|
Nach dem Passieren der pastoralen Soaso Eggen und verfolgen die natürliche Schlucht, Schachtelhalm entdeckt seine magischen am Fuße der Drei Sorores: Monte Perdido, Marboré der Zylinder und Soum de Ramond.
|
|
Dans le Parc National d'Ordesa, l'une des plus belles d'Espagne, son emplacement ne peut pas être mieux. Après avoir passé les herses Soaso pastorales et de suivre le canyon naturel, Prêle découvre sa magie au pied des Trois Sorores: Monte Perdido, Marboré le cylindre et Soum de Ramond. Le murmure de la cascade le rythme du voyageur qui ne peut s'empêcher de faire un arrêt à ses pieds, aussi proche que possible de leur base sautant de pierre en pierre. Il, jumelée avec la nature, vous oubliez le monde et ses misères. Il est l'un des meilleurs traitements de l'anxiété que je connais.
|
|
En el Parque Nacional de Ordesa, uno de los más bellos de España, su emplazamiento no puede ser mejor. Tras superar las bucólicas Gradas de Soaso y remontar el cañón natural, la Cola de Caballo descubre su magia a las faldas de las Tres Sorores: el Monte Perdido, el Cilindro de Marboré y el Soum de Ramond. El murmullo de la cascada acelera el paso del viajero que no puede evitar hacer un alto a sus pies, acercándose lo más posible a su base saltando de piedra en piedra. Allí, hermanado con la Naturaleza, te olvidas del mundo y de sus miserias. Es una de las mejores terapias contra la ansiedad que conozco.
|
|
Nel Parco Nazionale di Ordesa, uno dei più belli in Spagna, la sua posizione non può essere migliore. Dopo aver superato gli erpici Soaso pastorali e tracciare il canyon naturale, Coda di cavallo scopre la sua magia, ai piedi delle Tre Sorores: Monte Perdido, Marboré il cilindro e Soum de Ramond. Il mormorio della cascata il ritmo del viaggiatore che non può fare a meno di fare una sosta ai suoi piedi, il più vicino possibile alla loro base jumping di pietra in pietra. Ci, gemellata con la Natura, si dimentica il mondo e le sue miserie. Si tratta di una delle migliori terapie per l'ansia che conosco.
|
|
No Parque Nacional de Ordesa, uma das mais belas na Espanha, a sua localização não pode ser melhor. Depois de passar pelas grades Soaso pastorais e traçar o canyon naturais, Cavalinha descobre sua magia ao pé dos Três Sorores: Monte Perdido, Marboré o cilindro e Soum de Ramond. O murmúrio da cachoeira o ritmo do viajante que não pode ajudar, mas fazer uma parada a seus pés, tão próximo quanto possível para a sua base de saltar de pedra em pedra. Não, geminada com a Natureza, você esquecer o mundo e suas misérias. É uma das melhores terapias para a ansiedade que eu conheço.
|
|
In het Nationaal Park Ordesa, een van de mooiste van Spanje, ligging niet beter. Na het passeren van de pastorale Soaso eggen en volg de natuurlijke canyon, Paardestaart ontdekt zijn magie aan de voet van de Drie Sorores: Monte Perdido, Marbore de cilinder en Soum de Ramond. Het ruisen van de waterval van het tempo van de reiziger, die kan het niet helpen, maar een stop maken aan zijn voeten, zo dicht mogelijk bij hun basis springen van steen tot steen. Er, verbroederd met de natuur, je vergeet de wereld en de ellende. Het is een van de beste therapieën voor angst die ik ken.
|
|
Al Parc Nacional d'Ordesa, un dels més bells d'Espanya, seu emplaçament no pot ser millor. Després de superar les bucòliques Grades de Soaso i remuntar el canó natural, la Cua de Cavall descobreix la seva màgia a les faldilles de les Tres Sorores: el Mont Perdut, el Cilindre de Marboré i el Soum de Ramond. La remor de la cascada accelera el pas del viatger que no pot evitar fer una aturada als seus peus, apropant-se el més possible a la seva base saltant de pedra en pedra. Allà, agermanat amb la Natura, t'oblides del món i de les seves misèries. És una de les millors teràpies contra l'ansietat que conec.
|