|
وفي العقد الأخير، أصبحت الأمم المتحدة هدفاً بحد ذاتها؛ وتعرضت مبانيها للهجوم في كل من بغداد في عام 2003 وفي الجزائر عام 2007 وفي كابول في العام 2009.
|
|
Durant les quatre dernières années (2013-2017), le nombre de victimes parmi les Casques bleus n'a cessé d'augmenter en raison d'actes de violence, entraînant 195 décès.
|
|
En el primer decenio del siglo XXI, las Naciones Unidas se convirtieron, ellas mismas, en el principal blanco: sus instalaciones fueron atacadas en Baghdad en 2003, Argelia en 2007 y Kabul en 2009.
|
|
В новом тысячелетии сама Организация превратилась в удобную для террористов мишень: комплексы ООН подверглись нападениям в Багдаде в 2003 году, в Алжире в 2007 году и в Кабуле в 2009 году.
|