шум – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 23 Results  www.tiglion.com
  news-list  
Низкий уровень шума: <73 дБ при 50 м/мин
Niedriger Geräuschpegel: < 73 dB bei 50 m/min
Basso livello di rumorosità: <73 dB a 50 m/min
Niski poziom hałasu: <73 dB przy 50 m/min
  food  
Специально для защиты рабочих компания FlexLink разработала оборудование с низким уровнем шума, а также без острых углов и краев, точек защемления и тяжелых подъемных устройств.
For worker protection, FlexLink has designed equipment with low noise level and eliminated sharp corners, edges, pinch points and heavy lifts.
Pour la protection des travailleurs, FlexLink a conçu des équipements silencieux et a éliminé les arêtes vives, les bords, les points de pincement et les charges lourdes à soulever.
Im Hinblick auf den Arbeitsschutz hat FlexLink Ausrüstung mit geringer Lärmemission und ohne scharfe Ecken, Kanten, Quetschstellen entwickelt. Das Heben schwerer Lasten durch den Bediener entfällt.
En materia de protección laboral, FlexLink ha diseñado equipamiento con bajos niveles de ruido y ha eliminado las esquinas y bordes afilados, puntos de riesgo y cargas pesadas.
Per la sicurezza dei lavoratori, FlexLink ha progettato apparecchiature a basso livello di rumore ed eliminato spigoli e bordi appuntiti, punti di pizzicamento e sollevamenti pesanti.
Para proteção ao trabalhador, a FlexLink projetou equipamentos com baixo nível de ruídos e eliminou arestas afiadas, bordas, pontos de esmagamento e levantamentos pesados.
作業者を保護するため、FlexLinkは、騒音レベルの低い機器を設計するとともに、鋭く尖ったコーナー、エッジ、指が挟まれるおそれがある隙間や重いものの持ち上げを排除しています。
FlexLink işçilerin korunması için düşük gürültü seviyeli ekipmanlar tasarlamanın yanı sıra keskin köşeleri, kenarları, sıkışma noktalarını ve ağır yükleri ortadan kaldırmıştır.
  customer-cases  
Помимо выполнения базовых требований, мы смогли сэкономить ценные рабочие площади, а также снизить уровень шума и энергопотребления.
Besides meeting the basic requirements, other benefits were freed-up floor space, a lower noise level and less energy consumption.
En plus de remplir les exigences de base, cette solution présente d'autres avantages, comme la libération de l'espace au sol ainsi qu'une réduction du niveau de bruit et de la consommation d'énergie.
Neben der Erfüllung der wichtigsten Anforderungen bestanden weitere Vorteile in der Freigabe von Produktionsfläche, einem niedrigeren Geräuschpegel und einem geringeren Energieverbrauch.
Además de satisfacer las demandas básicas, otras ventajas eran el espacio liberado en planta, un menor nivel de ruido y de consumo de energía.
I vantaggi, oltre al soddisfacimento dei requisiti di base, includono un notevole risparmio in termini di spazio a terra, un minor livello di rumorosità e un maggior risparmio energetico.
Além de atender aos requisitos básicos, outros benefícios eram mais espaço de chão de fábrica, nível de ruídos menor e menos consumo de energia.
Poza spełnieniem pierwotnych wymagań osiągnięto wiele innych korzyści: zwolniono miejsce przy podłodze, obniżono poziom hałasu i zmniejszono zużycie energii.
Temel gereksinimleri karşılamanın yanı sıra diğer avantajlar, zemin alanından tasarruf, daha düşük gürültü seviyesi ve enerji harcaması olmuştur.
  tobacco  
Решения FlexLink также эффективны в плане энергопотребления и объема отходов, снижения уровня шума и повышения безопасности операторов, что позволяет значительно улучшить рабочую среду и снизить уровень воздействия на экологию.
FlexLink’s solutions are also efficient in terms of energy consumption and waste, noise reduction and operator safety, which significantly improves the work environment and reduces your ecological footprint.
Les solutions FlexLink sont également efficaces en termes de consommation d'énergie et de réduction des déchets, de réduction du bruit et de sécurité de l'opérateur, ce qui améliore considérablement l'environnement de travail et réduit votre empreinte écologique.
Die Lösungen von FlexLink sind auch effizient, was den Energieverbrauch, das Abfallaufkommen, die Reduzierung der Lärmemissionen und die Bedienersicherheit angeht. Alle diese Faktoren tragen zu einer Verbesserung der Arbeitsumgebung bei und verringern die durch Ihre Prozesse verursachte Umweltbelastung.
Las soluciones de FlexLink son también eficientes desde el punto de vista energético y de emisión de contaminantes, reducción del ruido y seguridad para el operador, lo que mejora significativamente el entorno laboral y reduce la emisión de sustancias contaminantes.
Le soluzioni FlexLink sono efficienti anche in termini di consumi energetici, riduzione degli sprechi e della rumorosità e aumento della sicurezza per l'operatore, per un miglioramento significativo dell'ambiente di lavoro e una riduzione dell'impatto ambientale.
As soluções da FlexLink’ também são eficientes em termos de consumo e desperdício de energia, redução de ruídos e segurança do operador, o que aprimora significativamente o ambiente de trabalho e reduz a pegada ecológica.
Rozwiązania firmy FlexLink są również wydajne pod względem zużycia energii i ilości odpadów, niskiego poziomu hałasu oraz bezpieczeństwa operatora, poprawiając warunki pracy i zmniejszając wpływ na środowisko naturalne.
FlexLink'in çözümleri enerji tüketimi, atık, gürültü azaltımı ve operatör güvenliği açısından etkilidir; bu durum çalışma ortamını oldukça geliştirir ve ekolojik etki alanını azaltır.
  news-list  
Уменьшение уровня шума
Lower noise level
Réduction du niveau sonore
Geringerer Geräuschpegel
Menores niveles de ruido
Basso livello di rumorosità
Menor nível de ruído
Niższy poziom hałasu
Daha düşük gürültü seviyesi
  lab-automation  
Компактный цепной конвейер X45 обеспечивает аккуратную транспортировку продуктов, отличается низким уровнем шума и энергопотребления, а также отвечает различным нормативным требованиям.
Small belt conveyor X45 ensures gentle handling of the product, a low noise level and less energy consumption, as well as compliance with various regulations.
Le petit convoyeur à bande X45 garantit une manipulation en douceur du produit, un faible niveau de bruit et une consommation d'énergie moindre, ainsi que la conformité aux diverses règlementations.
Der kleine Bandförderer X45 sorgt für eine schonende Handhabung des Produkts, einen niedrigen Geräuschpegel und einen geringeren Energieverbrauch sowie die Einhaltung zahlreicher Vorschriften.
El transportador de cinta pequeño X45 garantiza la manipulación delicada de los productos, un bajo nivel de ruidos y menor consumo de energía, así como el cumplimiento de diferentes normativas aplicables.
Il convogliatore a catena piccola X45 assicura una movimentazione delicata del prodotto, un basso livello di rumorosità e un minor consumo di energia, nonché il rispetto delle varie normative.
O transportador de correia pequena X45 garante manuseio suave do produto, baixo nível de ruídos e menos consumo de energia, além de conformidade com vários regulamentos.
Mały przenośnik taśmowy X45 zapewnia delikatne obchodzenie się z produktem, niski poziom hałasu i mniejsze zużycie energii, a także zgodność z przepisami.
Küçük bant konveyörü X45, ürünün hassas bir şekilde taşınmasını, düşük gürültü seviyesini ve daha az enerji tüketiminin yanı sıra çeşitli yasalara olan uygunluğu garanti eder.
  tissue  
Помимо этого, возможность повторного использования оборудования и улучшенные рабочие условия (низкий уровень шума и более высокий уровень безопасности операторов) позволяют предприятиям по производству бумаги соблюдать требования экологичности.
En outre, la possibilité de réutiliser les équipements et l'amélioration significative de l'environnement de travail grâce à la réduction du bruit et à une sécurité des opérateurs accrue contribuent aux efforts consentis sur le long terme afin de rendre les usines papetières plus performantes en termes de développement durable.
Hinzu kommen die Wiederverwendbarkeit der Ausrüstung und eine erheblich verbesserte Arbeitsumgebung dank verringerter Geräuschemissionen und einer höheren Bedienersicherheit. Diese Faktoren sind Teil der langfristigen Bestrebungen, nachhaltig arbeitende Produktionsanlagen für Papiertaschentücher zu schaffen.
Además, la reutilización de los equipos y una significativa mejora del entorno de trabajo al reducir los niveles de ruido y mejorar la seguridad de los operarios contribuye a los continuados esfuerzos por obtener plantas de celulosa sostenibles.
Inoltre, la riutilizzabilità delle attrezzature e un ambiente di lavoro migliore, ottenuto grazie alla riduzione del livello di rumore e a una maggiore sicurezza dell'operatore, contribuiscono agli sforzi di realizzare, a lungo termine, stabilimenti sostenibili.
Além disso, a reutilização de equipamentos e um ambiente de trabalho significativamente melhor por meio da redução de nível de ruídos e aumento da segurança do operador contribuem aos esforços de longo prazo para obtenção de fábricas de sedas sustentáveis.
Dodatkowo, przydatność sprzętu do wielokrotnego użycia i znaczna poprawa warunków pracy poprzez obniżenie poziomu hałasu przy wzroście bezpieczeństwa operatora w dłuższej perspektywie zwiększa szanse w osiągnięcia zrównoważonego rozwoju zakładów papierniczych.
Bunun yanı sıra ekipmanların yeniden kullanılabilirliği ve gürültü seviyesini düşürürken operatör güvenliğini artırarak önemli ölçüde geliştirilen çalışma ortamı, sürdürülebilir kağıt peçete fabrikaları oluşturma çabalarına katkı sağlamaktadır.
  lab-automation  
К улучшениям рабочей среды лаборатории можно отнести низкий уровень шума и более высокий уровень безопасности оператора за счет устранения острых углов и краев, точек защемления и тяжелых подъемных устройств.
FlexLink’s solutions lower energy consumption, reduce waste and increase reusability. Improvements to the laboratory work environment include reduced noise level and a higher level of operator safety, having eliminated sharp corners, edges, pinch points and heavy lifts.
Les solutions FlexLink réduisent la consommation d'énergie, la production de déchets et augmentent la réutilisabilité. Les améliorations apportées à l'environnement de travail des laboratoires incluent un niveau de bruit réduit et un niveau de sécurité de l'opérateur supérieur, en supprimant les arêtes vives, les bords, les points de pincement et le levage de charges lourdes.
Die Lösungen von FlexLink senken den Energieverbrauch, reduzieren das Abfallaufkommen und sorgen für eine höhere Wiederverwendbarkeit. Zu den Verbesserungen bei der Laborarbeitsumgebung gehören ein verringerter Geräuschpegel und eine höhere Bedienersicherheit, da es nun keine scharfen Ecken, Kanten und keine Quetschstellen mehr gibt. Außerdem entfällt das Heben schwerer Lasten durch den Bediener.
Las soluciones de FlexLink reducen el consumo de energía y la emisión de contaminantes, y aumentan la reutilización. Las mejoras en el entorno de trabajo del laboratorio incluyen la reducción del ruido y una mejora de la seguridad del operador al haber eliminado las esquinas y bordes afilados, puntos de riesgo y cargas pesadas.
Le soluzioni FlexLink prevedono bassi consumi energetici, riducono gli sprechi e aumentano la riutilizzabilità. I miglioramenti all'ambiente di lavoro dei laboratori includono livelli di rumorosità ridotti e un livello superiore di sicurezza per l'operatore, grazie all'eliminazione di spigoli e bordi appuntiti, punti di pizzicamento e sollevamenti pesanti.
As soluções da FlexLink’ reduzem o consumo de energia, diminuem os resíduos e aumentam a reutilização. Aprimoramentos ao ambiente de trabalho em laboratório incluem nível reduzido de ruído e um nível maior de segurança do operador, por meio da eliminação de arestas afiadas, pontos de esmagamento e levantamentos pesados.
Rozwiązania firmy FlexLink są energooszczędne, zmniejszają ilość odpadów i są przydatne do wielokrotnego użycia. Lepsze warunki pracy w laboratorium to niższy poziom hałasu i wyższy poziom bezpieczeństwa operatora oraz wyeliminowanie ostrych krawędzi i narożników, miejsc potencjalnego przytrzaśnięcia i potrzeby ręcznego unoszenia ciężkich elementów.
FlexLink’in çözümleri enerji tüketimini ve atıkları azaltır, yeniden kullanılabilirliği artırır. Laboratuvar çalışma ortamında yapılan gelişmeler ile azaltılmış gürültü seviyesi ve daha yüksek operatör güvenliği düzeyi elde edilir; keskin köşeler, kenarlar, sıkıştırma noktaları ve ağır yükler ortadan kaldırılır.
  optical-solutions  
Модульный подход упрощает процессы проектирования и повторного использования систем. Проверенные и надежные конвейеры требуют минимального технического обслуживания и безопасны для операторов. Благодаря низкому уровню шума они прекрасно подходят для лабораторий.
Compact lab layouts can be created with FlexLink’s single track conveyor systems. The modular concept makes the systems easy to design and reuse. The proven and reliable conveyors require minimum maintenance and are safe for operators. The low noise level make them highly suitable for labs.
Des configurations de laboratoire compactes peuvent être créées grâce aux systèmes convoyeurs à simple voie de FlexLink. La conception modulaire rend les systèmes faciles à concevoir et à réutiliser. Les convoyeurs éprouvés et fiables requièrent un entretien minimal et sont sans danger pour les opérateurs. Le faible niveau de bruit les rend parfaitement adaptés aux laboratoires.
Mit den einspurigen Fördersystemen von FlexLink können die Anlagen kompakt im Labor angeordnet werden. Dank ihres modularen Konzepts sind die Systeme einfach zu konstruieren und wiederzuverwenden. Die bewährten und zuverlässigen Förderer kommen mit minimaler Wartung aus und sind sicher für die Bediener. Durch die geringe Geräuschbelastung sind sie bestens für den Einsatz im Labor geeignet.
Los sistemas transportadores de una pista de FlexLink’ pueden crear disposiciones de laboratorio compactas. El concepto modular hace que los sistemas sean fáciles de diseñar y reutilizar. Los transportadores probados y fiables necesitan un mantenimiento mínimo y son seguros para los operarios. El nivel bajo de ruido los hacen muy apropiados para laboratorios.
I sistemi di convogliamento a pista singola di FlexLink consentono la creazione di layout compatti per i laboratori. Il concetto modulare consente la progettazione e il riutilizzo facili dei sistemi. I collaudati e affidabili convogliatori richiedono una manutenzione minima e risultano sicuri per gli operatori. Il basso livello di rumore li rende particolarmente adatti per i laboratori.
Layouts compactos de laboratório podem ser criados com os sistemas do transportador de pista única da FlexLink. O conceito modular facilita o design e reutilização dos sistemas. Os transportadores comprovados e confiáveis requerem manutenção mínima e são seguros para os operadores. O baixo nível de ruídos os tornam altamente adequados para laboratórios.
Układy w małych laboratoriach można wyposażać w systemy z pojedynczymi prowadnicami firmy FlexLink. Modułowa koncepcja ułatwia projektowanie i późniejsze ponowne wykorzystanie. Sprawdzone i niezawodne przenośniki wymagają minimalnej obsługi i są bezpieczne dla operatorów. Ich przydatność w laboratoriach jest duża dzięki niskiemu poziomowi hałasu.
Kompakt laboratuvar düzenleri FlexLink’in tek şeritli konveyör sistemleri ile oluşturulabilir. Modüler konsept, sistemlerin kolay biçimde tasarlanmasını ve yeniden kullanılmasını sağlar. Kullanımı kanıtlanmış ve güvenilir konveyörler minimum bakım gerektirir ve operatörler için daha güvenlidir. Düşük gürültü seviyeleri sayesinde laboratuvarlarda kullanıma çok uygundur.
  news-list  
Широкий модульный цепной конвейер из нержавеющей стали WLX предлагает эффективное решение нескольких основных задач, связанных с пищевым производством. Операторы оценят высокий уровень безопасности, низкий уровень шума и простоту эксплуатации, главным образом, при выполнении операций очистки конвейера.
The WLX wide modular belt conveyor in stainless steel approaches several aspects that are essential to the entire scope of food production. Operators appreciate the high level of safety, the low noise level and the easiness in operation, in particular the cleaning procedure. The integrated lifting chain function creates easy access and a good overview of all internal parts of the conveyor.
Le convoyeur à bande modulaire WLX en acier inoxydable prend en compte plusieurs aspects essentiels à l'ensemble de la production alimentaire. Les opérateurs apprécient son niveau de sécurité élevé, son faible niveau sonore et sa simplicité d'utilisation, notamment en ce qui concerne la procédure de nettoyage. La chaîne de levage intégrée permet d'accéder facilement à toutes les pièces internes du convoyeur et d'en avoir une bonne vision globale.
Der modulare Edelstahl-Mattenkettenförderer WLX deckt mehrere Aspekte ab, die für die gesamte Lebensmittelproduktion unerlässlich sind. Bediener schätzen die hohe Sicherheit, den niedrigen Geräuschpegel und die einfache Bedienung, insbesondere bei der Reinigung. Die integrierte Mattenhebefunktion gibt einfachen Zugriff und eine gute Übersicht über alle internen Teile des Förderers.
La cinta transportadora de banda ancha modular de acero inoxidable, WLX está enfocada especialmente a varios aspectos esenciales para todo el proceso de producción de alimentos. Los operarios aprecian el alto nivel de seguridad, bajo nivel de ruido y fácil funcionamiento, en especial del proceso de limpieza. La función de elevación de la cadena integrada crea una acceso sencillo y una buena vista de todas las piezas del transportador.
Il convogliatore modulare a catena larga WLX in acciaio inossidabile evidenzia aspetti che sono essenziali per l'intero ambito della produzione alimentare. Gli operatori apprezzano l'alto livello di sicurezza, il basso livello di rumorosità e la facilità di funzionamento, ma soprattutto la procedura di pulizia. La funzione integrata della catena di sollevamento permette un facile accesso e una buona visuale di tutti i componenti interni del convogliatore.
O transportador com esteira modular larga WLX em aço inoxidável aborda vários aspectos que são essenciais para o escopo completo de produção de alimentos. Os operadores apreciarão o alto nível de segurança, o baixo nível de ruído e a facilidade de operação, em particular o procedimento de limpeza. A função da corrente de levantamento integrada possibilita fácil acesso e uma boa visão geral de todas as peças internas do transportador.
Modułowy przenośnik szerokotaśmowy ze stali nierdzewnej WLX uwzględnia wiele aspektów kluczowych dla całego procesu produkcji żywności. Operatorzy doceniają wysoki poziom bezpieczeństwa, niski poziom hałasu oraz łatwą obsługę przenośnika, szczególnie podczas procedury czyszczenia. Zintegrowana funkcja unoszenia łańcucha umożliwia łatwy dostęp do wszystkich części przenośnika i ich przegląd.
WLX paslanmaz çelik geniş modüler bantlı konveyör gıda üretiminin tüm aşamaları için çok önemli olan bir çok özellik sunar. Operatörler yüksek güvenlik düzeyini, düşük gürültü düzeyini ve kolay çalışma özelliğini, özellikle de temizleme prosedürünü beğeniyor. Entegre kaldırma zinciri fonksiyonu, konveyörün tüm iç parçalarına kolayca erişme ve inceleme imkanı sunuyor.
  news-list  
Внутренний вакуумный насос включен в поставку, что позволяет без усилий перемещать блок укладки на паллеты. Внешняя подача воздуха не требуется. Вакуумный насос отличается низким уровнем шума, благодаря чему условия работы оператора становятся более комфортными.
An internal vacuum pump is included which makes it possible to effortlessly move the palletizing cell, no external air supply is needed. The vacuum pump is quiet making the operators work environment more pleasant.
Sa pompe à vide interne permet de déplacer facilement la cellule de palettisation, aucune alimentation en air externe n'est nécessaire. La pompe à vide est silencieuse et offre aux opérateurs un environnement de travail plus agréable.
Eine interne Vakuumpumpe ist enthalten, wodurch die Palettierzelle mühelos und bewegt werden kann, ohne dass eine externe Luftzufuhr erforderlich ist. Die niedrige Betriebslautstärke der Vakuumpumpe sorgt für eine angenehmere Arbeitsumgebung für den Bediener.
Se incluye una bomba de vacío interna que permite mover fácilmente la célula de paletizado sin necesidad de suministro de aire externo. La bomba de vacío es silenciosa, lo que hace que el entorno de trabajo de los operadores sea más agradable.
La pompa di aspirazione interna consente di muovere la cella di pallettizzazione senza alcuno sforzo e senza la necessità di alimentazione d'aria esterna. La pompa a vuoto è silenziosa, per un miglioramento significativo dell'ambiente di lavoro dell'operatore.
Uma bomba interna à vácuo está incluída tornando possível mover a célula de paletização sem esforço, sem necessidade de fonte de ar externa. A bomba de vácuo é silenciosa, tornando o ambiente de trabalho do operador mais agradável.
Częścią urządzenia jest wewnętrzna pompa próżniowa, umożliwiająca łatwe przeniesienie obszaru paletyzacji — nie jest wymagane zewnętrzne źródło powietrza. Ciche działanie pompy próżniowej podnosi komfort pracy operatora.
Paletleme hücresini çaba sarf etmeden hareket ettirmeye olanak sağlayan ve harici bir hava kaynağı gerektirmeyen dahili bir vakum pompası mevcuttur. Sessiz vakum pompası, operatörlerin çalışma ortamını daha konforlu hale getirir.
  news-list  
Одной из важных задач для производителей является обеспечение надлежащих условий труда на предприятии, и компания FlexLink приложила немало усилий для снижения уровня шума и повышения безопасности оператора.
The factory environment is a concern for manufacturers and FlexLink has applied considerable effort to noise reduction and improvement of operator safety. In most common applications, the noise level of X65 is on a typical office level, and compared to the industry standards, it is up to 80% less.
Le niveau sonore des sites industriels constitue un problème majeur pour les fabricants. FlexLink a donc mis un point d'honneur à le réduire et à améliorer la sécurité des opérateurs. Dans les applications les plus communes, le X65 offre un niveau sonore ultra-silencieux, inférieur de 80 % aux normes du secteur.
Die Werksumgebung ist für jeden Hersteller eine Herausforderung. FlexLink war deshalb bestrebt, den Geräuschpegel so gering wie möglich zu halten und die Bediensicherheit zu verbessern. Bei Standardanwendungen ist die Lautstärke des X65 nicht höher als in einem Büro und im Vergleich zu branchenüblichen Standards um bis zu 80 % niedriger.
El entorno de fabricación supone una preocupación para los fabricantes y FlexLink ha dedicado considerables esfuerzos para reducir el ruido y mejorar la seguridad de los operarios. En la mayor parte de las aplicaciones, el nivel de ruido del X65 es el de una oficina cualquiera y, en comparación con los estándares del sector, se reduce hasta en un 80 %.
L'ambiente dello stabilimento è fonte di preoccupazione per i produttori e FlexLink ha cercato di ridurre i livelli di rumorosità e di aumentare la sicurezza dell'operatore. Nelle applicazioni più comuni, i livelli di rumorosità dell'X65 si attestano ai tipici valori d'ufficio che, se comparati agli standard industriali, equivale a una riduzione fino all'80%.
O ambiente de fabricação é uma preocupação para os fabricantes e a FlexLink empregou um esforço considerável na redução de ruído e aprimoramento da segurança do operador. Na maior parte das aplicações, o nível de ruído do X65 é o mesmo de um escritório comum, e comparado aos padrões da indústria é até 80% menor.
Środowisko w fabryce jest istotnym aspektem zarówno dla producentów, jak i firmy Flexlink, która dokłada wielu starań w celu obniżenia poziomu hałasu i poprawy bezpieczeństwa operatora. W przypadku większości zastosowań poziom hałasu generowanego przez przenośnik X65 odpowiada poziomowi hałasu biurowego, a w porównaniu ze standardami przemysłowymi jest o ok. 80% niższy.
Fabrika ortamı, üreticilerin önem verdiği konulardan biridir ve FlexLink gürültüyü azaltma ve operatör güvenliğini geliştirme yönünde büyük çaba sarf etmiştir. Pek çok yaygın uygulamada, X65'in gürültü seviyesi tipik ofis seviyesindedir ve sektör standartlarına kıyasla %80'e varan ölçüde daha azdır.
  news-list  
Решение полностью работает от электропривода, обеспечивая низкий уровень шума. Оно отличается надежностью и удобством обслуживания, а также подвержено минимальному износу благодаря использованию таких компонентов, как низкофрикционные стальные роликовые цепи для перемещения палет.
The solution is all-electrical, offering a low noise level. It has a robust and service friendly design with low wear, enabled by components such as low friction steel roller chains that drive the pallets.
La solution est entièrement électrique et offre ainsi un faible niveau sonore. Sa conception est robuste et conviviale avec une faible usure grâce à des composants comme les chaînes à rouleaux en acier à faible friction qui entraînent les palettes.
Die Lösung ist komplett elektrisch und kann mit geringen Geräuschemissionen aufwarten. Sein Design ist robust und wartungsfreundlich mit geringem Verschleiß, wofür beispielsweise Bauteile wie die reibungsarmen Stahlrollenketten sorgen, die die Paletten bewegen.
La solución es completamente eléctrica y ofrece un bajo nivel de ruido. Tiene un diseño resistente y de fácil mantenimiento con poco desgaste, que funciona con componentes tales como cadenas con rodillos de acero de baja fricción que impulsan los palés.
La soluzione è interamente elettrica e offre un basso livello di rumorosità. È caratterizzata da un design resistente che facilita la manutenzione con un basso livello di usura ottenuto grazie a componenti quali le cateni dei rulli in acciaio a basso attrito che guidano i pallet.
A solução é totalmente elétrica, oferecendo um baixo nível de ruído. Ela possui um design robusto de fácil manutenção e com baixo desgaste, possibilitado por componentes como as correntes de rolete de aço de baixa fricção, que impulsionam os paletes.
Rozwiązanie jest w pełni elektryczne i gwarantuje niski poziom hałasu. Ma solidną i łatwą do serwisowania konstrukcję charakteryzującą się niskim zużyciem. Uzyskano to dzięki zastosowaniu takich elementów, jak stalowe łańcuchy sworzniowo-tulejkowe o niskim tarciu, które są używane do napędu palet.
Düşük gürültü seviyesi sunan tamamen elektrikle çalışan bir çözüm. Paletleri hareket ettiren düşük sürtünmeli çelik makaralı zincirler gibi bileşenler sayesinde aşınmayı azaltan dayanıklı ve kullanıcı dostu bir tasarımı vardır.
  customer-cases  
Система вертикальной транспортировки помогает сэкономить рабочую площадь за счет грипперных конвейеров и подвесной установки большинства модулей. Система обрабатывает 50 единиц продукции в минуту, обеспечивая безопасную транспортировку. Решение на основе системы X45 отличается низким уровнем шума и энергопотребления.
Using vertical transportation with wedge conveyors, the solution frees up floor space by placing most of the conveyors overhead. It enables a capacity of 50 pieces per minute, while ensuring that each product is handled safely and carefully. The X45-based solution also has low noise level and low energy consumption.
Grâce à un système de transport vertical avec convoyeurs par pincement, la solution libère de l'espace au sol en utilisant une majorité de convoyeurs aériens. Cela permet une capacité prise en charge de 50 pièces par minute, tout en veillant à ce que chaque produit soit manipulé en toute sécurité et avec précaution. La solution basée sur le X45 permet également une réduction du niveau de bruit et de la consommation d'énergie.
Durch den vertikalen Transport mit Klemmförderern spart die Lösung Produktionsfläche ein, da die meisten Förderer hängend installiert sind. Dadurch wird eine Kapazität von 50 Stück pro Minute erreicht, während ein sicheres und sorgfältiges Produkthandling gewährleistet ist. Die auf X45 basierende Lösung zeichnet sich darüber hinaus durch einen niedrigen Geräuschpegel und einen geringen Energieverbrauch aus.
Al utilizar el transporte vertical mediante el uso de transportadores tipo wedge, la solución libera espacio en planta al colocar la mayoría de los transportadores por encima de la altura de la cabeza. Esto habilita una capacidad de 50 piezas por minuto, garantizando al mismo tiempo que cada producto se manipula con seguridad y cuidado. La solución basada en el X45 también tiene un nivel de ruido y un consumo de energía bajos.
L'uso del trasporto in verticale con convogliatori wedge offre un notevole risparmio in termini di spazio a terra grazie al montaggio in posizione sopraelevata della maggior parte dei convogliatori. Il sistema ha una capacità di trasporto di 50 pezzi al minuto e garantisce la movimentazione sicura e precisa dei prodotti. La soluzione basata sulla piattaforma X45 offre inoltre un basso livello di rumorosità e consumi energetici ridotti.
Usando transporte vertical com elevadores verticais tipo cavalo marinho, a solução libera espaço de chão de fábrica suspendendo a maior parte dos transportadores. Ele permite uma capacidade de 50 peças por minutos e, ao mesmo tempo, garante que o produto seja manuseado de maneira segura e cuidadosa. A solução baseada no X45 também tem baixo nível de ruídos e baixo consumo de energia.
Dzięki przenośnikom pionowym i klinowym cały system zapewnia dodatkową przestrzeń przy podłodze — większość transportu odbywa się za pomocą przenośników przebiegających ponad głowami personalu. System osiąga przepustowość 50 sztuk na minutę, jednocześnie zapewniając bezpieczeństwo transportu każdego produktu. Układ oparty na przenośniku X45 cechuje się również cichą pracą i niskim poborem energii.
Yandan sıkıştırmalı taşıma konveyörlü dikey taşıma kullanarak bu çözüm çoğu konveyörün havada bulunmasını sağlayarak zemin alanından tasarruf sağlar. Her ürünün güvenli ve dikkatli taşınmasını garanti ederken dakika başına 50 parça kapasitesi sağlar. X45'i temel alan çözüm, aynı zamanda düşük gürültü ve enerji harcaması sağlar.
  tissue  
Например, конвейер X65Y, предназначенный для транспортировки бумаги без покрытия в условиях запыленности. Он отличается оптимальными характеристиками в отношении скорости, длины и гигиеничности, а также имеет низкий уровень шума, долгий срок службы и низкие расходы на обслуживание.
Gentle, reliable product handling and solutions for easy, repeatable change-over results in less product damage and downtime. Additionally, total waste is achieved through FlexLink’s modular design of its equipment, long service life and the use of recyclable materials.
Par exemple, le convoyeur X65Y conçu pour les papiers non emballés dans les environnements poussiéreux. Cet équipement est le plus performant en termes de vitesse, de longueur et de propreté, tout en offrant un faible niveau de bruit, une longue durée de service et de faibles coûts de maintenance.
Ein Beispiel ist der Förderer X65Y, der für Papierrollen in staubigen Umgebungen entwickelt wurde. Er bietet die höchste Leistung, was Geschwindigkeit, Länge und Sauberkeit angeht. Gleichzeitig steht er für geringe Geräuschemissionen, eine lange Lebensdauer und niedrige Wartungskosten.
Un ejemplo es el transportador X65Y diseñado para el sector de la celulosa en entornos con gran acumulación de polvo. Presenta el mejor rendimiento en términos de velocidad, longitud y limpieza, y todo ello con un bajo nivel de ruido, una larga vida útil y costes de mantenimiento bajos.
Un esempio è il convogliatore X65Y realizzato per la carta non imballata in ambienti polverosi. Garantisce massime prestazioni in termini di velocità, lunghezza e pulizia, ma con un basso livello di rumore, lunga durata e bassi costi di manutenzione.
Um exemplo é o transportador X65Y feito para seda nu em ambientes empoeirados. Ele tem o maior desempenho com relação à velocidade, tamanho e limpeza, mesmo com baixo nível de ruídos, grande vida útil e baixos custos de manutenção.
Jednym z przykładów jest przenośnik X65Y służący do transportu nieosłoniętego papieru w środowisku zapylonym. Charakteryzuje się on najwyższą wydajność pod względem szybkości, długości i łatwości czyszczenia, niskim poziomem hałasu, długim okresem eksploatacji i niskimi kosztami utrzymania.
Tozlu ortamlardaki kağıt peçeteler için oluşturulan X65Y konveyörü örnek olarak verilebilir. Hız, uzunluk ve temizlik açısından yüksek performansın yanı sıra düşük gürültü seviyesi, uzun servis ömrü ve düşük bakım maliyetlerine sahiptir.
  news-list  
Одной из важных задач для производителей является обеспечение надлежащих условий труда на предприятии, и компания FlexLink приложила немало усилий для снижения уровня шума и повышения безопасности оператора.
The factory environment is a concern for manufacturers and FlexLink has applied considerable effort to noise reduction and improvement of operator safety. In most common applications, the noise level of X65 is on a typical office level, and compared to the industry standards, it is up to 80% less.
Le niveau sonore des sites industriels constitue un problème majeur pour les fabricants. FlexLink a donc mis un point d'honneur à le réduire et à améliorer la sécurité des opérateurs. Dans les applications les plus communes, le X65 offre un niveau sonore ultra-silencieux, inférieur de 80 % aux normes du secteur.
Die Werksumgebung ist für jeden Hersteller eine Herausforderung. FlexLink war deshalb bestrebt, den Geräuschpegel so gering wie möglich zu halten und die Bediensicherheit zu verbessern. Bei Standardanwendungen ist die Lautstärke des X65 nicht höher als in einem Büro und im Vergleich zu branchenüblichen Standards um bis zu 80 % niedriger.
El entorno de fabricación supone una preocupación para los fabricantes y FlexLink ha dedicado considerables esfuerzos para reducir el ruido y mejorar la seguridad de los operarios. En la mayor parte de las aplicaciones, el nivel de ruido del X65 es el de una oficina cualquiera y, en comparación con los estándares del sector, se reduce hasta en un 80 %.
L'ambiente dello stabilimento è fonte di preoccupazione per i produttori e FlexLink ha cercato di ridurre i livelli di rumorosità e di aumentare la sicurezza dell'operatore. Nelle applicazioni più comuni, i livelli di rumorosità dell'X65 si attestano ai tipici valori d'ufficio che, se comparati agli standard industriali, equivale a una riduzione fino all'80%.
O ambiente de fabricação é uma preocupação para os fabricantes e a FlexLink empregou um esforço considerável na redução de ruído e aprimoramento da segurança do operador. Na maior parte das aplicações, o nível de ruído do X65 é o mesmo de um escritório comum, e comparado aos padrões da indústria é até 80% menor.
Środowisko w fabryce jest istotnym aspektem zarówno dla producentów, jak i firmy Flexlink, która dokłada wielu starań w celu obniżenia poziomu hałasu i poprawy bezpieczeństwa operatora. W przypadku większości zastosowań poziom hałasu generowanego przez przenośnik X65 odpowiada poziomowi hałasu biurowego, a w porównaniu ze standardami przemysłowymi jest o ok. 80% niższy.
Fabrika ortamı, üreticilerin önem verdiği konulardan biridir ve FlexLink gürültüyü azaltma ve operatör güvenliğini geliştirme yönünde büyük çaba sarf etmiştir. Pek çok yaygın uygulamada, X65'in gürültü seviyesi tipik ofis seviyesindedir ve sektör standartlarına kıyasla %80'e varan ölçüde daha azdır.
  news-list  
Новый конвейер отличается безопасностью, бесшумной работой и эргономичностью, а также позволяет легко поднимать цепь для очистки. Мы также подумали о безопасности операторов, разработав конструкцию с минимальным количеством отверстий, которые могли бы вызвать защемление частей тела или одежды, и исключив острые выступы и грани.
The new conveyor is safe, silent and ergonomic and it is easy for operators to lift the chain for cleaning. Operator safety has been served for by a thorough design work resulting in minimal openings to prevent pinch points, and absence of sharp points and edges. Finally, the noise level is comfortably low to the benefit of the factory environment.
Le nouveau convoyeur est sûr, silencieux et ergonomique et les opérateurs peuvent facilement soulever la chaîne pour le nettoyer. La sécurité de l'opérateur a été prise en compte grâce à une conception minutieuse, avec un minimum d'ouvertures pour empêcher les points de pincement, et sans points ni bords tranchants. Enfin, le niveau de bruit réduit offre un environnement plus confortable au sein de l'usine.
Der neue Förderer ist sicher, leise und ergonomisch, und das Personal kann die Kette ganz einfach zum Reinigen leicht anheben. Der Sicherheit des Bedienpersonals wurde durch die durchdachte Konstruktion besonders Rechnung getragen. Die kleinen Öffnungen verhindern Quetschungen und es gibt keine spitzen Ecken und Kanten. Außerdem ist der Geräuschpegel angenehm niedrig und sorgt für eine angenehme Arbeitsumgebung.
El nuevo transportador es seguro, silencioso y ergonómico, y facilita a los operarios la elevación de la cadena para su limpieza. Se ha mejorado la seguridad de los operarios gracias a un meticuloso trabajo de diseño que ha dado como resultado unas mínimas aperturas que eliminan los puntos de riesgo, los bordes y los extremos afilados. Por último, el nivel de ruido es notablemente bajo en beneficio del entorno de la fábrica.
Il nuovo convogliatore è sicuro, silenzioso ed ergonomico e per l'operatore è facile sollevare la catena per eseguire la pulizia. La sicurezza dell'operatore è garantita da un progetto assolutamente attento che presenta aperture di minime dimensioni per eliminare eventuali punti di pizzicamento e garantire l'assenza di zone e bordi affilati. Infine, il livello di rumore è ridotto a vantaggio dell'ambiente dello stabilimento.
A nova correia transportadora é segura, silenciosa e ergonômica, bem como fácil para os operadores suspenderem a sua sequência para limpeza. A segurança do operador serviu a um trabalho de design minucioso, resultando em aberturas mínimas destinadas a evitar pontos de esmagamento, assim como em ausência de pontas agudas e arestas. Por fim, o nível de ruído é confortavelmente baixo em benefício da atmosfera da fábrica.
Nowy przenośnik jest bezpieczny, cichy i ergonomiczny oraz prosty w operacji podnoszenia łańcucha przez operatora w celu czyszczenia. Na etapie prac projektowych pomyślano o bezpieczeństwie operatora, planując minimalną liczbę otworów, eliminując punkty przytrzaśnięcia, ostre narożniki i krawędzie. Należy jeszcze dodać, że poprawi się komfort pracy w fabryce dzięki zmniejszeniu poziomu hałasu.
Bu yeni konveyör güvenli, sessiz ve ergonomiktir. Ayrıca, operatörlerin temizlik amacıyla zinciri kaldırması da oldukça kolaydır. Kıstırma noktalarının oluşumunu önlemek için minimum açıklıkların olmasını ve keskin noktalar ile kenarların ortadan kaldırılmasını sağlayan kapsamlı tasarım çalışmasıyla operatör güvenliği sağlanmıştır. Son olarak, fabrika ortamı düşünülerek gürültü seviyesi büyük ölçüde azaltılmıştır.
  news-list  
Особое внимание разработчики уделили низкому уровню шума, что весьма благоприятно сказывается на условиях работы на производственной площадке.
Attention has been paid to ensure the noise level is low, providing great benefit to the factory environment.
Une attention particulière a été portée à la réduction du niveau sonore, ce qui rend l'environnement en usine plus agréable.
Ein wichtiger Aspekt war auch ein möglichst geräuscharmer Betrieb, der für die Umgebungsbedingungen in der Fabrik ein großer Vorteil ist.
Se ha prestado especial atención para garantizar unos bajos niveles de ruido que favorezcan un buen entorno laboral en la fábrica.
È stata prestata attenzione anche al mantenimento di un livello di rumorosità basso, con grande beneficio per l'ambiente industriale.
Atenção foi dada para garantir que o nível de ruído seja baixo, o que proporciona grande benefício para o ambiente da fábrica.
Jakość środowiska pracy w fabryce zwiększy się dzięki zmniejszonemu natężeniu dźwięków generowanych przez przenośnik WLX.
Gürültü düzeyinin düşük tutulmasına dikkat edilmiştir, böylece fabrika ortamı için önemli bir avantaj sağlanır.
  news-list  
"Карманы" и полости, в которых скапливается грязь, устранены, и вся конструкция разработана с учетом безопасности операторов: с минимальным количеством отверстий и без острых углов и краев. Низкие показатели шума создают комфортные рабочие условия на предприятии.
The new wide belt conveyor (WLX) is clean, safe, and silent with good ergonomic features for line operators. Dirt collectors such as pockets and crevices have been eliminated and the design is made safe for line operators thanks to minimal openings and the absence of sharp points and edges. Noise levels are comfortably low, benefitting the factory environment.
Le nouveau convoyeur à chaîne modulaire large (WLX) est propre, sûr, silencieux et offre une ergonomie bien pensée pour les opérateurs de ligne. Les zones de rétention de la saleté, comme des poches ou des creux, ont été supprimées et la conception a été rendue plus sûre pour les opérateurs de ligne grâce au nombre minimum d'ouvertures et à l'absence d'arêtes vives et de bords tranchants. Les niveaux de bruit sont faibles, améliorant ainsi le confort de l'usine.
Der neue Breitband-Förderer (WLX) ist sauber, sicher, geräuscharm und verfügt über gute ergonomische Merkmale für die Anlagenbediener. Schmutzfänger wie Taschen und Spalten wurden beseitigt. Darüber hinaus sorgen minimale Öffnungen und die Beseitigung der scharfen Stellen und Kanten für eine erhöhte Sicherheit der Anlagenbediener. Die Geräuschpegel sind angenehm niedrig und sorgen für eine angenehme Arbeitsumgebung.
El nuevo sistema de cinta transportadora ancha de banda modular (WLX) es limpio, seguro, silencioso e integra características muy ergonómicas para los operarios de la línea. Se han eliminado las zonas de acumulación de suciedad, como espacios y cavidades, y se ha mejorado la seguridad del diseño para los operarios de la línea gracias a la práctica eliminación de aberturas y a la ausencia de puntos y bordes afilados. Los niveles de ruido son notablemente bajos, lo que supone un beneficio para el entorno de la fábrica.
Il nuovo convogliatore a catena larga (WLX) è pulito, sicuro e silenzioso, con ottime proprietà ergonomiche pensate per gli operatori di linea. I punti in cui si accumulava sporcizia, quali sacche e fessure, sono stati eliminati, mentre il design è caratterizzato da una maggiore sicurezza per gli operatori, grazie alle aperture ridotte al minimo e all'assenza di punte e bordi taglienti. I livelli di rumorosità sono bassi per un ambiente di lavoro confortevole.
O novo transportador de correia larga (WLX) é limpo, seguro e silencioso e apresenta ergonomia adequada para os operadores da linha. Foram eliminados coletores de sujeira, como espaços e fendas que juntam poeira, e o design tornou-se seguro para os operadores graças ao número mínimo de aberturas e à ausência de peças e bordas pontiagudas. O nível de ruído é confortavelmente baixo, beneficiando a atmosfera da fábrica.
Nowy szeroki przenośnik taśmowy (WLX) jest czysty, bezpieczny, cichy i ergonomiczny pod kątem operatorów linii. Wyeliminowane zostały zagłębienia i szczeliny, w których zbierały się zanieczyszczenia. Konstrukcja jest wykonana w sposób bezpieczny dla operatorów linii, dzięki minimalnej liczbie otworów, braku ostrych punktów i krawędzi. Poprawia się komfort pracy w fabryce dzięki zmniejszeniu poziomu hałasu
Yeni geniş bantlı konveyör (WLX) temiz, güvenli ve sessizdir ve hat operatörleri için başarılı ergonomik özellikler sunar. İçinde kir biriken çukurlar ve yarıklar ortadan kaldırılmıştır ve bu tasarım, mümkün olan en küçük boyuttaki açıklıkları, daha az sayıdaki keskin noktaları ve kenarları ile operatörler için güvenlidir. Fabrika ortamı düşünülerek gürültü seviyesi büyük ölçüde azaltılmıştır.
  news-list  
С запуском нового конвейера X65 компания FlexLink выводит производительность конвейеров на новый еще более высокий уровень, сокращая общие затраты, значительно снижая уровень шума и реализуя инновационную концепцию будущего.
Sophisticated conveyor systems are major elements in production logistics solutions, enhancing the total efficiency in production, testing and packaging lines. The requirements on the equipment are increasing over time, typically on additional processing, flexibility for new products, higher capacity and lower operating costs. With the launch of the new X65 conveyor, FlexLink takes the performance of conveyors to new and higher levels offering lower TCO (Total Cost of Ownership), a drastically lower noise level and an innovative design for the future.
Les systèmes convoyeurs sophistiqués sont des éléments essentiels aux solutions de logistique de production. Ils améliorent l'efficacité globale des lignes de production, de test et de conditionnement. Les exigences liées à l'équipement augmentent avec le temps, notamment celles qui concernent les traitements supplémentaires, la flexibilité en cas de nouveaux produits, l'augmentation de la capacité et la réduction des coûts d'exploitation. Avec le lancement du nouveau convoyeur X65, FlexLink atteint des performances sans précédent et offre un coût total de possession (CTP) réduit, un niveau sonore bien plus faible, ainsi qu'une conception innovante tournée vers l'avenir.
Hoch entwickelte Fördersysteme sind wesentliche Bestandteile in Produktionslogistik-Lösungen und verbessern die Gesamteffizienz in Produktions-, Prüf- und Verpackungslinien. Die Anforderungen an solche Anlagen steigen im Laufe der Zeit. In der Regel meist in Bezug auf zusätzliche Verarbeitung, Flexibilität für neue Produkte, höhere Kapazität und niedrigere Betriebskosten. Mit dem neuen X65 Förderer bringt FlexLink die Fördererleistung auf ein neues und höheres Niveau. Möglich wird dies durch niedrigere Gesamtbetriebskosten, einen deutlich niedrigeren Geräuschpegel und ein innovatives, zukunftsorientiertes Design.
Los sofisticados sistemas del transportador son elementos fundamentales en las soluciones de logística de producción y mejoran la eficiencia total de las líneas de producción, comprobación y embalaje. Con el paso del tiempo, los requisitos de los equipos van aumentando, sobre todo en términos de procesamiento adicional, versatilidad para nuevos productos, mayor capacidad y menores costes de explotación. Gracias al lanzamiento del nuevo transportador X65, FlexLink lleva el rendimiento de los transportadores a nuevos y más altos niveles que ofrecen un menor coste total de inversión (TCO, por sus siglas en inglés), unos niveles de ruido significativamente inferiores y un diseño innovador para el futuro.
Questi sofisticati sistemi di convogliamento sono elementi fondamentali nella fornitura di soluzioni per la logistica di produzione, migliorando l'efficienza totale delle linee di produzione, test e confezionamento. I requisiti per le apparecchiature aumentano nel tempo, comportando generalmente lavorazioni aggiuntive, la necessità di adattarsi a nuovi prodotti, portate maggiori e costi di esercizio ridotti. Con il lancio del nuovo convogliatore X65, FlexLink spinge le prestazioni dei convogliatori verso nuovi e più alti livelli offrendo una riduzione del TCO (costo totale di proprietà), un livello di rumorosità notevolmente inferiore e un design innovativo per il futuro.
Os sofisticados sistemas de transportadores são os principais elementos nas soluções de logística de produção, aprimorando a eficiência total nas linhas de produção, teste e embalagem. Os requisitos dos equipamento estão aumentando com o passar do tempo, especialmente para incluir processos adicionais, flexibilizar os novos produtos, aumentar a capacidade e diminuir os custos operacionais. Com o lançamento do novo transportador X65, a FlexLink leva o desempenho dos transportadores a um novo e mais elevado patamar oferecendo baixo TCO (Custo Total de Propriedade), nível de ruído drasticamente menor e um desenho inovador para o futuro.
Zaawansowane systemy przenośników stanowią główne elementy w rozwiązaniach logistyki produkcji, wpływają na poprawę całkowitej wydajności linii produkcyjnych, testujących i pakujących. Rosnące z czasem wymagania dotyczące sprzętu zazwyczaj wiążą się z potrzebą zapewnienia dodatkowego przetwarzania, elastyczności względem nowych produktów, wyższej wydajności i obniżenia kosztów operacyjnych. Wraz z premierą nowego przenośnika X65 firma FlexLink podnosi wydajność przenośników na zupełnie nowy poziom, oferując obniżenie TCO (całkowitego kosztu produktu), znacznie niższy poziom hałasu i innowacyjną konstrukcję nastawioną na nowe wyzwania w przyszłości.
Gelişmiş konveyör sistemleri üretim lojistiği çözümlerinin başlıca öğeleridir. Üretim, test ve paketleme hatlarında toplam verimliliğini artırmaktadır. Ekipman gereksinimleri; özellikle ilave işleme, yeni ürün esnekliği, daha yüksek kapasite ve daha düşük işletim maliyetleri başta olmak üzere zamanla artış göstermektedir. Yeni X65 konveyörün piyasa sürülmesiyle FlexLink; daha düşük Toplam Sahiplik Maliyeti (TCO), önemli ölçüde daha düşük gürültü seviyesi ve geleceğe yönelik yenilikçi bir tasarım sunmakta ve böylece konveyörlerin performansını yeni ve daha yüksek seviyelere taşımaktadır.
  news-list  
Она устанавливает новые стандарты качества и скорости очистки линий производства как сухой, так и влажной продукции. Уровень шума снижен до комфортного, что улучшает условия работы в цеху. Конвейеры предназначены для линий первичной и вторичной упаковки.
This conveyor system is suitable for all industries where the hygienic requirements are particularly high. It sets new standards for cleaning process time and cleaning results, in both wet and dry processes. The noise level is comfortably low, contributing to a pleasant factory environment. The conveyors are designed to fit into demanding primary and secondary packaging applications.
Ce système convoyeur convient à tous les secteurs où les exigences d'hygiène sont particulièrement élevées. Il établit de nouvelles normes en termes de temps du processus de nettoyage et de résultats obtenus, aussi bien dans les processus humides que secs. Le niveau sonore est agréablement bas, ce qui contribue à un environnement de travail en usine plus agréable. Les convoyeurs sont conçus pour s'adapter aux applications de conditionnement primaire et secondaire les plus exigeantes.
Dieses Fördersystem eignet sich für alle Branchen, in denen die hygienischen Anforderungen besonders hoch sind. Sowohl bei Nass- und Trockenprozessen setzen die Produkte einen neuen Maßstab, wenn es um die Dauer und die Ergebnisse von Reinigungsabläufen geht. Die Förderer laufen relativ ruhig und tragen damit zu einer angenehmen Arbeitsumgebung bei. Sie sind so ausgelegt, dass sie sich in anspruchsvolle Primär- und Sekundärverpackungsanwendungen einfügen.
Este sistema transportador es adecuado para todos los sectores en los que los requisitos higiénicos son particularmente exigentes. Establece nuevos estándares para el tiempo del proceso de limpieza y los resultados de la misma, tanto en procesos en húmedo como en seco. Además, el nivel de ruido es notablemente bajo, lo que contribuye a un entorno de trabajo agradable. Los transportadores se han diseñado para adaptarse a las exigentes aplicaciones de embalaje primario y secundario.
Questo sistema di convogliamento è idoneo per tutti i settori con requisiti igienici particolarmente elevati. Stabilisce nuovi standard per i tempi e i risultati della pulizia, sia nei processi umidi che in quelli a secco. Il livello di rumore è ridotto per contribuire a creare un ambiente gradevole nello stabilimento. I convogliatori sono progettati per adattarsi alle esigenti applicazioni di imballaggio primario e secondario.
Este sistema do transportador é adequado para todas as indústrias onde as exigências sanitárias são particularmente elevadas. Ele define novos padrões de tempo do processo de limpeza e dos resultados da limpeza, em ambos os processos úmido e seco. O nível de ruído é confortavelmente baixo, contribuindo para um ambiente agradável de fábrica. Os transportadores são projetados para se adequar a aplicações de embalagem primária e secundária.
Ten system przenośników jest odpowiedni dla wszystkich branż o wyjątkowo wysokich wymaganiach dotyczących higieny. Nie ma sobie równych pod względem czasu i wyników czyszczenia, bez względu na to, czy używany jest do procesów mokrych, czy suchych. Dzięki niskiemu poziomowi hałasu przenośnik przyczynia się także do poprawy komfortu pracy. Konstrukcja przenośników umożliwia ich użycie w wymagających zastosowaniach pakowania pierwotnego i wtórnego.
Bu konveyör sistemi, hijyen gerekliliklerinin oldukça yüksek olduğu tüm endüstriler için uygundur. Hem sulu hem de kuru işlemlerde temizlik süresi ve temizlik sonuçları açısından yeni standartları belirler. Düşük ses seviyesiyle huzurlu bir fabrika ortamı yaratmaya katkı sağlar. Konveyörler, zorlu birincil ve ikincil paketleme uygulamalarına uyacak şekilde tasarlanmıştır.
  news-list  
"В ходе всей разработки основное внимание уделялось снижению общих затрат на конвейерное оборудование, от проектирования и наращивания объемов производства до конечных инвестиций. Значительное снижение энергопотребления и показатели шума на уровне офисного помещения — это измеримые каждодневные преимущества нового конвейера для владельцев. Нашей целью было обеспечение бесперебойной работы линии с конвейером X65, и я уверен в том, что нам удалось объединить все необходимые качества с многочисленными дополнительными преимуществами внутри наиболее выгодного технического решения", — говорит Горан Аббестам.
"Throughout the development work, our main focus has been on reducing the total cost of ownership for the conveyor equipment, from the engineering and ramp-up to the end of the investment. The drastically cut power consumption and office-like noise level brings measureable value from day one. Our aim was to give our customers trouble-free operation with the X65 conveyor, and I am confident we have combined it with a high value added as well," concludes Göran Abbestam.
« Tout au long du processus de développement, nous sommes restés concentrés principalement sur la réduction du coût total de possession pour les équipements de convoyeur, depuis la phase d'ingénierie et de mise en route jusqu'à la fin de la période d'investissement. La réduction considérable de la consommation énergétique ainsi que le niveau sonore extrêmement bas apportent une valeur tangible dès le premier jour d'utilisation. Notre objectif consistait à garantir aux clients un fonctionnement parfait du convoyeur X65 et je suis convaincu que nous y avons également apporté une forte valeur ajoutée », conclut Göran Abbestam.
„Während der gesamten Entwicklungsphase stand für uns die Reduzierung der Gesamtbetriebskosten im Mittelpunkt – von der Konstruktion und Inbetriebnahme bis zum Ende des Investments. Der sehr geringe Energieverbrauch und der geringe Geräuschpegel bieten von Anfang an messbaren Nutzen. Unser Ziel war es, unseren Kunden problemloses Arbeiten mit dem X65 Förderer zu bieten, und ich bin überzeugt, dass wir dies mit hohem Mehrwert kombiniert haben“, fasst Göran Abbestam zusammen.
"Durante el proceso de desarrollo, nuestro principal objetivo fue la reducción del coste total de inversión para el equipo del transportador, desde el proceso de ingeniería y actualización hasta el final de la inversión. La drástica reducción del consumo energético y los niveles de ruido, comparables a los de una oficina, aportan beneficios tangibles desde el primer día. Nuestro objetivo era ofrecer a los clientes un funcionamiento perfecto del transportador X65 y estoy convencido de que, además, lo hemos combinado con un gran valor añadido", concluye Göran Abbestam.
"Durante il lavoro di sviluppo, il nostro obiettivo principale è stato quello di ridurre il costo totale di proprietà dei convogliatori, dalla progettazione e produzione, fino alla fine dell'investimento. I consumi energetici drasticamente ridotti e i livelli di rumorosità a livello d'ufficio offrono un valore tangibile fin dal primo giorno. Il nostro obiettivo era dare ai nostri clienti la possibilità di lavorare senza problemi con il convogliatore X65 e sono sicuro che siamo riusciti a combinare questa necessità con un alto valore aggiunto", conclude Göran Abbestam.
"Através do trabalho de desenvolvimento, temos focado principalmente na redução do custo total de propriedade para o equipamento de transportadores, desde a engenharia e aumento de produção até o fim do investimento. O corte drástico do consumo de energia e os níveis de ruído semelhantes ao de um escritório proporcionam um valor mensurável desde o primeiro instante. Nosso propósito era proporcionar aos nossos clientes uma operação livre de problemas com o transportador X65 e creio que conseguimos combiná-la também a um alto valor agregado," conclui Göran Abbestam.
„Podczas prac rozwojowych główny nacisk został położony na redukcję TCO systemu przenośników, zaczynając od prac inżynieryjnych i rozruchu technologicznego do zakończenia inwestycji. Znacznie ograniczone zużycie energii oraz poziom hałasu porównywalny z hałasem w środowisku biurowym przekładają się na łatwo mierzalną wartość dodaną już od pierwszego dnia użytkowania. Naszym celem było zapewnienie klientom bezproblemowego w eksploatacji systemu X65 i jestem pewien, że wraz z jego konstrukcją, przekazujemy ogromną wartość dodaną”, podsumowuje Göran Abbestam.
Göran Abbestam sözlerini şöyle tamamlamıştır: "Geliştirme çalışması boyunca ana odak noktamız, konveyör ekipmanı için toplam sahiplik maliyetini mühendislik ve üretim artışından yatırımın sonuna kadar azaltmaktır. Büyük ölçüde azaltılan güç tüketimi ve ofis benzeri gürültü seviyesi, ilk günden itibaren ölçülebilir değer sağlamaktadır. Hedefimiz, X65 konveyör ile müşterilerimize sorunsuz işletim sağlamaktır. Bu hedefi daha yüksek bir değerle birleştirdiğimizden eminim."
  personal-care  
Компания FlexLink также значительно улучшила рабочую среду, снизив уровень шума и повысив безопасность операторов, например, за счет устранения тяжелых подъемных устройств, острых углов и точек защемления.
Efficiency and waste reduction are achieved in a variety of other ways (besides limiting damage to product), such as higher operator efficiency, via FlexLink’s smart layouts that offer better access. Re-usability is another way that FlexLink is able to reduce waste, which it achieves through the modular design of its equipment, long service life and the use of recyclable materials. FlexLink has also significantly improved the work environment by lowering the noise level and increasing operator safety by, for example, eliminating heavy lifts, sharp corners and pinch points.
Les objectifs d'efficacité et de réduction des déchets sont atteints par divers autres moyens (hormis la limitation des dommages causés aux produits), comme une plus grande efficacité des opérateurs, grâce aux configurations pertinentes de FlexLink qui leur offrent un meilleur accès. La capacité de réutilisation permet aussi à FlexLink de réduire les déchets, grâce à la conception modulaire de ses équipements, une longue durée de service et l'utilisation de matériaux recyclables. FlexLink a également nettement amélioré l'environnement de travail en réduisant le niveau de bruit et en renforçant la sécurité des opérateurs, par exemple en éliminant les charges lourdes à soulever, les arêtes vives et les points de pincement.
Die Ziele bei Effizienz und Abfallreduzierung werden auf zahlreiche weitere Arten erreicht (neben der Begrenzung von Produktbeschädigungen), beispielsweise durch eine höhere Effizienz des Bedieners oder durch die intelligenten Layouts von FlexLink, die eine bessere Zugänglichkeit ermöglichen. Wiederverwendbarkeit ist ein weiteres Stichwort, wenn es um die Reduzierung von Abfall durch FlexLink Systeme geht. Erreicht wird dies durch das modulare Design der Anlagen, einer hohen Lebensdauer und der Verwendung recycelbarer Materialien. FlexLink hat zudem bedeutende Verbesserungen der Arbeitsumgebung erzielt, indem der Geräuschpegel gesenkt und die Bedienersicherheit erhöht wurde. So müssen beispielsweise keine schweren Lasten mehr gehoben werden, außerdem gibt es keine scharfen Ecken und keine Quetschstellen mehr.
El aumento de la eficiencia y la reducción de emisiones contaminantes se logra mediante diferentes formas (además de limitar los daños en los productos), al igual que el incremento de la eficiencia de los operadores, gracias a los diseños inteligentes de FlexLink que ofrecen un mejor acceso. La reutilización es otro método de FlexLink para reducir la emisión de sustancias contaminantes que se consigue gracias al diseño modular del equipamiento, al amplio intervalo entre periodos de mantenimiento y al uso de materiales reciclables. FlexLink también ha mejorado el entorno de trabajo al reducir los niveles de ruido e incrementar el nivel de seguridad del operario al eliminar las cargas pesadas bordes afilados y puntos de riesgo, entre otros aspectos.
Efficienza e riduzione dei rifiuti vengono raggiunti in molti altri modi (oltre a limitare i danni al prodotto), ad esempio garantendo una maggiore efficienza dell'operatore attraverso layout intelligenti di FlexLink che garantiscono un migliore accesso. Un altro fattore con cui FlexLink contribuisce alla riduzione dei rifiuti è la riutilizzabilità, ottenuta grazie al design modulare delle attrezzature, alla lunga durata e all'uso di materiali riciclabili. FlexLink ha inoltre migliorato significativamente l'ambiente di lavoro, riducendo i livelli di rumorosità e aumentando la sicurezza dell'operatore, ad esempio eliminando la necessità di pesanti sollevamenti, angoli spigolosi e punti di pizzicamento.
Eficiência e redução de resíduos são alcançadas de uma variedade de maneiras (além de limitação de danos a produtos), como maior eficiência do operador, via layouts inteligentes da FlexLink’, o que oferece melhor acesso. A reutilização é outra maneira com a qual a FlexLink é capaz de reduzir os resíduos, o que é realizado por meio do projeto modular de seus equipamentos, vida útil grande e o uso de materiais recicláveis. A FlexLink também aprimorou significativamente o ambiente de trabalho reduzindo o nível de ruídos e aumentando a segurança do operador, por exemplo, eliminando levantamentos pesados, arestas afiadas e pontos e esmagamento.
Wyższą wydajność i mniej odpadów można osiągnąć na wiele sposobów (oprócz ograniczenia uszkodzeń produktu), np. poprzez wzrost wydajności pracy operatora uzyskany dzięki inteligentnym układom firmy FlexLink, które zapewniają łatwiejszy dostęp. Przydatność do wielokrotnego użycia jest kolejnym aspektem, który wpływa na obniżenie ilości odpadów powstałych przy stosowaniu rozwiązań firmy FlexLink. Systemy mają modułową budowę, cechuje je długi okres eksploatacji i są wykonane z dodatkiem materiałów pochodzących z odzysku. Firma FlexLink znacząco także poprawiła komfort i warunki pracy, obniżając poziom emitowanego hałasu i zwiększając bezpieczeństwo operatora, między innymi dzięki wyeliminowaniu potrzeby ręcznego unoszenia ciężkich elementów czy usunięciu ostrych rogów i miejsc potencjalnego przytrzaśnięcia.
FlexLink’in daha iyi erişim sunan akıllı planları aracılığıyla (ürünün zarar görmesini engellemenin yanı sıra) verimlilik ve artık azaltımı, daha yüksek operatör verimliliği gibi çeşitli diğer yollarla sağlanır. Ekipmanının modüler tasarımı, uzun servis ömrü ve geri dönüştürebilir malzemelerin kullanımıyla başarılan yeniden kullanılabilirlik, FlexLink'in artık azaltımı yapmasını sağlayan yöntemlerden biridir. FlexLink ayrıca gürültü seviyesini düşürerek ve operatör güvenliğini artırarak (örn. ağır yükleri, keskin köşeleri ve kıstırma noktalarını ortadan kaldırma) çalışma ortamını önemli düzeyde geliştirmiştir.