima koferima i zračnim lukama, adrenalina koji inficira avionsku kartu
Zenbait gauza gehiago bidaia baten ikuspegia baino zirraragarria. Txekea, guztien gainetik, hau da bizitza eramango zaitu urrun maletak eta aireportuak tik, Adrenalina duten Hegazkin txartel bat infects du
  Путешествия журнал с ис...  
Путешествие Дорога кивок столовый набор Highly Recommended Покхара поездке относится к местам выбран природой. Однако, мало известные путешественники, которые приезжают в Непал, в целом соответствуют посетить около Катманду.
Le voyage de la façon dont un licol Une table Hautement recommandé voyage Pokhara fait partie des lieux choisis par la nature. Mais, est peu connu des voyageurs arrivant au Népal, sont généralement conformes à visiter en dehors de Katmandou. L'ombre qui donnent les Annapurnas et la beauté sereine [...]
Die Reise der Straße ein Nicken Ein Tisch gesetzt Highly Recommended Pokhara Reise gehört zu den Orten in der Natur gewählt. Aber, ist wenig, die Reisende in Nepal bekannt, allgemein an um Kathmandu besuchen. Die Schatten, die Annapurna und die ruhige Schönheit geben [...]
El viaje El camino Una cabezada A mesa puesta Muy recomendable El viaje Pokhara pertenece a los lugares elegidos por la naturaleza. Sin embargo, es poco  conocido por los viajeros que llegan a Nepal, que generalmente se conforman con visitar los alrededores de Katmandú. La sombra que le dan los Annapurnas y la serena belleza [...]
Il viaggio The Road Un cenno Una tabella viaggio Highly Recommended Pokhara appartiene ai luoghi scelti dalla natura. Ma, è poco noto ai viaggiatori che arrivano in Nepal, generalmente conformi alla visita esterna Kathmandu. L'ombra che danno i Annapurnas e la serena bellezza [...]
A jornada The Road Um aceno A mesa posta Altamente recomendado viagem Pokhara pertence aos locais escolhidos pela natureza. Contudo, é pouco conhecido para os viajantes que chegam no Nepal, obedecerem a visita fora Kathmandu. A sombra que dão as Annapurnas ea beleza serena [...]
De reis The Road Een knipoog Een tabel Highly Recommended Pokhara reis behoort tot de door de natuur gekozen plaatsen. Echter, is er weinig bekend door reizigers die komen naar Nepal, het algemeen gelijk te bezoeken rond Kathmandu. De schaduw die de Annapurna en de serene schoonheid geven [...]
El viatge El camí Una becaina A taula parada Molt recomanable El viatge Pokhara pertany als llocs escollits per la natura. No obstant això, és poc conegut pels viatgers que arriben a Nepal, que generalment es conformen amb visitar els voltants de Katmandú. L'ombra que li donen els Annapurnes i la serena bellesa [...]
Putovanje Road klimanje stol postavljen Preporuča Pokhara putovanje spada u mjestima po izboru prirode. Međutim, Malo je poznato da putnicima koji dolaze u Nepal, uglavnom u skladu s Kathmandu posjetiti izvan. Sjena koja daju Annapurnas i spokojan ljepotu [...]
Bidaian bidea NOD A taula bat ezarri oso gomendagarria Pokhara bidaia naturaren aukeratutako lekuak pertenece. Hala ere, da gutxi ezagutzen Nepal etorri bidaiariek duten, oro har, adostasuna bisitatu Kathmandu inguruan. Itzala ematen Annapurnas eta lasaia edertasuna [...]
A xornada The Road Un aceno A mesa posta Recoméndase viaxe Pokhara pertence aos lugares elixidos pola natureza. Mais, é pouco coñecido para os viaxeiros que chegan en Nepal, obedeceren a visita fora Kathmandu. A sombra que dan as Annapurnas ea beleza serena [...]
  Журнал о путешествиях с...  
В то время он просыпается мир, раннее начало, кофе и тишина: всегда компенсирует.
A cette époque, il se réveille dans le monde, démarrage précoce, café et de silence: compense toujours.
Zu dieser Zeit erwacht die Welt, FRÜH AUFSTEHEND, Kaffee und Stille: immer kompensiert.
A quel tempo si sveglia il mondo, inizio precoce, caffè e il silenzio: compensa sempre.
Naquele tempo ele acorda o mundo, início precoce, café e silêncio: sempre compensa.
Op dat moment ontwaakt de wereld, vroege start, koffie en stilte: altijd compenseert.
その時、それは世界をウェイクアップ, 早期開始, コー​​ヒーと沈黙: 常に補正する.
A aquesta hora en què desperta el món, matinada, cafè i silenci: sempre compensa.
U to vrijeme se probudi svijet, rani početak, kava i tišina: uvijek kompenzira.
Garai hartan esnatuko da munduko, hasieran Irteeran, kafea eta isiltasunaren: beti konpentsatzen.
Naquel tempo espertar o mundo, madrugón, café e silencio: sempre compensa.
  Журнал о путешествиях с...  
Мы были в корме судна, с нашей спасательные жилеты и очень тепло, готовы встать на лодках. "Мы за вами, мы получаем нам картину мало индейцев ». сказал он с улыбкой г-жа Чилийское. "Это давление! ” pensé ...
Nous étions à l'arrière du navire, avec nos gilets de sauvetage et très chaud, prêts à embarquer sur les bateaux. «Nous vous suivez, Nous nous obtenir une image des Indiens peu. "at-il dit en souriant Mme chilienne. "Quelle pression!” pensé ...
Wir waren in der Schiffsheck, mit unseren Rettungswesten und sehr warm, bereit, begeben sich auf den Booten. "Wir folgen dir, wir uns ein Bild von der kleinen Indianer. ", sagte er lächelnd Frau chilenischen. "Was Druck!” pensé ...
Estábamos en la popa del barco, con nuestros chalecos salvavidas y muy abrigados, listos para embarcarnos en las lanchas. “Nosotros los seguimos a ustedes, queremos sacarnos la foto de los indiecitos.” nos dijo sonriendo la señora chilena. “¡Que presión!” pensé ...
Eravamo in poppa della nave, con i nostri giubbotti di salvataggio e molto caldo, pronti a imbarcarsi sulle barche. "Abbiamo seguire, siamo noi avere un quadro degli indiani poco. ", ha detto sorridendo la signora cilena. "Tale pressione!"Ho pensato ...
Estávamos na década de popa, com coletes salva-vidas e muito quente, prontos para embarcar nos barcos. "Nós te seguir, nós temos uma imagem dos índios pouco. ", disse ele sorrindo Sra. Chile. "Que pressão!"Eu pensei que ...
We waren in het schip Stern, met onze reddingsvesten aan en erg warm, klaar om te beginnen op de boten. "We volgen je, willen ons uit de foto van de kleine Indianen. "zei mevrouw Chileense lachend. "Die druk!"Ik dacht ...
我々は船の船尾にあった, 私たちのライフジャケットと非常に暖かいと, ボートに着手する準備ができ. "私たちはあなたをフォロー, 私たちは私たちに少しインディアンの画像を取得します。 "チリの女性は笑って言った. "それは圧力!” pensé ...
Estàvem a la popa del vaixell, amb els nostres armilles salvavides i molt abrigats, llestos per embarcar-nos en les llanxes. "Nosaltres els seguim a vostès, volem treure'ns la foto dels indiecitos. "ens va dir somrient la senyora xilena. "Que pressió!” pensé ...
Mi smo bili u krmi broda, svojim životom jakne i vrlo toplo, spreman da se ukrcati na brodove. "Mi smo vas pratiti, smo dobili nam sliku malo Indijanaca. "rekao je smiješeći se gospođa Čileanski. "Što pritisak!"Mislio sam da ...
Ziren ontziaren popa, gure bizitza jakak eta benetan epela, ekitea txalupak prest. "Jarraituko dugu, Gurekin indiar txiki irudi bat lortuko dugu ". andrea Txileko irribarrez esan zuen. "Hori da presio!"Pentsatu nuen ...
Estabamos na década de popa, con percibir salvavidas e moi quente, preparados para embarcar nos barcos. "Nós te seguir, temos unha imaxe dos indios pouco. ", dixo sorrindo Sra Chile. “¡Que presión!"Eu pensei que ...
  Журнал о путешествиях с...  
Мы все африканцев и это начало
Nous sommes tous les Africains et c'est le début
Wir sind alle Afrikaner und dies ist der Anfang
Todos somos africanos y este es el comienzo
Siamo tutti africani e questo è l'inizio
Somos todos africanos e este é o começo
We zijn allemaal Afrikanen en dit is het begin
我々は、すべてのアフリカ人であり、これは始まりです
Tots som africans i aquest és el començament
Mi smo svi Afrikanci, a to je početak
Afrikarren guztiak gara eta hau hasiera baino ez da
  Путешествия журнал с ис...  
Шаман из деревни Санта-Роса-де-Huacaria смог, наконец, встретиться со мной. Прежде, чем он не смог, как его пожилая мать "вышли к реке, и это стало птица"
Le chaman du village de Santa Rosa de Huacaria pourrait finalement me rencontrer. Avant qu'il n'ait pu, comme sa mère âgée »est allé à la rivière et il est devenu un oiseau"
Der Schamane des Dorfes Santa Rosa de Huacaria endlich treffen Sie mich. Bevor er war nicht in der Lage, als seine alte Mutter "ging an den Fluss, und es wurde ein Vogel"
El chamán de la aldea de Santa Rosa de Huacaria por fin podía recibirme. Antes le había sido imposible, ya que su anciana madre “se fue al río y se convirtió en pájaro”
Lo sciamano del villaggio di Santa Rosa de Huacaria poteva finalmente incontriamoci. Prima di lui era stato in grado, come la sua anziana madre "è andato al fiume e divenne un uccello"
O xamã da aldeia de Santa Rosa de Huacaria finalmente poderia me atender. Antes ele tinha sido incapaz, como sua mãe idosa "foi para o rio e tornou-se um pássaro"
De sjamaan van het dorp van Santa Rosa de Huacaria kon me eindelijk te ontmoeten. Voor hem was onmogelijk, als zijn bejaarde moeder "ging naar de rivier en het werd een vogel"
サンタ·ロサ·デ·Huacariaの村のシャーマンはついに私を満たすことができる. 彼ができなかった前, "川に行き、それが鳥になった"彼の高齢の母親として
El xaman del poble de Santa Rosa d'Huacaria per fi podia rebre'ma. Abans li havia estat impossible, ja que la seva anciana mare "se'n va anar al riu i es va convertir en ocell"
Šaman u selu Santa Rosa de Huacaria konačno mogao sresti. Prije nego što je bio u mogućnosti, kao njegova majka starije osobe "otišao do rijeke i ona je postala ptica"
Santa Rosa de Huacaria herriko Shaman ezin azkenik betetzen zidan. Zuen aurretik ezin, bere adineko ama ", ibaira joan eta hegazti bat bihurtu zen" gisa
O chamán da aldea de Santa Rosa de Huacaria finalmente me podería responder. Antes fora incapaz, como a súa nai anciá "foi para o río e converteuse nun paxaro"
  Журнал о путешествиях с...  
Мапуту: мало учитывает наводнения
Maputo: peu compte de l'inondation
Maputo: wenig Rücksicht auf die Flut
Maputo: pequeño relato del diluvio
Maputo: poco conto del diluvio
Maputo: conta pouco da enchente
Maputo: weinig rekening houdt met de vloed
マプト: 洪水の少しのアカウント
Maputo: petit relat del diluvi
Maputo: malo računa o poplavi
Maputo: Uholdearen kontu gutxi
Maputo: conta pouco da enchente
  La revista de viajes co...  
Мы все африканцев и это начало
Nous sommes tous les Africains et c'est le début
Wir sind alle Afrikaner und dies ist der Anfang
Todos somos africanos y este es el comienzo
Siamo tutti africani e questo è l'inizio
Somos todos africanos e este é o começo
We zijn allemaal Afrikanen en dit is het begin
我々は、すべてのアフリカ人であり、これは始まりです
Tots som africans i aquest és el començament
Mi smo svi Afrikanci, a to je početak
Afrikarren guztiak gara eta hau hasiera baino ez da
Todos somos africanos e este é o comezo
  Журнал о путешествиях с...  
Вы знаете, что я думаю, Лало Cofradia Juan Luis Guerra… Лучше не mentarlo
Vous savez ce que vous pensez de la Fraternité de Lalo Juan Luis Guerra… Mieux vaut ne pas mentarlo
Du weißt, was ich Lalo Cofradia Juan Luis Guerra denken… Besser nicht mentarlo
Ya sabes lo que piensa la Cofradia Lalo de Juan Luis Guerra… Mejor ni mentarlo
Sai cosa pensi della Fratellanza Lalo de Juan Luis Guerra… Meglio non mentire
Você sabe o que você pensa Cofradia Lalo de Juan Luis Guerra… Melhor não mentir
Weet je wat ik denk Lalo Cofradia Juan Luis Guerra… Beter niet mentarlo
Ya sabes lo que piensa la Cofradia Lalo de Juan Luis Guerra… Mejor ni mentarlo
Ja saps el que pensa la Confraria Lalo de Juan Luis Guerra… Millor ni esmentar-
Znaš što mislite Bratstvo Lalo de Juan Luis Guerra… Bolje ne mentarlo
Hermandad de Lalo Juan Luis Guerrak uste al duzu ezagutzen duzu… Hobe ez mentarlo
Sabe o que eu creo que Lalo Cofradia Juan Luís Guerra… Mellor non mentarlo
  La revista de viajes co...  
Один из молодых ускорились больше, чем их ноги и тело упало на асфальт перед другом транспортном средстве
Un des jeunes s'est accélérée plus que leurs jambes et le corps a chuté sur l'asphalte en face d'un autre véhicule
Einer der jungen beschleunigt mehr als ihre Beine und Körper sank auf dem Asphalt vor einem anderen Fahrzeug
Una de las crías aceleró más que sus patas y su cuerpo cayó a plomo sobre el asfalto frente a otro vehículo
Uno dei giovani più accelerato le gambe e il corpo sono crollati sull'asfalto di fronte a un altro veicolo
Um dos jovens acelerado mais do que as suas pernas e corpo caiu no asfalto, em frente de um outro veículo
Een van de jonge versneld meer dan hun benen en lichaam kelderde op het asfalt in de voorkant van een ander voertuig
Una de les cries va accelerar més que les seves potes i el seu cos va caure a plom sobre l'asfalt enfront d'un altre vehicle
Jedan od mladih ubrzao više od svojih nogu i tijela pala na asfalt ispred drugog vozila
Gazte bat bizkortu bere hankak baino gehiago, eta gorputza asfaltoa plummeted ibilgailuaren beste aurrean
Un dos mozos acelerado máis que as súas pernas e corpo caeu no asfalto, fronte de outro vehículo
  Путешествия журнал с ис...  
Пастырским мир вокруг нас, что мы не предвещало у подножия единственный действующий вулкан в Аргентине
La paix pastorale autour de nous que nous n'avons pas été annoncée au pied du volcan actif uniquement en Argentine
Die pastorale Ruhe um uns verhieß waren wir am Fuße der einzige aktive Vulkan in Argentinien
La paz bucólica que nos rodeaba no presagiaba que estábamos a los pies del único volcán activo de la Argentina
La pace pastorale boded intorno a noi eravamo ai piedi del l'unico vulcano attivo in Argentina
A paz pastoral em torno de nós que não estávamos prenunciado no sopé do vulcão ativo somente na Argentina
De pastorale rust om ons heen dat we niet waren aangekondigd aan de voet van de enige actieve vulkaan in Argentinië
La pau bucòlica que ens envoltava no presagiava que estàvem als peus de l'únic volcà actiu de l'Argentina
Pastoralni mir oko nas koji nismo bili nagovijestio podno jedini aktivni vulkan u Argentini
Gure inguruan bakea pastoral ez genuen sumendi aktibo bakarrik oinez Argentina foreshadowed
A paz pastoral boded arredor de nós estabamos ao pé do único volcán activo na Arxentina
  Журнал о путешествиях с...  
Я нашел ее показатель составил в увлекательной города Сен-Мало, единственное место, я знаю, где они построили стену, чтобы защитить себя от хулиганов людей, живущих в
J'ai trouvé sa figure était dans la fascinante ville de Saint-Malo, le seul endroit que je sais où il a construit un mur pour se protéger de l'intimidation de personnes vivant au sein
Ich fand ihre Figur war in der faszinierenden Stadt Saint Malo, nur lege ich wissen, wo sie eine Wand angehoben, um sich von Tyrannen schützen Menschen, die innerhalb
me encontré con su figura fue en la fascinante ciudad de Saint Malo, único lugar que conozco donde se levantó una muralla para protegerse de los pendencieros habitantes que vivían dentro
Ho trovato la sua figura era nella affascinante città di Saint Malo, Io so solo luogo dove ha costruito un muro per difendersi dai bulli persone che vivono all'interno
Eu conheci sua figura era na fascinante cidade de Saint Malo, apenas um lugar Eu sei onde ele construiu um muro para se proteger de pessoas que vivem dentro bullies
Ik vond haar figuur was in de fascinerende stad van Saint-Malo, enige plaats waar ik weet waar hij een muur om zich te beschermen tegen pestkoppen ingebouwde mensen die leefden in
私は、彼女の姿は、サン·マロの魅力的な街にいたが見つかりました, だけでなく、彼らが内に住んでいる人々をいじめから身を守るために壁を上げたところ、私が知っている配置
em vaig trobar amb la seva figura va ser a la fascinant ciutat de Saint Malo, únic lloc que conec on es va aixecar una muralla per protegir-se dels busca-raons habitants que vivien dins
Upoznao sam njezin lik bio u fascinantnom gradu Saint Malo, jedino mjesto Znam gdje je izgradio zid kako bi se zaštitili od nasilnika ljudi žive u
Saint Malo zoragarri hiria izan zen, bere figura ezagutu nuen, bakarrik jarri dakit non horma bat eraiki zuten beren burua babesteko tik bullies barruan bizi duten pertsonei
Atopei-a figura estaba na cidade fascinante de Saint Malo, único lugar que sei onde levantaron un muro para protexerse de valentões persoas que viven dentro
  Журнал о путешествиях с...  
Пастырским мир вокруг нас, что мы не предвещало у подножия единственный действующий вулкан в Аргентине
La paix pastorale autour de nous que nous n'avons pas été annoncée au pied du volcan actif uniquement en Argentine
La paz bucólica que nos rodeaba no presagiaba que estábamos a los pies del único volcán activo de la Argentina
La pace pastorale boded intorno a noi eravamo ai piedi del l'unico vulcano attivo in Argentina
A paz pastoral em torno de nós que não estávamos prenunciado no sopé do vulcão ativo somente na Argentina
De pastorale rust om ons heen dat we niet waren aangekondigd aan de voet van de enige actieve vulkaan in Argentinië
La pau bucòlica que ens envoltava no presagiava que estàvem als peus de l'únic volcà actiu de l'Argentina
Pastoralni mir oko nas koji nismo bili nagovijestio podno jedini aktivni vulkan u Argentini
Gure inguruan bakea pastoral ez genuen sumendi aktibo bakarrik oinez Argentina foreshadowed
A paz pastoral boded arredor de nós estabamos ao pé do único volcán activo na Arxentina
  Журнал о путешествиях с...  
Длинные путешествия начинаются и заканчиваются многие очень мало
Les longs voyages commencent et se terminent très peu nombreux
Lange Fahrten beginnen und enden viele sehr wenige
Los largos viajes los empiezan muchos y los acaban muy pocos
I lunghi viaggi iniziano e finiscono molti pochissimi
Longas viagens começam e terminam muitos poucos
Lange reizen beginnen en eindigen vele zeer weinig
Els llargs viatges dels comencen molts i els acaben molt pocs
Dugim putovanjima počinju i završavaju mnogi vrlo malo
Long joan-etorrietan hasiko da eta amaitzeko, askotan oso gutxi
Longas viaxes comezan e rematan moitos poucos
  Журнал путешествий с ис...  
Мало где в мире весит столько же, сколько история здесь. Я аутсайдер вглядываясь в старые гравюры Библии
Peu d'endroits au monde pèse autant que l'histoire ici. Je suis un outsider regarder dans une vieille gravure Bible
Nur wenige Orte in der Welt so viel wiegt wie die Geschichte hier. Ich bin ein Außenseiter spähte in einem alten Stich Bibel
En pocos lugares del mundo la historia pesa tanto como aquí. Me siento un intruso asomándose a un viejo grabado bíblico
Pochi luoghi al mondo pesa tanto quanto la storia qui. Io sono un esterno di peering in un incisione vecchia Bibbia
Poucos lugares no mundo pesa tanto quanto a história aqui. Eu sou uma pessoa de fora olhando para uma velha gravura Bíblia
Zijn maar weinig plaatsen in de wereld weegt net zoveel als het verhaal hier. Ik ben een buitenstaander turend in een oude gravure Bijbel
世界でも数少ない場所はここの話と同じくらいの重量を量る. 私は古い彫刻聖書にピアリングアウトサイダー午前
En pocs llocs del món la història pesa tant com aquí. Em sento un intrús apuntant-se a un vell gravat bíblic
Malo je mjesta u svijetu teži koliko priče ovdje. Ja sam autsajder peering u starom graviranje Bibliji
Munduko leku gutxi batzuen istorioa pisatzen bezainbeste hemen. Sentitzen kanpotar batek inprimatu zaharrak Biblia sartu peering atsegin dut
Poucos lugares no mundo a historia pesa tanto como aquí. Eu me sinto como un estraño mirando para unha vella Biblia de impresión
  La revista de viajes co...  
Мало что известно о Испании в Кейптауне. Испания по-прежнему чужой в этом уголке Африки, но никаких неожиданностей, с которыми эта земля не наткнетесь испанский след.
On sait peu de l'Espagne à Cape Town. L'Espagne est toujours un étranger dans ce coin de l'Afrique, mais pas de surprises avec cette terre qui trébuchent sentier espagnol.
Wenig ist von Spanien in Kapstadt bekannt. Spanien ist immer noch ein Fremder in dieser Ecke von Afrika, aber keine Überraschungen, mit denen diese Erde stolpern Spanish Trail.
Poco saben de España en Ciudad del Cabo. España es aún una desconocida en este rincón de África, pero hay sorpresas con las que tropiezas por esta tierra del rastro spanish.
Poco si sa della Spagna a Città del Capo. La Spagna è ancora uno sconosciuto in questo angolo di Africa, ma senza sorprese con cui questa terra inciampano Spanish Trail.
Pouco se sabe sobre a Espanha na Cidade do Cabo. Espanha ainda é um desconhecido na esquina da África, mas há surpresas para tropeçar por este mundo que trace espanhol.
Er is weinig bekend van Spanje in Kaapstad. Spanje is nog steeds een vreemdeling in deze hoek van Afrika, maar geen verrassingen met die struikelen op deze aarde Spanish Trail.
リトルは、ケープタウンでスペインの知られている. スペインは今でもアフリカのこのコーナーで見知らぬ人です, しかし、この地球スペイン語コース上でそのつまずきとは驚きません.
Poc saben d'Espanya a Ciutat del Cap. Espanya és encara una desconeguda en aquest racó de l'Àfrica, però hi ha sorpreses amb què ensopegues per aquesta terra del rastre spanish.
Malo se zna o Španjolskoj u Cape Town. Španjolska je još uvijek stranac u ovom kutku Afrike, ali nema iznenađenja s kojima se ova zemlja posrnuli španjolski trag.
Little Espainian ezaguna Cape Town. Espainia da oraindik ere Afrikako txoko ezezagun bat., baina ez da stumble hori sorpresa honetan lurra spanish trail.
Pouco se sabe sobre a España na Cidade do Cabo. España segue sendo un estraño neste recuncho de África, pero sen sorpresas que tropezar neste mapa español Terra.
  La revista de viajes co...  
ПередЗеркало озера
AccueilMirror Lake
StartseiteMirror Lake
Portadalago del Espejo
HomeMirror Lake
InícioMirror Lake
Homespiegel meer
前鏡湖
Portadallac del Mirall
Početna stranicaMirror Lake
AurreanMirror Lake
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow