dore – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      232 Résultats   53 Domaines   Page 9
  www.cnxiteng.com  
I-39054 Auna di sotto/Renon
I-39054 Unterinn/Ritten
  www.papuaexplorers.com  
Un miracolo della natura, sono le piú alte e suggestive d’Europa: si tratta di gioielli naturali formatisi nelle vallate in seguito all’erosione delle rocce moreniche di origine glaciale. Sono osservabili in tre localitá: a Soprabolzano, a Auna di Sotto e a Longomoso.
Die Rittner Erdpyramiden, die höchsten und formschönsten Europas sind Erosionsphänomene. Sie entstehen dort, wo eiszeitliche Gletscher Moränenlehm abgelagert haben. Man findet sie in drei verschiedenen Bachschluchten: in Oberbozen, in Unterinn und in Lengmoos.
  3 Résultats www.moderna-galerija.hr  
Messa a disposizione di tecnologia a banda larga: Convenzione con il Comune di Renon per la determinazione della quota a carico dello stesso Comune per l’esecuzione dei lavori dell’ultimo miglio lungo la tratta Collalbo-Auna di Sopra
Bereitstellung von Breitbandtechnologien: Vereinbarung mit der Gemeinde Ritten zur Feststellung des Anteils zu Lasten derselben Gemeinde in Ausführung der Arbeiten der letzten Meile entlang der Trasse Klobenstein-Oberinn
  14 Résultats www.finstral.com  
Via Gasters 1 39054 Auna di Sotto/Renon (BZ) - Italia
Gastererweg 1 39054 Unterinn/Ritten (BZ) - Italy
Gastererweg 1 39054 Unterinn/Ritten (BZ) - Italie
Gastererweg 1 39054 Unterinn/Ritten (BZ) - Italia
Gastererweg 1 39054 Unterinn/Ritten (BZ) - Itália
Gastererweg 1 39054 Unterinn/Ritten (BZ) - Italië
Gastererweg 1 39054 Unterinn/Ritten (BZ) - ITALIEN
  www.kreuzwiesenalm.com  
L'altopiano del Renon ammantato di neve è un vero incanto: lunghi percorsi per lo sci di fondo, piste di sci per principanti e progrediti nella zona sciistica del Corno del Renon, l'anello per il pattinaggio di velocità e la pista di pattinaggio a Collalbo, le piste per gli slittini ad Auna di Sopra e sul Rosswagen, invitano a trascorrere ore spensierate insieme a tutta la famiglia.
The Renon plateau covered with snow is magic. There are long cross-country ski trails of varying difficulty levels in the ski resort of the Rittner Horn, the link for ice-skating and roller-skating in Collalbo, toboggan runs in Auna di Sopra and on the Rosswagen. We invite you to spend cheerful hours together with your family.
  3 Résultats www.royalmougins.fr  
Il miglior modo per raggiungerci è l’Autostrada del Brennero A22, uscita di Bolzano Nord e seguendo la segnaletica verso il Renon. Tra Auna di Sotto e Collalbo svoltate a destra verso Soffiano e proseguite verso il nostro maso.
Sie erreichen uns am Besten über die Brenner Autobahn A22, Ausfahrt Bozen Nord und folgen den Richtungsangaben nach Ritten. Zwischen Unterinn und Klobenstein biegen Sie rechts ab nach Siffian und weiter zu unserem Bauernhof.
  2 Résultats metropolisatmetrotown.com  
Le piramidi di terraNelle vicinanze di Longomoso si trovano le famose piramidi di terra. Dalla nostra casa le piramidi sono raggiungibili lungo un sentiero in circa 30 minuti a piedi. Altre piramidi si trovano a Auna di Sotto e Soprabolzano.
Die ErdpyramidenUnweit von Lengmoos befinden sich die berühmten Erdpyramiden im Finsterbachtal. Von unserem Haus aus erreichen Sie die Erdpyramiden über einen kurzen Wanderweg in ca. 30 Minuten. Auf dem Ritten gibt es weitere Erdpyramiden in Unterinn und in Oberbozen.
  5 Résultats www.eos-export.org  
Al viaggio imprenditoriale in Svezia hanno partecipato quattro imprese locali: la Daunenstep di Auna di Sotto/Renon, la Kunstdünger di Sinigo/Merano, la Interior Design di Bolzano e la HAKA – Holding S.p.A. di Bressanone che ha partecipato come Duka/Sanika.
Vier heimische Betriebe haben an der Unternehmerreise nach Schweden teilgenommen. Das Unternehmen Daunenstep aus Unterrinn/Ritten, Kunstdünger aus Sinich/Meran, die Interior Design aus Bozen und die HAKA – Holding AG aus Brixen, auf der Veranstaltung präsent als Duka/Sanika.
  3 Résultats www.midiariodecocina.com  
39054 Auna di Sotto Renon
39040 Anterivo/Altrei
  2 Résultats www.olino.org  
Via Eichele 8 - Auna di Sotto
Tel +39 0471 359219
Eicheleweg 8 - Unterinn
  8 Résultats www.yeshostels.com  
TESO srl // I - 39054 Auna di Sotto/ Renon, Via Gasterer 2 // T. +39 340 50 216 01 // F. +39 0471 35 91 17 // Part. IVA: 02860600218 // info@teso.bz.it // www.teso.bz.it
TESO GmbH // I - 39054 Auna di Sotto/Renon, Via Gasterer 2 // T. +39 340 50 216 01 // F. +39 0471 35 91 17 // VAT: IT02860600218 // info@teso.bz.it // www.teso.bz.it
TESO GmbH // I - 39054 Unterinn/Ritten, Gastererweg 2 // T. +39 340 50 216 01 // F. +39 0471 35 91 17 // MwSt.-Nr. 02860600218 // info@teso.bz.it // www.teso.bz.it
  3 Résultats www.humanlights.com  
39054 Auna di Sopra / Renon
Bozen / Südtirol
  9 Résultats www.jadehalen.com  
Oltre all’orto ad Auna di Sotto, Barbara si prende cura anche del giardino delle aromatiche dell’hotel, in cui crescono le più differenti varietà di erbe, da basilico, rosmarino, salvia e timo, passando per prezzemolo, menta e melissa, fino ad alloro, tropeolo e levistico.
Alongside her vegetable garden in Unterinn, Barbara also tends the hotel’s own herb garden. An incredible variety of herbs grows there, from basil, rosemary, sage, thyme, parsley, mint and lemon balm to bay, nasturtium and the “Maggi herb,” lovage.
Neben dem Gemüsegarten in Unterinn kümmert sich Barbara auch um den hoteleigenen Kräutergarten. Dort wachsen die verschiedensten Kräutersorten, vom Basilikum, Rosmarin, Salbei und Thymian über Petersilie, Minze und Melisse bis hin zu Lorbeer, Kapuzinerkresse und dem Maggikraut Liebstöckel.
  3 Résultats www.ritten.com  
Auna di Sotto
Soprabolzano/Oberbozen
  26 Résultats www.ocantinho.ca  
Auna di Sotto
Unterinn
  www.suedtirolmobil.info  
VANGA-AUNA DI SOPRA-COLLALBO
WANGEN-OBERINN-KLOBENSTEIN
  www.mobilitaaltoadige.info  
VANGA-AUNA DI SOPRA-COLLALBO
WANGEN-OBERINN-KLOBENSTEIN
  7 Résultats szentorban.hu  
I-39054 Auna di sotto - Renon (BZ)
I-39054 Unterinn - Ritten (BZ)
  www.acs.it  
Finstral SpA, Auna di Sotto - Renon (BZ)
Frei & Runggaldier GmbH, Kaltern (BZ)
  act-perform.net  
I-39054 Renon / Auna di sotto (BZ)
I-39054 Ritten/Unterinn (BZ)
  6 Résultats www.provincia.bz.it  
Mercato settimanale - Renon, Auna di Sotto
Wochenmarkt - Ritten, Unterinn
  20 Résultats www.ausschreibungen-suedtirol.it  
Scuola materna e scuola elementare Auna di Sopra: affidamento dei servizi di progettazione e direzione lavori
Kindergarten und Grundschule Oberinn: Vergabe der Dienstleistungen der Planung und Bauleitung
  albanyballantrae.tophotelsedinburgh.com  
I-39054 Auna di Sotto/Renon (BZ)
I-39054 Unterinn/Ritten (BZ)
  9 Résultats www.yipfung.com  
heimtech di Günther Graf, Via del Lago 10a, I-39054 Auna di Sotto/Renon (BZ), Tel. +39 0471 358186
heimtech des Günther Graf, Seestraße 10a, I-39054 Unterinn/Ritten (BZ), Italien, Tel. +39 0471 358186
  31 Résultats sreview.soc.cas.cz  
Hai trovato un problema da "Cassa Raiffeisen Auna di Sotto"? Segnalaci il problema e ce ne occuperemo immediatamente!
Du hast ein Problem bei dem Unternehmen "Raiffeisenkasse Unterinn" gefunden? Melde es uns und wir werden uns umgehend darum kümmern!
  9 Résultats www.loacker.com  
I-39054 Auna di Sotto/Renon
Fax:+39 0471 344050
  lenbat.narod.ru  
Comprende lo zoo, un lago navigabile con piccole barche a remi, tartarughe e pesci, una grande fontana con statue, alcuni musei discienze e il Parlamento catalano. Il Parco della Ciutadella è il luogo ideale per un picnic, per godersi il sole spagnolo o assistere auna classe di yoga.
The Parc hosts 30 ha and creates a green oasis with tall palm trees in the center of the Spanish metropolis. It includes a zoo, a lake with little turtles and fishes and the possibility to use a rowing boat, a large fountain, museums and the Catalan Parliament. Parc de la Ciutadella is a great location for a picknick or to enjoy the Spanish sun, even some Yoga classes take place there.
  www.atempo.at  
Piramidi di terraUna delle più note attrazioni del Renon. E potete ammirarle in tre diversi siti: a Soprabolzano, a Collalbo e ad Auna di Sotto. Si possono raggiungere a piedi o con un breve viaggio fino a Collalbo a bordo del trenino del Renon, l’antica ferrovia locale a scartamento ridotto.
Earth PyramidsOne of the best-known attractions on the Renon mountain, and they can be found at three different places: in Soprabolzano, in Collalbo, and in Auna di Sotto. You can get there on foot or use the Railway Renon, a quirky narrow-gauge railway, for a trip to Collalbo.
  www.iiclosangeles.esteri.it  
Siete inviati a partecipare aUNA SERATA DI BENEFICENZA PER LA RICERCA SULLA ATAXIA TELANGECTASIALa fondazione A-True Smile Foundation e' un'organizzazione non profit che raccoglie fondi per supportare la ricerca medica e le cliniche impegnate nel trovare una cura o una terapia per la ataxia-telangiectasia, una malattia genetica letale che colpisce i bambini.
You are invited to join A CHARITY NIGHT for ATAXIA TELANGIECTASIA A-True Smile Foundation is a non-profit organization that raises funds to support medical research projects and clinical centers aimed at finding a cure or life improving therapies for ataxia-telangiectasia, a lethal genetic disease that attacks children. Donation for dinner: $120 Send a check to the IIC by May 14 Make check payable to “A-True Smile Foundation" Tax deductible donation 501(c)(3) RSVP: info@atruesmilefoundation.com A special thanks goes to: Dr. Richard Gatti, Researcher of Ataxia Telangectasia at UCLA, who during the evening will give a presentation on this genetic disease and the status of the research.
  www.hetzoethoudertje.nl  
Inizi auna carriera all'AMC! L’aspetta un’attività varia e interessante. Se decide di avviare una carriera all'AMC, dipende solo da Lei quanta strada vorrà percorrere. Come consulente con un interessante lavoro a tempo pieno oppure part-time, decidendo individualmente il tempo e il tipo di lavoro.
Begin with AMC! An exciting and multifaceted job awaits you. If you decide on an AMC career path, then it is you who also decides how far you want to go. Whether as consultant in an attractive full-time career, as team leader with a team put together by yourself or as Area Manager with your own area. Your personal performance decides your success.
Démarrez avec AMC ! Une activité passionnante et variée vous attend. Si vous choisissez une carrière chez AMC, il ne dépend que de vous de savoir jusqu’où vous voulez aller. Que ce soit comme Conseiller(ère) dans une attrayante activité à plein temps, comme chef d’équipe avec votre propre groupe ou comme Area Manager avec votre propre région. Vos performances personnelles feront votre succès.
Starten Sie durch mit AMC! Es erwartet Sie eine spannende und abwechslungsreiche Tätigkeit. Wenn Sie sich für den AMC Karriereweg entscheiden, dann hängt es nur von Ihnen ab, wie weit Sie gehen wollen. Ob als BeraterIn im attraktiven Hauptberuf oder im Nebenberuf mit persönlichem zeitlichem Einsatz und Karrierewunsch. Ihre persönliche Leistung entscheidet über Ihren Erfolg.
1 2 3 Arrow