ще бъде – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  www.dhamma.org
  Vipassana Meditation  
Тези беседи са преведени и записани на най-разпространените езици по света, включително и на английски. Ако учителят, водещ курса не говори местния език, ще бъде осигурнена помощта на преводач. Обикновено езикът не е пречка за хората, желаещи да се запишат на курс.
The teaching is given through recordings of S.N. Goenka, speaking in English or Hindi, together with a translation into a local language. Tape translations exist in most of the major languages of the world, including English. If the teachers conducting a course do not speak the local language fluently, interpreters will be there to help. Language is usually no barrier for someone who wants to join a course.
L'enseignement est donné par des enregistrements de S.N. Goenka, qui parle en anglais ou en hindi, avec une traduction en langue locale. Des traductions enregistrées existent dans la plupart des principales langues du monde, dont le français. Si les enseignants qui conduisent le cours ne parlent pas couramment la langue locale, des interprètes seront présents pour aider. La langue n'est généralement pas une barrière pour quelqu'un souhaitant suivre un cours.
Die Lehre wird durch Tonbandaufnahmen von S.N. Goenka vermittelt, der entweder Englisch oder Hindi spricht, zusammen mit einer Übersetzung in eine lokale Landessprache. Es gibt Übersetzungen der Tonbandaufnahmen in die meisten bedeutenderen Sprachen der Welt, einschließlich Englisch. Sollten die Lehrer, die den Kurs leiten, die Landessprache nicht fließend sprechen, werden Übersetzer vor Ort sein, um zu helfen. Die Sprache ist normalerweise kein Hinderungsgrund für jemanden, der an einem Kurs teilnehmen möchte.
Las enseñanzas se ofrecen mediante grabaciones de S.N. Goenka, las cuales son en inglés o en hindi, junto con la traducción al idioma local. Existen grabaciones de traducciones a la mayoría de los principales idiomas del mundo, incluyendo el inglés. Si los profesores que conducen el curso no hablan con fluidez el idioma del lugar, habrá intérpretes para asistirlos. El idioma no suele ser una barrera para quien quiere participar en un curso.
O ensinamento é dado por meio de áudios de S.N. Goenka, em inglês ou hindi, juntamente com uma tradução para a língua local. Há traduções para as gravações na maioria das principais línguas do mundo, inclusive inglês. Se os professores que conduzem um curso não falam fluentemente a língua local, haverá intérpretes para auxiliar. Regra geral, a língua não é uma barreira para quem deseja participar num curso.
Het onderricht wordt gegeven via opnames van S.N. Goenka, in het Engels of Hindi, samen met een vertaling in de plaatselijke taal. Opgenomen vertalingen zijn er in de belangrijkste talen van de wereld, ook in het Nederlands. Als de leraren die de cursus begeleiden de plaatselijke taal niet vloeiend spreken, dan zullen er vertalers zijn om te helpen. De taal is meestal geen barrière voor iemand om aan een cursus deel te nemen.
آموزش از طریق ارائه سخنان ضبط شدهء اس. ان. گوینکاجی به زبان انگلیسی یا هندی، همراه با یک ترجمه به زبان محلی ارائه می گردد. نوارهای ترجمه به بسیاری از زبان های اصلی جهان، از جمله انگلیسی هم موجود است. اگر اساتید به زبان محلی دانشجویان و به صورت روان مسلط نباشند، مفسران یا مترجمانی برای کمک حضور خواهند داشت. بنابراین، زبان معمولا برای کسی که می خواهد در یک دوره شرکت کند، مانعی نخواهد بود.
Učení je na kurzu předáváno pomocí nahrávek S. N. Goenky, které jsou v angličtině nebo hindštině. Ty jsou doprovázeny překladem do místního jazyka. Nahrávky existují ve většině hlavních světových jazyků včetně angličtiny. Pokud učitelé, kteří kurz vedou, nemluví plynně jazykem dané země, budou k dispozici překladatelé. Pro toho, kdo se chce kurzu zúčastnit, jazyk obvykle není překážkou.
साधना की शिक्षा आचार्य गोयंकाजी के हिंदी एवं अंग्रेजी में रिकॉर्ड किए गए निर्देशों द्वारा दी जाती है। इनके अनुवाद विश्व की कई प्रमुख भाषाओं में उपलब्ध हैं। अगर शिविर संचालन करने वाले सहायक आचार्य प्रादेशिक भाषा को नहीं जानते तो अनुवादक का प्रबंध किया जाता है। सामान्यतया शिविरार्थी के लिए भाषा कोई बाधा नहीं होती। अगर शिविर संचालन करने वाले सहायक आचार्य प्रादेशिक भाषा को नहीं जानते तो अनुवादक का प्रबंध किया जाता है। सामान्यतया शिविरार्थी के लिए भाषा कोई बाधा नहीं होती।
A tanítást S.N. Goenka adja felvételről, aki angol vagy hindi nyelven beszél, majd elhangzik a szöveg helyi nyelvre lefordított változata. Ezek a fordítások a világ nagyobb nyelveinek többségén léteznek, beleértve az angolt is. Amennyiben a tanfolyamot vezető tanító nem beszéli folyékonyan a helyi nyelvet, tolmácsok fognak segíteni. A nyelv általában nem jelent akadályt, ha valaki részt akar venni egy tanfolyamon.
Ajaran diberikan melalui rekaman suara S.N. Goenka, dalam bahasa Inggris atau Hindi, disertai dengan terjemahan bahasa setempat. Sudah tersedia terjemahan dalam bentuk rekaman suara dalam berbagai bahasa utama di dunia, termasuk bahasa Indonesia. Jika guru-guru pembimbing kursus tidak dapat berbicara dalam bahasa lokal dengan lancar, akan tersedia penerjemah untuk membantu. Bahasa pada umumnya bukanlah suatu hambatan bagi seseorang yang ingin mengikuti kursus.
Nauki S. N. Goenki, który mówi w języku angielskim lub hindi, są nagrane na taśmie lub video i puszczane równolegle z tłumaczeniem w języku lokalnym. Taśmy z nagraniami obejmują większość głównych języków na świecie, plus wersję angielską. Jeśli nauczyciele asystenci prowadzący kurs nie znają języka danego kraju, mają tłumaczy do pomocy. Nieznajomość obcego języka nie jest przeszkodą dla tych, którzy chcą wziąć udział w kursie.
Invatatura este oferita prin inregistrari ale lui S.N.Goenka, vorbind in engleza sau hindi, impreuna cu o traducere intr-o limba locala. Traduceri inregistrate exista in majoritatea limbilor importante ale lumii, inclusiv engleza. Daca profesorii ce conduc cursul nu vorbesc fluent limba locala, vor exista interpreti pentru ajutor. In general, limba nu este o bariera pentru cineva care vrea sa participe la curs.
Обучение проводится с помощью аудио записей С.Н. Гоенки, который говорит на английском или хинди, вместе с переводом на русский язык. Эти записи переведены на многие языки мира. Если учителя-инструкторы, которые проводят курс, не говорят по-русски и по-украински, им помогают переводчики. Язык не является барьером для тех, кто желает попасть на курс.
Sự giảng dạy của Thiền sư S.N. Goenka được thâu âm bằng tiếng Anh hay tiếng Ấn, cùng với sự chuyển âm sang tiếng địa phương. Có băng chuyển âm sang hầu hết những tiếng chính trên thế giới, gồm cả tiếng Anh. Nếu thiền sư hướng dẫn khóa thiền không thông thạo tiếng địa phương, những thông dịch viên sẽ có mặt để trợ giúp. Ngôn ngữ thường không phải là trở ngại cho những ai muốn tham dự khóa thiền.
Mācība tiek nodota ar S.N.Goenkas ierakstu palīdzību, kuros viņš runā angļu valodā, pēc kā seko tulkojums krievu valodā. Ja konkrēto kursu vadošais skolotājs brīvi nepārvalda vietējo valodu, visā kursa norises laikā studentiem būs pieejami tulki, kuri runās latviešu, krievu un angļu valodās. Kursi cituviet pasaulē notiek angliski vai hindi ar tulkojumu attiecīgajā vietējā valodā. Parasti valodu prasme nav barjera cilvēkam, kurš grib piedalīties kursā.
ការបង្រៀន​ធ្វើ​ឡើង​តាមរយៈ​ការចាក់​ខ្សែអាត់​របស់​លោក ស.ន. ហ្គោឥនកា ជា​ភាសា​អង់គ្លេស ឬ ភាសា​ហ៊ិនឌី ជាមួយ​គ្នា​នឹង​ការប្រែ​ជា​ភាសា​របស់​អ្នកស្រុក។ ខ្សែអាត់​បកប្រែ​មាន​ស្ទើរ​តែ​គ្រប់​ភាសា​សំខាន់ៗ​នៅក្នុង​ពិភពលោក​រាប់​បញ្ចូល​ទាំង​ភាសា​អង់គ្លេស​ផង។ បើ​គ្រូ​បង្រៀន​ដែល​ដឹកនាំ​វគ្គសិក្សា​មិន​អាច​និយាយ​ភាសា​របស់​អ្នកស្រុក​បាន​ល្អ​ទេ នោះ​នឹង​មាន​អ្នកប្រែ​ភាសា​នៅ​ទីនោះ​ដើម្បី​ជួយ​អ្នក។ តាម​ធម្មតា ភាសា​មិនមែន​ជា​ឧបសគ្គ​ទេ​ចំពោះ​អ្នក​ដែល​មាន​បំណង​ចូលរួម​ក្នុង​វគ្គសិក្សា។
  Vipassana Meditation  
Това дава възможност на всеки да практикува техниката свободно, по всяко време, на всяко място. Без значение към коя раса, общество или религия принадлежи човек, Випассана ще бъде от еднаква полза за всекиго.
Vipassana est l’une des techniques de méditation les plus anciennes de l’Inde. Longtemps perdue pour l’humanité, elle fut redécouverte il y a plus de 2500 ans par Gautama le Bouddha. Le mot Vipassana signifie voir les choses telles qu’elles sont vraiment. C’est un processus d’auto-purification par l’observation de soi. On commence par observer le souffle naturel de la respiration afin de concentrer l’esprit. Avec une conscience aiguisée, on procède à l’observation de la nature changeante du corps et de l’esprit, et on fait l’expérience des vérités universelles de l’impermanence, de la souffrance et de la non-existence d’un moi. Cette réalisation de la vérité par l’expérience directe est le processus de purification. La totalité de la voie (Dhamma) est un remède universel pour des problèmes universels, et n’a rien à voir avec une quelconque religion organisée ou du sectarisme. Pour cette raison, il peut être pratiqué librement par chacun, à tout moment, partout, sans conflit dû à l’origine ethnique, la communauté ou la religion, et s’avèrera également bénéfique pour tout un chacun.
Vipassana es una de las técnicas de meditación más antiguas de la India. Estuvo perdida durante siglos para la humanidad, y fue redescubierta por Gotama el Buda hace más de 2.500 años. Vipassana significa ver las cosas tal y como son en realidad. Es un proceso de auto-purificación mediante la auto-observación. Se comienza observando la respiración natural para concentrar la mente y luego, con la conciencia agudizada, se procede a observar la naturaleza cambiante del cuerpo y de la mente y se experimentan las verdades universales de la impermanencia, el sufrimiento y la ausencia de ego. Este es el proceso de purificación: el conocimiento de la verdad a través de la experiencia directa. Todo el camino (Dhamma) es un remedio universal para problemas universales y no tiene nada que ver con ninguna religión organizada ni con una secta. Por esta razón, todo el mundo puede practicarla libremente en cualquier momento y lugar, sin que se produzcan conflictos por motivos de raza, comunidad o religión a la que se pertenezca; es igualmente beneficiosa para todos y cada uno de los que la practican.
Η Βιπάσσανα είναι μια από τις αρχαιότερες τεχνικές διαλογισμού της Ινδίας. Κι ενώ είχε χαθεί από την ανθρωπότητα για ένα μεγάλο χρονικό διάστημα, την ανακάλυψε ξανά ο Γκοτάμα ο Βούδας πριν από 2500 χρόνια περίπου. Βιπάσσανα σημαίνει «να βλέπεις τα πράγματα όπως είναι στην πραγματικότητα» κι είναι η διαδικασία της αυτο-κάθαρσης με την αυτο-παρατήρηση. Αρχίζει κανείς την άσκηση της Βιπάσσανα παρατηρώντας την φυσική του αναπνοή, για να συγκεντρώσει το νου του. Έχοντας έτσι οξύνει την επίγνωση του, συνεχίζει παρατηρώντας τη διαρκή αλλαγή της φύσης του σώματος και του νου, βιώνοντας τις παγκόσμιες αλήθειες της προσωρινότητας, της δυστυχίας και της απουσίας του «εγώ». Η συνειδητοποίηση αυτής της αλήθειας μέσα από την άμεση εμπειρία, αποτελεί τη διαδικασία της κάθαρσης. Το μονοπάτι αυτής της γνώσης, (το Ντάμμα) αποτελεί παγκόσμια θεραπεία για παγκόσμια προβλήματα και δεν έχει καμιά απολύτως σχέση μια κανένα είδος οργανωμένης θρησκείας ή αίρεσης. Γι’ αυτό μπορεί να ασκείται ελεύθερα από όλους, σε οποιοδήποτε τόπο ή χρόνο, χωρίς να έρχεται σε σύγκρουση με φυλή ή θρησκεία και να αποδειχθεί εξίσου ωφέλιμο για όλους.
Vipassana is een van India's oudste meditatietechnieken. Na lang verloren te zijn geweest voor de mensheid, werd deze techniek meer dan 2500 jaar geleden opnieuw ontdekt door Gautama de Boeddha. *Vipassana* betekent letterlijk: 'de dingen zien zoals ze werkelijk zijn'. Het is een proces van geestelijke zuivering door zelfobservatie. Men begint met het observeren van de natuurlijke ademhaling om de geest te concentreren. Met dit verscherpt bewustzijn observeert men vervolgens de veranderlijke aard van lichaam en geest, waardoor men de universele waarheden van vergankelijkheid, lijden en egoloosheid ervaart. De realisatie van deze waarheid door rechtstreekse ervaring brengt het zuiveringsproces teweeg. Het hele pad (Dhamma) is een universele oplossing voor universele problemen. Het heeft niets te maken met een georganiseerde religie of sekte. Daarom kan deze techniek door iedereen, altijd en overal, vrijelijk beoefend worden, zonder in conflict te komen met etnische, culturele of godsdienstige achtergrond. Het zal blijken dat iedereen er evenveel baat bij heeft.
ویپاسانا یکی از کهن ترین تکنیکهای مراقبه در هندوستان است. بشریت مدت زمانی بسیار این تکنیک را فراموش کرد، گوتاما بودا در حدود بیش از ۲۵۰۰ سال پیش مجددا آن را کشف کرد. واژه ویپاسانا یعنی دیدن پدیده ها به همان گونه که هستند.این تکنیک، فرایند پالایش با مشاهده نمودن خویشتن است. فرد با مشاهده تنفس طبیعی برای تمرکز ذهن آغاز می کند. با یک آگاهی صیقل یافته فرد پیشرفت مینماید تا ماهیت تغییر پذیری بدن و روان را مشاهده کند و حقیقت جهانی ناپایداری، رنج و ناخوداگاهی را تجربه نماید. تحقق این واقعیت از طریق تجربه مستقیم، فرایند پالایش است. تمامی راه (دامما) یک شفای جهان شمول برای مشکلات جهان شمول است و هیچ ارتباطی به هیچ مذهب سازمان یافته یا فرقه گرایی ندارد. به همین دلیل می تواند آزادانه توسط هر فرد، در هر زمان و در هر مکان تمرین گردد بدون این که تعارضی با مذهب، نژاد و جامعه داشته باشد و ثابت خواهد کرد به یک اندازه برای فرد و همگان مفید است.
Vipassana là một trong những phương pháp thiền cổ xưa nhất tại Ấn Độ. Vipassana đã mất từ lâu trong dân gian và được Đức Phật Gotama tái phát hiện 2500 năm truớc đây. Từ Vipassana có nghĩa là thấy sự việc đúng như thật. Đây là tiến trình tự thanh lọc tâm bằng cách tự quan sát. Ta bắt đầu quan sát hơi thở để định tâm. Rồi với ý thức đã sắc bén hơn, ta tiến tới việc quan sát bản chất luôn thay đổi của thân và tâm, thể nghiệm được chân lý phổ quát về vô thường, khổ và vô ngã. Việc hiểu ra chân lý bằng cách trực tiếp chứng nghiệm này là một tiến trình thanh lọc tâm. Toàn thể con đường tu tập (Dhamma) là phương thuốc trị liệu chung cho các vấn đề chung, không liên quan đến một tổ chức tôn giáo hoặc một tông phái nào. Vì lý do này, Vipassana được mọi người thực tập, bất cứ lúc nào, bất cứ ở đâu, không bị chi phối bởi dân tộc, địa phương hay tôn giáo. Và Vipassana sẽ chứng minh rằng mọi người ai cũng hưởng được những lợi ích như nhau.
විපස්සනා භාවනාව ඉන්දියාවේ තිබූ ඉතාම පැරණි භාවනා ක‍්‍රමයකි. මිනිස් සංහතියෙන් බැහැරව තිබූ මෙය, අවුරුදු 2500 කටත් පෙර, ගෞතම බුදුන් වහන්සේ විසින් නැවත සොයා ගන්නා ලදී. ’විපස්සනා’ යනු ඇත්ත ඇති සැටියෙන් දැකීමයි. එය තමා පිළිබඳව නිරීක්ෂණයක යෙදෙන ක‍්‍රියාවලියකි. සිතේ ඒකාග‍්‍රතාවය සඳහා තමාගේම ආශ්වාස ප‍්‍රශ්වාසපිළිබඳව අවබෝධයෙන් බැලීම මෙහි මූලික අවස්ථාවයි. එසේ පැහැදිලිව දැකීමෙන් යෝගාවචරයා කයේ සහ සිතේ වෙනස් වන ස්වාභාවය අවබෝධ කරගනී. මේ අවබෝධය තුළින් අනිත්‍යය, දුක්ඛ, අනාත්ම පිළිබඳව යථාවබෝධය ලබයි. මෙසේ ඇත්ත ඇති සැටියෙන් දැකීම චිත්ත පාරිශුද්ධියේ ක‍්‍රියාවලියයි. මෙම සම්පූර්ණ ධර්ම මාර්ගය ලෝකයේ ඇතිවන නොයෙකුත් ගැටළු නිරාකරණය කර ගැනීමට ඉවහල් වන පොදු මාර්ගයයි. මෙය මොනම ආගමකට හෝ ආගමික කොටසකට බලපාන්නක් නොවේ. එම නිසා මේ ක‍්‍රමය සෑම කෙනෙකුටම ආගම්, ජාති කුල භේදයෙන් තොරව නිදහසේ ප‍්‍රගුණ කළ හැක. එමෙන්ම ඕනෑම කෙනෙකුට තමා කැමති වේලාවක තමන්ට අභිමත පරිදි ප‍්‍රගුණ කිරීමෙන් විශාල ප‍්‍රයෝජන ලබා ගත හැක.
Vipassana is one of India's most ancient meditation techniques. Long lost to humanity, it was rediscovered by Gotama the Buddha more than 2500 years ago. The word Vipassana means seeing things as they really are. It is the process of self- purification by self-observation. One begins by observing the natural breath to concentrate the mind. With a sharpened awareness one proceeds to observe the changing nature of body and mind and experiences the universal truths of impermanence, suffering and egolessness. This truth-realization by direct experience is the process of purification. The entire path (Dhamma) is a universal remedy for universal problems and has nothing to do with any organized religion or sectarianism. For this reason, it can be freely practiced by everyone, at any time, in any place, without conflict due to race, community or religion, and will prove equally beneficial to one and all.
  Vipassana Meditation  
Всеки път, когато съзнанието се изпълни с безкористна любов, състрадание и доброжелателство, цялото тяло се изпълва с приятни усещания. Практикуването на Випассана разкрива и факта, че това, което се случва в съзнанието предшества всяко физическо и словесно действие, като определя дали то ще бъде благотворно или не.
La paix dans le monde ne peut pas être atteinte s'il n'y a pas de paix en chaque individu. L'agitation et la paix ne peuvent coexister. Un moyen d'atteindre la paix intérieure est la méditation Vipassana ou vision pénétrante, une technique non sectaire, scientifique, et orientée vers le résultat, d’observation de soi et de réalisation de la vérité. La pratique de cette technique apporte une compréhension par l’expérience de l’interaction entre le corps et l’esprit. Chaque fois que la négativité apparait dans l'esprit, telle que la haine, cela déclenche des sensations désagréables dans le corps. Chaque fois que l'esprit génère de l'amour désintéressé, de la compassion et de la bonne volonté, le corps entier est envahi de sensations agréables. La pratique de Vipassana révèle également que l'action mentale précède toute action physique ou verbale, déterminant ainsi si l'action sera saine ou nocive. L'esprit est ce qui compte le plus. C'est pourquoi nous devons trouver des méthodes pratiques pour apaiser et purifier le mental. L'application de telles méthodes amplifiera l'efficacité de la déclaration conjointe qui émergera de ce Sommet Mondial pour la Paix.
A paz no mundo não pode ser atingida a não ser que haja paz dentro dos próprios indivíduos. Agitação e paz não podem coexistir. Um caminho para atingir a paz interior é Vipassana ou a Meditação da Introspeção – uma técnica de auto-observação e realização da verdade, não-sectária, científica e orientada para os resultados. A prática dessa técnica traz a compreensão ao nível da experiência de como a mente e o corpo interagem. Sempre que surgem impurezas na mente, tais como ódio, desencadeiam sensações desagradáveis pelo corpo. Sempre que a mente gera amor desinteressado, compaixão e boa vontade, o corpo inteiro é invadido por sensações agradáveis. A prática de Vipassana também revela que a ação mental precede cada ação física ou vocal, determinando se aquela ação será saudável ou não. A mente é o que mais importa. É por isso que nós devemos encontrar métodos práticos para tornar a mente pacífica e pura. Tais métodos amplificarão a eficácia da declaração conjunta que emergirá desta Cimeira para a Paz no Mundo.
Er kan nooit vrede in de wereld ontstaan, tenzij de individuele mens vrede van binnen vindt. Innerlijke onrust en vrede kunnen onmogelijk samengaan. Een manier om innerlijke vrede te verwerven is Vipassana of inzichtmeditatie, een niet-sektarische, wetenschappelijke, resultaatgerichte techniek van zelfobservatie en waarheidsrealisatie. Door deze techniek te beoefenen leert men door ervaring begrijpen hoe lichaam en geest elkaar beïnvloeden. Telkens wanneer er in de geest een negativiteit, zoals bijvoorbeeld haat ontstaat, zorgt dat voor onaangename gewaarwordingen in het lichaam. Maar telkens als de geest vervuld raakt van onbaatzuchtige liefde, mededogen en goede wil, stroomt het lichaam vol met prettige gewaarwordingen. Het beoefenen van Vipassana brengt ook aan het licht dat iedere fysieke en verbale handeling wordt voorafgegaan door een mentale handeling, die bepaalt of die handeling positief of negatief zal zijn. De geest is het belangrijkst. Dat is de reden waarom we naar praktisch toepasbare methoden moeten zoeken om de geest tot rust te brengen en te zuiveren. Dergelijke technieken vergroten de effectiviteit van de gezamenlijke slotverklaring die voortvloeit uit deze Wereldvrede Top.
Nie uda się osiągnąć pokoju na świecie, jeśli nie będzie pokoju wewnętrznego w ludziach. Wzburzenie i pokój nie mogą współistnieć. Jednym ze sposobów na osiągnięcie wewnętrznego pokoju jest Vipassana, czyli medytacja wglądu – nie mająca nic wspólnego z religią, naukowa, zorientowana na rezultaty technika samoobserwacji i dążenia do prawdy. Praktykowanie tej techniki pozwala doświadczalnie zrozumieć jak współdziałają umysł i ciało. Ilekroć w umyśle pojawia się jakaś negatywność, na przykład nienawiść, powoduje ona nieprzyjemne doznania w ciele. Kiedy tylko w umyśle powstanie bezinteresowna miłość, współczucie i dobra wola, całe ciało ogarnięte jest przyjemnymi doznaniami. Praktyka Vipassany ujawnia także, iż każde działanie fizyczne i słowne jest poprzedzone działaniem mentalnym, decydującym czy czyn będzie uznany za właściwy czy niewłaściwy. Umysł jest najważniejszy. Dlatego musimy znaleźć praktyczne metody, które pozwolą uczynić umysł spokojnym i czystym. Metody takie zwiększą efektywność deklaracji wygłaszanych na tym Światowym Szczycie Pokoju.
Pacea in lume nu poate fi obtinuta decat daca exista pace in interiorul indivizilor. Agitatia si pacea nu pot coexista. O cale de a obtine pacea interioara este Vipassana sau meditatia vederii interioare - o tehnica non-sectara, stiintifica, orientata spre rezultat, de auto-observare si realizare a adevarului. Practicarea acestei tehnici aduce intelegere la nivel experimental, despre cum interactioneaza mintea si corpul. De fiecare data cand o negativitate apare in minte, precum ura, determina senzatii neplacute in cadrul corpului. De fiecare data cand mintea genereaza dragoste altruista, compasiune si bunavointa, intregul corp este inundat de senzatii placute. De asemenea, practicarea Vipassanei arata ca actiunea mentala preceda orice actiune fizica sau vocala, determinand daca acea actiune este sanatoasa sau nesanatoasa. Mintea conteaza cel mai mult. De aceea trebuie sa gasim modalitati practice pentru a face mintea linistita si pura. Astfel de metode vor amplifica eficienta declaratiei comune ce izvoraste din acest World Peace Summit (Intrunire pentru Pacea Lumii).
Невозможно достичь мира на планете, пока нет мира в умах отдельных людей. Беспокойство и умиротворенность не могут сосуществовать. Один из способов достичь внутреннего покоя – это випассана, или медитация, дающая мудрость, прозрение, – несектантская, научная, ориентированная на результат техника самонаблюдения и постижения истины. Практикуя эту технику, можно на опыте понять, как взаимодействуют ум и тело. Всякий раз, когда в уме возникает негативность, например ненависть, она вызывает неприятные ощущения в теле. Всякий раз, когда ум порождает бескорыстную любовь, сострадание и доброту, все тело наполняется приятными ощущениями. Практика випассаны дает также понимание того, что умственное действие предшествует каждому физическому или речевому действию, определяя, будет ли оно благотворным. Самое большое значение имеет ум. Вот почему нам следует найти практические методы, позволяющие очистить и успокоить ум. Подобные методы повысят эффективность совместной декларации, которая будет принята на этом саммите.
Man kan inte uppnå fred i världen om det inte råder frid i människors sinnen. Upprördhet och frid kan inte samexistera. Ett sätt att uppnå inre frid är Vipassana eller insiktsmeditation. Vipassana är en trosneutral, vetenskaplig och resultatorienterad teknik för själviakttagelse och ett sätt att förverkliga sannningen. Genom att praktisera denna teknik får man en direkt erfarenhet av hur kropp och sinne samverkar. Varje gång en negativ känsla som t.ex. hat uppstår i sinnet utlöser det en obehaglig känsla i kroppen. Varje gång sinnet utvecklar osjälvisk kärlek, medkänsla och välvilja översköljs hela kroppen av behagliga förnimmelser. Att praktisera Vipassana visar också att det som sker in sinnet föregår tal och handling, och bestämmer om dessa handlingar blir gynnsamma eller ogynnsamma. Sinnet är viktigast. Därför måste vi hitta verksamma metoder som kan göra sinnet rent och fridfullt. Sådana metoder kommer göra att den gemensamma deklarationen från detta toppmöte får ett större genomslag.
Hòa bình trên thế giới không thể đạt được trừ khi có được an lạc trong mỗi cá nhân. Vọng động và an lạc không thể tồ tại chung với nhau được. Một đường lối để đạt được an lạc nội tâm là Thiền Vipassana hay thiền tuệ giác – một phương pháp không tông phái, khoa học và có kết quả thực tiễn, một phương pháp tự quan sát và nhận biết sự thật. Thực tập phương pháp này mang lại sự hiểu biết thực nghiệm về sự tương quan giữa tâm và thân. Bất cứ khi nào tiêu cực nẩy sinh trong tâm như thù hận, nó sinh ra những cảm giác khó chịu trong người. Bất cứ khi nào tâm sinh ra tình thương vô vị lợi, bác ái và thiện chí, toàn thể con người tràn ngập những cảm giác dễ chịu. Thực tập Vipassana cũng cho thấy rằng hành động tinh thần đi trước hành động bằng tay chân và lời nói, quyết định hành động đó là thiện hoặc bất thiện. Tâm quan trọng nhất. Đó là tại sao chúng ta phải tìm ra đường lối thực tiễn để làm cho tâm được an lạc và thánh thiện. Những phương pháp như thế sẽ gia tăng gấp bội sự hữu hiệu của bản hiến chương chung của Hội Nghị Thượng Đỉnh Về Hòa Bình Thế Giới này.
Peace in the world cannot be achieved unless there is peace within individuals. Agitation and peace cannot co-exist. One way to achieve inner peace is Vipassana or insight meditation - a non-sectarian, scientific, results-oriented technique of self-observation and truth realization. Practice of this technique brings experiential understanding of how mind and body interact. Everytime negativity arises in the mind, such as hatred, it triggers unpleasant sensations within the body. Every time the mind generates selfless love, compassion and good will, the entire body is flooded with pleasant sensations. Practice of Vipassana also reveals that mental action precedes every physical and vocal action, determining whether that action will be wholesome or unwholesome. Mind matters most. That is why we must find practical methods to make the mind peaceful and pure. Such methods will amplify the effectiveness of the joint declaration emerging from this World Peace Summit.
សន្តិភាព​នៅ​លើ​ពិភពលោក​មិន​អាច​សម្រេច​បាន​ឡើយ លុះត្រាតែ​មាន​សន្តិភាព​នៅក្នុង​ខ្លួន​បុគ្គល​ម្នាក់ៗ។ កង្វល់ និង សន្តិភាព​មិន​អាច​នៅ​ជាមួយ​គ្នា​បាន​ឡើយ។ មធ្យោបាយ​មួយ​ដើម្បី​សម្រេច​បាន​នូវ​សន្តិភាព​ខាងក្នុង​គឺ វិបស្សនា ឬ ការចម្រើន​បញ្ញា ដែល​ជា​បច្ចេកទេស​ពិនិត្យ​មើល​ខ្លួន​ឯង និង ការទទួល​ស្គាល់​ការពិត គឺ​ជា​បច្ចេកទេស​បែប​វិទ្យាសាស្ត្រ​ផ្តោត​លើ​លទ្ធផល និង ការមិន​ប្រកាន់​និកាយ។ ការប្រតិបត្តិ​បច្ចេកទេស​នេះ​នាំ​មក​នូវ​ការយល់ ​ដោយ​ការពិសោធ​អំពី​របៀប​ដែល​ចិត្ត និង កាយ​ធ្វើ​អន្តរកម្ម​ជាមួយ​គ្នា។ គ្រប់​ពេល​ដែល​ភាពអកុសល​កើត​ឡើង​នៅ​ក្នុង​ចិត្ត ដូចជា​ការស្អប់ខ្ពើម វា​នឹង​បង្ក​វេទនា​ជា​ទុក្ខ​មួយ​នៅ​លើ​កាយ។ គ្រប់​ពេល​ដែល​ចិត្ត​បង្កើត​មេត្តា​ករុណា និង មុទិតា រាងកាយ​ទាំងមូល​នឹង​ពោរពេញ​ដោយ​វេទនា​ជា​សុខ។ ការប្រតិបត្តិ​វិបស្សនា​ក៏​បង្ហាញ​ថា​អំពើ​ខាង​ផ្លូវ​ចិត្ត​នាំ​មុខ​គ្រប់​អំពើ​ខាង​ផ្លូវកាយ និង វាចា ដោយ​កំណត់​ថា​តើ​អំពើ​នោះ​មាន​ប្រយោជន៍ ឬ គ្មាន​ប្រយោជន៍។ ចិត្ត​មាន​សារៈសំខាន់​បំផុត។ ដូច្នេះ​យើង​ត្រូវ​រក​វិធីសាស្ត្រ​អនុវត្ត​ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ​ចិត្ត​មាន​សន្តិភាព និង បរិសុទ្ធ។ វិធីសាស្ត្រ​ដូចនោះ​នឹង​ពង្រីក​ប្រសិទ្ធភាព​នៃ​សេចក្តី​ប្រកាស​រួម​ដែល​កើត​ឡើង​ពី​កិច្ចប្រជុំ​កំពូល​ស្តី​ពី​សន្តិភាព​ពិភពលោក​នេះ។
వ్యక్తులలో శాంతి లేకపోతే ప్రపంచంలో శాంతి సాధ్యం కాదు. శాంతి మరియు ఆందోళన కలిసి ఉండలేవు. అంతః శాంతి సాధించడానికి విపశ్యన లేదా అంతఃదృష్టి ధ్యానం - ఒక మత రహిత, శాస్త్రీయ, మరియు ఫలిత ఆధారిత, స్వీయ పరిసలన తో సత్యం గుర్తించే ఒక మార్గం. ఈ పద్ధతి సాధన ద్వార మనస్సు శరీరం పరస్పరం ఎలా సంప్రదించుకొంటయో ప్రయోగాత్మకంగా అవగాహనకు వస్తుంది. ప్రతిసారి మనస్సులో ద్వేషం వంటి ప్రతికూల భావనలు జనించినప్పుడు అది శరీరంలో ఇష్టం లేని సంవేదనలకు కారణం అవుతుంది. ప్రతి సారి మనస్సులో నిస్వార్థ ప్రేమ, కరుణ మరియు మంచి సంకల్పం జనిస్తుందో శరీరం మొత్తంలో సంతోషకరమైన సంవేదనలు ప్రవహిస్తాయి. విపశ్యన సాధన ద్వార ప్రతి శారీరక మరియు వాచక చర్యలకు ముందు మానసిక చర్య అది ఆరొగ్యకరమైనదొ, అనారోగ్యకరమైన్నదో నిర్ణయిస్తుందని వెల్లడిస్తుంది. మనస్సు అత్యంత కీలకం. అందుకే మనం మనస్సును ప్రశాంతంగా మరియు స్వచంగా చేసే ఆచరణాత్మక విధానాలను కనుగొనాలి. అటువంటి విధానాలు, ఈ ప్రపంచ శాంతి సదస్సు నుండి వెలువడిన ఉమ్మడి ప్రకటన యొక్క ప్రభావం అధికం చేస్తాయి.