حق – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 12 Results  questforgrowth.com
  شروط الخدمة  
• تتضمن مواد أو رسومات أو صور التي تنتهك أي حقوق طبع ونشر أو علامة تجارية أو براءة إختراع أو سر تجاري أو أي حق آخر الى أي طرف (بما في ذلك حقوق الخصوصية أو الدعاية).
Incluant du matériel, des images ou photographies enfreignant les droits d’auteur, le droit des marques, des brevets, des secrets commerciaux, ou tout autre droit d’une quelconque tierce partie (dont les droits relatifs à la confidentialité et à l’image) ;
Material, Bilder oder Fotos beinhalten, die gegen Urheberrechte, Marken, Patente, Geschäftsgeheimnisse oder weitere Rechte (einschließlich Persönlichkeit- oder Öffentlichkeitsrechte) Anderer verstoßen.
include materiale, immagini o fotografie che violano qualsiasi copyright, marchio commerciale, brevetto, segreto commerciale o altro diritto di qualsiasi parte (inclusi i diritti della privacy o della pubblicità);
omvat materiaal, afbeeldingen of foto's die inbreuk maken op het auteursrecht, handelsmerken, patentent, bedrijfsgeheimen of andere rechten van enige partij (inclusief het recht op privacy en het portretrecht);
includes material, images or photographs that infringes any copyright, trademark, patent, trade secret, or other right of any party (including rights of privacy or publicity);
sisältää materiaalia, kuvia tai valokuvia, jotka rikkovat mitä tahansa tekijänoikeutta, patenttia, tavaramerkkiä, liikesalaisuutta tai muuta toiselle kuuluvaa oikeutta (mukaan lukien oikeus yksityisyyteen);
omfatter materialer, bilder eller fotografier som krenker en opphavsrett, varemerke, patent, handelshemmelighet eller andre rettigheter til noen part (inkludert når det gjelder personvern og publisitet);
zawierają materiały, obrazy lub zdjęcia, które naruszają jakiekolwiek prawa autorskie, znaki towarowe, patenty, tajemnice handlowe lub inne prawa którejkolwiek ze stron (w tym prawo do ochrony prywatności lub wizerunku);
herhangi bir telif hakkı, ticari marka, patent, ticari sır veya herhangi bir tarafın diğer haklarını (gizlilik veya tanınma hakları dahil) ihlal eden materyaller, resimler veya fotoğraflar içeren;
includes material, images or photographs that infringes any copyright, trademark, patent, trade secret, or other right of any party (including rights of privacy or publicity);
  شروط الخدمة  
• تتضمن مواد أو رسومات أو صور التي تنتهك أي حقوق طبع ونشر أو علامة تجارية أو براءة إختراع أو سر تجاري أو أي حق آخر الى أي طرف (بما في ذلك حقوق الخصوصية أو الدعاية).
Incluant du matériel, des images ou photographies enfreignant les droits d’auteur, le droit des marques, des brevets, des secrets commerciaux, ou tout autre droit d’une quelconque tierce partie (dont les droits relatifs à la confidentialité et à l’image) ;
Material, Bilder oder Fotos beinhalten, die gegen Urheberrechte, Marken, Patente, Geschäftsgeheimnisse oder weitere Rechte (einschließlich Persönlichkeit- oder Öffentlichkeitsrechte) Anderer verstoßen.
include materiale, immagini o fotografie che violano qualsiasi copyright, marchio commerciale, brevetto, segreto commerciale o altro diritto di qualsiasi parte (inclusi i diritti della privacy o della pubblicità);
omvat materiaal, afbeeldingen of foto's die inbreuk maken op het auteursrecht, handelsmerken, patentent, bedrijfsgeheimen of andere rechten van enige partij (inclusief het recht op privacy en het portretrecht);
sisältää materiaalia, kuvia tai valokuvia, jotka rikkovat mitä tahansa tekijänoikeutta, patenttia, tavaramerkkiä, liikesalaisuutta tai muuta toiselle kuuluvaa oikeutta (mukaan lukien oikeus yksityisyyteen);
omfatter materialer, bilder eller fotografier som krenker en opphavsrett, varemerke, patent, handelshemmelighet eller andre rettigheter til noen part (inkludert når det gjelder personvern og publisitet);
zawierają materiały, obrazy lub zdjęcia, które naruszają jakiekolwiek prawa autorskie, znaki towarowe, patenty, tajemnice handlowe lub inne prawa którejkolwiek ze stron (w tym prawo do ochrony prywatności lub wizerunku);
herhangi bir telif hakkı, ticari marka, patent, ticari sır veya herhangi bir tarafın diğer haklarını (gizlilik veya tanınma hakları dahil) ihlal eden materyaller, resimler veya fotoğraflar içeren;
includes material, images or photographs that infringes any copyright, trademark, patent, trade secret, or other right of any party (including rights of privacy or publicity);
  شروط الخدمة  
• تتضمن مواد أو رسومات أو صور التي تنتهك أي حقوق طبع ونشر أو علامة تجارية أو براءة إختراع أو سر تجاري أو أي حق آخر الى أي طرف (بما في ذلك حقوق الخصوصية أو الدعاية).
Incluant du matériel, des images ou photographies enfreignant les droits d’auteur, le droit des marques, des brevets, des secrets commerciaux, ou tout autre droit d’une quelconque tierce partie (dont les droits relatifs à la confidentialité et à l’image) ;
Material, Bilder oder Fotos beinhalten, die gegen Urheberrechte, Marken, Patente, Geschäftsgeheimnisse oder weitere Rechte (einschließlich Persönlichkeit- oder Öffentlichkeitsrechte) Anderer verstoßen.
Incluya material, imágenes o fotografías que vulneren cualquier derecho de autor, marca registrada, patente, secreto comercial u otros derechos de cualquier otra parte concerniente (incluidos los derechos a la intimidad personal e imagen propia).
include materiale, immagini o fotografie che violano qualsiasi copyright, marchio commerciale, brevetto, segreto commerciale o altro diritto di qualsiasi parte (inclusi i diritti della privacy o della pubblicità);
omvat materiaal, afbeeldingen of foto's die inbreuk maken op het auteursrecht, handelsmerken, patentent, bedrijfsgeheimen of andere rechten van enige partij (inclusief het recht op privacy en het portretrecht);
includes material, images or photographs that infringes any copyright, trademark, patent, trade secret, or other right of any party (including rights of privacy or publicity);
sisältää materiaalia, kuvia tai valokuvia, jotka rikkovat mitä tahansa tekijänoikeutta, patenttia, tavaramerkkiä, liikesalaisuutta tai muuta toiselle kuuluvaa oikeutta (mukaan lukien oikeus yksityisyyteen);
omfatter materialer, bilder eller fotografier som krenker en opphavsrett, varemerke, patent, handelshemmelighet eller andre rettigheter til noen part (inkludert når det gjelder personvern og publisitet);
zawierają materiały, obrazy lub zdjęcia, które naruszają jakiekolwiek prawa autorskie, znaki towarowe, patenty, tajemnice handlowe lub inne prawa którejkolwiek ze stron (w tym prawo do ochrony prywatności lub wizerunku);
включает материалы, изображения или фотографии, нарушающие авторские права, товарный знак, патент, коммерческую тайну или иное право любой стороны (включая права на неприкосновенность частной жизни или публичность);
includes material, images or photographs that infringes any copyright, trademark, patent, trade secret, or other right of any party (including rights of privacy or publicity);
includes material, images or photographs that infringes any copyright, trademark, patent, trade secret, or other right of any party (including rights of privacy or publicity);
includes material, images or photographs that infringes any copyright, trademark, patent, trade secret, or other right of any party (including rights of privacy or publicity);
  شروط الخدمة  
• أي محتويات ضارة أو مسيئة أو مبتذلة أو جنسية أو تشهيرية أو طعنية أو فاحشة أو مخالفة أو محرجة أو غير مرغوب فيها أو تدخلية في حق الآخرين في الخصوصية أو الدعاية أو الكراهية أو العرقية أو الإثنية أو خلاف ذلك،
Dommageable, violent, vulgaire, sexuellement explicite, diffamatoire, calomnieux, obscène, illicite, humiliant, indésirable, ou portant atteinte au respect de la vie privée ou du droit à l’image, haineux, choquant en termes racial, ethnique ou, d’un point de vue raisonnable, offensant ou répréhensible ;
Schädlich, missbräuchlich, vulgär, explizit sexuell, diffamierend, verleumderisch, obszön, verletzend, beschämend oder unerwünscht sind, Privat- und Öffentlichkeitsrechte von Anderen angreifen, hasserfüllt, rassistisch, ethnisch oder nach vernünftigem Ermessen anderweitig beleidigend oder anstößig sind.
Difame, degrade, acose, ofenda, amenace o vulnere de cualquier otra forma los derechos jurídicos (incluidos los derechos a la intimidad personal e imagen propia) de otros.
è dannoso, abusivo, volgare, sessualmente esplicito, diffamatorio, calunnioso, osceno, invasivo, imbarazzante, indesiderato, invasivo del diritto della privacy o della pubblicità di altri, recante odio o da un punto di vista razziale, etnico o altrimenti, ragionevolmente offensivo o discutibile;
schadelijk is, misbruik omvat, vulgair, seksueel expliciet, smadelijk, lasterlijk, obsceen is, inbreuk maakt op andermans rechten zoals het recht op privacy of het portretrecht, haatzaaiend of discriminatoir is of die redelijk te beschouwen is als aanstootgevend of bezwaarlijk.
on haitallista, loukkaavaa, vulgaaria, seksuaalisesti paljastavaa, mustamaalaavaa, kunniaa loukkaavaa, oikeuksia rikkovaa, ei-toivottua, yksityisyyttä loukkaavaa, vihamielistä, etnisesti loukkaavaa tai järkevän ihmisen mielestä muuten loukkaavaa tai kyseenalaista;
er skadelig, fornærmende, vulgært, seksuelt eksplisitt, ærekrenkende, injurierende, uanstendig, krenkende, pinlig, uønsket, krenkende for andres rettigheter vedrørende for eksempel personvern eller publisitet, hatefullt, eller rasistisk, etnisk eller, ifølge en fornuftig persons syn, på annen måte støtende eller upassende;
są szkodliwe, znieważające, wulgarne, o wyraźnie seksualnym charakterze, zniesławiające, oszczercze, nieprzyzwoite, uchybiające, kompromitujące, nieproszone, naruszające prawo do ochrony prywatności lub wizerunku, nawołujące do nienawiści lub ogólnie uznawane za nieodpowiednie bądź naganne ze względów rasowych, etnicznych lub innych;
порочит, оскорбляет, запугивает, преследует, угрожает или иным образом нарушает законные права (такие как права на неприкосновенность частной жизни и публичность) других лиц;
zararlı, küfürlü, kaba, cinsel içerikli, karalayıcı, iftira niteliğinde, müstehcen, hak ihlali oluşturan, utanç verici, istenmeyen, başkasının gizlilik ve tanınma haklarını engelleyen, nefret dolu, ırkçı ya da etnik açıdan saldırgan veya rahatsız edici olan;
is harmful, abusive, vulgar, sexually explicit, defamatory, libelous, obscene, infringing, embarrassing, unwanted, invasive of another's right of privacy or publicity, hateful or racially, ethnically or, in a reasonable person's view, otherwise offensive or objectionable;
  شروط الخدمة  
• أي محتويات ضارة أو مسيئة أو مبتذلة أو جنسية أو تشهيرية أو طعنية أو فاحشة أو مخالفة أو محرجة أو غير مرغوب فيها أو تدخلية في حق الآخرين في الخصوصية أو الدعاية أو الكراهية أو العرقية أو الإثنية أو خلاف ذلك،
Dommageable, violent, vulgaire, sexuellement explicite, diffamatoire, calomnieux, obscène, illicite, humiliant, indésirable, ou portant atteinte au respect de la vie privée ou du droit à l’image, haineux, choquant en termes racial, ethnique ou, d’un point de vue raisonnable, offensant ou répréhensible ;
Schädlich, missbräuchlich, vulgär, explizit sexuell, diffamierend, verleumderisch, obszön, verletzend, beschämend oder unerwünscht sind, Privat- und Öffentlichkeitsrechte von Anderen angreifen, hasserfüllt, rassistisch, ethnisch oder nach vernünftigem Ermessen anderweitig beleidigend oder anstößig sind.
Difame, degrade, acose, ofenda, amenace o vulnere de cualquier otra forma los derechos jurídicos (incluidos los derechos a la intimidad personal e imagen propia) de otros.
è dannoso, abusivo, volgare, sessualmente esplicito, diffamatorio, calunnioso, osceno, invasivo, imbarazzante, indesiderato, invasivo del diritto della privacy o della pubblicità di altri, recante odio o da un punto di vista razziale, etnico o altrimenti, ragionevolmente offensivo o discutibile;
schadelijk is, misbruik omvat, vulgair, seksueel expliciet, smadelijk, lasterlijk, obsceen is, inbreuk maakt op andermans rechten zoals het recht op privacy of het portretrecht, haatzaaiend of discriminatoir is of die redelijk te beschouwen is als aanstootgevend of bezwaarlijk.
is harmful, abusive, vulgar, sexually explicit, defamatory, libelous, obscene, infringing, embarrassing, unwanted, invasive of another's right of privacy or publicity, hateful or racially, ethnically or, in a reasonable person's view, otherwise offensive or objectionable;
on haitallista, loukkaavaa, vulgaaria, seksuaalisesti paljastavaa, mustamaalaavaa, kunniaa loukkaavaa, oikeuksia rikkovaa, ei-toivottua, yksityisyyttä loukkaavaa, vihamielistä, etnisesti loukkaavaa tai järkevän ihmisen mielestä muuten loukkaavaa tai kyseenalaista;
er skadelig, fornærmende, vulgært, seksuelt eksplisitt, ærekrenkende, injurierende, uanstendig, krenkende, pinlig, uønsket, krenkende for andres rettigheter vedrørende for eksempel personvern eller publisitet, hatefullt, eller rasistisk, etnisk eller, ifølge en fornuftig persons syn, på annen måte støtende eller upassende;
są szkodliwe, znieważające, wulgarne, o wyraźnie seksualnym charakterze, zniesławiające, oszczercze, nieprzyzwoite, uchybiające, kompromitujące, nieproszone, naruszające prawo do ochrony prywatności lub wizerunku, nawołujące do nienawiści lub ogólnie uznawane za nieodpowiednie bądź naganne ze względów rasowych, etnicznych lub innych;
порочит, оскорбляет, запугивает, преследует, угрожает или иным образом нарушает законные права (такие как права на неприкосновенность частной жизни и публичность) других лиц;
zararlı, küfürlü, kaba, cinsel içerikli, karalayıcı, iftira niteliğinde, müstehcen, hak ihlali oluşturan, utanç verici, istenmeyen, başkasının gizlilik ve tanınma haklarını engelleyen, nefret dolu, ırkçı ya da etnik açıdan saldırgan veya rahatsız edici olan;
is harmful, abusive, vulgar, sexually explicit, defamatory, libelous, obscene, infringing, embarrassing, unwanted, invasive of another's right of privacy or publicity, hateful or racially, ethnically or, in a reasonable person's view, otherwise offensive or objectionable;
  شروط الخدمة  
• أي محتويات ضارة أو مسيئة أو مبتذلة أو جنسية أو تشهيرية أو طعنية أو فاحشة أو مخالفة أو محرجة أو غير مرغوب فيها أو تدخلية في حق الآخرين في الخصوصية أو الدعاية أو الكراهية أو العرقية أو الإثنية أو خلاف ذلك،
Dommageable, violent, vulgaire, sexuellement explicite, diffamatoire, calomnieux, obscène, illicite, humiliant, indésirable, ou portant atteinte au respect de la vie privée ou du droit à l’image, haineux, choquant en termes racial, ethnique ou, d’un point de vue raisonnable, offensant ou répréhensible ;
Schädlich, missbräuchlich, vulgär, explizit sexuell, diffamierend, verleumderisch, obszön, verletzend, beschämend oder unerwünscht sind, Privat- und Öffentlichkeitsrechte von Anderen angreifen, hasserfüllt, rassistisch, ethnisch oder nach vernünftigem Ermessen anderweitig beleidigend oder anstößig sind.
Sea hiriente, ofensivo, vulgar, sexualmente explícito, difamatorio, calumnioso, obsceno, grosero, degradante e indeseado. Este Contenido tampoco podrá invadir los derechos a la intimidad personal e imagen propia de otros, incitar al odio ni resultar ofensivo, tanto de forma étnica como racial.
è dannoso, abusivo, volgare, sessualmente esplicito, diffamatorio, calunnioso, osceno, invasivo, imbarazzante, indesiderato, invasivo del diritto della privacy o della pubblicità di altri, recante odio o da un punto di vista razziale, etnico o altrimenti, ragionevolmente offensivo o discutibile;
schadelijk is, misbruik omvat, vulgair, seksueel expliciet, smadelijk, lasterlijk, obsceen is, inbreuk maakt op andermans rechten zoals het recht op privacy of het portretrecht, haatzaaiend of discriminatoir is of die redelijk te beschouwen is als aanstootgevend of bezwaarlijk.
is harmful, abusive, vulgar, sexually explicit, defamatory, libelous, obscene, infringing, embarrassing, unwanted, invasive of another's right of privacy or publicity, hateful or racially, ethnically or, in a reasonable person's view, otherwise offensive or objectionable;
on haitallista, loukkaavaa, vulgaaria, seksuaalisesti paljastavaa, mustamaalaavaa, kunniaa loukkaavaa, oikeuksia rikkovaa, ei-toivottua, yksityisyyttä loukkaavaa, vihamielistä, etnisesti loukkaavaa tai järkevän ihmisen mielestä muuten loukkaavaa tai kyseenalaista;
er skadelig, fornærmende, vulgært, seksuelt eksplisitt, ærekrenkende, injurierende, uanstendig, krenkende, pinlig, uønsket, krenkende for andres rettigheter vedrørende for eksempel personvern eller publisitet, hatefullt, eller rasistisk, etnisk eller, ifølge en fornuftig persons syn, på annen måte støtende eller upassende;
są szkodliwe, znieważające, wulgarne, o wyraźnie seksualnym charakterze, zniesławiające, oszczercze, nieprzyzwoite, uchybiające, kompromitujące, nieproszone, naruszające prawo do ochrony prywatności lub wizerunku, nawołujące do nienawiści lub ogólnie uznawane za nieodpowiednie bądź naganne ze względów rasowych, etnicznych lub innych;
является вредным, оскорбительным, вульгарным, откровенно сексуальным, дискредитирующим, клеветническим, непристойным, ущемляющим права, неловким, нежелательным, нарушающим чужое право на неприкосновенность частной жизни или публичность, ненавистным или расистским, этническим или, по мнению разумного человека, агрессивным или нежелательным;
is harmful, abusive, vulgar, sexually explicit, defamatory, libelous, obscene, infringing, embarrassing, unwanted, invasive of another's right of privacy or publicity, hateful or racially, ethnically or, in a reasonable person's view, otherwise offensive or objectionable;
is harmful, abusive, vulgar, sexually explicit, defamatory, libelous, obscene, infringing, embarrassing, unwanted, invasive of another's right of privacy or publicity, hateful or racially, ethnically or, in a reasonable person's view, otherwise offensive or objectionable;
is harmful, abusive, vulgar, sexually explicit, defamatory, libelous, obscene, infringing, embarrassing, unwanted, invasive of another's right of privacy or publicity, hateful or racially, ethnically or, in a reasonable person's view, otherwise offensive or objectionable;
  شروط الخدمة  
(1) يتعين عدم الانضمام في التحكيم مع أي طرف آخر، (2) لن يكون هناك أي حق أو سلطة لإجراء التحكيم في أي نزاع على أساس دعوى جماعية أو لاستغلال إجراءات دعوى جماعية، (3) لن يكون هناك أي حق أو سلطة لرفع أي نزاع بصفة تمثيلية مزعومة نيابة عن الجمهور العام أو أي أشخاص آخرين.
Résiliation. Le présent Contrat est en vigueur jusqu'à sa résiliation. Vous pouvez résilier le présent Contrat en désinstallant le Jeu. WB Games peut résilier le présent Contrat avec ou sans préavis en bannissant le Compte. Tous les articles du présent Contrat qui, de par leur nature, doivent survivre à la résiliation resteront applicables, y compris, notamment les articles 3, 5, 6-12, 15, 16 et 17.
Resolución. El presente Contrato permanecerá en vigor hasta su resolución. Ud. podrá resolver el presente Contrato desinstalando el Juego. WB Games podrá resolver el presente Contrato con o sin preaviso impidiendo el acceso a la Cuenta. Todas aquellas Cláusulas que por su naturaleza deban continuar en vigor tras la resolución del presente Contrato permanecerán vigentes una vez resuelto el mismo, incluyendo, sin limitación alguna, las Cláusulas 3, 5, 6-12, 15, 16 y 17.
Risoluzione. Il presente Contratto è efficace fino a quando non venga risolto. Lei può risolvere il presente Contratto disinstallando il Gioco. WB Games può risolvere il presente Contratto, con ragionevole preavviso o senza preavviso, chiudendo l’Account. Tutti gli articoli del presente Contratto che per loro natura dovrebbero sopravvivere alla risoluzione, sopravvivranno, inclusi a titolo esemplificativo, gli articoli 3, 5, 6-12, 15, 16 e 17.
Beëindiging. Deze overeenkomst is van kracht totdat zij wordt beëindigd. U kunt deze Overeenkomst beëindigen door de Game te verwijderen. WB Games kan deze overeenkomst beëindigen, met of zonder kennisgeving, door de Account uit te sluiten. Alle artikelen van deze Overeenkomst die naar hun aard van kracht moeten blijven na beëindiging, blijven van kracht, met inbegrip van doch niet beperkt tot de artikelen 3, 5, 6-12, 15, 16 en 17.
Sopimuksen päättäminen. Tämä Sopimus on voimassa siihen asti kunnes sen voimassaolo päätetään. Voit päättää tämän Sopimuksen voimassaolon purkamalla Pelin asennuksen. WB Games voi päättää tämän Sopimuksen voimassaolon ilmoituksella tai ilman ilmoitusta tai sulkemalla Tilin. Kaikki tämän Sopimuksen sellaiset ehdot, joiden luonteensa vuoksi tulee jäädä Sopimuksen päättämisen jälkeen voimaan, jäävät voimaan, mukaan lukien rajoituksetta kohdat 3, 5, –6-12, 16 ja 17.
Avslutning. Denne Avtalen gjelder til den blir avsluttet. Du kan avslutte denne Avtalen ved å avinstallere Spillet. WB Games kan avslutte denne Avtalen med eller uten forvarsel ved å stenge Kontoen. Alle punkter i denne Avtalen som etter sin natur bør videreføres etter avslutning skal videreføres, inkludert, men ikke begrenset til, punkt 3, 5, 6-12, 15, 16 og 17.
Rozwiązanie Umowy. Niniejsza Umowa obowiązuje do czasu jej rozwiązania. Użytkownik może rozwiązać niniejszą Umowę poprzez odinstalowanie Gry. WB Games może rozwiązać niniejszą Umowę po uprzednim poinformowaniu Użytkownika, skutkującym zablokowaniem Konta. Wszystkie Artykuły niniejszej Umowy, które ze względu na swój charakter powinny obowiązywać również po rozwiązaniu niniejszej Umowy będą obowiązywać, w tym między innymi postanowienia punktów 3, 5, 6-12, 15, 16 i 17.
Прекращение действия Соглашения. Настоящее Соглашение действует до момента его расторжения. Вы можете расторгнуть Соглашение путем деинсталлирования Игры. WB Games вправе расторгнуть настоящее Соглашение с уведомлением или без уведомления путем блокирования Учётной записи. Все Разделы настоящего Соглашения, которые по своей сути должны сохранить силу и действие после прекращения действия Соглашения, сохранят свою силу и действие, в том числе, Разделы 3, 5, 6-12, 15, 16 и 17.
Kısıtlamalar: WB Games ve tarafınızca herhangi bir tahkimin şahsen tarafınız ve WB Games arasındaki İhtilaf ile sınırlı olduğunu kabul edilmektedir. Kanunla izin verilen en geniş ölçüde, (1) hiç bir tahkim bir başka tahkim ile birleştirilmeyecek, (2) hiç bir İhtilafın grup davası seklinde görülmesine veya hiçbir İhtilafta grup davası prosedürlerinden faydalanılmasına ilişkin hak ve yetki bulunmayacak, 3) hiçbir İhtilafın genel kamu veya başkaları adına temsil yetkisi olduğu iddia edilerek, sözde temsilci sıfatı ile getirilmesine dair hak ve yetki bulunmayacaktır
Restrictions. You and WB Games agree that any arbitration shall be limited to the Dispute between WB Games and you individually. To the full extent permitted by law, (1) no arbitration shall be joined with any other; (2) there is no right or authority for any Dispute to be arbitrated on a class-action basis or to utilize class action procedures; and (3) there is no right or authority for any Dispute to be brought in a purported representative capacity on behalf of the general public or any other persons.
  شروط الخدمة  
(1) يتعين عدم الانضمام في التحكيم مع أي طرف آخر، (2) لن يكون هناك أي حق أو سلطة لإجراء التحكيم في أي نزاع على أساس دعوى جماعية أو لاستغلال إجراءات دعوى جماعية ، (3) لن يكون هناك أي حق أو سلطة لرفع أي نزاع بصفة تمثيلية مزعومة نيابة عن الجمهور العام أو أي أشخاص آخرين.
Résiliation. Le présent Contrat est en vigueur jusqu'à sa résiliation. Vous pouvez résilier le présent Contrat en désinstallant le Jeu. WB Games peut résilier le présent Contrat avec ou sans préavis en bannissant le Compte. Tous les articles du présent Contrat qui, de par leur nature, doivent survivre à la résiliation resteront applicables, y compris, notamment les articles 3, 5, 7 – 13, 16 et 17.
Kündigung. Diese Vereinbarung gilt so lange, bis sie gekündigt wird. Sie können diese Vereinbarung kündigen, indem Sie das Spiel deinstallieren. WB Games kann diese Vereinbarung auch ohne Mitteilung an Sie kündigen, indem Ihr Account gesperrt wird. Alle Bestimmungen dieser Vereinbarung, die nach ihrer Natur eine Kündigung überdauern sollten, überdauern die Kündigung. Dies gilt unter anderem für Ziffern 3, 5, 7-13, 16 und 17.
Resolución. El presente Contrato permanecerá en vigor hasta su resolución. Ud. podrá resolver el presente Contrato desinstalando el Juego. WB Games podrá resolver el presente Contrato con o sin preaviso impidiendo el acceso a la Cuenta. Todas aquellas Cláusulas que por su naturaleza deban continuar en vigor tras la resolución del presente Contrato permanecerán vigentes una vez resuelto el mismo, incluyendo, sin limitación alguna, las Cláusulas 3, 5, 7-13, 16 y 17.
Risoluzione. Il presente Contratto è efficace fino a quando non venga risolto. Lei può risolvere il presente Contratto disinstallando il Gioco. WB Games può risolvere il presente Contratto, con ragionevole preavviso o senza preavviso, chiudendo l’Account. Tutti gli articoli del presente Contratto che per loro natura dovrebbero sopravvivere alla risoluzione, sopravvivranno, inclusi a titolo esemplificativo, gli articoli 3, 5, 7-13, 16 e 17.
Beëindiging. Deze overeenkomst is van kracht totdat zij wordt beëindigd. U kunt deze Overeenkomst beëindigen door de Game te verwijderen. WB Games kan deze overeenkomst beëindigen, met of zonder kennisgeving, door de Account uit te sluiten. Alle artikelen van deze Overeenkomst die naar hun aard van kracht moeten blijven na beëindiging, blijven van kracht, met inbegrip van doch niet beperkt tot de artikelen 3, 5, 7 t/m 13, 16 en 17.
制限 お客様およびWBゲームズは、仲裁がWBゲームズとお客様個人との間の紛争等に限定されることに合意します。法律で認められる最大限の範囲で、(1) 仲裁は、他の仲裁と併合してはならず、(2) 紛争等について、集団訴訟として仲裁を行うまたは集団訴訟手続きを利用する、いかなる権利または権限も存在せず、(3) 紛争等について、一般公衆または他人を代表する代表者と称される資格において提起を行う、いかなる権利または権限も存在しません。
Termination. This Agreement is effective until terminated. You may terminate this Agreement by uninstalling the Game. WB Games reserves the right to terminate the service at any time at its sole discretion, in which case this Agreement will be terminated. WB Games may terminate this Agreement with by banning the Account. All Sections of this Agreement that by their nature should survive termination will survive, including without limitation Sections 3, 5, 7-13, 16 and 17.
Sopimuksen päättäminen. Tämä Sopimus on voimassa siihen asti kunnes sen voimassaolo päätetään. Voit päättää tämän Sopimuksen voimassaolon purkamalla Pelin asennuksen. WB Games voi päättää tämän Sopimuksen voimassaolon ilmoituksella tai ilman ilmoitusta tai sulkemalla Tilin. Kaikki tämän Sopimuksen sellaiset ehdot, joiden luonteensa vuoksi tulee jäädä Sopimuksen päättämisen jälkeen voimaan, jäävät voimaan, mukaan lukien rajoituksetta kohdat 3, 5, 7 - 13, 16 ja 17.
Avslutning. Denne Avtalen gjelder til den blir avsluttet. Du kan avslutte denne Avtalen ved å avinstallere Spillet.  WB Games kan avslutte denne Avtalen med eller uten forvarsel ved å stenge Kontoen. Alle punkter i denne Avtalen som etter sin natur bør videreføres etter avslutning skal videreføres, inkludert, men ikke begrenset til, punkt 3, 5, 7-13, 16 og 17.
Rozwiązanie Umowy. Niniejsza Umowa obowiązuje do czasu jej rozwiązania. Użytkownik może rozwiązać niniejszą Umowę poprzez odinstalowanie Gry. WB Games może rozwiązać niniejszą Umowę po uprzednim poinformowaniu Użytkownika, skutkującym zablokowaniem Konta. Wszystkie Artykuły niniejszej Umowy, które ze względu na swój charakter powinny obowiązywać również po rozwiązaniu niniejszej Umowy będą obowiązywać, w tym między innymi postanowienia punktów 3, 5, 7-13, 16 i 17.
Прекращение действия Соглашения. Настоящее Соглашение действует до момента его расторжения. Вы можете расторгнуть Соглашение путем деинсталлирования Игры. WB Games вправе расторгнуть настоящее Соглашение с уведомлением или без уведомления путем блокирования Учётной записи. Все Разделы настоящего Соглашения, которые по своей сути должны сохранить силу и действие после прекращения действия Соглашения, сохранят свою силу и действие, в том числе, Разделы 3, 5, 7-13, 16 и 17.
Restrictions. You and WB Games agree that any arbitration shall be limited to the Dispute between WB Games and you individually. To the full extent permitted by law, (1) no arbitration shall be joined with any other; (2) there is no right or authority for any Dispute to be arbitrated on a class-action basis or to utilize class action procedures; and (3) there is no right or authority for any Dispute to be brought in a purported representative capacity on behalf of the general public or any other persons.
Restrictions. You and WB Games agree that any arbitration shall be limited to the Dispute between WB Games and you individually. To the full extent permitted by law, (1) no arbitration shall be joined with any other; (2) there is no right or authority for any Dispute to be arbitrated on a class-action basis or to utilize class action procedures; and (3) there is no right or authority for any Dispute to be brought in a purported representative capacity on behalf of the general public or any other persons.
  شروط الخدمة  
(1) يتعين عدم الانضمام في التحكيم مع أي طرف آخر، (2) لن يكون هناك أي حق أو سلطة لإجراء التحكيم في أي نزاع على أساس دعوى جماعية أو لاستغلال إجراءات دعوى جماعية ، (3) لن يكون هناك أي حق أو سلطة لرفع أي نزاع بصفة تمثيلية مزعومة نيابة عن الجمهور العام أو أي أشخاص آخرين.
Résiliation. Le présent Contrat est en vigueur jusqu'à sa résiliation. Vous pouvez résilier le présent Contrat en désinstallant le Jeu. WB Games peut résilier le présent Contrat avec ou sans préavis en bannissant le Compte. Tous les articles du présent Contrat qui, de par leur nature, doivent survivre à la résiliation resteront applicables, y compris, notamment les articles 3, 5, 7 – 13, 16 et 17.
Kündigung. Diese Vereinbarung gilt so lange, bis sie gekündigt wird. Sie können diese Vereinbarung kündigen, indem Sie das Spiel deinstallieren. WB Games kann diese Vereinbarung auch ohne Mitteilung an Sie kündigen, indem Ihr Account gesperrt wird. Alle Bestimmungen dieser Vereinbarung, die nach ihrer Natur eine Kündigung überdauern sollten, überdauern die Kündigung. Dies gilt unter anderem für Ziffern 3, 5, 7-13, 16 und 17.
Resolución. El presente Contrato permanecerá en vigor hasta su resolución. Ud. podrá resolver el presente Contrato desinstalando el Juego. WB Games podrá resolver el presente Contrato con o sin preaviso impidiendo el acceso a la Cuenta. Todas aquellas Cláusulas que por su naturaleza deban continuar en vigor tras la resolución del presente Contrato permanecerán vigentes una vez resuelto el mismo, incluyendo, sin limitación alguna, las Cláusulas 3, 5, 7-13, 16 y 17.
Risoluzione. Il presente Contratto è efficace fino a quando non venga risolto. Lei può risolvere il presente Contratto disinstallando il Gioco. WB Games può risolvere il presente Contratto, con ragionevole preavviso o senza preavviso, chiudendo l’Account. Tutti gli articoli del presente Contratto che per loro natura dovrebbero sopravvivere alla risoluzione, sopravvivranno, inclusi a titolo esemplificativo, gli articoli 3, 5, 7-13, 16 e 17.
Beëindiging. Deze overeenkomst is van kracht totdat zij wordt beëindigd. U kunt deze Overeenkomst beëindigen door de Game te verwijderen. WB Games kan deze overeenkomst beëindigen, met of zonder kennisgeving, door de Account uit te sluiten. Alle artikelen van deze Overeenkomst die naar hun aard van kracht moeten blijven na beëindiging, blijven van kracht, met inbegrip van doch niet beperkt tot de artikelen 3, 5, 7 t/m 13, 16 en 17.
制限 お客様およびWBゲームズは、仲裁がWBゲームズとお客様個人との間の紛争等に限定されることに合意します。法律で認められる最大限の範囲で、(1) 仲裁は、他の仲裁と併合してはならず、(2) 紛争等について、集団訴訟として仲裁を行うまたは集団訴訟手続きを利用する、いかなる権利または権限も存在せず、(3) 紛争等について、一般公衆または他人を代表する代表者と称される資格において提起を行う、いかなる権利または権限も存在しません。
Termination. This Agreement is effective until terminated. You may terminate this Agreement by uninstalling the Game. WB Games reserves the right to terminate the service at any time at its sole discretion, in which case this Agreement will be terminated. WB Games may terminate this Agreement with by banning the Account. All Sections of this Agreement that by their nature should survive termination will survive, including without limitation Sections 3, 5, 7-13, 16 and 17.
Sopimuksen päättäminen. Tämä Sopimus on voimassa siihen asti kunnes sen voimassaolo päätetään. Voit päättää tämän Sopimuksen voimassaolon purkamalla Pelin asennuksen. WB Games voi päättää tämän Sopimuksen voimassaolon ilmoituksella tai ilman ilmoitusta tai sulkemalla Tilin. Kaikki tämän Sopimuksen sellaiset ehdot, joiden luonteensa vuoksi tulee jäädä Sopimuksen päättämisen jälkeen voimaan, jäävät voimaan, mukaan lukien rajoituksetta kohdat 3, 5, 7 - 13, 16 ja 17.
Avslutning. Denne Avtalen gjelder til den blir avsluttet. Du kan avslutte denne Avtalen ved å avinstallere Spillet.  WB Games kan avslutte denne Avtalen med eller uten forvarsel ved å stenge Kontoen. Alle punkter i denne Avtalen som etter sin natur bør videreføres etter avslutning skal videreføres, inkludert, men ikke begrenset til, punkt 3, 5, 7-13, 16 og 17.
Rozwiązanie Umowy. Niniejsza Umowa obowiązuje do czasu jej rozwiązania. Użytkownik może rozwiązać niniejszą Umowę poprzez odinstalowanie Gry. WB Games może rozwiązać niniejszą Umowę po uprzednim poinformowaniu Użytkownika, skutkującym zablokowaniem Konta. Wszystkie Artykuły niniejszej Umowy, które ze względu na swój charakter powinny obowiązywać również po rozwiązaniu niniejszej Umowy będą obowiązywać, w tym między innymi postanowienia punktów 3, 5, 7-13, 16 i 17.
Прекращение действия Соглашения. Настоящее Соглашение действует до момента его расторжения. Вы можете расторгнуть Соглашение путем деинсталлирования Игры. WB Games вправе расторгнуть настоящее Соглашение с уведомлением или без уведомления путем блокирования Учётной записи. Все Разделы настоящего Соглашения, которые по своей сути должны сохранить силу и действие после прекращения действия Соглашения, сохранят свою силу и действие, в том числе, Разделы 3, 5, 7-13, 16 и 17.
Restrictions. You and WB Games agree that any arbitration shall be limited to the Dispute between WB Games and you individually. To the full extent permitted by law, (1) no arbitration shall be joined with any other; (2) there is no right or authority for any Dispute to be arbitrated on a class-action basis or to utilize class action procedures; and (3) there is no right or authority for any Dispute to be brought in a purported representative capacity on behalf of the general public or any other persons.
Restrictions. You and WB Games agree that any arbitration shall be limited to the Dispute between WB Games and you individually. To the full extent permitted by law, (1) no arbitration shall be joined with any other; (2) there is no right or authority for any Dispute to be arbitrated on a class-action basis or to utilize class action procedures; and (3) there is no right or authority for any Dispute to be brought in a purported representative capacity on behalf of the general public or any other persons.
  شروط الخدمة  
(1) يتعين عدم الانضمام في التحكيم مع أي طرف آخر، (2) لن يكون هناك أي حق أو سلطة لإجراء التحكيم في أي نزاع على أساس دعوى جماعية أو لاستغلال إجراءات دعوى جماعية ، (3) لن يكون هناك أي حق أو سلطة لرفع أي نزاع بصفة تمثيلية مزعومة نيابة عن الجمهور العام أو أي أشخاص آخرين.
終了 本契約は、終了されるまで効力を保ちます。お客様は、本ゲームをアンインストールすることにより、本契約を終了することができます。お客様が本契約を終了するか、または本契約に違反した場合には、お客様は、本ゲームに関連して為された一切の購入その他の支払金に対する権利を喪失します。お客様は、本契約の終了前に本ゲームに関連して支払われたまたは前払いされた金額について、払戻しを受けることはできないことを認め、同意します。WBゲームズは、対象アカウントを禁止することにより、予告の有無を問わず、本契約を終了することができます。第3条、第5条、第6条から第12条、第15条、第16条および第17条などを含め、その性質から終了後も存続すべき本契約の条項は、すべて存続します。
종료. 본 계약은 종료 시까지 유효합니다. 귀하는 본 게임을 삭제함으로써 본 계약을 종료할 수 있습니다. 귀하가 본 계약을 해지하거나 위반하는 경우, 귀하는 본 게임과 관련한 구매 또는 기타 대금 지급에 의한 권리를 박탈당하게 됩니다. 귀하는 국내 법률상 허용되는 경우가 아닌 한 본 계약 종료 전에 지급하거나 선급한 금원을 환불 받을 수 없다는 점을 인식하고 이에 동의합니다. WB Games는 본 약관의 위반이 있는 경우 사전 고지 후 계정을 금지함으로써 본 계약을 해지할 수 있습니다. 제3조, 제 5조, 제6조 내지 제12조, 제15조, 제16조 및 제17조 등 본 계약 규정 중 본질상 계약 종료 이후에도 효력이 유지될 본 계약의 모든 장은 계약 종료 이후에도 유효합니다.
Программные корректировки и обновленияWB Games вправе в любое время вносить в Игру программные корректировки, обновления и модификации (далее каждое в отдельности "Обновление"), при этом после установки Обновления возможны изменения в игровом процессе.
  شروط الخدمة  
(1) يتعين عدم الانضمام في التحكيم مع أي طرف آخر، (2) لن يكون هناك أي حق أو سلطة لإجراء التحكيم في أي نزاع على أساس دعوى جماعية أو لاستغلال إجراءات دعوى جماعية، (3) لن يكون هناك أي حق أو سلطة لرفع أي نزاع بصفة تمثيلية مزعومة نيابة عن الجمهور العام أو أي أشخاص آخرين.
Résiliation. Le présent Contrat est en vigueur jusqu'à sa résiliation. Vous pouvez résilier le présent Contrat en désinstallant le Jeu. WB Games peut résilier le présent Contrat avec ou sans préavis en bannissant le Compte. Tous les articles du présent Contrat qui, de par leur nature, doivent survivre à la résiliation resteront applicables, y compris, notamment les articles 3, 5, 6-12, 15, 16 et 17.
Resolución. El presente Contrato permanecerá en vigor hasta su resolución. Ud. podrá resolver el presente Contrato desinstalando el Juego. WB Games podrá resolver el presente Contrato con o sin preaviso impidiendo el acceso a la Cuenta. Todas aquellas Cláusulas que por su naturaleza deban continuar en vigor tras la resolución del presente Contrato permanecerán vigentes una vez resuelto el mismo, incluyendo, sin limitación alguna, las Cláusulas 3, 5, 6-12, 15, 16 y 17.
Risoluzione. Il presente Contratto è efficace fino a quando non venga risolto. Lei può risolvere il presente Contratto disinstallando il Gioco. WB Games può risolvere il presente Contratto, con ragionevole preavviso o senza preavviso, chiudendo l’Account. Tutti gli articoli del presente Contratto che per loro natura dovrebbero sopravvivere alla risoluzione, sopravvivranno, inclusi a titolo esemplificativo, gli articoli 3, 5, 6-12, 15, 16 e 17.
Beëindiging. Deze overeenkomst is van kracht totdat zij wordt beëindigd. U kunt deze Overeenkomst beëindigen door de Game te verwijderen. WB Games kan deze overeenkomst beëindigen, met of zonder kennisgeving, door de Account uit te sluiten. Alle artikelen van deze Overeenkomst die naar hun aard van kracht moeten blijven na beëindiging, blijven van kracht, met inbegrip van doch niet beperkt tot de artikelen 3, 5, 6-12, 15, 16 en 17.
Sopimuksen päättäminen. Tämä Sopimus on voimassa siihen asti kunnes sen voimassaolo päätetään. Voit päättää tämän Sopimuksen voimassaolon purkamalla Pelin asennuksen. WB Games voi päättää tämän Sopimuksen voimassaolon ilmoituksella tai ilman ilmoitusta tai sulkemalla Tilin. Kaikki tämän Sopimuksen sellaiset ehdot, joiden luonteensa vuoksi tulee jäädä Sopimuksen päättämisen jälkeen voimaan, jäävät voimaan, mukaan lukien rajoituksetta kohdat 3, 5, –6-12, 16 ja 17.
Avslutning. Denne Avtalen gjelder til den blir avsluttet. Du kan avslutte denne Avtalen ved å avinstallere Spillet. WB Games kan avslutte denne Avtalen med eller uten forvarsel ved å stenge Kontoen. Alle punkter i denne Avtalen som etter sin natur bør videreføres etter avslutning skal videreføres, inkludert, men ikke begrenset til, punkt 3, 5, 6-12, 15, 16 og 17.
Rozwiązanie Umowy. Niniejsza Umowa obowiązuje do czasu jej rozwiązania. Użytkownik może rozwiązać niniejszą Umowę poprzez odinstalowanie Gry. WB Games może rozwiązać niniejszą Umowę po uprzednim poinformowaniu Użytkownika, skutkującym zablokowaniem Konta. Wszystkie Artykuły niniejszej Umowy, które ze względu na swój charakter powinny obowiązywać również po rozwiązaniu niniejszej Umowy będą obowiązywać, w tym między innymi postanowienia punktów 3, 5, 6-12, 15, 16 i 17.
Прекращение действия Соглашения. Настоящее Соглашение действует до момента его расторжения. Вы можете расторгнуть Соглашение путем деинсталлирования Игры. WB Games вправе расторгнуть настоящее Соглашение с уведомлением или без уведомления путем блокирования Учётной записи. Все Разделы настоящего Соглашения, которые по своей сути должны сохранить силу и действие после прекращения действия Соглашения, сохранят свою силу и действие, в том числе, Разделы 3, 5, 6-12, 15, 16 и 17.
Kısıtlamalar: WB Games ve tarafınızca herhangi bir tahkimin şahsen tarafınız ve WB Games arasındaki İhtilaf ile sınırlı olduğunu kabul edilmektedir. Kanunla izin verilen en geniş ölçüde, (1) hiç bir tahkim bir başka tahkim ile birleştirilmeyecek, (2) hiç bir İhtilafın grup davası seklinde görülmesine veya hiçbir İhtilafta grup davası prosedürlerinden faydalanılmasına ilişkin hak ve yetki bulunmayacak, 3) hiçbir İhtilafın genel kamu veya başkaları adına temsil yetkisi olduğu iddia edilerek, sözde temsilci sıfatı ile getirilmesine dair hak ve yetki bulunmayacaktır
Restrictions. You and WB Games agree that any arbitration shall be limited to the Dispute between WB Games and you individually. To the full extent permitted by law, (1) no arbitration shall be joined with any other; (2) there is no right or authority for any Dispute to be arbitrated on a class-action basis or to utilize class action procedures; and (3) there is no right or authority for any Dispute to be brought in a purported representative capacity on behalf of the general public or any other persons.
  شروط الخدمة  
(1) يتعين عدم الانضمام في التحكيم مع أي طرف آخر، (2) لن يكون هناك أي حق أو سلطة لإجراء التحكيم في أي نزاع على أساس دعوى جماعية أو لاستغلال إجراءات دعوى جماعية ، (3) لن يكون هناك أي حق أو سلطة لرفع أي نزاع بصفة تمثيلية مزعومة نيابة عن الجمهور العام أو أي أشخاص آخرين.
終了 本契約は、終了されるまで効力を保ちます。お客様は、本ゲームをアンインストールすることにより、本契約を終了することができます。お客様が本契約を終了するか、または本契約に違反した場合には、お客様は、本ゲームに関連して為された一切の購入その他の支払金に対する権利を喪失します。お客様は、本契約の終了前に本ゲームに関連して支払われたまたは前払いされた金額について、払戻しを受けることはできないことを認め、同意します。WBゲームズは、対象アカウントを禁止することにより、予告の有無を問わず、本契約を終了することができます。第3条、第5条、第6条から第12条、第15条、第16条および第17条などを含め、その性質から終了後も存続すべき本契約の条項は、すべて存続します。
종료. 본 계약은 종료 시까지 유효합니다. 귀하는 본 게임을 삭제함으로써 본 계약을 종료할 수 있습니다. 귀하가 본 계약을 해지하거나 위반하는 경우, 귀하는 본 게임과 관련한 구매 또는 기타 대금 지급에 의한 권리를 박탈당하게 됩니다. 귀하는 국내 법률상 허용되는 경우가 아닌 한 본 계약 종료 전에 지급하거나 선급한 금원을 환불 받을 수 없다는 점을 인식하고 이에 동의합니다. WB Games는 본 약관의 위반이 있는 경우 사전 고지 후 계정을 금지함으로써 본 계약을 해지할 수 있습니다. 제3조, 제 5조, 제6조 내지 제12조, 제15조, 제16조 및 제17조 등 본 계약 규정 중 본질상 계약 종료 이후에도 효력이 유지될 본 계약의 모든 장은 계약 종료 이후에도 유효합니다.
Программные корректировки и обновленияWB Games вправе в любое время вносить в Игру программные корректировки, обновления и модификации (далее каждое в отдельности "Обновление"), при этом после установки Обновления возможны изменения в игровом процессе.