uda – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      4'063 Résultats   735 Domaines
  www.croatia-in-the-eu.eu  
W ciągu ostatniej dekady w Chorwacji udało się przeprowadzić wszelkie niezbędne reformy pozwalające uzyskać zgodność z prawodawstwem i normami obowiązującymi w UE, a tym samym umożliwić krajowi przystąpienie do UE w 2013 r.
Over the last decade, Croatia has succeeded in making all the reforms needed to bring it into line with EU laws and standards and enable it to join the EU in 2013.
Au cours des dix dernières années, la Croatie est parvenue à mener à bien toutes les réformes nécessaires pour s'aligner sur les lois et les normes de l'UE et pouvoir rejoindre l'Union en 2013.
In den letzten zehn Jahren hat Kroatien mit Erfolg alle notwendigen Reformen durchgeführt, um seine Rechtsvorschriften und Normen an die der EU anzugleichen und so die Voraussetzungen für seinen EU-Beitritt 2013 zu schaffen.
A lo largo de la última década, Croacia ha llevado a cabo con éxito todas las reformas necesarias para alinear su normativa y su legislación con las de la UE, con el fin de ingresar en la UE en 2013.
Nell'ultimo decennio, la Croazia ha introdotto tutte le riforme necessarie per allinearsi con le leggi e le norme dell'UE, raggiungendo l'obiettivo di entrare nell'Unione nel 2013.
Na última década, a Croácia consegui implementar todas as reformas necessárias para estar em sintonia com as leis e as normas da UE, o que lhe permitiu aderir à UE em 2013.
Στη διάρκεια της τελευταίας δεκαετίας, η Κροατία έχει κατορθώσει να προβεί σε όλες τις απαιτούμενες μεταρρυθμίσεις ώστε να εναρμονιστεί με τους νόμους και τα πρότυπα της ΕΕ, πράγμα που της επιτρέπει να γίνει μέλος της Ένωσης το 2013.
De afgelopen tien jaar is Kroatië erin geslaagd alle hervormingen door te voeren die noodzakelijk zijn om aan te sluiten bij de EU-wetgeving en -normen.
През последните десет години Хърватия успя да проведе всички реформи, необходими за изпълнението на изискванията на законодателството и стандартите на ЕС, които й дадоха възможност да се присъедини към ЕС през 2013 г.
Tijekom posljednjeg desetljeća, Hrvatska je uspješno provela sve potrebne reforme u postupku općeg usklađivanja sa zakonima i standardima EU-a kako bi bili ispunjeni svi preduvjeti za njen ulazak u EU 2013. godine.
Během uplynulých deseti let Chorvatsko úspěšně provedlo všechny reformy, které byly nutné, aby země odpovídala zákonům a normám EU a mohla v roce 2013 vstoupit do EU.
Gennem de seneste ti år har Kroatien gennemført de nødvendige reformer for at opfylde love og normer i forbindelse med indtrædelsen i EU i 2013.
Viimase kümnendi jooksul on Horvaatial õnnestunud teostada kõik reformid, mis olid vajalikud riigi ELi õigusaktide ja standarditega kooskõlla viimiseks ning tegid võimalikuks ELiga liitumise aastal 2013.
Az elmúlt évtized során Horvátország sikeresen végrehajtott minden, az uniós jogszabályokkal és szabványokkal való harmonizációhoz és az ország 2013-ban az EU-ba történő felvételéhez szükséges reformot.
Per pastarąjį dešimtmetį Kroatija sėkmingai įgyvendino visas reformas, būtinas norint atitikti ES teisės aktus ir standartus, ir užsitikrino galimybę 2013 m. įstoti į ES.
În ultimul deceniu, Croația a reușit să realizeze toate reformele necesare pentru a se alinia la legile și la standardele UE și pentru a putea adera la UE în 2013.
V zadnjem desetletju je uspešno izpeljala vse reforme, ki so bile potrebne za uskladitev z zakonodajo in standardi EU ter ji bodo omogočile vstop v EU leta 2013.
Under de senaste tio åren har Kroatien genomfört alla de reformer som krävts för att landet ska leva upp till EU:s lagar och normer, och därmed kunna ansluta sig till EU under 2013.
Pēdējo desmit gadu laikā Horvātijai ir izdevies īstenot visas reformas, lai valsts atbilstu ES tiesību aktiem un standartiem un 2013. gadā varētu pievienoties ES.
Matul dawn l-aħħar għaxar snin, il-Kroazja rnexxielha timplimenta r-riformi kollha meħtieġa sabiex issir konformi mal-liġijiet u mal-istandards tal-UE u b'hekk hija, issa tista' tissieħeb fl-UE fl-2013.
Le deich mbliana anuas d’éirigh leis an gCróit na hathchóirithe ba ghá a dhéanamh a chur i gcrích chun tarraingt le dlíthe agus caighdeáin an AE agus chun cur ar a cumas ballraíocht a ghlacadh san AE in 2013.
  8 Résultats www.arco.it  
Chyba udało ci się uciec przed rozwścieczonym tłumem koboldów. Na razie. Próbując złapać oddech, zauważasz stronice ilustrowanego manuskryptu rozrzucone po całej posadzce. Z ciekawości je podnosisz...
You seem to have escaped the angry kobold mob--for now. As you catch your breath, you notice pages of an illustrated manuscript scattered across the floor. Curious, you hunker down to examine them.
Vous avez échappé à la meute de kobolds en colère… pour le moment. Alors que vous reprenez votre souffle, vous remarquez les feuilles d’un manuscrit illustré éparpillées par terre. Curieux, vous vous penchez pour les examiner de plus près.
Es scheint, als wärt ihr der wütenden Koboldmeute entkommen – vorerst. Während ihr wieder zu Atem kommt, fallen euch die Seiten eines illustrierten Manuskripts auf, die auf dem Boden verstreut sind. Neugierig beugt ihr euch hinunter, um sie genauer anzusehen …
Parece que lograste escapar de esa turba iracunda de kóbolds... por ahora. Mientras recuperas el aliento, adviertes que hay páginas de un manuscrito ilustrado dispersas a tus pies. Con curiosidad, te agachas para investigarlas.
Sembra che tu sia sfuggito ai furiosi Coboldi. Per ora. Mentre prendi fiato, noti le pagine di un manoscritto illustrato sparse sul pavimento. Incuriosito, ti chini per esaminarle...
Parece que você escapou da turba de kobolds... por enquanto. Tentando recuperar o fôlego, você percebe que há páginas de um manuscrito ilustrado espalhadas pelo chão. Você se abaixa para examinar melhor...
君たちは怒ったコボルトの群れから逃げきれたようだ――今のところは。息を整えた君たちは、挿絵のついた手書きのページが床中に散らばっていることに気づいた。好奇心をそそられ、君たちはそれを拾い上げて読み始める…
Кажется, вам удалось скрыться от разъяренных кобольдов... по крайней мере, пока. Вы пытаетесь перевести дух, и ваше внимание привлекают страницы рукописи, разбросанные по полу. Поддавшись любопытству, вы нагибаетесь, чтобы подобрать страницу...
  12 Résultats www.tiglion.com  
„Jesteśmy bardzo dumni z tego projektu, ponieważ udało się nam zoptymalizować zarówno bezpieczeństwo produktu, jak i wykonanie higieniczne na bardzo wysokim poziomie zgodnie z wymogami i przepisami branżowymi.
“We are extremely proud of this design, because we’ve succeeded in optimizing both product safety and hygiene to a very high level, following the industry requirements and regulations. For instance, flat surfaces have been eliminated and there are no hollow bodies or crevices where bacteria will grow“, comments Tommy Karlsson, Innovation Manager at FlexLink.
« Nous sommes très fiers de ce concept car nous avons réussi à optimiser à la fois la sécurité et l'hygiène des produits à des niveaux très élevés, conformément aux exigences et réglementations du secteur. Ainsi, les surfaces planes ont été supprimées et l'absence de corps creux ou de cavité empêche le développement des bactéries », explique Tommy Karlsson, responsable du service Innovation chez FlexLink.
„Wir sind sehr stolz auf unseren neuen Mattenketten-Förderer, da es uns gelungen ist, Produktsicherheit und Hygiene auf das sehr hohe Niveau der Industrieanforderungen und -verordnungen zu bringen. Beispielsweise wurden ebene Flächen eliminiert und es gibt keine Hohlkörper oder Spalten, in denen Bakterien wachsen“, kommentiert Tommy Karlsson, Innovations-Manager bei FlexLink.
“Estamos extremadamente orgullosos de este diseño porque hemos logrado optimizar tanto la higiene como la seguridad de los productos a un nivel extraordinario conforme a la normativa y los requisitos del sector. Por ejemplo, se han eliminado las superficies planas y no hay estructuras huecas ni fisuras para evitar la aparición de bacterias“, comenta Tommy Karlsson, Director de Productos para plataformas del transportador de acero inoxidable.
“Siamo molto orgogliosi di questo progetto, perché siamo riusciti a perfezionare al massimo livello la sicurezza e l'igiene del prodotto, in conformità ai requisiti e alle norme industriali. Ad esempio, sono state eliminate le superfici piane e non vi sono parti vuote o fessure così da evitare la proliferazione dei batteri“, commenta Tommy Karlsson, Innovation Manager di FlexLink.
“Estamos extremamente orgulhosos desta concepção porque tivemos sucesso em otimizar a segurança e a higiene do produto em um nível muito alto, acompanhando os regulamentos e requisitos da indústria. Por exemplo, superfícies planas foram eliminadas e não há espaços ocos ou cavidades que possibilitem o crescimento de bactérias“, comentou Tommy Karlsson, Gerente de Inovação da FlexLink.
"Мы очень гордимся своим новым продуктом, ведь нам удалось оптимизировать как безопасность, так и санитарно-гигиенические показатели конвейера в соответствии с промышленными требованиями и нормативами. Например, мы исключили плоские поверхности, а также пустоты и узкие щели, которые обычно способствуют росту бактерий", — комментирует Томми Карлссон, руководитель отдела инноваций в компании FlexLink.
FlexLink'in Yenilik Müdürü Tommy Karlsson, “Sektör gerekliliklerine ve düzenlemelerine uygun olarak gerek ürün güvenliğini, gerekse hijyeni oldukça yüksek bir seviyeye çıkardığımız bu tasarımla son derece gurur duyuyoruz. Örnek olarak bakterilerin üreyebileceği düz yüzeyler, boş gövdeler ve yarıklar ortadan kaldırıldı“ diyor.
  2 Résultats mandalasystem.com  
CZY UDA CI SIĘ URATOWAĆ WIOSKĘ?
¿SERÁS CAPAZ DE SALVAR A TU PUEBLO?
  10 Résultats moose.iinteractive.com  
Jesli uda Wam się rozwiązać tajemnicę, czeka na Was mała niespodzianka!
Wenn ihr es schafft, das Rätsel der Botschaft zu lösen, wartet eine kleine Überraschung auf Euch!
  3 Résultats www.ststwincaverns.hk  
Paddle kulki udać pro
Paddel bollar head pro
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow