ясно – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  www.goethe.de
  Европейски ден на езици...  
Може да разбира основното съдържание на сложни текстове по ,конкретни и абстрактни теми, а също и на специализирани текстове от своята област. Може да разговаря спонтанно и гладко с германци, както и да се изказва ясно и детайлно по широк кръг от теми.
Kann die Hauptinhalte komplexer Texte zu konkreten und abstrakten Themen verstehen; versteht im eigenen Spezialgebiet auch Fachdiskussionen. Kann sich so spontan und fließend verständigen, dass ein normales Gespräch mit Muttersprachlern ohne grössere Anstrengung auf beiden Seiten gut möglich ist. Kann sich zu einem breiten Themenspektrum klar und detailliert ausdrücken, einen Standpunkt zu einer aktuellen Frage erläutern und die Vor- und Nachteile verschiedener Möglichkeiten angeben.
Arusaamine raskemate täpsemate ja abstraktsemate tekstide peamisest mõttes. Erialadiskussioonide mõistmine keeleõppijale tuntud valdkonnas. Ladusa ja spontaanse vestluse valdamine moel, et võib emakeelt kõnelevate isikutega peetavat kõnelust pingutuseta suunata. Põhjalike ning aktuaalseid teemasid kajastavate tekstide kirjutamise oskus. Poolt ja vastu argumentide esitamine.
  Европейски ден на езици...  
Може да се представи и да представи другите както и да задава въпроси на събеседника си отнасящи се до него – напр. Къде живее, кого познава, какво притежава - и също така да отговаря на подобни въпроси. Може да води обикновен разговор, ако партньорите говорят бавно и ясно и проявяват готовност да помогнат при затруднения.
Kann vertraute, alltägliche Ausdrücke und ganz einfache Sätze verstehen und verwenden, die auf die Befriedigung konkreter Bedürfnisse zielen. Kann sich und andere vorstellen und anderen Leuten Fragen zu ihrer Person stellen - z. B. wo sie wohnen, was für Leute sie kennen oder was für Dinge sie haben - und kann auf Fragen dieser Art Antwort geben. Kann sich auf einfache Art verständigen, wenn die Gesprächspartnerinnen oder Gesprächspartner langsam und deutlich sprechen und bereit sind zu helfen.
Arusaamine igapäevastest väljenditest ja kõige lihtsamatest fraasidest. Eesmärgiks on konkreetsetes situatsioonides hakkama saamine ning kõnealuste väljendite kasutamise oskus. Võime ennast ja teisi tutvustada ning esitada lihtsaid küsimusi isiklikku laadi info saamiseks. Näiteks elukoha, tuttavate ja oma asjade kohta. Teisalt on oluline ka oskus sellistele küsimustele ise vastata. Oskus lihtsalt suhelda, kui kaaslane aeglaselt ja selgelt kõneleb ning on valmis teist vajadusel ka aitama.
  Европейски ден на езици...  
Може успешно и гъвкаво да използва езика в обществения и професионален живот, както и да използва езика ефикасно и гъвкаво по време на обучение и следването. Може да се изказва ясно, структурирано и обширно по сложни теми и въпроси и да използва при това адекватно различни средства за изграждане на собствен текст.
Kann ein breites Spektrum anspruchsvoller, längerer Texte verstehen und auch implizite Bedeutungen erfassen. Kann sich spontan und fließend ausdrücken, ohne öfter deutlich erkennbar nach Worten suchen zu müssen. Kann die Sprache im gesellschaftlichen und beruflichen Leben oder in Ausbildung und Studium wirksam und flexibel gebrauchen. Kann sich klar, strukturiert und ausführlich zu komplexen Sachverhalten äußern und dabei verschiedene Mittel zur Textverknüpfung angemessen verwenden.
Erinevaid valdkondi puudutavate keerukate ja pikkade tekstide mõistmine ning varjatud sõnumite tabamine. Võime end ladusalt ja spontaanselt väljendada, ilma et sealjuures peaks mõtlema, mida öelda. Keeleoskuse edukas kasutamine ühiskondlikel, akadeemilistel ja erialastel eesmärkidel. Oskus kirjutada selgeid detailirohkeid ning loogilisi kirjatöid, millega tõestab kompositsioonitaju olemasolu, tekstiosade sidumise oskust ning orienteerumist loovais võtteis.