والحالات – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  www2.ohchr.org
  AC_rec_4-2_ar  
9-         ويشكل التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان عملية متواصلـة تبدأ في سن الدراسة وما قبل هذه السن وتستهدف جميع الأعمار والحـالات ومكـونات المجتمع.
9.   Human rights education and training is an ongoing process that begins at school or preschool age and that concerns all ages, all situations and all parts of society.
9.   L’éducation et la formation aux droits de l’homme constituent un processus permanent, qui commence dès l’âge scolaire et préscolaire, vise tous les âges de la vie, toutes les situations et toutes les composantes de la société.
9.         Образование и подготовка в области прав человека представляют собой непрерывный процесс, который начинается с дошкольного и школьного возраста и охватывает все этапы жизни, все ситуации и все слои общества.
  E.C.12.YEM.Q.2-ARA  
التي تشير التقارير إلى انتشارها على نطاق واسع في جميع فروع ومستويات الحكومة. ويُرجى أيضاً تقديم معلومات بشأن الحالات المعلّقة والحالات الجاري التحقيق فيها من جانب الهيئة الوطنية العليا لمكافحة الفساد،
Please provide detailed information on targeted measures taken to address social discrimination faced by the Akhdam, including in the areas of access to employment and adequate conditions of work, enrolment of children in school and access to medical care. Please also provide information on measures taken to improve their standard of living, including access to adequate housing, water, sanitation and electricity, and on steps taken to reduce child mortality among the Akhdam, which is reported to be considerably higher than the national average.
4.         Donner des renseignements sur les mesures prises pour lutter contre le phénomène de la corruption, qui serait généralisé dans toutes les branches du pouvoir et à tous les niveaux du gouvernement. Donner également des renseignements sur les affaires en instance devant l’Autorité nationale suprême de lutte contre la corruption et celles qui ont fait l’objet d’une enquête. Préciser s’il est prévu d’apporter des modifications à la législation pour la mettre en conformité avec la Convention des Nations Unies contre la corruption.