|
መንበሪ ሃልይዎም ኣብ ገዛኦም ወይ ከኣ ኣብ ኣፓርታማኦም ዚነብሩ ብዕድመ ዚደፍኡ ሽማግለታት፡ መብዛሕቲኡ እዋን ብመዳይ ገንዘብ ኪረኣ እንከሎ ረብሓ ኣለዎም። ብተወሳኺ፡ ነቲ ዚነብርሉ ቦታን ኣከባብን ጽቡቕ ገይሮም እዮም ዚፈልጥዎ። ይኹን እምበር፡ ብሰንኪ ናይ ጥዕናን ዕድመን መሰናኽላት፡ ቤት ንምቕያር ዜገድድ ኪኸውን ይኽእል እዩ።
|
|
Wer im Alter in seinem Haus oder in der Mietwohnung bleibt, hat den Vorteil, dass das Wohnen meist recht günstig ist und Wohnraum wie Umgebung vertraut und bekannt sind. Altersbedingte Einschränkungen können jedoch einen Wechsel erzwingen.
|
|
En una residencia o comunidad de acogida, se reúnen las personas para las cuales dada su edad avanzada, la convivialidad y una amable comunicación de vecindad son factores importantes.
|
|
Quem, na velhice, permanece em sua casa ou no apartamento de aluguel tem a vantagem de que a moradia, no mais das vezes, é de baixo custo e o espaço habitado, assim como o meio social são de confiança e conhecidos. Restrições impostas pela idade, contudo, podem exigir uma mudança.
|
|
يتميز أولئك الذين بقوا في محلاتهم السكنية القديمة بكون المحل مناسب لهم وقد آلفوا الموقع والمحيط إلا أن أسباباً صحية ترتبطة بتقدم السن قد تدفعهم لتغيير محل السكن .
|
|
Kush qendrorë në pleqëri në shtëpinë e vetë ose në një banesë me qira, është në përparësi, sa i përket shpenzimeve të banimit, në të shumtën e rasteve ato janë më të ulëta, hapësira e banimit dhe rrethi është më i përshtatshëm dhe i njohur për te. Kufizimet dhe nevojat qe vinë si pasoj moshe, detyrojnë të moshuarin në një ndërrim të mënyrës së jetesës.
|
|
در سوئیس، سالمندان می تواند انواع مختلف مکانهای مراقبت را انتخاب کنید. مسایل مالی و خدمات پزشکی ارایه شده اغلب در انتخاب تعیین کننده است.
|
|
Persoanele în vârstă care rămân în propria locuinţă au avantajul de a avea cheltuieli reduse şi de a trăi într-un mediu familiar şi cunoscut. Totuşi pot interveni anumite restricţii impuse de sănătate sau de vârstă.
|
|
Тот, кто в старости остается в своем доме или в прежней съемной квартире, имеет преимущество в более низкой оплате за жилье и в знакомом до сих пор окружении. Из-за ограничений по возрасту могут быть предприняты некоторые изменения.
|
|
Na mboka Swissi, bampaka bakoki kopona bisika bakofanda. Po na kopona esika ya kofanda, mpaka akotala liboso makoki na ye mpe ndenge nzoto na ye ezali.
|