fui – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 67 Results  www.sitesakamoto.com
  La revista de viajes co...  
Primero fui a Cienfuegos y Trinidad, hacia el sur, y después a Viñales, al oeste de La Habana, siempre alojándome en casas particulares
Prima sono andato a Cienfuegos e Trinidad, verso sud, e poi Viñales, ovest di L'Avana, sempre stare in case private
Primeiro eu fui para Cienfuegos e Trinidad, sul, e, em seguida Viñales, oeste de Havana, sempre ficar em casas particulares
Eerst ging ik naar Cienfuegos en Trinidad, zuidwaarts, en dan Viñales, ten westen van Havana, altijd een verblijf in prive-woningen
Primer vaig anar a Cienfuegos i Trinidad, cap al sud, i després a Viñales, a l'oest de l'Havana, sempre alojándome en cases particulars
Prvo sam otišao u Cienfuegos i Trinidad, južni, a zatim Viñales, zapadno od Havane, uvijek borave u privatnim kućama
Сначала я пошел в Сьенфуэгос и Тринидад, на юг, а затем Виньялес, к западу от Гаваны, всегда оставаясь в частных домах
Lehen joan Cienfuegos eta Trinidad dut, hegoalderantz, eta, ondoren, Viñales, Habanako mendebaldean, beti etxeetan ostatu
  La revista de viajes co...  
Primero fui a Cienfuegos y Trinidad, hacia el sur, y después a Viñales, al oeste de La Habana, siempre alojándome en casas particulares
Zuerst ging ich nach Cienfuegos und Trinidad, südwärts, und dann Viñales, westlich von Havanna, immer bleiben in Privathaushalten
Prima sono andato a Cienfuegos e Trinidad, verso sud, e poi Viñales, ovest di L'Avana, sempre stare in case private
Primeiro eu fui para Cienfuegos e Trinidad, sul, e, em seguida Viñales, oeste de Havana, sempre ficar em casas particulares
Eerst ging ik naar Cienfuegos en Trinidad, zuidwaarts, en dan Viñales, ten westen van Havana, altijd een verblijf in prive-woningen
Primer vaig anar a Cienfuegos i Trinidad, cap al sud, i després a Viñales, a l'oest de l'Havana, sempre alojándome en cases particulars
Prvo sam otišao u Cienfuegos i Trinidad, južni, a zatim Viñales, zapadno od Havane, uvijek borave u privatnim kućama
Сначала я пошел в Сьенфуэгос и Тринидад, на юг, а затем Виньялес, к западу от Гаваны, всегда оставаясь в частных домах
Lehen joan Cienfuegos eta Trinidad dut, hegoalderantz, eta, ondoren, Viñales, Habanako mendebaldean, beti etxeetan ostatu
  La revista de viajes co...  
"Fui en busca de fósiles marinos que sabía se encontraban en medio de los Andes."
"Je suis allé à la recherche de fossiles marins que je connaissais étaient dans le milieu de la Cordillère des Andes."
"Sono andato alla ricerca di fossili marini, che ho conosciuto erano nel bel mezzo delle Ande."
"Fui em busca de fósseis marinhos que ele conhecia estavam no meio da Cordilheira dos Andes."
"Ik ging op zoek naar mariene fossielen die hij kende waren in het midden van de Andes."
"Vaig ser a la recerca de fòssils marins que sabia es trobaven enmig dels Andes."
"Krenuo sam u potragu morskih fosila koje je poznavao bili su u središtu Anda."
"Я отправился на поиски морских окаменелостей он знал, были в середине Анд."
"Joan fosilak itsas Andeetan erdian ziren ezagutzen zuen bila hasi nintzen."
  La revista de viajes co...  
"Fui en busca de fósiles marinos que sabía se encontraban en medio de los Andes."
"Sono andato alla ricerca di fossili marini, che ho conosciuto erano nel bel mezzo delle Ande."
"Fui em busca de fósseis marinhos que ele conhecia estavam no meio da Cordilheira dos Andes."
"Ik ging op zoek naar mariene fossielen die hij kende waren in het midden van de Andes."
"Vaig ser a la recerca de fòssils marins que sabia es trobaven enmig dels Andes."
"Krenuo sam u potragu morskih fosila koje je poznavao bili su u središtu Anda."
"Я отправился на поиски морских окаменелостей он знал, были в середине Анд."
"Joan fosilak itsas Andeetan erdian ziren ezagutzen zuen bila hasi nintzen."
"Fun en busca de fósiles mariños que el coñecía estaban no medio da Cordilleira dos Andes."
  La revista de viajes co...  
Ya sabes, yo fui por lo de los caballos (explicar más me parece feo)
Vous savez, J'ai été sur les chevaux (expliquer plus en détail, il semble laid)
Sie wissen,, Ich war bei den Pferden (mehr erklären finde ich hässlich)
Sai, Ero i cavalli (spiegare la più penso brutta)
Você sabe, Eu estava nos cavalos (explicar mais parece feio)
Weet je, Ik was bij de paarden (meer uitleggen vind ik lelijk)
あなたが知っている, 私は馬にあった (説明するより多くの私は醜い見つける)
Ja saps, jo vaig anar per allò dels cavalls (explicar més em sembla lleig)
Znate, Bio sam na konja (objasniti više ne mogu naći ružno)
Вы знаете,, Я был на лошади (объяснить, чем больше я думаю уродливый)
Badakizu, Zaldiak (azaltzeko gehiago itsusiak aurkitu dut)
Sabe, Eu estaba no cabalo (explicar mellor ao parecer feo)
  La revista de viajes co...  
Me fui prometiendo volver. Y lo hice. Menos de un año después. En esta segunda ocasión, con el objetivo de montar un diario del campo, el “Karen Times”. Pero esta ya es otra historia. Y otro post.
J'étais prometiendo volver. Et je l'ai. Moins d'un an plus tard. La deuxième fois, afin de monter un champ Journal, el "Karen Times». Mais ceci est une autre histoire. Et un autre poste.
Me fui prometiendo volver. E eu fiz. Menos de un año después. En esta segunda ocasión, con el objetivo de montar un diario del campo, el “Karen Times”. Pero esta ya es otra historia. Y otro post.
Ik was prometiendo volver. En ik deed. Minder dan een jaar later. De tweede keer, teneinde te monteren een dagboek veld, el "Karen Times". Maar dit is een ander verhaal. En andere post.
私はprometiendoボルベールだっ. そして、私はやった. 年未満後. 2回目, ジャーナルフィールドをマウントするために、, エル "カレンタイムズ". しかし、これは別の話です. と別のポスト.
Me'n vaig anar prometent tornar. I ho vaig fer. Menys d'un any després. En aquesta segona ocasió, amb l'objectiu de muntar un diari del camp, el "Karen Times". Però aquesta ja és una altra història. I un altre post.
Me fui prometiendo volver. I jesam. Menos de un año después. En esta segunda ocasión, con el objetivo de montar un diario del campo, el “Karen Times”. Pero esta ya es otra historia. Y otro post.
Я был prometiendo Volver. И я сделал. Менее чем через год. Во второй раз, для того, чтобы смонтировать Полевой дневник, EL "Карен Times". Но это уже другая история. И еще один пост.
Prometiendo volver izan dut. Eta nik. Baino gutxiago urtebete geroago. Bigarren aldiz, ordena aldizkari eremu bat muntatu, el "Karen Times". Baina hori beste istorio bat da,. Eta zer beste.
Estaba prometiendo volver. E eu fixen. Menos dun ano despois. A segunda vez, , A fin de montar un campo xornal, El "Karen Tempos". Pero iso é outra historia. E outro post.
  La revista de viajes co...  
Nunca había vivido desde este lado de la trinchera. Pocas veces fui el hacedor, el que agitaba los corchos para los demás
Ich habe noch nie diese Seite des Grabens erlebt. Selten war der Täter, winken die Korken für andere
Non ho mai sperimentato questo lato della trincea. Raramente è stato l'agente, agitando i tappi per gli altri
Eu nunca passei por este lado da trincheira. Raramente era o fazedor, agitando as rolhas para os outros
Ik heb nog nooit meegemaakt deze kant van de geul. Zelden was de doener, zwaaien de kurken voor anderen
Mai havia viscut des d'aquest costat de la trinxera. Poques vegades vaig ser el creador, el que agitava els suros per als altres
Nikada nisam doživio ovu stranu rova. Rijetko je bio izvršitelj, mahali su čepovi za druge
Я никогда не испытывал эту сторону траншеи. Редко был распорядителем, размахивая пробки для других
Lubaki, alde honetan inoiz ez dut bizi. Gutxitan izan zen doer, corks agurtzen, beste batzuen
  La revista de viajes co...  
Yo fui 2 veces a
J'étais 2 fois
Ich war 2 mal
Sono stato 2 volte
Eu era 2 vezes
Ik was 2 keer
私はあった 2 回
Jo vaig ser 2 vegades a
Bio sam 2 puta
Я был 2 раз
Nintzen 2 aldiz
Eu era 2 veces
  La revista de viajes co...  
Soy un nómada. Aunque no siempre fue así. Una vez, no hace tanto tiempo fui un hombre sedentario de despacho y oficio gris. Me gustaría saber contar mi historia con fidelidad pero me resulta muy difícil.
Pero lo es. Soy un nómada. Aunque no siempre fue así. Eenmaal, no hace tanto tiempo fui un hombre sedentario de despacho y oficio gris. Me gustaría saber contar mi historia con fidelidad pero me resulta muy difícil. Rebusco entre mis escasas posesiones y saco un par de diarios garabateados con letra menuda, apretada y casi indescifrable. Viajan conmigo desde hace año y medio. Todavía no he sabido dar a estas nerviosas notas cogidas a vuela pluma forma de libro.”
Pero lo es. Soy un nómada. Aunque no siempre fue así. 一度, no hace tanto tiempo fui un hombre sedentario de despacho y oficio gris. Me gustaría saber contar mi historia con fidelidad pero me resulta muy difícil. Rebusco entre mis escasas posesiones y saco un par de diarios garabateados con letra menuda, apretada y casi indescifrable. Viajan conmigo desde hace año y medio. Todavía no he sabido dar a estas nerviosas notas cogidas a vuela pluma forma de libro.”
Pero lo es. Soy un nómada. Aunque no siempre fue así. Un cop, no hace tanto tiempo fui un hombre sedentario de despacho y oficio gris. Me gustaría saber contar mi historia con fidelidad pero me resulta muy difícil. Rebusco entre mis escasas posesiones y saco un par de diarios garabateados con letra menuda, apretada y casi indescifrable. Viajan conmigo desde hace año y medio. Todavía no he sabido dar a estas nerviosas notas cogidas a vuela pluma forma de libro.”
Pero lo es. Soy un nómada. Aunque no siempre fue así. Jednom, no hace tanto tiempo fui un hombre sedentario de despacho y oficio gris. Me gustaría saber contar mi historia con fidelidad pero me resulta muy difícil. Rebusco entre mis escasas posesiones y saco un par de diarios garabateados con letra menuda, apretada y casi indescifrable. Viajan conmigo desde hace año y medio. Todavía no he sabido dar a estas nerviosas notas cogidas a vuela pluma forma de libro.”
Pero lo es. Soy un nómada. Aunque no siempre fue así. Один раз, no hace tanto tiempo fui un hombre sedentario de despacho y oficio gris. Me gustaría saber contar mi historia con fidelidad pero me resulta muy difícil. Rebusco entre mis escasas posesiones y saco un par de diarios garabateados con letra menuda, apretada y casi indescifrable. Viajan conmigo desde hace año y medio. Todavía no he sabido dar a estas nerviosas notas cogidas a vuela pluma forma de libro.”
Pero lo es. Soy un nómada. Aunque no siempre fue así. Behin, no hace tanto tiempo fui un hombre sedentario de despacho y oficio gris. Me gustaría saber contar mi historia con fidelidad pero me resulta muy difícil. Rebusco entre mis escasas posesiones y saco un par de diarios garabateados con letra menuda, apretada y casi indescifrable. Viajan conmigo desde hace año y medio. Todavía no he sabido dar a estas nerviosas notas cogidas a vuela pluma forma de libro.”
  La revista de viajes co...  
Nunca había vivido desde este lado de la trinchera. Pocas veces fui el hacedor, el que agitaba los corchos para los demás. Hoy, cosas de las casualidades, trabajo también en un hotel, el Villas do Indico, donde la locura se convierte en rutina.
Je n'ai jamais connu de ce côté de la tranchée. Rarement était l'acteur, agitant les bouchons pour les autres. Aujourd'hui, coïncidences choses, également travailler dans un hôtel, Villas do Indico, où la folie devient une routine.
Ich habe noch nie diese Seite des Grabens erlebt. Selten war der Täter, winken die Korken für andere. Heute, Dinge Zufälle, Auch in einem Hotel arbeiten, Villas do Indico, wo Wahnsinn zur Routine.
Non ho mai sperimentato questo lato della trincea. Raramente è stato l'agente, agitando i tappi per gli altri. Oggi, cose coincidenze, anche lavorare in un hotel, Villas do Indico, dove la follia diventa routine.
Eu nunca passei por este lado da trincheira. Raramente era o fazedor, agitando as rolhas para os outros. Hoje, coincidências coisas, também trabalhar em um hotel, Villas do Indico, onde a loucura se torna rotina.
Ik heb nog nooit meegemaakt deze kant van de geul. Zelden was de doener, zwaaien de kurken voor anderen. Vandaag, dingen toevalligheden, ook werken in een hotel, Villas do Indico, waar waanzin routine.
Mai havia viscut des d'aquest costat de la trinxera. Poques vegades vaig ser el creador, el que agitava els suros per als altres. Avui, coses de les casualitats, treball també en un hotel, el Villas do Índic, on la bogeria esdevé rutina.
Nikada nisam doživio ovu stranu rova. Rijetko je bio izvršitelj, mahali su čepovi za druge. Danas, stvari slučajnosti, također rade u hotelu, Vile učiniti Indico, gdje ludilo postaje rutina.
Я никогда не испытывал эту сторону траншеи. Редко был распорядителем, размахивая пробки для других. Сегодня, вещи совпадениях, Также работаю в отеле, Виллы сделать Indico, где безумие становится рутиной.
Lubaki, alde honetan inoiz ez dut bizi. Gutxitan izan zen doer, corks agurtzen, beste batzuen. Gaur, gauza bat etortzeak, Era berean, hotel batean lan egiteko, Villas egin Indico, non eromenaren errutina bihurtzen da.
  La revista de viajes co...  
La vida se desparrama en la soledad de saber que están ellos y nosotros en una intimidad descorcentante. Zambia es un país que crece mucho económicamente. De la primera vez que fui en 2010 a la última en 2014 los progresos me parecieron significativos. Zambia es la tierra de los leones.
En los parques de Zambia se escucha y contempla a los leones en sus rutinas de caza y siesta. Los animales parecen dueños de todo, de una naturaleza que roza la perfeccción. Quizá Kenia y Tanzania tengan parques más espectaculares y más llenos de vida salvaje, pero en Zambia hice mis favoritos safaris, especialmente en los fabulosos Lower Zambezi y South Luangwa. La vida se desparrama en la soledad de saber que están ellos y nosotros en una intimidad descorcentante. Zambia es un país que crece mucho económicamente. De la primera vez que fui en 2010 a la última en 2014 los progresos me parecieron significativos. Zambia es la tierra de los leones. ルサカ, la capital más ordenada de toda la África que crucé. Me gusta Zambia, equilibra muchas cosas de África, quizá porque tiene un poco de todo. Hacia arriba y hacia abajo.
En los parques de Zambia se escucha y contempla a los leones en sus rutinas de caza y siesta. Los animales parecen dueños de todo, de una naturaleza que roza la perfeccción. Quizá Kenia y Tanzania tengan parques más espectaculares y más llenos de vida salvaje, pero en Zambia hice mis favoritos safaris, especialmente en los fabulosos Lower Zambezi y South Luangwa. La vida se desparrama en la soledad de saber que están ellos y nosotros en una intimidad descorcentante. Zambia es un país que crece mucho económicamente. De la primera vez que fui en 2010 a la última en 2014 los progresos me parecieron significativos. Zambia es la tierra de los leones. Лусака, la capital más ordenada de toda la África que crucé. Me gusta Zambia, equilibra muchas cosas de África, quizá porque tiene un poco de todo. Hacia arriba y hacia abajo.
  La revista de viajes co...  
Sí, sí, ya sé que este blog se titula¨ Al sol de Miami ¨ y en consecuencia sólo debería hablar de lo que pasa en Miami. Pero es que uno de vez en cuando viaja y como me fui a pasar unos días a República Dominicana pues quería hablar de algo que no toda la [...]
Sì, sì, So che questo blog è intitolato ¨ Il sole di Miami ° e quindi dovrebbe parlare solo di ciò che accade a Miami. Ma è uno che di volta in volta e di come sono andato in viaggio per qualche giorno a Repubblica Dominicana perché voleva parlare di qualcosa che non tutti [...]
Sim, sim, Eu sei que este blog tem o direito ¨ O sol de Miami »e, portanto, só deve falar sobre o que acontece em Miami. Mas é que de vez em quando e como eu fui viajar por alguns dias para a República Dominicana porque ele queria falar sobre algo que nem todos [...]
Ja, ja, Ik weet dat deze blog met de titel ¨ ¨ Op de Miami zon en daarom mag alleen praten over wat er gebeurt in Miami. Maar is dat men van tijd tot tijd en als ik ging op reis voor een paar dagen naar de Dominicaanse Republiek, omdat hij wilde praten over iets dat niet alle [...]
Sí, はい, 私はこのブログがマイアミ太陽に¨¨題されており、専らマイアミで何が起こるかについて話すべきことを知っている. しかし、私は彼が何について話したかったので、ドミニカ共和国で数日を過ごすために行ったとして、1つは時折旅しているということですすべてではない [...]
Sí, sí, ja sé que aquest bloc es titula ¨ Al sol de Miami ¨ i en conseqüència només hauria de parlar del que passa a Miami. Però és que un de tant en tant viatja i com em vaig anar a passar uns dies a República Dominicana doncs volia parlar d'alguna cosa que no tota la [...]
Sí, Da, Znam da ovaj blog pod nazivom ¨ ¨ U Miami sunca i stoga treba samo govoriti o tome što se događa u Miamiju. No, je da se s vremena na vrijeme i kao što sam otišao putuju za nekoliko dana u Dominikanskoj Republici jer je htio razgovarati o nečemu što nije sve [...]
Да, да, Я знаю, что этот блог под названием ¨ ¨ В Майами солнце, и поэтому следует говорить о том, что происходит в Майами. Но то, что один и периодически приезжает, когда я пошел, чтобы провести несколько дней в Доминиканской республике, потому что хотел поговорить о чем-то, что не все [...]
Bai, bai, Blog hau da izenburua ¨ Miami ko eguzkiaren eta, beraz, behar bakarrik zer Miami gertatzen buruz hitz dakit. Baina bat dela, noizean behin, bidaiak eta joan nintzen egun batzuk pasatzeko Dominikar Errepublika nahi zuen zerbait hitz egin duelako ez duten guztiak [...]
Si, si, Sei que este blog é titulado ¨ ¨ En Miami sol e, polo tanto, só debe falar sobre o que acontece en Miami. Pero iso é unha ocasionalmente viaxa e cando fun pasar uns días na República Dominicana, porque quería falar sobre algo que non todos [...]
  La revista de viajes co...  
Y fui. Y contraje la enfermedad. Y no hay vacuna ni hay cura. En una ocasión me salvé de la malaria en el Amazonas, pero del “mal de África” no he podido sanar. Me moriré con esa enfermedad.
Et je. Et contracté la maladie. Et il n'ya pas de vaccin ni traitement curatif. À une occasion, j'ai été sauvé de paludisme dans Amazone, mais l' “mal de l'Afrique” Je ne pouvais pas guérir. Je vais mourir avec la maladie.
Und ich. Und mit der Krankheit. Und es gibt keinen Impfstoff und keine Heilung. Einmal wurde ich von Malaria in gespeichert Amazonas, aber “mal de Afrika” er in der Lage, die heilen. Ich werde mit der Krankheit sterben.
E io. E contratto la malattia. E non c'è cura o vaccino. Una volta che ho salvato dalla malaria in Amazon, ma l' “mal de l'Africa” Non riuscivo a guarire. Morirò con la malattia.
E eu. E contraiu a doença. E não há cura ou vacina. Uma vez que eu salvo da malária em Amazonas, mas o “mal de África” Eu não podia curar. Eu vou morrer com a doença.
En ik. En de ziekte. En er is geen vaccin en geen remedie. Op een keer werd ik gered van malaria in Amazone, maar de “mal de Afrika” Hij staat aan het genezen geweest. Ik zal sterven met de ziekte.
と私. と病気に感染し. と全くワクチンと治療法はありません. ある時私がでマラリアから救われました アマゾン, しかし “アフリカの貧しい人々” 彼は癒すことができた. 私は病気で死んでしまう.
I vaig anar. I contraure la malaltia. I no hi ha vacuna ni hi ha cura. En una ocasió em vaig salvar de la malària al Amazones, però l' “mal d'Àfrica” que ha estat capaç de curar els. Em moriré amb aquesta malaltia.
I ja. I ugovoreno bolesti. I ne postoji lijek ili cjepivo. Jednom sam spasio od malarije u Amazon, ali “Afrika siromašne” Ja ne mogu izliječiti. Ja ću umrijeti s bolešću.
И я. И заразился этой болезнью. И нет никакой вакцины, ни лекарств. В одном случае я был спасен от малярии в Амазонка, но “Африка бедных” Он был в состоянии исцелить. Я умру с болезнью.
Eta I. Eta kontratatutako gaixotasuna. Eta ez dago txertorik ez dago, eta ez da sendabiderik. Behin I izan zen malaria batean gordetako Amazon, baina “Afrikako pobreen” gai sendatu izan zuen. Gaixotasuna egingo dut hiltzen.
E eu. E contraeu a enfermidade. E non hai vacina e non hai cura. Nunha ocasión, fun salvo da malaria en Amazonas, pero o “mal de África” no he podido sanar. Vou morrer coa enfermidade.
  La revista de viajes co...  
¿Quién puede resistirse a la llamada de Ulises? En Malta, desde luego, yo no fui capaz de evitarla.
Qui peut résister à l'appel d'Ulysse? A Malte, bien sûr, Je n'étais pas en mesure d'éviter.
Wer kann widerstehen, den Ruf des Odysseus? In Malta, Natürlich, Ich war nicht in der Lage zu vermeiden,.
Chi può resistere al richiamo di Ulisse? A Malta, corso, Non ero in grado di evitare.
Quem pode resistir ao chamado de Ulisses? Eu Malta, curso, Eu não era capaz de evitar.
Wie kan weerstaan ​​aan de roep van Ulysses? Een Malta, cursus, Ik was niet in staat om te voorkomen dat.
ユリシーズの呼び出しに抵抗できる人? マルタ, その後, yo no fui capaz de evitarla.
Qui pot resistir a la crida d'Ulisses? A Malta, per descomptat, jo no vaig ser capaç d'evitar-la.
Tko može odoljeti pozivu Ulysses? Malta, tečaj, Nisam bio u mogućnosti da se izbjegne.
Кто может устоять перед вызовом Улисса? На Мальте, курс, Я не был в состоянии избежать.
Nork Ulises deialdiari eutsi ahal? Malta, ikastaroa, Ezin izan dut saihestu.
  La revista de viajes co...  
¿Quién puede resistirse a la llamada de Ulises? En Malta, desde luego, yo no fui capaz de evitarla.
Qui peut résister à l'appel d'Ulysse? A Malte, bien sûr, Je n'étais pas en mesure d'éviter.
Wer kann widerstehen, den Ruf des Odysseus? In Malta, Natürlich, Ich war nicht in der Lage zu vermeiden,.
Chi può resistere al richiamo di Ulisse? A Malta, corso, Non ero in grado di evitare.
Quem pode resistir ao chamado de Ulisses? Eu Malta, curso, Eu não era capaz de evitar.
Wie kan weerstaan ​​aan de roep van Ulysses? Een Malta, cursus, Ik was niet in staat om te voorkomen dat.
ユリシーズの呼び出しに抵抗できる人? マルタ, その後, yo no fui capaz de evitarla.
Qui pot resistir a la crida d'Ulisses? A Malta, per descomptat, jo no vaig ser capaç d'evitar-la.
Tko može odoljeti pozivu Ulysses? Malta, tečaj, Nisam bio u mogućnosti da se izbjegne.
Кто может устоять перед вызовом Улисса? На Мальте, курс, Я не был в состоянии избежать.
Nork Ulises deialdiari eutsi ahal? Malta, ikastaroa, Ezin izan dut saihestu.
Quen pode resistir ao chamado Ulises? En Malta, Claro, Eu non era capaz de evitar.
  La revista de viajes co...  
el año pasado me fui con Barrallo al Yukon y este año creo que voy a intentar no acallar la llamada africana .
l'année dernière je suis allé avec Barrallo le Yukon et cette année, je pense que je vais essayer de ne pas étouffer l'appel africaine .
l'anno scorso sono andato con Barrallo lo Yukon e quest'anno penso che cercherò di non soffocare la chiamata africana .
no ano passado eu fui com Barrallo o Yukon e este ano acho que vou tentar não sufocar chamada Africano .
Vorig jaar ging ik met Barrallo de Yukon en dit jaar heb ik denk dat ik zal proberen niet om de Afrikaanse oproep verstikken .
去年私は私がアフリカのコールを抑圧しないようにしようと思いますBarralloユーコン、今年一緒に行った .
l'any passat em vaig anar amb Barrallo al Yukon i aquest any crec que intentaré no fer callar la crida africana .
prošle godine sam otišao s Barrallo Yukon, a ove godine mislim da ću pokušati ne guše afričku poziv .
в прошлом году я пошел с Barrallo Юконе и в этом году я думаю, я постараюсь, чтобы не душить африканских вызова .
O ano pasado eu fun con Barrallo o Yukon e este ano creo que vou tentar non sufocar a chamada africano .
  La revista de viajes co...  
Más de un año antes cogí un coche desde Madrid y me fui a Coimbra a verle y a proponerle esta aventura
Il ya plus d'un an, j'ai pris une voiture de Madrid et est allé à Coimbra pour le voir proposer et d'aventure
Vor über einem Jahr habe ich eine Fahrt von Madrid und ging in Coimbra zu sehen, ihn schlagen und Abenteuer
Oltre un anno fa ho preso un auto da Madrid e andai a Coimbra a vederlo proporre e di avventura
Mais de um ano atrás, eu fiz uma viagem de Madrid e foi para Coimbra para vê-lo propor e aventura
Meer dan een jaar geleden nam ik een rijden van Madrid en ging naar Coimbra om hem te zien te stellen en avontuur
Més d'un any abans vaig agafar un cotxe des de Madrid i em vaig anar a Coimbra a veure ia proposar aquesta aventura
Više od godinu dana sam uzeo vožnje od Madrida i otišao u Coimbri vidjeti ga predlaže i avanture
Более года назад я взял езды от Мадрида и отправился в Коимбре, чтобы увидеть его предлагают и приключений
Duela urtebete baino gehiago Madriletik drive bat hartu dut eta Coimbra joan eta proposatu zion abentura ikusteko
Máis dun ano atrás, eu fixen unha viaxe de Madrid e foi a Coímbra para velo propoñer e aventura
  La revista de viajes co...  
"Fui en busca de fósiles marinos que sabía se encontraban en medio de los Andes."
"Je suis allé à la recherche de fossiles marins que je connaissais étaient dans le milieu de la Cordillère des Andes."
"Ich ging auf die Suche nach Fossilien, die ich kannte, waren in der Mitte der Anden."
"Sono andato alla ricerca di fossili marini, che ho conosciuto erano nel bel mezzo delle Ande."
"Fui em busca de fósseis marinhos que ele conhecia estavam no meio da Cordilheira dos Andes."
"Ik ging op zoek naar mariene fossielen die hij kende waren in het midden van de Andes."
"Vaig ser a la recerca de fòssils marins que sabia es trobaven enmig dels Andes."
"Krenuo sam u potragu morskih fosila koje je poznavao bili su u središtu Anda."
"Я отправился на поиски морских окаменелостей он знал, были в середине Анд."
"Joan fosilak itsas Andeetan erdian ziren ezagutzen zuen bila hasi nintzen."
"Fun en busca de fósiles mariños que el coñecía estaban no medio da Cordilleira dos Andes."
  La revista de viajes co...  
Busqué las mismas puertas, idénticos rincones, pero esta vez ya no fui capaz de perderme
J'ai cherché sur le portail, coins identiques, mais cette fois je ne pouvais pas manquer
Ich suchte die Tore, identisch Ecken, aber dieses Mal konnte ich nicht verpassen
Ho cercato i cancelli, angoli identici, ma questa volta non poteva mancare
Eu procurei as portas, cantos idênticos, mas desta vez eu não poderia faltar
Vaig buscar les mateixes portes, idèntics racons, però aquesta vegada ja no vaig ser capaç de perdrem
Tražila sam na vratima:, identične kutove, ali ovaj put nisam mogao propustiti
Я искал ворота, идентичные углы, но на этот раз я не мог пропустить
Ateak bilatuko dut, berdin-txoko, baina oraingoan ezin dut galdu
Eu procurei as portas, cantos idénticos, pero esta vez eu non podía faltar
  La revista de viajes co...  
En las últimas semanas he realizado un par de viajes de fin de semana. Primero fui a Cienfuegos y Trinidad, hacia el sur, y después a Viñales, al oeste de La Habana. En todos esos lugares dormí en casas particulares, una alternativa a los hoteles.
Au cours des dernières semaines, j'ai fait quelques voyages de fin de semaine. D'abord, je suis allé à Cienfuegos et Trinity, vers le sud, puis Viñales, ouest de La Havane. Dans tous ces endroits ont dormi dans les maisons, une alternative aux hôtels. En plus d'être plus économique et personnelle, sont généralement l'option la plus abordable, comme le nombre de maisons est énorme et vous pouvez voyager avec la tranquillité d'esprit que vous trouviez un hébergement n'importe où sans réserve.
In den letzten Wochen habe ich ein paar Wochenendausflüge getan. Zuerst ging ich zu Cienfuegos und Trinidad, südwärts, und dann Viñales, westlich von Havanna. In all diesen Orten in den Häusern schliefen, eine Alternative zu Hotels. Abgesehen davon, dass mehr wirtschaftliche und persönliche, sind in der Regel die günstigste Möglichkeit, als die Zahl der Häuser ist riesig und man kann mit dem Frieden des Verstandes zu reisen, dass Sie Unterkunft finden überall ohne Vorbehalt.
Nelle ultime settimane ho fatto un paio di viaggi di fine settimana. Prima sono andato a Cienfuegos e Trinità, verso sud, e poi Viñales, ovest di L'Avana. In tutti questi luoghi hanno dormito nelle case, un alternativa agli alberghi. Oltre ad essere più economico, e personali, sono di solito l'opzione più conveniente, come il numero di case è enorme e si può viaggiare con la pace della mente che a trovare un alloggio da nessuna parte senza riserva.
Nas últimas semanas, tenho feito algumas viagens de fim de semana. Primeiro eu fui para Cienfuegos e Trinidad, sul, e, em seguida, Viñales, oeste de Havana. Em todos estes lugares dormiam em casas, uma alternativa aos hotéis. Além de ser mais econômico e pessoal, são geralmente a opção mais acessível, como o número de casas é enorme e você pode viajar com a paz de espírito que você encontrar alojamento em qualquer lugar sem reserva.
In de afgelopen weken heb ik een paar weekendjes gedaan. Primero fui a Cienfuegos en Trinidad, zuidwaarts, en vervolgens Viñales, al oeste de Havanna. In al deze plaatsen sliepen in woningen, een alternatief voor hotels. Naast zuiniger en persoonlijke, zijn meestal de meest betaalbare optie, pues el número de casas es enorme y se puede viajar con la tranquilidad de saber que se encontrará alojamiento en cualquier lugar sin necesidad de reservar.
En les últimes setmanes he fet un parell de viatges de cap de setmana. Primer vaig anar a Cienfuegos i Trinitat, cap al sud, i després a Viñales, a l'oest de L'Havana. En tots aquests llocs vaig dormir en cases particulars, una alternativa als hotels. A més de ser més econòmiques i personals, solen ser l'opció més accessible, doncs el nombre de cases és enorme i es pot viatjar amb la tranquil · litat de saber que es trobarà allotjament en qualsevol lloc sense necessitat de reservar.
U posljednjih nekoliko tjedana sam učinio nekoliko vikend izlete. Prvo sam otišao u Cienfuegos i Trinidad, južni, , a zatim Viñales, zapadno od Havana. U svim tim mjestima spavao u domovima, alternativa hotelima. Osim što ekonomičniji, i osobne, obično su najpristupačniji izbor, kao broj kuća je ogromna i da mogu putovati s mirni da ste pronašli smještaj bilo gdje bez zadrške.
В последние недели я сделал пару поездки на выходные. Сначала я пошел в Сьенфуэгос и Тринидад, на юг, , а затем Виньялес, к западу от Гавана. Во всех этих местах спали в домах, альтернатива гостиницам. Помимо того, что более экономично, и личные, , как правило, самый доступный вариант, как количество домов огромен, и вы можете путешествовать с душевным спокойствием, которое вам найти жилье в любом месте без бронирования.
Azken asteetan egin dut asteburuko txangoak pare bat. Lehen joan nintzen Cienfuegos eta Trinidad, hegoalderantz, eta, ondoren, Viñales, mendebaldera Habanako. Etxeetan lo toki horietan guztietan, hotel alternatiba. Merkeago, eta pertsonala izateaz gain, izan ohi dira gehien merkean aukera, etxebizitzen kopurua oso handia da, eta lasaitasun batera bidaiatu ahal izango duzu aurkituko duzula ostatua edonon erreserba gabe.
Nas últimas semanas, teño feito algunhas viaxes de fin de semana. Primeiro eu fun Cienfuegos e Trindade, sur, e, a continuación Viñales, oeste de Habana. En todos estes lugares durmían en casas, unha alternativa aos hoteis. Ademais de ser máis económico e persoal, son xeralmente a opción máis accesible, como o número de vivendas é enorme e pode viaxar coa tranquilidade que atopar aloxamento en calquera lugar sen reserva.
  La revista de viajes co...  
A Nicaragua fui a cubrir el pasado noviembre unas elecciones donde no se elegía nada que no fuera la cantidad de poder que se iba a atribuir el viejo revolucionario que como tantos encontró en su mesiazgo una excusa para perpetuar su poder.
A Nicaragua fui a cubrir el pasado noviembre unas elecciones donde no se elegía nada que no fuera la cantidad de poder que se iba a atribuir el viejo revolucionario que como tantos encontró en su mesiazgo una excusa para perpetuar su poder. Quase, desde un punto de vista político lo reseñable es que se oficializó que Daniel Ortega designaba como sucesora a su mujer, La Chayo, encargada de crear un lugar donde la realidad se modifica a brochazos de colores.
A Nicaragua fui a cubrir el pasado noviembre unas elecciones donde no se elegía nada que no fuera la cantidad de poder que se iba a atribuir el viejo revolucionario que como tantos encontró en su mesiazgo una excusa para perpetuar su poder. Bijna, desde un punto de vista político lo reseñable es que se oficializó que Daniel Ortega designaba como sucesora a su mujer, La Chayo, encargada de crear un lugar donde la realidad se modifica a brochazos de colores.
A Nicaragua fui a cubrir el pasado noviembre unas elecciones donde no se elegía nada que no fuera la cantidad de poder que se iba a atribuir el viejo revolucionario que como tantos encontró en su mesiazgo una excusa para perpetuar su poder. ほとんど, desde un punto de vista político lo reseñable es que se oficializó que Daniel Ortega designaba como sucesora a su mujer, La Chayo, encargada de crear un lugar donde la realidad se modifica a brochazos de colores.
A Nicaragua fui a cubrir el pasado noviembre unas elecciones donde no se elegía nada que no fuera la cantidad de poder que se iba a atribuir el viejo revolucionario que como tantos encontró en su mesiazgo una excusa para perpetuar su poder. Gairebé, desde un punto de vista político lo reseñable es que se oficializó que Daniel Ortega designaba como sucesora a su mujer, La Chayo, encargada de crear un lugar donde la realidad se modifica a brochazos de colores.
A Nicaragua fui a cubrir el pasado noviembre unas elecciones donde no se elegía nada que no fuera la cantidad de poder que se iba a atribuir el viejo revolucionario que como tantos encontró en su mesiazgo una excusa para perpetuar su poder. Skoro, desde un punto de vista político lo reseñable es que se oficializó que Daniel Ortega designaba como sucesora a su mujer, La Chayo, encargada de crear un lugar donde la realidad se modifica a brochazos de colores.
A Nicaragua fui a cubrir el pasado noviembre unas elecciones donde no se elegía nada que no fuera la cantidad de poder que se iba a atribuir el viejo revolucionario que como tantos encontró en su mesiazgo una excusa para perpetuar su poder. Почти, desde un punto de vista político lo reseñable es que se oficializó que Daniel Ortega designaba como sucesora a su mujer, La Chayo, encargada de crear un lugar donde la realidad se modifica a brochazos de colores.
A Nicaragua fui a cubrir el pasado noviembre unas elecciones donde no se elegía nada que no fuera la cantidad de poder que se iba a atribuir el viejo revolucionario que como tantos encontró en su mesiazgo una excusa para perpetuar su poder. Ia, desde un punto de vista político lo reseñable es que se oficializó que Daniel Ortega designaba como sucesora a su mujer, La Chayo, encargada de crear un lugar donde la realidad se modifica a brochazos de colores.
  La revista de viajes co...  
Fui en busca de fósiles marinos que sabía se encontraban en medio de los Andes. Eran tres horas de navegación por el Lago Argentino, uno de los más increíbles del mundo. ¿Porqué? Porque parece un calamar, con su cuerpo ovalado apoyado en la desértica estepa patagónica y sus tentáculos internándose en el corazón de los Andes para terminar en fabulosos glaciares.
Je suis allé à la recherche de fossiles marins qu'il savait qu'ils étaient au milieu des Andes. Ils étaient trois heures de navigation sur le lac Argentino, l'un des plus incroyables du monde. ¿Porqué? Parce qu'il ressemble à un calmar, pris en charge avec un corps ovale, dans la steppe désertique et ses tentacules dans le coeur des glaciers des Andes finition fabuleuse.
Ich ging auf der Suche nach Meeresfossilien er wusste, waren in der Mitte der Anden. Es war drei Stunden Segeln auf dem See Argentino, einer der weltweit größten. ¿Porque? Weil es sieht aus wie ein Tintenfisch, mit ovalem Körper lehnte sich gegen die Wüste und Steppe seine Tentakeln Eindringen in die Herzen der Anden Gletscher endet in fabelhaften.
Sono andato alla ricerca di fossili marini che sapeva erano nel bel mezzo delle Ande. Erano tre ore di navigazione sul Lago Argentino, uno dei più incredibili del mondo. ¿Porque? Perché sembra un calamaro, supportato con un corpo ovale nella steppa desertica e suoi tentacoli nel cuore dei ghiacciai delle Ande finitura favoloso.
Fui em busca de fósseis marinhos que eu sabia que estavam no meio da Cordilheira dos Andes. Eram três horas de navegação no Lago Argentino, um do mundo o mais incrível. ¿Porqué? Porque parece que uma lula, suportada com seu corpo oval na estepe deserto e seus tentáculos penetrar no coração dos Andes para terminar em grandes geleiras.
Ik ging op zoek naar mariene fossielen die ik kende waren in het midden van de Andes. Ze waren drie uur varen op Lake Argentino, een van 's werelds meest ongelooflijke. ¿Porque? Omdat het lijkt op een inktvis, ondersteund met een ovaal lichaam in de woestijn steppe en zijn tentakels te dringen in het hart van de Andes te eindigen in grote gletsjers.
Vaig ser a la recerca de fòssils marins que sabia es trobaven enmig dels Andes. Eren tres hores de navegació pel Llac Argentí, un dels més increïbles del món. Per què? Perquè sembla un calamar, amb el seu cos ovalat recolzat en la desèrtica estepa patagònica i els seus tentacles internant-se en el cor dels Andes per acabar en fabulosos glaceres.
JA je otišao u potrazi za morski fosili kako je znao da se u sredini u Ande. Oni su bili tri sata jedrenja na jezeru Argentino, jedan od svjetskih većina nevjerojatno. ¿Porqué? Budući da izgleda kao lignja, podržana s ovalnog tijela u pustinji stepa i ticala u srcu Anda ledenjaka nevjerojatan završiti.
Я отправился на поиски морских окаменелостей он знал, были в середине Анд. Было три часа плавания на озеро Аргентино, один из мировых самых невероятных. Почему? Потому что это похоже на кальмара, с овальным телом поддерживается на степных и пустынных свои щупальца проникают в сердце Анд ледники, оканчивающиеся на сказочные.
Bazekien duten fosilak itsas bila joan nintzen Andeetan erdian. Hiru bela-ordu Lake Argentino izan zen, munduan gehien sinestezina bat. Zergatik? , Txipiroiak bat dirudienez delako, basamortu-estepa eta obalo bere gorputza onartzen, bere tentacles Andeetako bihotzean sartu glaziar handi batean amaituko sarkorra.
Fun en busca de fósiles mariños que sabía que estaba no medio da Cordilleira dos Andes. Foron tres horas de navegación no Lago Arxentino, un dos máis incribles do mundo. ¿Por que? Porque parece unha lura, soportados cun corpo oval nas estepas do deserto e os seus tentáculos para o corazón dos glaciares dos Andes acabado fabuloso.
  La revista de viajes co...  
En las últimas semanas he realizado un par de viajes de fin de semana. Primero fui a Cienfuegos y Trinidad, hacia el sur, y después a Viñales, al oeste de La Habana. En todos esos lugares dormí en casas particulares, una alternativa a los hoteles.
Au cours des dernières semaines, j'ai fait quelques voyages de fin de semaine. D'abord, je suis allé à Cienfuegos et Trinidad, vers le sud, puis Viñales, à l'ouest de La Havane. Dans tous ces endroits ont dormi dans les maisons, une alternative aux hôtels. En plus d'être plus économique et personnelle, sont généralement l'option la plus abordable.
In den letzten Wochen habe ich ein paar Wochenendausflüge getan. Zuerst ging ich nach Cienfuegos und Trinidad, südwärts, und dann Viñales, westlich von Havanna. In all diesen Orten in den Häusern schliefen, eine Alternative zu Hotels. Abgesehen davon, dass mehr wirtschaftliche und persönliche, sind in der Regel die günstigste Möglichkeit.
Nelle ultime settimane ho fatto un paio di viaggi di fine settimana. Prima sono andato a Cienfuegos e Trinidad, verso sud, e poi Viñales, ovest di L'Avana. In tutti questi luoghi hanno dormito nelle case, un alternativa agli alberghi. Oltre ad essere più economico, e personali, sono di solito l'opzione più conveniente.
Nas últimas semanas, tenho feito algumas viagens de fim de semana. Primeiro eu fui para Cienfuegos e Trinidad, sul, e, em seguida Viñales, oeste de Havana. Em todos estes lugares dormiam em casas, uma alternativa aos hotéis. Além de ser mais econômico e pessoal, são geralmente a opção mais acessível.
In de afgelopen weken heb ik een paar weekendjes gedaan. Eerst ging ik naar Cienfuegos en Trinidad, zuidwaarts, en dan Viñales, ten westen van Havana. In al deze plaatsen sliepen in woningen, een alternatief voor hotels. Naast zuiniger en persoonlijke, zijn meestal de meest betaalbare optie.
En les últimes setmanes he fet un parell de viatges de cap de setmana. Primer vaig anar a Cienfuegos i Trinidad, cap al sud, i després a Viñales, a l'oest de l'Havana. En tots aquests llocs vaig dormir en cases particulars, una alternativa als hotels. A més de ser més econòmiques i personals, solen ser l'opció més accessible.
U posljednjih nekoliko tjedana sam učinio nekoliko vikend izlete. Prvo sam otišao u Cienfuegos i Trinidad, južni, a zatim Viñales, zapadno od Havane. U svim tim mjestima spavao u domovima, alternativa hotelima. Osim što ekonomičniji, i osobne, obično su najpristupačniji izbor.
В последние недели я сделал пару поездки на выходные. Сначала я пошел в Сьенфуэгос и Тринидад, на юг, а затем Виньялес, к западу от Гаваны. Во всех этих местах спали в домах, альтернатива гостиницам. Помимо того, что более экономично, и личные, , как правило, самый доступный вариант.
Azken asteetan egin dut asteburuko txangoak pare bat. Lehen joan Cienfuegos eta Trinidad dut, hegoalderantz, eta, ondoren, Viñales, Habanako mendebaldean. Etxeetan lo toki horietan guztietan, hotel alternatiba. Merkeago, eta pertsonala izateaz gain, izan ohi dira gehien merkean aukera.
  La revista de viajes co...  
Sí, sí, ya sé que este blog se titula¨ Al sol de Miami ¨ y en consecuencia sólo debería hablar de lo que pasa en Miami. Pero es que uno de vez en cuando viaja y como me fui a pasar unos días a República Dominicana pues quería hablar de algo que no toda la gente conoce.
Sì, sì, So che questo blog è intitolato ¨ Il sole di Miami ° e quindi dovrebbe parlare solo di ciò che accade a Miami. Ma è che si viaggia tanto in tanto e come sono andato a passare qualche giorno a Repubblica Dominicana perché voleva parlare di qualcosa che non tutti sanno. Voglio dire il Dominicano Rock.
Sim, sim, Eu sei que este blog tem o direito ¨ O sol de Miami »e, portanto, só deve falar sobre o que acontece em Miami. Mas é que, ocasionalmente, uma viagem e, como eu fui passar uns dias para a República Dominicana porque ele queria falar sobre algo que nem todos sabem. Refiro-me ao Dominicano Rock.
Ja, ja, Ik weet dat deze blog met de titel ¨ ¨ Op de Miami zon en daarom mag alleen praten over wat er gebeurt in Miami. Maar is dat men af ​​en toe reist en als ik ging om enkele dagen door te brengen in de Dominicaanse Republiek, omdat hij wilde praten over iets dat niet iedereen weet. Ik bedoel de Rots Dominicano.
Sí, はい, 私はこのブログがマイアミ太陽に¨¨題されており、専らマイアミで何が起こるかについて話すべきことを知っている. Pero es que uno de vez en cuando viaja y como me fui a pasar unos días a República Dominicana pues quería hablar de algo que no toda la gente conoce. Me refiero al Rock Dominicano.
Sí, sí, ja sé que aquest bloc es titula ¨ Al sol de Miami ¨ i en conseqüència només hauria de parlar del que passa a Miami. Però és que un de tant en tant viatja i com em vaig anar a passar uns dies a República Dominicana doncs volia parlar d'alguna cosa que no tota la gent coneix. Em refereixo al Rock Dominicà.
Sí, Da, Znam da ovaj blog pod nazivom ¨ ¨ U Miami sunca i stoga treba samo govoriti o tome što se događa u Miamiju. No, je da se s vremena na vrijeme i kao što sam otišao putuju za nekoliko dana u Dominikanskoj Republici jer je htio razgovarati o nečemu što ne svatko zna. Mislim na rock Dominicano.
Да, да, Я знаю, что этот блог под названием ¨ ¨ В Майами солнце, и поэтому следует говорить о том, что происходит в Майами. Но то, что один и периодически приезжает, когда я пошел, чтобы провести несколько дней в Доминиканской республике, потому что он хотел поговорить о чем-то, что не все знают,. Я имею в виду рок Dominicano.
Bai, bai, Blog hau da izenburua ¨ Miami ko eguzkiaren eta, beraz, behar bakarrik zer Miami gertatzen buruz hitz dakit. Joan nintzen, baina ez da hori noizean behin bat eta Dominikar Errepublika egun batzuk bidaiatzeko nahi zuen zerbait, inork ez du jakin buruz hitz egin delako. Rock Dominicano esan nahi dut..
Si, si, Sei que este blog é titulado ¨ ¨ En Miami sol e, polo tanto, só debe falar sobre o que acontece en Miami. Pero iso é unha ocasións viaxa e cando fun pasar uns días na República Dominicana, porque el quería falar de algo que non todo o mundo sabe. Quero dicir a Roca Dominicano.
  La revista de viajes co...  
A Christchurch fui con mi amiga Tuiolo, la madre de Tatupu, el bebe de Manono, a participar en una reunión. Imagino que para quien no haya leído el reportaje sobre Manono esta secuencia de referencias ha de sonar a malabarismo semántico, pero no se preocupen porque en la inmensidad del Pacífico las referencias de parentesco literario carecen de interés.
Un con mi amiga fui Christchurch Tuiolo, Tatupu mère, Manono du bébé, de participer à une réunion. J'imagine que pour quelqu'un qui n'a pas lu l'histoire sur Manono cette séquence de références doivent sonner comme des passe-passe sémantique, mais ne vous inquiétez pas parce que dans la parenté immensité du Pacifique références littéraires ne sont pas pertinentes.
A Christchurch Fui Tuiolo con mi Amiga, die Mutter von Tatupu, Manono Baby, in einer Reunion teilnehmen. Ich kann mir vorstellen, dass für diejenigen, die noch nicht gelesen haben, die Geschichte auf Manono diese Folge von Referenzen müssen wie semantischen Taschenspielertrick klingt, aber keine Sorge, weil in den weiten Pazifik literarischen Bezügen uninteressant Beziehung.
A Christchurch Fui Tuiolo con mi Amiga, la madre di Tatupu, Il bambino di Manono, a partecipare a una riunione. Immagino che per coloro che non hanno letto la storia su Manono questa sequenza di riferimenti deve suonare come gioco di prestigio semantico, ma non preoccupatevi, perché nei vasti riferimenti letterari Pacifico poco interessante rapporto.
A Christchurch Fui Tuiolo con mi Amiga, a mãe de Tatupu, O bebê de Manono, para participar de uma reunião. Imagino que para quem não leu a história em Manono essa seqüência de referências devem soar como prestidigitação semântica, mas não se preocupe, porque nas vastas referências literárias Pacífico desinteressante relacionamento.
In Christchurch was ik met mi amiga Tuiolo, Tatupu's moeder, Manono's baby, deel te nemen aan een vergadering. Ik kan me voorstellen dat het voor degenen die het verhaal niet gelezen over Manono deze volgorde moet referenties klinken semantische truc, maar maak je geen zorgen, want in de uitgestrekte Stille Oceaan literaire verwijzingen relatie oninteressant.
クライストチャーチでは、私は私のアミーガTuioloしていました, Tatupuの母, Manonoの赤ちゃん, 会議に参加する. 私はManonoの物語を読んでいない人のために参照するのは、このシーケンスは、セマンティック手品のように聞こえる必要があることを想像する, しかし、広大な太平洋の親族で、文学の参照は関係ありませんので、心配しないでください.
En Christchurch Jo estava amb la meva amiga Tuiolo, la mare de Tatupu, el beu de Manono, a participar en una reunió. Imagino que per qui no hagi llegit el reportatge sobre Manono aquesta seqüència de referències ha de sonar a malabarisme semàntic, però no es preocupin perquè en la immensitat del Pacífic les referències de parentiu literari no tenen interès.
U Christchurch sam bio sa mojim Amiga Tuiolo, Tatupu majka, Manono za bebe, sudjelovati na sastanku. I zamislite da za nekoga tko nije pročitao priču o Manono ovaj niz referenci mora zvučati kao semantičke majstorija, ali ne brinite, jer u velikom srodnosti Pacific književne reference nisu relevantne.
Крайстчерч пошел со своим другом Tuiolo, Tatupu мать, Маноно младенца, для участия в заседании. Я полагаю, что для тех, кто не читал историю на Маноно эта последовательность ссылки должны звучать как семантическая ловкость, но не беспокойтесь, потому что в подавляющем Тихоокеанского литературными неинтересны отношения.
Christchurch zen nire Amiga Tuiolo, Tatupu bere ama, Manono bere haurtxoa, bilera batera parte hartzeko. Norbait ez du irakurri, Manono buruzko istorioa erreferentzia sekuentzia honetan behar sleight semantikoa bezalako soinua Imajinatzen zaitut, baina ez kezkatu, Pazifikoko zabala ahaidea literatur erreferentzia ez dagokion.
En Christchurch eu estaba con mi amiga Tuiolo, Tatupu nai de, Bebé de Manono, para participar nunha reunión. Eu imaxino que, para quen non leu a historia en Manono esta secuencia ten que soar referencias a prestidixitación semántica, pero non se preocupe, pois na ampla relación de referencias Pacífico literaria desinteressante.
  La revista de viajes co...  
Era muy pequeña y despertó en mí mucha curiosidad. En aquel momento, no lo entendía muy bien. Por eso, con el tiempo fui buscando información sobre el tema. Quise saber cómo se preparó el desembarco, cómo se llevó a cabo, etc.
La première fois que j'ai entendu parler du débarquement de Normandie, j'étais quand j'ai lu le livre d'Anne Frank. Elle était très petite et a suscité beaucoup de curiosité en moi. À ce moment, pas vraiment comprendre. Alors, finalement allé à la recherche d'informations sur le sujet. Je voulais savoir comment il a préparé le débarquement, comment elle a été réalisée, etc.
Das erste Mal, dass ich von der Landung in der Normandie gehört, war, als ich das Buch Anne Frank gelesen. Es war sehr klein und weckte viel Neugier in mir. Damals, nicht wirklich verstehen,. DARÜBER, ging schließlich auf der Suche nach Informationen zum Thema. Ich wollte wissen, wie er die Landung vorbereitet, wie es durchgeführt wurde, usw..
La prima volta che ho sentito dello sbarco in Normandia, è stato quando ho letto il libro di Anna Frank. Era molto piccolo e ha suscitato molta curiosità in me. Allora, non capisco. Così, finalmente è andato alla ricerca di informazioni sul tema. Volevo sapere come si è preparato il pianerottolo, come è stato effettuato, ecc.
A primeira vez que ouvi falar do desembarque na Normandia, Foi quando eu li o livro Anne Frank. Era muito pequeno e despertou muita curiosidade em mim. Naquela ocasião, realmente não entendo. Assim, finalmente fui à procura de informações sobre o assunto. Eu queria saber como ele preparou o pouso, como foi realizado, etc.
De eerste keer dat ik hoorde van de landing in Normandië, was toen ik las het boek Anne Frank. Het was erg klein en wekte veel nieuwsgierigheid in mij. Toen, niet echt begrijpen. Daarom, uiteindelijk ging op zoek naar informatie over het onderwerp. Ik wilde weten hoe hij bereid de landing, hoe het werd uitgevoerd, enz..
私はノルマンディー上陸作戦のことを聞いたことは初めて, 私は本アンネ·フランクを読んだときだった. それは非常に小さかったと私に多くの好奇心を喚起. その時, 本当に理解していない. 従って, 結局主題に関する情報を探して行ってきました. 私は彼が着陸を準備する方法を知りたいと思った, それが行われたか, など.
La primera vegada que vaig sentir parlar del desembarcament de Normandia, va ser quan vaig llegir el llibre d'Anna Frank. Era molt petita i va despertar en mi molta curiositat. En aquell moment, no ho entenia molt bé. Per això, amb el temps vaig anar buscant informació sobre el tema. Vaig voler saber com es va preparar el desembarcament, com es va dur a terme, etc.
Kad sam prvi put čuo u Normandiji slijetanja, bilo kad sam pročitao knjigu Anne Frank. To je vrlo mala i pobudila veliku znatiželju u meni. U to vrijeme, stvarno ne razumijem. Stoga, na kraju je otišao u potrazi za informacijama o toj temi. Želio sam znati kako je on pripremio slijetanje, kako je provedena, itd..
В первый раз я услышал о высадки союзников в Нормандии, было, когда я читала книгу Анны Франк. Это было очень маленьким и вызвала любопытство во мне. В это время, не понимаю. Поэтому, в конце концов отправился на поиски информации по этому вопросу. Я хотел бы знать, как он готовился посадки, как она была проведена, и т.д..
Lehen aldiz entzun Normandia lurreratzeak I, Orduan liburua Anne Frank irakurri nuen. Oso txikia izan da, eta askoz ere jakin-mina piztu dit. Garai hartan,, ez benetan ulertzen. Hori dela eta, joan zen, azkenean, gaiari buruzko informazio bila. Lurreratzea nola prestatu zuen jakin nahi nuen, nola burutu zen, eta abar..
  La revista de viajes co...  
Antes de empezar el viaje de vuelta me fui al “Seven Eleven” a por una botella de agua. No penséis que ahora estoy  loco, pero una de esas chozas tenía escrito a mano, Seven Eleven, siendo lo más parecido al “súper” del pueblo.
Avant de commencer le voyage de retour je suis allé au "Seven Eleven" pour une bouteille d'eau. Ne pensez pas que je suis fou, mais l'une de ces baraques avaient manuscrite, Seven Eleven, être aussi proche de "super" du peuple. Ne vois-tu pas que je suis allé le voir rire. Pouvez-vous imaginer que le chef de la publicité de cette firme et savais que j'avais une photo que j'ai à la maison? Sans rien connaître le monde des annonces, Je sais que c'est un récif bonne.
Vor Beginn der Rückfahrt ging ich zu den "Seven Eleven" für eine Flasche Wasser. Denkt nicht, ich bin verrückt, aber einer dieser Hütten hatte handschriftlichen, Seven Eleven, so nah an "super" der Menschen. Siehst du nicht, dass ich ihn zu sehen, lachend kam. Können Sie sich vorstellen, dass der Kopf der Firma, die Werbung und wusste, hatte das Bild, das ich zu Hause haben? Ohne zu wissen, etwas über die Welt der Werbung, Ich weiß, das ist ein gutes Riff.
Prima di iniziare il viaggio di ritorno sono andato ai "Seven Eleven" per una bottiglia di acqua. Non pensate che io sia pazzo, ma una di queste capanne avevano scritto a mano, Seven Eleven, essendo il più vicino al "super" del popolo. Non vedi che sono andato a vederlo ridere. Potete immaginare che il capo di pubblicità che dell'impresa e sapevo di avere una foto che ho a casa? Senza sapere nulla del mondo degli annunci, So che è una barriera corallina buona.
Antes de iniciar a viagem de volta, fui para o "Seven Eleven" para uma garrafa de água. Não pense que eu sou louco agora, mas uma dessas cabanas tinha escrito à mão, Seven Eleven, estar tão perto de "super" das pessoas. No veáis que riso me entraram ao verlo. Você pode imaginar que o chefe de publicidade que uma empresa e saber que tive a foto casa? Sem saber nada sobre o mundo dos anúncios, Eu sei que é uma boa recife.
Voordat u begint met de terugreis ging ik naar de "Seven Eleven" voor een fles water. Denk niet dat ik nu gek, maar een van deze hutten hadden handgeschreven, Seven Eleven, wordt zo dicht mogelijk bij "super" van het volk. In veáis lachen dat ik binnenkwam al Verlo. Kun je je voorstellen dat het hoofd van de reclame van die onderneming en weet dat ik het thuis foto's hebben gehad? Zonder iets over de wereld van advertenties weten, Ik weet dat is een goede reef.
Abans de començar el viatge de tornada em vaig anar al "Seven Eleven" a per una ampolla d'aigua. No penseu que ara estic boig, però una d'aquestes barraques tenia escrit a mà, Seven Eleven, sent el més semblant al "súper" del poble. No veieu que rialles em van entrar en veure'l. Us imagineu que el responsable de publicitat d'aquesta signatura sabés i tingués la foto que tinc a casa? Sense saber res del món dels anuncis, sé que aquest és un bon filó.
Prije početka povratku sam otišao u "Sedam jedanaestorici" za bocu vode. Ne mislite da sam luda, ali jedan od tih koliba je rukom, Sedam Jedanaest, biti što bliže "Super" ljudi. Zar ne vidiš da sam došao da ga vidi smijeha. Možete li zamisliti da je šef tvrtke za oglašavanje koji je znao i imao sliku sam kod kuće? Ne znajući ništa o svijetu oglašavanja, Znam da je ovo dobra greben.
Перед началом обратном пути я пошел в "Seven Eleven" за бутылку воды. Не думайте, что я сумасшедший сейчас, но один из этих хижины были рукописные, Seven Eleven, бытие как можно ближе к "супер" народа. В veáis смеха, что я вошел др. Verlo. Можете ли вы представить, что глава рекламной фирмы, что и знаю, что у меня было дома Фото? Не зная ничего о мире объявлений, Знаю, что является хорошим рифа.
Itzulera bidaia hasi baino lehen, "Seven Eleven" joan nintzen ur botila bat. Ez dut uste naiz I crazy, baina huts horietako bat zuen eskuz, Seven Eleven, "super" jendea hurbil. Ez dut joan dela ikusten duzu zion barre ikusteko. Ezin enpresa publizitate-burua eta argazki bat izan dut etxean ezagutu izan nuen imajinatu duzu? Iragarkiak munduko buruz ezer jakin gabe, Arrezife bat ona da ezagutzen dut.
Antes de iniciar a viaxe de volta, fun para o "Seven Eleven" para unha botella de auga. Non pense que eu son tolo agora, pero unha destas cabanas escribira a man, Seven Eleven, estar tan preto de "super" das persoas. Non ve que eu fun vela rindo. Podes imaxinar que o xefe de publicidade que unha empresa e saber que tiven a foto casa? Sen saber nada sobre o mundo dos anuncios, Sei que é unha boa arrecife.
  La revista de viajes co...  
Luego, con un fabuloso conductor que conocí, Jaime, con el que hice una cierta amistad, fui descubriendo otros lugares del país. Él era un ex guerrillero que luchó con los sandinistas en los tiempos de la Guerra Civil y un entregado seguidor de Ortega y Murillo que zarandeaba la cabeza cuando yo le preguntaba: ¿Y qué te parece que sus hijos sean los empresarios más ricos del país, no traiciona eso la revolución?
Em seguida,, con un fabuloso conductor que conocí, Jaime, con el que hice una cierta amistad, fui descubriendo otros lugares del país. Él era un ex guerrillero que luchó con los sandinistas en los tiempos de la Guerra Civil y un entregado seguidor de Ortega y Murillo que zarandeaba la cabeza cuando yo le preguntaba: ¿Y qué te parece que sus hijos sean los empresarios más ricos del país, no traiciona eso la revolución? Y él, con gesto contrariado me respondía: "Não, eso no está bien” para luego, buscando alguna escapatoria, decirme: “Pero al menos el dinero y el trabajo se queda acá”.
Dan, con un fabuloso conductor que conocí, Jaime, con el que hice una cierta amistad, fui descubriendo otros lugares del país. Él era un ex guerrillero que luchó con los sandinistas en los tiempos de la Guerra Civil y un entregado seguidor de Ortega y Murillo que zarandeaba la cabeza cuando yo le preguntaba: ¿Y qué te parece que sus hijos sean los empresarios más ricos del país, no traiciona eso la revolución? Y él, con gesto contrariado me respondía: "Geen, eso no está bien” para luego, buscando alguna escapatoria, decirme: “Pero al menos el dinero y el trabajo se queda acá”.
その後、, con un fabuloso conductor que conocí, ハイメ, con el que hice una cierta amistad, fui descubriendo otros lugares del país. Él era un ex guerrillero que luchó con los sandinistas en los tiempos de la Guerra Civil y un entregado seguidor de Ortega y Murillo que zarandeaba la cabeza cuando yo le preguntaba: ¿Y qué te parece que sus hijos sean los empresarios más ricos del país, no traiciona eso la revolución? Y él, con gesto contrariado me respondía: "いいえ, eso no está bien” para luego, buscando alguna escapatoria, decirme: “Pero al menos el dinero y el trabajo se queda acá”.
Després, con un fabuloso conductor que conocí, Jaime, con el que hice una cierta amistad, fui descubriendo otros lugares del país. Él era un ex guerrillero que luchó con los sandinistas en los tiempos de la Guerra Civil y un entregado seguidor de Ortega y Murillo que zarandeaba la cabeza cuando yo le preguntaba: ¿Y qué te parece que sus hijos sean los empresarios más ricos del país, no traiciona eso la revolución? Y él, con gesto contrariado me respondía: "No, eso no está bien” para luego, buscando alguna escapatoria, decirme: “Pero al menos el dinero y el trabajo se queda acá”.
Tada, con un fabuloso conductor que conocí, Jaime, con el que hice una cierta amistad, fui descubriendo otros lugares del país. Él era un ex guerrillero que luchó con los sandinistas en los tiempos de la Guerra Civil y un entregado seguidor de Ortega y Murillo que zarandeaba la cabeza cuando yo le preguntaba: ¿Y qué te parece que sus hijos sean los empresarios más ricos del país, no traiciona eso la revolución? Y él, con gesto contrariado me respondía: "Ne, eso no está bien” para luego, buscando alguna escapatoria, decirme: “Pero al menos el dinero y el trabajo se queda acá”.
Затем, con un fabuloso conductor que conocí, Хайме, con el que hice una cierta amistad, fui descubriendo otros lugares del país. Él era un ex guerrillero que luchó con los sandinistas en los tiempos de la Guerra Civil y un entregado seguidor de Ortega y Murillo que zarandeaba la cabeza cuando yo le preguntaba: ¿Y qué te parece que sus hijos sean los empresarios más ricos del país, no traiciona eso la revolución? Y él, con gesto contrariado me respondía: "Нет, eso no está bien” para luego, buscando alguna escapatoria, decirme: “Pero al menos el dinero y el trabajo se queda acá”.
Gero, con un fabuloso conductor que conocí, Jaime, con el que hice una cierta amistad, fui descubriendo otros lugares del país. Él era un ex guerrillero que luchó con los sandinistas en los tiempos de la Guerra Civil y un entregado seguidor de Ortega y Murillo que zarandeaba la cabeza cuando yo le preguntaba: ¿Y qué te parece que sus hijos sean los empresarios más ricos del país, no traiciona eso la revolución? Y él, con gesto contrariado me respondía: "No, eso no está bien” para luego, buscando alguna escapatoria, decirme: “Pero al menos el dinero y el trabajo se queda acá”.
  La revista de viajes co...  
Gracias por hacer público (internacionalmente) lo que está pasando a nivel musical en Santo Domingo, es super interesante, a mi parecer, me fui del país en un momento que yo sentía que el Rock y nuevas fusiones musicales (como las que hace la banda en que está Max con Gnomico) están tomando un lugar protagonico en el ambito musical del la ciudad.
Mariano, che il buon articolo! Grazie per aver reso pubblico (a livello internazionale) quello che sta succedendo musicalmente a Santo Domingo, è molto interessante, Credo che, Ho lasciato il paese in un momento in cui ho sentito il Rock e nuove fusioni musicali (come fa la banda è Max con Gnomico) sta assumendo un ruolo di primo piano nel settore musicale della città. Il terrore è stato il migliore, fa male perdere. Ma la cosa buona è che sì, e mettere, è stato tra coloro che hanno vissuto la vita come ha voluto.
Mariano, que bom artigo! Obrigado por tornar público (internacionalmente) o que está acontecendo musicalmente em Santo Domingo, é super interessante, Eu acho que, Deixei o país num momento em que senti o Rock e novas fusões musicais (assim como a banda está com Max Gnomish) estão a tomar um papel de liderança na música da cidade. Terror foi o melhor, dói perder. Mas a boa notícia é que, e colocar, estava entre aqueles que queriam viver a vida como.
Mariano, dat goed artikel! Bedankt voor het maken van het openbaar (internationaal) dat het gebeurt bij Music in Santo Domingo, is super interessant, naar mijn mening, Ik verliet het land op een moment dat ik voelde dat het Rock en nieuwe muzikale fusies (net als de band is Max met gnomic) neemt een leidende rol in de muzikale wereld van de stad. Terreur was de beste, het doet pijn om te verliezen. Maar het mooie is dat ja, zo zet, was een van degenen die het leven leefde als wilde.
マリアーノ, que buen artículo! Gracias por hacer público (internacionalmente) lo que está pasando a nivel musical en Santo Domingo, es super interesante, a mi parecer, me fui del país en un momento que yo sentía que el Rock y nuevas fusiones musicales (como las que hace la banda en que está Max con Gnomico) están tomando un lugar protagonico en el ambito musical del la ciudad. El terror era lo mejor, que lastima perderlo. Pero lo bueno es que sí, como pones, fue de los que vivió la vida como quizo.
Marià, que bon article! Gràcies per fer públic (internacionalment) que està succeint en la música a Santo Domingo, és super interessant, a la meva opinió, vaig marxar del país en un moment que jo sentia que el Rock i noves fusions musicals (com les que fa la banda en què està Max amb gnòmic) estan prenent un lloc protagonico en l'àmbit musical del la ciutat. El terror era el millor, que lastima perdre. Però el millor és que sí, com poses, va ser dels que va viure la vida com va voler.
Mariano, da je dobar članak! Hvala za izradu javnog (međunarodno) ono što se događa u glazbeno Santo Domingo, stvarno zanimljivo, Mislim, Sam napustio zemlju u vrijeme kada sam osjetio rock i nove glazbene Fusionov (ne kao bend je Max sa ćudljiv) zauzimaju vodeću ulogu u glazbenoj djelokruga grada. Teror je bio najbolji, to boli izgubiti. No, dobra stvar je da da, Put, bio je među onima koji su živjeli život kao htio.
Мариано, , что хорошая статья! Спасибо за создание общественного (на международном уровне) что происходит музыкально в Санто-Доминго, супер интересное, по-моему, Я уехал из страны в то время, когда я чувствовал, что рок-н-новый музыкальный слияния (так же как и полоса Макс гномической) играют ключевую роль в музыкальной области города. Террор был лучшим, это больно терять. Но хорошо то, что да, как положить, был в числе тех, кто жил, как хотел жизни.
Mariano, article hori ona! Eskerrik asko publiko egiten (nazioartean) zer gertatzen da musikalki Santo Domingo, benetan interesgarria da, Uste dut, Herrialdea utzi nuen, aldi berean, Rock eta musika fusioak sentitu nuen (banda ez da Gnomish duten Max) dira protagonista hiriko musika esparrua hartzen. Terror The onena, galtzen mina. Baina gauza ona da, bai dela, gisa jarri, bizi bizitza nahi bezala izan zen.
Mariano, que bo artigo! Grazas por facer público (internacional) lo que está pasando a nivel musical en Santo Domingo, é super interesante, a mi parecer, Saín do país no momento en que sentín que o rock e as novas fusións musicais (así como a banda é Max con gnomic) están tendo un papel de liderado na esfera musical da cidade. Terror foi o mellor, doe perder. Pero o bo é que si, como poñer, estaba entre os que viviron a vida como quería.
  La revista de viajes co...  
Ya sabes, yo fui por lo de los caballos (explicar más me parece feo)
Sai, Ero i cavalli (spiegare la più penso brutta)
Você sabe, Eu estava nos cavalos (explicar mais parece feio)
Weet je, Ik was bij de paarden (meer uitleggen vind ik lelijk)
あなたが知っている, 私は馬にあった (説明するより多くの私は醜い見つける)
Ja saps, jo vaig anar per allò dels cavalls (explicar més em sembla lleig)
Znate, Bio sam na konja (objasniti više ne mogu naći ružno)
Вы знаете,, Я был на лошади (объяснить, чем больше я думаю уродливый)
Badakizu, Zaldiak (azaltzeko gehiago itsusiak aurkitu dut)
Sabe, Eu estaba no cabalo (explicar mellor ao parecer feo)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow