adli – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      359 Ergebnisse   100 Domänen
  2 Treffer www.iisg.nl  
Pervin ve Rafet Öcal Zaandam’da kaldiklari Perim adli apatmanin bahçesinde (1970).
Pervin en Rafet Öcal achter de Perim flat in Zaandam (1970).
  4 Treffer www.kas.de  
Türkiye’nin yönetim yapısı idari (genel), askeri, adli ve akademik olmak üzere dört alan üzerinde yükselmektedir. Bunlardan idari alan merkezi yönetim (başkent ve taşra örgütü) ile yerel yönetim parçalarından oluşur.
Die Verwaltungsstruktur der Türkei ruht auf vier Säulen, nämlich der Verwaltung (allgemein), dem Militär, dem Justizwesen und dem Hochschulwesen. Das Verwaltungswesen besteht aus der Zentralverwaltung (Hauptstadt und Provinzen) und den Lokalverwaltungen. Das Ziel dieser Arbeit ist es, unter Ausblendung der anderen drei Säulen, das Verwaltungssystem und die Organisationsstruktur der Türkei insbesondere auf Grundlage der einschlägigen Gesetzgebung zu analysieren.
  3 Treffer www.imobie.com  
2. Madde aynı zamanda, asker veya polis birisini öldürürse veya nezarette kalan birisi ölürse veya birisi kamu kuruluşlarının ihmali sonucunda ölürse, uygun bir soruşturma yapılması gerektiğini belirtir. Bu genelde adli bir tahkikat şeklinde olur ancak, Devlet, polis veya askeriye bazan halka açık soruşturma yapmak zorunda kalabilir.
O Artigo 2.° também estabelece que deve haver uma investigação adequada quando a polícia ou o exército mata alguém ou quando alguém morre ao encontrar-se sob custódia ou quando alguém morreu devido à negligência de uma autoridade pública. Isto será geralmente uma investigação, mas por vezes o Governo, a polícia ou o exército podem ter de efectuar uma investigação pública. Ao abrigo do Artigo 2.° também pode ter de ser atribuída Assistência Jurídica Gratuita (legal aid) à família da pessoa falecida para que possa participar por completo na investigação.
  3 Treffer kte.mam.tubitak.gov.tr  
Savunma ve Adli Bilimler
Forensic Sciences
  5 Treffer www.bernina.com  
Adli İnceleme
Sudska revizija
  3 Treffer www.trigon-xl.com  
Bu şekilde belirli bir konunun daha hızlı bir şekilde lokalize edilmesi mümkündür; eğer video orijinal hızında görselleştirilirse. Biyobulucu, uygulamanın adli analiz veya bilgi sınıflandırması üzerine yoğunlaştığı, polis ortamlarındaki diğer durumlar arasında yararlı olduğu ve şüpheliler için araştırıldığı bir üründür.
바이오파인더(BioFinder) 는 실시간으로 보다 빠른 속도로 분석할 수 있게 해 줍니다. 이렇게 하면 비디오를 원래 속도로 시각화하는 경우보다 더 빠르게 특정 주제를 파악할 수 있습니다. 바이오파인더(BioFinder) 법 의학적 분석이나 정보의 분류에 중점을 두고 있는 제품으로서, 경찰이나 유사한 다른 상황에서 유용하게 사용되고 있다.
BioFinder giúp phân tích ở tốc độ nhanh hơn thời gian thực. Bằng cách này, có thể xác định một đối tượng cụ thể nhanh hơn nếu videoxử lý theo cách thông thường. BioFinder là một sản phẩm tập trung vào phân tích pháp y hoặc phân loại thông tin, hữu ích trong các tình huống khác trong môi trường cảnh sát và tìm kiếm nghi phạm.
  www.dandreapartners.com  
Özel hukuk ilişkilerinden doğan uyuşmazlıkların adli makamlar ve tahkim yolu ile çözümlenmesi. Kanun yolları. Avukatlık mesleği ve avukatlık hizmetlerinin yerine getirilmesine ilişkin bilgiler.
The court structure; commencing civil actions in state courts; general principles of civil procedure; court system; status of judges.
  17 Treffer technomagicland.com  
TIP 503 Adli Tıp Stajı
MED 503 Forensic Medicine Clerkship
  4 Treffer dermis.multimedica.de  
Renkleri alacali ila kahverengi arasinda degisen tüm boyutlarin ve sekillerin gözlendigi çoklu maküler yamalarin olusmasi ile karakterize, sik rastlanan, kronik, enflamatuar olmayan ve genelde semptom sergilemeyen bir bozukluk. Insan derisinin normal florasinin bir parçasi olan Malassezia furfur adli lipofilik mayanin proliferasyonu ile olusmaktadir.
Desordem comum crônica, não-inflamatória e geralmente assintomática, caracterizada pela ocorrência de múltiplas manchas maculares de todos os tamanhos e formas, e variação na pigmentação de castanho-amarelado a marrom. É produzido pela proliferação do fungo lipofílico, Malassezia furfur, que é parte da flora normal da pele humana. Pode ocorrer em qualquer idade mas é mais comumente vista em jovens adultos e é comparativamente raro em crianças.
  4 Treffer www.dermis.net  
Renkleri alacali ila kahverengi arasinda degisen tüm boyutlarin ve sekillerin gözlendigi çoklu maküler yamalarin olusmasi ile karakterize, sik rastlanan, kronik, enflamatuar olmayan ve genelde semptom sergilemeyen bir bozukluk. Insan derisinin normal florasinin bir parçasi olan Malassezia furfur adli lipofilik mayanin proliferasyonu ile olusmaktadir.
Desordem comum crônica, não-inflamatória e geralmente assintomática, caracterizada pela ocorrência de múltiplas manchas maculares de todos os tamanhos e formas, e variação na pigmentação de castanho-amarelado a marrom. É produzido pela proliferação do fungo lipofílico, Malassezia furfur, que é parte da flora normal da pele humana. Pode ocorrer em qualquer idade mas é mais comumente vista em jovens adultos e é comparativamente raro em crianças.
  6 Treffer www.ieu.edu.tr  
Alanlarında deneyim sahibi olan ve intihal konusunda duyarlılık gösteren proje kadrosu belgeye dayalı araştırma, bütünce dilbilim, adli dilbilim ve metin dilbilim yöntemleri kullanarak Milli Eğitim Bakanlığı’nın 100 Temel Eser listesinde yer alan çeviri eserlerdeki intihal olgusunu masaya yatıracak.
The Project team, specialized in their fields and sensitive on the plagiarism matter, will discuss the case of translation plagiarism in detail in translated works that are among the 100 Essential Works list of Ministry of National Education by using methods of documentary research, corpus linguistics, forensic linguistics, and text linguistics. The Project will reveal pecuniary and non-pecuniary losses caused by fake retranslations scientifically. Another objective of the project is to publish a guidebook and a report on translation plagiarism.
  8 Treffer esthetichairturkey.com  
Ceza İşlerinde Adli Yardımlaşma
Judicial Assistance in Criminal Matters
Rechtshilferecht in Strafsachen
  4 Treffer www.rimbaudverlaine.org  
— Telif hakkı ve karışık haklar, markanın özdeşliği, fikri mülkiyet hakkını korumaya yönelik mahkeme davalarının patent meclisinde, adli ve gümrük organlarında, mahkemelerde ve diğer yetkili organlarda görüşülme düzeni konusunda danışmanlık ve hukuki kararlar sunmak;
— providing advice and legal opinions on matters of copyright and related rights, identity of trademarks, order of consideration of judicial dispute for the protection of intellectual property rights in the Chamber of patent disputes, the judiciary, customs, courts and other authorized bodies;
предоставление консультаций и юридических заключений по вопросам авторского права и смежных прав, тождественности товарных знаков, порядке рассмотрения судебных споров по делам о защите права интеллектуальной собственности в Палате по патентным спорам, в органах юстиции, таможни, в судах и других уполномоченных органах;
  2 Treffer www.tour-taxis-residential.com  
Genel materyal analizi ve adli tıp
General material analysis and forensics
Análisis general de materiales y análisis forenses
Analisi generale dei materiali e scienza forense
  www.jarecki-dpfserwis.pl  
Başarılı bulunan tüm başvuru sahipleri, Adli Sicil Kaydı (Access NI) kontrolünden geçeceklerdir.
Les candidats retenus doivent fournir un extrait de casier judiciaire (Access NI pour les Britanniques).
Von allen erfolgreichen Bewerbern wird ein polizeiliches Führungszeugnis verlangt.
Todos los solicitantes que sean seleccionados se someterán a la comprobación de antecedentes penales.
Tutte le candidature approvate saranno sottoposte a verifica di eventuali precedenti penali (Ufficio Access NI).
Todos os candidatos que sejam selecionados terão de apresentar um comprovativo de registo criminal, que será verificado cuidadosamente.
  13 Treffer gopa-infra.de  
Türkiye’de Adli Yardım (2004)
Legal Aid in Turkey (2004)
  etickets.bvv.cz  
Sözkonusu belgelerin okunmasının mahkeme tarafından planladığı gibi çabucak gerçekleşmemesi, savunmanın Türk adli kovuşturma kurumlarının belgelerinin şüpheli kökeni, Türkçeden hatalı çeviriler ve diğer hatalar konusunda itirazda bulunmasıydı.
Der „Kampf um die Dokumente“ geht weiter Ohne auf alle, am heutigen 27. Hauptverhandlungstag, gestellten Anträge, Beanstandungen und vom Gericht gefällten Beschlüsse und verlesene Dokumente im Einzelnen einzugehen, lohnt es sich, einige Einzelheiten herauszustellen: Die Verteidigung beantragte die Zurückstellung der geplanten Verlesung von angeblichen Textausschnitten der 8. Parteikonferenz der TKP/ML, weil die zugrundeliegenden türkischsprachigen Dokumente über einen zweifelhaften Informationsaustausch zwischen Bundesanwaltschaft und türkischen Behörden „gewonnen“…
  2 Treffer www.struggle.ws  
Asil utopyacilik, ozgurluk olmaksizin devrimin mumkun olduguna inanmak, tipki Bolseviklerin yaptiklari gibi iktidari ellerinde tutanlarin samimiyeti ve iyi niyetli cabalariyla sosyalizmin yukaridan empoze edilebilecegini sanmaktir. Sam Faber'in "Stalinizm Oncesi"adli kitabinda acikladigi gibi:
Toen de Bolsjewieken aan de macht waren volgden ze dit programma. Ze centraliseerden de produktie, ze ontdeden het van het kapitalistische karakter, toch stierf het bestaan van verschillende klassen niet uit. Bolsjewistische partij functionarissen kregen betere rantsoenen, betere accommodatie en privileges. Ze konden zelfs hun privileges overdragen aan hun nageslacht, net zoals de heersende klasse in het westen. De chaos in de sociale produktie verdween niet, chaos in Stalin's tijd leidde tot hongersnood. De politieke autoriteit van de staat stierf niet uit en de Sovjet bevolking was niet vrij.
  employ.dsw.edu.pl  
Adli Tıp
VIDEOS
  9 Treffer ar2006.emcdda.europa.eu  
Ulusal ölüm kayıtları veya özel kayıtlardan (adli veya polis kayıtları) alınan Reitox ulusal raporları (2005). 2006 istatistik bülteninde uyuşturucuya bağlı ölümler hakkındaki yöntembilimsel notlarda sunulduğu şekliyle ‘ulusal tanımlar’a dayanmaktadır.
Reitox national reports (2005), taken from national mortality registries or special registries (forensic or police). Based on 'national definitions' as presented in methodological notes on drug-related deaths in the 2006 statistical bulletin.
Rapports nationaux Reitox (2005), extraits des registres nationaux de mortalité ou de registres spéciaux (médecine légale ou police). Sur la base des «définitions nationales» telles qu’elles se présentent dans les notes méthodologiques sur les décès liés à la drogue dans le bulletin statistique 2006.
Nationale Reitox-Berichte (2005), auf der Grundlage von nationalen Todesursachenregistern oder (gerichtsmedizinischen bzw. polizeilichen) Spezialregistern. Die Angaben basieren auf den „nationalen Definitionen“, die den methodischen Anmerkungen zu drogenbedingten Todesfällen im Statistical Bulletin 2006 zu entnehmen sind.
Informes nacionales de la red Reitox (2005), extraídos de los registros de mortalidad general o registros especiales (forenses o policiales). Basados en las definiciones nacionales, tal y como se incluyen en las notas metodológicas sobre muertes relacionadas con las drogas del boletín estadístico de 2006.
relazioni nazionali Reitox (2005), dati desunti dai registri nazionali di mortalità  o da registri speciali (di medicina legale o della polizia). Sulla base delle “definizioni nazionali” presentate nelle note metodologiche sui decessi correlati al consumo di droga nel bollettino statistico 2006.
Relatórios Nacionais Reitox (2005), extraídos de registos de mortalidade em geral ou de registos especiais (forenses ou policiais). Com base nas “definições nacionais” apresentadas nas notas metodológicas sobre as mortes relacionadas com o consumo de droga contidas no Boletim Estatístico de 2006.
Εθνικές εκθέσεις δικτύου Reitox (2005), από εθνικά αρχεία θνησιμότητας ή ειδικά αρχεία (ιατροδικαστικά ή αστυνομικά). Βάσει των «εθνικών ορισμών», όπως παρουσιάζονται στις μεθοδολογικές σημειώσεις για τους σχετιζόμενους με τα ναρκωτικά θανάτους στο Δελτίο στατιστικών στοιχείων 2006.
Nationale Reitox-verslagen (2005). De gegevens zijn ontleend aan nationale overlijdensregisters of speciale registers (forensische of politieregisters). Informatie gebaseerd op de “nationale definities” als weergegeven in de methodological notes on drug-related deaths in het Statistical Bulletin 2006.
Národní zprávy zemí zapojených do sítě Reitox (2005), převzato z národních evidencí úmrtnosti nebo speciálních evidencí (soudních nebo policejních). Vychází z „národních definic“ uvedených v metodických poznámkách k drogovým úmrtím ve Statistickém věstníku 2006.
Nationale Reitox-rapporter (2005) – oplysninger hentet i nationale dødelighedsregistre eller særlige registre (retsmedicinske registre eller politiregistre). Baseret på "nationale definitioner" som fremstillet i metodebeskrivelsen vedrørende narkotikarelaterede dødsfald i Statistical bulletin 2006.
Reitoxi riikide aruanded (2005), andmed saadud riiklikest surmaregistritest või (kohtu või politsei) eriregistritest. Lähtutud riikide definitsioonidest, nagu on esitatud 2006. a statistikabülletääni metoodilistes märkustes.
Reitoxin kansalliset raportit (2005), tiedot on saatu kansallisista kuolleisuusrekistereistä tai erikoisrekistereistä (oikeuslääketieteellisistä tai poliisin rekistereistä), ja ne perustuvat kansallisiin määritelmiin, sellaisina kuin ne esitetään huumekuolemia koskevissa metodologisissa huomautuksissa vuoden 2006 Tilastotiedotteessa.
Reitox országjelentések (2005), az adatok az országos halotti nyilvántartásokból vagy speciális (igazságügyi orvostani vagy rendőrségi) nyilvántartásokból származnak. A 2006. évi statisztikai közlönyben a kábítószerrel összefüggő halálesetek módszertani megjegyzéseinél bemutatott „nemzeti definíciók” alapján.
Nasjonale Reitox-rapporter (2005), hentet fra nasjonale dødelighetsregistre eller spesialregistre (rettsmedisinske registre eller politiregistre). Basert på ”nasjonale definisjoner” som presentert i metodeopplysninger om narkotikarelaterte dødsfall i Statistiske opplysninger 2006.
Sprawozdania krajowe Reitox (2005), informacje zebrane z krajowych rejestrów zgonów lub rejestrów specjalnych (sądowych lub policyjnych). Na podstawie „definicji krajowych” przedstawionych w uwagach metodologicznych na temat zgonów związanych z narkotykami w Biuletynie statystycznym na 2006 r.
Rapoartele naţionale Reitox (2005), preluate din registrele naţionale de decese sau din registre speciale (medicină legală sau poliţie). Pe baza definiţiilor naţionale indicate în notele metodologice privind decesele legate de consumul de droguri din Buletinul statistic 2006.
Národné správy Reitox (2005), prevzaté z národných registrov úmrtnosti alebo špeciálnych registrov (súdnych alebo policajných). Na základe „národnej definície“ ako je uvedená v metodickej poznámke o úmrtiach súvisiacich s drogami v štatistickej ročenke 2006.
Nacionalna poročila Reitox (2005), sestavljena iz podatkov nacionalnih registrov smrtnih primerov ali posebnih registrov (sodnomedicinskih ali policijskih). Na podlagi "nacionalnih definicij", predstavljenih v metodoloških opombah o smrtnih primerih zaradi drog v Statističnem biltenu 2006.
Nationella Reitoxrapporter (2005), uppgifter hämtade från nationella dödsorsaksregister eller specialregister (rättsmedicinska register eller polisregister) som bygger på de nationella definitioner som presenterats i metodanmärkningar för narkotikarelaterade dödsfall i statistikbulletinen 2006.
Reitox valsts ziņojumi (2005. g.), dati no mirušo iedzīvotāju valsts reģistriem un speciāliem (tiesu medicīnas vai policijas) reģistriem. Izmantotas ,,valsts definīcijas” saskaņā ar 2006. gada statistikas biļetena metodiskajām piezīmēm par narkotiku izraisītiem nāves gadījumiem.
  heulys.com  
Sağlık hizmetlerine, adli sistemlere, kamu ihalesi sistemlerine ve Avrupa’da iş kurma sistemlerine erişim hizmetlerini konu alan ve daha önce ilan edilmiş geniş ölçekli pilot uygulamalar olan e-CODEX, epSOS, SPOCS, STORK ve PEPPOL projelerindeki çalışmalar, e-SENS ile kuvvetlendirilecek ve geliştirilecektir.
e-SENS  (Electronic Simple European Networked Services) is a new large-scale project that embodies the idea of European Digital Market development through innovative ICT solutions. The project will consolidate, improve, and extend technical solutions to foster electronic interaction with public administrations across the EU. More than 100 partners from 22 countries including 20 EU countries, Norway and Turkey have participated in e-SENS project. Such a broad involvement amongst European countries reflects their interest, as well as their deep understanding of the importance of building the future digital single market.
  2 Treffer www.patientenberatung.de  
Almanya bağımsız hasta danışmanlığı (ister yasal, ister özel sigortalı olsun ya da sağlık sigortası olmasın) geniş kapsamlı danışmanlık olanağı ile sağlık, sağlık hukuku ve sosyal haklar ile ilgili sorular için bütün ilgi duyanların ve hastaların hizmetindedir. Adli ve tıbbi uzman elemanlarından oluşan bir ekip yasal görevle kapsamlı, anlaşılır, tarafsız, ücretsiz ve bilimsel temelde bilgi vermekte ve danışmanlık yapmaktadır.
Das Alter ist einer der wichtigsten Risikofaktoren für die Alzheimer-Erkrankung: Ab circa 65 Jahren steigt die Wahrscheinlichkeit stark an, an der Demenzform zu erkranken. Inwieweit sich dieser nach Alois Alzheimer benannten Krankheit durch eine Änderung des Lebensstils vorbeugen lässt, ist bislang noch nicht abschließend geklärt. Studien lassen jedoch vermuten, dass es Faktoren gibt, die das Risiko sowohl positiv als auch negativ beeinflussen können.
  3 Treffer www.campinginsantperepescador.com  
Adli Tıp
HUK 462
  www.iksv.org  
Londra Goldsmiths Üniversitesi’nde Mimarlık Araştırmaları Merkezi’nin direktörü olan ve Görsel Kültürler alanında dersler veren mimar Eyal Weizman, bienal için hazırladığı “Adli Mimarlık” (Forensic Architecture) projesinde, fotoğrafçı ve film yapımcısı Armin Linke ve mimar ve şehir plancısı Paolo Tavares’in işbirliğiyle Endonezya’da terk edilmiş orangutan yuvalarının “arkeolojisini” araştırıyor.
Eyal Weizman is an architect, Professor of Visual Cultures and Director of the Centre for Research Architecture at Goldsmiths, University of London. His “Forensic Architecture” project for the Biennial in collaboration with photographer and filmmaker Armin Linke, and architect and urbanist Paolo Tavares explores the “archaeology” of abandoned orangutan nests in Indonesia.
  www.sunexpress.com  
SunExpress’i, yukarıda belirtilen amaçlar çerçevesinde, işbu bilgileri yukarıda bildirilen hizmetleri yerine getiren ilgililere vermeye yetkili bürolarına, yetkili acentelerine, yurt içindeki ve yurt dışındaki yetkililere, güvenlik güçlerine, adli makamlara, diğer uçak şirketlerine ve sair kişilere vermeye yetkili kılmaktasınız.
SunExpress décline toute responsabilité pour la détériorationet la perte d'objets allant à l'encontre des dispositions susmentionnées et déposés de manière illégitime dans les bagages voyageant en soute conformément à l'art. 20 de l'Accord de Montréal ou à l'art. 20 et 21 de l'Accord de Varsovie. Cette règle s'applique également aux dommages directs et indirects pouvant résulter du transport de tels objets dans les bagages voyageant en soute.
Sostanze tendenti all'autoaccensione, sostanze che possono sviluppare gas infiammabili in seguito al contatto con l'acqua, sostanze ossidanti, quali ad esempio polvere da sbianca e perossidi, sostanze nocive ed agenti patogeni nonché materiali radioattivi.
• предметы, представляющие опасность, или небезопасные по причине своего веса, размеров и характера; скоропортящиеся предметы или предметы, вследствие своей хрупкости, ломкости или особой чувствительности не пригодные для воздушных перевозок. Более подробную информацию об этом вы можете получить у нас или наших полномочных представителей.
  cars.wizzair.com  
Bir kazaya üçüncü bir şahsın karıştığı durumlarda, talebinizi işleme almadan önce, araç kiralama şirketinden, kazanın sorumlusunun belirlendiğine (ve adli davaların çözüldüğüne) dair onay almamız gerekir.
Podrá añadir conductores adicionales a su reserva, lo cual podrá conllevar cargos adicionales que deberán ser abonados directamente a la compañía de alquiler cuando vaya a retirar el vehículo (a menos que se especifique lo contrario en su vale de confirmación/vale electrónico). Póngase en contacto con nosotros si tiene alguna pregunta.
Il periodo di noleggio è calcolato per 24 ore. Dopo aver già ritirato l'auto, l'eventuale estensione del periodo di noleggio o la restituzione in ritardo verrà pagata alla compagnia di noleggio in base alle tariffe giornaliere locali (che potrebbero essere significativamente più alte).
Para efetuar uma participação de sinistro ao abrigo de um dos nossos produtos de proteção, por favor entre em contato com Atendimento ao Cliente no prazo de 28 dias depois da devolução do carro. Você vai precisar de:
В случаи в които трето лице е замесено в инцидента, изискваме потвърждение от компанията за коли под наем, което да доказва че отговорноста за инцидента е определена (и всякакви съдебни дела разрешени) преди да можем да изпълним иска.
omkostninger under omstændigheder, der bryder vilkårene i lejeaftalen (f.eks skødesløse, farlige eller uagtsom kørsel, tankning fejl, eller kørsel under påvirkning af narkotika eller alkohol).
Аренда в один конец должна быть подтверждена заранее и может включать дополнительные сборы, производимые на месте получения автомобиля. Мы сообщим вам, арендатору, о приблизительной сумме оплаты после того, как получим ваш запрос о бронировании и подтверждение от наших местных поставщиков о возможности аренды в один конец.
  images.google.co.uk  
Aynı zamanda, bilgilerin arama sonuçlarımızda kalmasında bir kamu yararı olup olmadığını, örneğin, mali dolandırıcılığa, görevi kötüye kullanmaya, adli suç kayıtlarına veya bir hükümet görevlisi (seçilmiş veya seçilmemiş) olarak kamu görevinize ilişkin olup olmadığını da inceleyeceğiz.
If you have a removal request, please fill out this web form. You'll receive an automatic reply confirming that we have received your request. We will then assess your case – please note that this may take some time because we have already received many such requests. In evaluating your request, we will look at whether the results include outdated information about your private life. We'll also look at whether there's a public interest in the information remaining in our search results – for example, if it relates to financial scams, professional malpractice, criminal convictions or your public conduct as a government official (elected or unelected). These are difficult judgements and as a private organisation, we may not be in a good position to decide on your case. If you disagree with our decision you can contact your local DPA.
Si quieres enviar una solicitud de eliminación, rellena este formulario web. Recibirás una respuesta automática en la que se confirmará que hemos recibido tu solicitud. A continuación, evaluaremos tu caso (ten en cuenta que esta evaluación puede tardar algún tiempo, puesto que ya hemos recibido muchas de estas solicitudes). Al evaluar tu solicitud, tendremos en cuenta si los resultados incluyen información obsoleta sobre tu vida privada, así como si existe un interés público en lo que respecta a la información que permanece en los resultados de búsqueda de Google (por ejemplo, si está relacionada con estafas financieras, con negligencia profesional, con condenas penales o con tu conducta como funcionario público, tanto electo como designado). Se trata de decisiones difíciles y, como organización privada, es posible que no nos encontremos en una posición adecuada para decidir sobre tu caso. Si no estás de acuerdo con nuestra decisión, puedes ponerte en contacto con la autoridad de protección de datos local.
Εάν θέλετε να υποβάλετε κάποιο αίτημα κατάργησης, συμπληρώστε αυτήν τη φόρμα ιστού. α λάβετε μια αυτόματη απάντηση με την οποία θα επιβεβαιώνουμε ότι έχουμε λάβει το αίτημά σας. Στη συνέχεια, θα αξιολογήσουμε την περίπτωσή σας. Λάβετε υπόψη ότι αυτό ενδέχεται να χρειαστεί χρόνο καθώς έχουμε ήδη λάβει πολλά αιτήματα αυτού του είδους. Κατά την αξιολόγηση του αιτήματός σας, θα εξετάσουμε αν τα αποτελέσματα περιέχουν παλιά στοιχεία σχετικά με την προσωπική σας ζωή. Θα ελέγξουμε επίσης αν υπάρχει ενδιαφέρον από το κοινό για τις πληροφορίες που απομένουν στα αποτελέσματα αναζήτησής μας, για παράδειγμα, αν σχετίζονται με οικονομικές απάτες, επαγγελματική αμέλεια, καταδικαστικές αποφάσεις ή τη δημόσια συμπεριφορά σας ως ένας κυβερνητικός υπάλληλος (εκλεγμένος ή μη). Πρόκειται για δύσκολες αποφάσεις και ως ιδιωτική εταιρεία ενδέχεται να μην είμαστε στην κατάλληλη θέση να αποφασίσουμε σχετικά με την περίπτωσή σας. Σε περίπτωση που διαφωνείτε με την απόφασή μας μπορείτε να επικοινωνήσετε με την Αρχή Προστασίας Προσωπικών Δεδομένων της περιοχής σας.
Pokud chcete vznést žádost o odstranění obsahu, vyplňte tento webový formulář. Obdržíte automatickou odpověď s potvrzením, že jsme vaši žádost dostali. Poté váš případ vyhodnotíme – upozorňujeme, že to může nějakou dobu trvat, protože podobných žádostí dostáváme mnoho. Při vyhodnocování žádosti budeme přihlížet k tomu, zda výsledky vyhledávání obsahují neaktuální informace o vašem soukromém životě. Ověříme také, zda je ve veřejném zájmu, aby tyto informace ve výsledcích vyhledávání zůstaly – například pokud souvisejí s finančními podvody, pracovním pochybením, odsouzením za trestný čin nebo vaším veřejným působením v roli státního úředníka (zvoleného či nevoleného). Toto posuzování je složité a jako soukromá organizace nejsme při rozhodování o jednotlivých případech ve výhodném postavení. Pokud s naším rozhodnutím nesouhlasíte, můžete se obrátit na místní úřad na ochranu dat.
Hvis du gerne vil have fjernet søgeresultater, skal du udfylde denne webfomular. Du vil modtage et automatisk svar, som bekræfter, at vi har modtaget din anmodning. Vi vil derefter vurdere din sag. Bemærk, at dette kan tage noget tid, da vi allerede har modtaget rigtig mange anmodninger. Når vi vurderer din anmodning, vil vi se på, om resultaterne omfatter forældede oplysninger om dit privatliv. Vi vil også se på, om der er en offentlig interesse i de oplysninger, der er tilbage i vores søgeresultater – hvis det for eksempel vedrører økonomisk svindel, forsømmelse, straffedomme eller din offentlige adfærd som embedsmand (valgt eller ikke valgt). Det er vanskelige problemstillinger, og som en privat organisation er vi muligvis ikke de rette til at tage stilling til din sag. Hvis du er uenig i vores beslutning, kan du kontakte din lokale databeskyttelsesmyndighed.
Kui soovite esitada eemaldamistaotluse, täitke see veebivorm. Saate automaatse vastuse, mis kinnitab, et oleme teie taotluse kätte saanud. Hindame seejärel teie juhtumit – arvestage, et selleks võib kuluda pisut aega, sest oleme saanud juba palju selliseid taotlusi. Taotluse hindamisel arvestame seda, kas tulemused sisaldavad aegunud teavet teie eraelu kohta. Lisaks arvestame seda, kas on olemas avalik huvi selle teabe säilitamiseks meie otsingutulemustes, nt kui see on seotud finantspettustega, kutsealase rikkumise või süüdimõistva kohtuotsusega või teie avaliku käitumisega valitsusametnikuna (valitud või nimetatud). Otsustamine on keeruline ja me ei pruugi eraettevõttena teie juhtumi puhul otsuse langetamiseks sobivas positsioonis olla. Kui te ei nõustu meie otsusega, siis võite pöörduda kohaliku andmekaitseameti poole.
Jei norite pateikti pašalinimo užklausą, užpildykite šią žiniatinklio formą. Gausite automatinį atsakymą, patvirtinantį, kad užklausą gavome. Tada įvertinsime jūsų atvejį. Atminkite, kad tai gali užtrukti, nes jau gavome daug tokių užklausų. Įvertindami užklausą atsižvelgsime į tai, ar rezultatuose pateikiama pasenusi informacija apie jūsų asmeninį gyvenimą. Taip pat įvertinsime, ar mūsų paieškos rezultatuose pateikiama informacija yra aktuali visuomenei, pvz., jei ji susijusi su finansinėmis aferomis, profesiniu aplaidumu, teistumu iškėlus baudžiamąją bylą ar jūsų, kaip vyriausybės pareigūno (išrinkto ar neišrinkto), viešu elgesiu. Šiuos sprendimus priimti sunku ir, kaip privati organizacija, galbūt negalėsime priimti sprendimo, susijusio su jūsų atveju. Jei nesutinkate su mūsų sprendimu, galite susisiekti su vietine duomenų apsaugos institucija.
Hvis du har en forespørsel om fjerning, kan du fylle ut dette nettskjemaet. Vi sender deg et automatisk svar som bekrefter at vi har mottatt forespørselen din. Så gjennomgår vi saken. Vær oppmerksom på at dette kan ta tid fordi vi allerede har mottatt mange forespørsler av denne typen. Når vi vurderer forespørselen din, ser vi om resultatene inkluderer utdatert informasjon om privatlivet ditt. Vi vurderer også om det er av offentlig interesse at informasjonen er synlig i søkeresultatene våre – om den for eksempel er relatert til finanssvindel, forsømmelse av arbeidsplikter, straffesaksdommer eller din offentlige opptreden som embetsmann (valgt eller ikke valgt). Dette er vanskelige vurderinger, og som en privat organisasjon har vi kanskje ikke alltid et godt utgangspunkt for å avgjøre saken din. Hvis du er uenig med avgjørelsen vår, kan du kontakte det lokale datatilsynet ditt.
Jeśli chcesz nam wysłać prośbę o usunięcie treści, wypełnij ten formularz internetowy. Otrzymasz automatyczną odpowiedź potwierdzającą, że otrzymaliśmy Twoją prośbę. Następnie przeanalizujemy Twoje zgłoszenie. Pamiętaj, że może nam to zająć trochę czasu, ponieważ już teraz otrzymujemy wiele takich próśb. Podczas oceny Twojej prośby sprawdzimy, czy wyniki wyszukiwania zawierają nieaktualne informacje na temat Twojego życia prywatnego. Sprawdzimy również, czy jest interes publiczny w pozostawieniu określonych informacji w naszych wynikach wyszukiwania – np. czy dotyczą nadużyć finansowych, nieprawidłowości w pracy zawodowej, postępowania karnego albo publicznego zachowania przedstawicieli władz (wyłonionych bądź niewyłonionych w wyborach). Są to trudne decyzje, a że jesteśmy firmą prywatną, podjęcie właściwej decyzji w Twoim przypadku może być dla nas kłopotliwe. Krajowe instytucje zajmujące się ochroną danych osobowych mogą być lepiej przygotowane do przeprowadzenia takiej oceny.
Dacă aveți o solicitare de eliminare, completați acest formular web. Vi se va trimite un răspuns automat, care confirmă că am primit solicitarea. Apoi, vom analiza cazul dvs. Rețineți că aceasta poate necesita un anumit timp, deoarece am primit numeroase astfel de solicitări. La evaluarea solicitării, vom analiza rezultatele pentru a stabili dacă acestea includ informații despre viața dvs. privată, care nu mai sunt de actualitate. De asemenea, vom verifica dacă există un interes public ca informațiile să rămână în rezultatele căutării. De exemplu, în cazul în care acestea sunt legate de escrocherii financiare, de malpraxis, de condamnări penale sau de comportamentul dvs. public în calitate de reprezentant oficial al guvernului (ales sau numit în funcție). Aceste decizii sunt dificil de luat și, întrucât suntem o organizație privată, este posibil să nu ne aflăm în cea mai bună ipostază pentru a decide în cazul dvs. Dacă nu sunteți de acord cu decizia noastră, puteți contacta autoritatea locală pentru protecția datelor.
Om du vill begära att sökresultat om dig tas bort fyller du i det här webbformuläret. Du får ett automatiskt svar som bekräftar att vi har tagit emot begäran. Vi kommer sedan att bedöma ditt fall. Tänk på att det kan ta lite tid eftersom vi redan har fått många begäranden. När vi utvärderar din begäran kommer vi att titta på om resultaten innehåller inaktuella uppgifter om ditt privatliv. Vi kommer även att titta på om det finns ett allmänintresse i att uppgifterna kvarstår i våra sökresultat, till exempel om de handlar om ekonomiska bedrägerier, tjänstefel, fällande domar eller ditt offentliga uppträdande som tjänsteman (vald eller inte vald). Det här är svåra beslut och som privat organisation kanske vi inte kan fatta något beslut i just ditt ärende. Om du inte håller med om vår bedömning kan du kontakta din lokala dataskyddsmyndighet.
Ja vēlaties iesniegt noņemšanas pieprasījumu, lūdzu, aizpildiet šo {@}tīmekļa veidlapu{@}. Jūs saņemsiet automātisku atbildi, ar ko tiks apstiprināts, ka esam saņēmuši jūsu pieprasījumu. Pēc tam tas tiks izskatīts. Lūdzu, ņemiet vērā, ka tas var ilgt zināmu laiku, jo jau esam saņēmuši daudz šādu pieprasījumu. Izvērtējot pieprasījumu, mēs izpētīsim, vai rezultāti ietver novecojušu informāciju par jūsu privāto dzīvi. Turklāt mēs ņemsim vērā to, vai šīs informācijas saglabāšana meklēšanas rezultātos ir sabiedrības interesēs, piemēram, vai tā ir saistīta ar krāpnieciskām finanšu shēmām, profesionālu nolaidību, sodāmību vai jūsu kā valsts amatpersonas (vēlētas vai nevēlētas) publisko rīcību. Tā kā esam privāta organizācija, mēs ne vienmēr būsim piemērotākā puse lēmuma pieņemšanai, jo šādi lēmumi ir sarežģīti. Ja nepiekrītat mūsu lēmumam, varat sazināties ar vietējo datu aizsardzības iestādi.
  2 Treffer www.jbpi.or.jp  
Gallerie dell’Accademia (Akademi Sanat Galerisi) Tempesta (Firtina), Vecchia (Yasli kadin) ve Sacra Conversazione (Kutsal Söylesi) adli orjinal tablolari muhafaza altinda tutarken Hotel Giorgione, salonlarinda sergilenen büyük ustanin tablolarinin gerçek basim ve sanatsal kopyalarindan olusan nadide bir kolleksiyona sahiptir: Otelin Venedik’e, kültürüne, sanatina ve tarihine olan bagliligini degerlendirmeniz için sizlere Hotel Giorgione’de konaklamanizi tavsiye ediyoruz.
L’Hôtel Giorgione possède une collection rare d’estampes authentiques et de copies d’art des peintures du maestro, exposées dans les salles de l’hôtel, alors que les tableaux originaux sont conservés aux Galeries de l’Académie, tels que la Tempesta, la Vecchia et la Sacra Conversazione : nous recommandons la visite durant votre séjour à l’Hôtel Giorgione, afin de mieux apprécier combien l’hôtel est lié à Venise, à sa culture, à son art et à son histoire.
Das Hotel Giorgione besitzt eine seltene Sammlung authentischer Kunstdrucke von den Werken des Meisters, die in den Räumlichkeiten des Hotels ausgestellt sind, die Gallerie dell’Accademia verfügen hingegen über die Originalgemälde ‘La Tempesta, La Vecchia und La Sacra Conversazione : Wir empfehlen einen Besuch bei Ihrem Aufenthalt im Hotel Giorgine, um die Verbundenheit des Hotels zur Stadt Venedig, zu ihrer Kultur, Kunst und Geschichte zu verstehen.
El Hotel Giorgione posee una rara colección de versiones auténticas y de copias artísticas de los cuadros del maestro, expuesta en las salas del hotel, mientras que las Gallerie dell’Accademia conservan los cuadros originales: la Tempesta, la Vecchia y la Sacra Conversazione: durante su estancia en el Hotel Giorgione, le sugerimos que las visite, para apreciar los vínculos del hotel con Venecia, su cultura, arte e historia.
O Hotel Giorgione possui um raro acervo de gravuras autênticas e de cópias das telas do mestre, expostas nas salas do hotel, ao passo que a Galeria da Accademia conserva os originais Tempesta, a Vecchia (A Velha) e a Sacra Conversazione (Sagrada Família): Sugerimos a sua visita, durante uma estadia no Hotel Giorgione, para apreciar devidamente o apego do hotel a Veneza, à sua cultura, arte e História.
يمتلكفندق دجورجونيه مجموعة نادرة من المطبوعات الحقيقية والنسخ الفنية للوحات الفنان العظيم دجورجونيه، والتي يتم عرضها في قاعات الفندق، بينما تحفظمعارض الأكاديميةاللوحات الأصلية العاصفةالمحادثة القديمة والمقدسة: ندعوكم للإقامة في فندق دجورجونيه لتتحققوا بأنفسكم من مدى ارتباط الفندق بفينيسيا واهتمامه الشديد بثقافاتها وفنها وتاريخها.
Hotel Giorgione heeft een zeldzame collectie authentieke prenten en kunstkopieën van de meester in zijn bezit, die in de zalen van het hotel zijn te bewonderen. In de Gallerie dell’Accademia daarentegen worden de originele schilderijen La Tempesta, la Vecchia en la Sacra Conversazione bewaard: wij raden u aan tijdens uw verblijf in hotel Giorgione een bezoek aan het museum te brengen waar u zich een beeld kunt vormen van de band van het hotel met Venetië, zijn cultuur, kunst en geschiedenis.
U vlasništvu je Hotela Giorgione rijetka kolekcija autentičnih otisaka i kopija slikarevih djela izloženih u hotelskim prostorima, u muzeju Gallerie dell’Accademia dok se originali slika kao što su Oluja, Starica i Sveti razgovor čuvaju u muzeju Gallerie dell’Accademia: predlažemo da tijekom boravka u Hotelu Giorgione posjetite i muzej, kako biste uvidjeli vezu između hotela i Venecije, njezine kulture, umjetnosti i povijesti.
Hotel Giorgione vlastní vzácnou sbírku puvodních tisku a umeleckých kopií mistra, která je vystavená v salonech hotelu, zatímco Gallerie dell’Accademia uchovává originální obrazy Boure, Starena a Panna Maria se svetci (Sacra Conversazione): dovolujeme si vám navrhnout prohlídku, behem pobytu v Hotelu Giorgione, abyste si mohli vychutnat spojení hotelu s Benátkami, s jeho kulturou, umením a historií.
Hotel Giorgione > ejer en sjælden samling af autentiske tryk og reproduktioner af mesterens kunstværker, som hænger i hotellets foyer, mens Gallerie dell’Accademia har de originale malerier med titlerne Tempesta la Vecchia e la Sacra Conversazione (den Gamle og den Hellige Samtale): Besøg galleriet under dit ophold på Hotel Giorgione, og få et indblik i hotellets tilknytning til Venedig, til kulturen, kunsten og historien.
Hotel Giorgione hotelli omanduses on haruldane meistri originaalgravüüride ja maalide koopiate kollektsioon, mis on ka välja pandud hotelli saalidesse, samas kui originaalmaale „Tempesta” (Torm), „La Vecchia” (Vana naine) ja „La Sacra Conversazione” (Püha vestlus) on hoiul kunstimuuseumis Gallerie dell’Accademia – soovitame Hotel Giorgione’s peatudes selle külastamist, kui soovite tutvuda lähemalt hotelli seosega Veneetsia, selle kultuuri, kunsti ja ajalooga.
Hotel Giorgionen omistuksessa on harvinainen mestarin autenttisten painokuvien ja taidemaalausjäljennösten kokoelma, joka on asetettu näytteille hotellin eri saleihin, kun taas Venetsian Taideakatemian gallerioissa säilytetään alkuperäisiä tauluja Myrsky (“La Tempesta”), Vanhus (“La Vecchia”) ja Pyhä keskustelu (“Sacra Conversazione”); suosittelemme käyntiä Hotel Giorgionen taidesaleissa – näin voit nauttia hotellin kiinteästä suhteesta Venetsiaan, sen kulttuuriin, taiteeseen ja historiaan.
होटल ज्‍योर्जोना के पास इस उस्‍ताद के कार्यों के प्रमाणित मुद्रित और कला प्रतियों का एक दुर्लभ संग्रह है, जो होटल के हॉल में दर्शाए गए हैं, जबकि गैलेरे देल अकादमिया में टेम्‍पेस्‍टा (तूफान), ला वेस्सिया ए ला सैक्रा कॉन्‍वर्सेजियन (प्राचीन एवं पवित्र वार्ता) शीर्षक वाली मूल पेंटिंग्‍स को सुरक्षि‍त रखा गया है : वेनिस के साथ होटल के जुड़ाव, इसकी संस्‍कृति, कला और इतिहास को सराहने के लिए, हम यह सुझाव देते हैं कि आप होटल ज्‍योर्जोना में ठहरने के दौरान चित्रदीर्घा ज़रूर देखें।
AHotel Giorgione a mester néhány műve hiteles másolatának ritka gyüjteményével rendelkezik, mely a szálloda termeiben van kiállítva, míg a Gallerie dell’Accademia őrzi az eredeti képeket, melyek címe a Vihar, az Öregasszony, a Szent Beszéd: javasoljuk a Hotel Girogione-ben való tartózkodás során a gyüjtemény megtekintését, hogy értékelhető legyen a szálloda ragaszkodása Velencéhez, a város kultúrájához, művészetéhez és történelméhez.
Viešbutyje Hotel Giorgione saugoma reta autentiškų tapytojo atspaudų ir tapybos meno darbų kolekcija, eksponuojama viešbučio kambariuose, o Akademijos galerijoje saugomi originalūs paveikslai „laTempesta“, „la Vecchia“ ir „la Sacra Conversazione“: rekomenduojame ten apsilankyti, įsikūrus „Hotel Giorgione“, kad galėtumėte įvertinti Venecijos viešbučio prisirišimą prie savo kultūros, meno ir istorijos.
Hotel Giorgione posiada rzadką kolekcję autentycznych rycin i kopii obrazów mistrza wystawioną w salach hotelu, podczas gdy Gallerie dell’Accademia przechowują oryginalne obrazy Tempesta, la Vecchia oraz la Sacra Conversazione: polecamy zapoznanie się z nimi przy okazji pobytu w hotelu Giorgione, aby móc docenić głęboki związek hotelu z Wenecją, jej kulturą, sztuką i historią.
L’Hotelul Giorgione deţine o rară colecţie de imprimeuri autentice şi de copii ale tablourilor maestrului, expuse în sălile hotelului, în timp ce Galeriile Academiei păstrează tablourile originale Furtuna, Bătrâna şi Antica şi Sacra Conversaţie: vă sugerăm să le vizitaţi în cadrul unei şederi la Hotelul Giorgione, pentru a aprecia legătura hotelului cu Veneţia, cu cultura sa, arta şi istoria.
Отель “Джорджоне” является владельцем редкой коллекции подлинных гравюр и копий живописных работ маэстро, выставленных в зале отеля, в то время как в Галерее Академии хранятся подлинники картин “Гроза”, “Портрет старухи” и “Святая беседа”: предлагаем посетить гостиную отеля “Джорджоне”, чтобы собственноручно оценить связь отеля с Венецией, ее культурой, искусством и историей.
Hotel Giorgione äger en sällsynt samling autentiska tryck och kopior på mästarens konstverk som är utställda i hotellets salar, medan Gallerierna i Accademia har de äkta tavlorna Tempesta, la Vecchia e la Sacra Conversazione: vi föreslår ett besök under din vistelse på Hotel Giorgione för att kunna uppleva förkärleken till hotellet i Venedig, dess kultur, konst och historia.
למלון ג’יורג’יונה אוסף נדיר של הדפסים אמיתיים ושל העתקים אומנותיים של ציורי המאסטרו, המוצג באולמות המלון, ואילו בגלריה דל’אקדמיה שמורים הציורים המקוריים ‘הסערה’, ‘הזקנה’ ו’השיחה הקדושה’: במהלך שהייתכם במלון ג’יורג’יונה מומלץ לבקר במוזיאון כדי להבין את חיבורו של המלון לונציה, לתרבות, לאומנות ולהיסטוריה שלה.
Hotel Giorgione memiliki koleksi salinan cetakan dan hasil karya beliau yang unik dan jarang dilihat, yang dipamerkan di ruang tamu hotel, dengan lukisan asal Gallerie dell’Accademia yang bertajuk Tempesta (Storm), la Vecchia e la Sacra Conversazione (Perutusan Lama dan Suci): kami syorkan agar anda melawati galeri tersebut semasa penginapan anda di Hotel Giorgione, bagi menghargai kebudayaan, kesenian dan sejarah Venice.
  www.google.pt  
Örnegin, bir kullanicinin Google hesap kimligine ve en son oturum açtigi zamana ait dijital imzali ve sifreli kayitlari içeren, 'SID' ve 'HSID' adli çerezleri kullaniriz. Bu iki çerez birlikte, Web sayfalarinda doldurdugunuz form içeriklerini çalma tesebbüsleri gibi pek çok türden saldiriyi önlememize olanak tanir.
Wir verwenden zum Beispiel sogenannte SID- und HSID-Cookies, die die Google-Konto-ID und den letzten Anmeldezeitpunkt eines Nutzers in digital signierter und verschlüsselter Form festhalten. Die Kombination dieser beiden Cookies ermöglicht es uns, viele Angriffsarten zu blockieren. Zum Beispiel stoppen wir Versuche, Informationen aus Formularen zu stehlen, die Sie auf Webseiten ausgefüllt haben.
Por ejemplo, utilizamos cookies denominadas "SID" y "HSID" que contienen registros encriptados y firmados de forma digital de la hora de inicio de sesión más reciente y del ID de cuenta de Google de un usuario. La combinación de estas dos cookies nos permite bloquear muchos tipos de ataques como, por ejemplo, intentos de robo del contenido de los formularios que rellenas en páginas web.
Por exemplo, utilizamos cookies denominados "SID" e "HSID" que contêm registos com assinatura digital e encriptados do ID da conta Google de um utilizador e a hora de início de sessão mais recente. A combinação destes dois cookies permite-nos bloquear muitos tipos de ataque, como tentativas de roubo do conteúdo de formulários que preenche em páginas Web.
على سبيل المثال، نستخدم ملفي تعريف ارتباط اسمهما "SID" و"HSID" يتضمنان سجلات موقعة رقمية ومشفرة لمعرّف حساب Google للمستخدم وآخر وقت تم فيه تسجيل الدخول إلى هذا الحساب. ويتيح لنا الجمع بين ملفي تعريف الارتباط التصدي لأنواع متعددة من الهجوم مثل محاولات سرقة محتوى النماذج التي تكملها في صفحات الويب.
Για παράδειγμα, χρησιμοποιούμε cookie με την ονομασία "SID" και "HSID" τα οποία περιέχουν αρχεία με ψηφιακή υπογραφή και κρυπτογράφηση του αναγνωριστικού του Λογαριασμού Google ενός χρήστη καθώς και την πιο πρόσφατη ώρα σύνδεσης. Ο συνδυασμός αυτών των δύο cookie μας δίνει τη δυνατότητα να αποκλείσουμε πολλούς τύπους επιθέσεων, όπως τις προσπάθειες κλοπής του περιεχομένου φορμών που συμπληρώνετε σε ιστοσελίδες.
たとえば、Google は「SID」と「HSID」という名前の Cookie を使用しています。これらの Cookie には、ユーザーの Google アカウント ID や、直近のログイン時刻が、デジタル署名され、暗号化されたレコードとして含まれています。Google は、この 2 つの Cookie を組み合わせることによって、ユーザーがウェブページ上で入力したフォームの内容を盗もうとする試みなど、多くの種類の攻撃をブロックすることができます。
Ons gebruik byvoorbeeld webkoekies genaamd "SID" en "HSID" wat digitaal-getekende en -geënkripteerde rekords van 'n gebruiker se Google-rekening-ID en die mees onlangse aanmeldtyd bevat. Die kombinasie van hierdie twee webkoekies laat ons baie verskillende tipes aanvalle blokkeer, soos pogings om die inhoud te steel van vorms wat jy op webbladsye voltooi.
Per exemple, fem servir galetes denominades "SID" i "HSID" que contenen registres xifrats i signats digitalment de l'ID del compte de Google d'un usuari i de l'hora d'inici de sessió més recent. La combinació d'aquestes dues galetes ens permet bloquejar diversos tipus d'atacs, com ara els intents de robar el contingut de formularis que empleneu en pàgines web.
Na primjer, upotrebljavamo kolačiće "SID" i "HSID" koji sadrže digitalno potpisane i kriptirane zapise ID-a korisnikova Google računa i vrijeme posljednje prijave. Kombinacija tih dvaju kolačića omogućuje nam blokiranje mnogih vrsta napada, primjerice, pokušaja krađe sadržaja obrazaca koje ste ispunili na web-stranicama.
Používáme například soubory s označením SID a HSID, které obsahují šifrované záznamy o ID účtu Google uživatele a čase posledního přihlášení. Tyto záznamy jsou rovněž opatřeny digitálním podpisem. Kombinace těchto dvou souborů cookie nám umožňuje blokovat mnoho typů útoků (například pokusy o krádež obsahu formulářů, které vyplňujete na webových stránkách).
Näiteks kasutame küpsiseid nimega „SID” ja „HSID”, mis sisaldavad digitaalallkirjastatud ja krüpteeritud kirjeid kasutaja Google'i konto ID-ga ja kõige viimase sisselogimisajaga. Nende kahe küpsise kombinatsioon lubab blokeerida mitmeid rünnakutüüpe, näiteks katseid varastada vormide sisu, mida veebilehtedel täidate.
Käytämme esimerkiksi evästeitä nimeltä SID ja HSID, jotka sisältävät digitaalisesti allekirjoitetut ja salatut tiedot käyttäjän Google-tilitunnuksesta ja viimeisimmästä kirjautumisajasta. Näiden kahden evästeen avulla voimme estää monenlaisia hyökkäyksiä, kuten yrityksiä varastaa verkkosivuilla täyttämiesi lomakkeiden tietoja.
Például az „SID” és a „HSID” nevű cookie-kat használjuk a felhasználó Google Fiókjához tartozó azonosító digitálisan aláírt és titkosított adatainak és a legutóbbi bejelentkezési időpont tárolására. Ennek a két cookie-nak a segítségével számos támadást meg tudunk akadályozni, például a weboldalakon kitöltött űrlapok tartalmának ellopására irányuló kísérleteket is.
Til að mynda notum við fótspor sem heita „SID“ og „HSID“, sem innihalda stafrænt undirritaðar og dulkóðaðar skrár yfir Google reikningskenni notanda og tímasetningu síðustu innskráningar. Með því að nota þessi tvö fótspor getum við lokað á margar tegundir árása, svo sem tilraunir til að stela upplýsingum vefeyðublaða sem þú hefur fyllt út á netinu.
Pvz., naudojame slapukus pav. SID ir HSID, kuriuose yra skaitmeniniu būdu pažymėti ir užšifruoti naudotojo (-os) „Google“ paskyros ID ir pastarojo prisijungimo laiko įrašai. Kartu naudodami abu šiuos slapukus galime užblokuoti daugelio tipų atakas, pvz., bandymus pavogti formų, kurias užpildote tinklalapiuose, turinį.
Vi bruker for eksempel informasjonskapsler kalt «SID» og «HSID», som inneholder digitalt signerte og krypterte registreringer av ID-en til brukerens Google-konto og nyligste påloggingstidspunkt. Med kombinasjonen av disse to informasjonskapslene kan vi blokkere mange typer angrep, for eksempel forsøk på å stjele innhold fra skjemaer du fullfører på nettsider.
Na przykład, używane przez nas pliki cookie „SID” i „HSID” zawierają cyfrowo podpisane i zaszyfrowane dane, które identyfikują konto Google użytkownika i wskazują ostatnią godzinę logowania. Połączenie tych dwóch plików pozwala nam blokować różne ataki, np. próby przechwycenia treści z formularzy wypełnianych na stronach internetowych.
De exemplu, utilizăm cookie-uri numite „SID” şi „HSID” care conţin înregistrări semnate digital şi criptate ale codului de Cont Google al unui utilizator şi data şi ora celei mai recente conectări. Combinaţia acestor două cookie-uri ne permite să blocăm numeroase tipuri de atacuri, de exemplu, încercările de a fura conţinutul formularelor pe care le completaţi pe paginile web.
Používame napríklad súbory s označením SID a HSID, ktoré obsahujú šifrované záznamy o ID účtu Google používateľa a o čase posledného prihlásenia. Tieto záznamy tiež obsahujú digitálny podpis. Kombinácia týchto dvoch súborov cookie nám umožňuje blokovať mnoho typov útokov (napríklad pokusy o krádež obsahu formulárov, ktoré vypĺňate na webových stránkach).
Uporabljamo npr. piškotka, ki se imenujeta »SID« in »HSID« ter ki vsebujeta digitalno podpisane in šifrirane zapise uporabnikovega ID-ja za Google Račun in čas zadnje prijave. S kombinacijo teh dveh piškotkov lahko blokiramo številne vrste napadov, kot so poskusi kraje vsebine obrazcev, ki jih izpolnite na spletnih straneh.
Ví dụ: chúng tôi sử dụng các cookie có tên ‘SID’ và ‘HSID’ chứa các bản ghi đã được mã hóa và có chữ ký số của ID tài khoản Google của người dùng cũng như lần đăng nhập gần đây nhất. Sự kết hợp của hai cookie này cho phép chúng tôi chặn nhiều loại tấn công, chẳng hạn như các nỗ lực lấy cắp nội dung biểu mẫu mà bạn điền trên trang web.
לדוגמה, אנחנו משתמשים בקובצי Cookie הנקראים 'SID' ו-'HSID', המכילים חתימה דיגיטלית ורישומים מוצפנים של זיהוי המשתמש בחשבון Google ומועד הכניסה האחרון. שילוב של שני קובצי Cookie אלה מאפשר לנו לחסום סוגים רבים של התקפות, כגון ניסיונות לגנוב את תוכן הטפסים שאתה ממלא בדפי אינטרנט.
Piemēram, mēs izmantojam sīkfailus ar nosaukumu “SID” un “HSID”, kuros ir elektroniski parakstīti un šifrēti ieraksti ar lietotāja Google konta ID un pēdējās pierakstīšanās laiku. Izmantojot šos divus sīkfailus reizē, var bloķēt dažāda veida uzbrukumus, piemēram, mēģinājumus nozagt to veidlapu saturu, kuras aizpildāt tīmekļa lapās.
Adibidez, "SID" eta "HSID" izeneko cookieak erabiltzen ditugu. Cookie horiek erabiltzailearen Google kontuaren IDaren erregistro enkriptatuak eta digitalki sinatuak dituzte, baita saioa hasi zen azken aldia ere. Bi cookie horiek konbinatuz gero, eraso mota asko blokea ditzakegu, adibidez, web-orrietan betetzen dituzun inprimakien edukia lapurtzeko saiakerak.
Sebagai contoh, kami menggunakan kuki yang dipanggil 'SID' dan 'HSID' yang mengandungi rekod ID akaun Google pengguna dan masa log masuk yang terbaharu yang ditandatangani secara digital dan disulitkan. Gabungan kedua-dua kuki ini membolehkan kami menyekat pelbagai jenis serangan, seperti percubaan untuk mencuri kandungan dalam borang yang anda lengkapkan di halaman web.
Por exemplo, empregamos cookies denominadas "SID" e "HSID" que conteñen rexistros cifrados e asinados dixitalmente da hora de inicio de sesión máis recente e da ID da conta de Google dun usuario. A combinación destas dúas cookies permítenos bloquear moitos tipos de ataques, como intentos de roubo do contido de formularios que completas en páxinas web.
Halimbawa, gumagamit kami ng cookies na tinatawag na ‘SID’ at ‘HSID’ na naglalaman ng digital na nilagdaan at naka-encrypt na mga tala ng Google account ID ng user at pinakakamakailang oras ng pag-sign-in. Pinapayagan kami ng kumbinasyon ng dalawang cookies na ito na mag-block ng maraming uri ng atake, gaya ng mga pagtatangkang nakawin ang nilalaman ng mga form na kinukumpleto mo sa mga web page.
  3 Treffer hiltonhonors3.hilton.com  
İşbu Anlaşma şartları sebebi ile veya bu Anlaşma şartları ile ilişkili olarak herhangi bir dava veya benzeri yürütmenin söz konusu olması durumunda adli sürecin Amerika Birleşik Devletleri Doğu Virginia Bölge Mahkemesi tarafından yürütüleceğini, Amerika Birleşik Devletleri Doğu Virginia Bölge Mahkemesi'nin dava ile ilgili federal yargılama yetkisine sahip olmaması halinde ise davanın Fairfax İlçesi, Virginia’da yer alan Virginia Cumhuriyet Mahkemeleri'nde görüşüleceğini kabul etmektesiniz.
Vous devez vous soumettre à toutes les lois, ordonnances et réglementations régissant votre utilisation du Site et vos sollicitations d’offres d’achat et/ou de vente de produits et/ou de services. Le présent Contrat est régi et interprété selon les lois en vigueur dans l’État de New York, sans donner effet aux principes de conflits de lois. Vous acceptez que toute action en justice ou en équité découlant des termes du présent Contrat soit intentée auprès du tribunal fédéral du district Est de Virginie ou, si aucune juridiction fédérale n’est sur l’action, auprès des tribunaux de Virginie situés dans le comté de Fairfax en Virginie. Par le présent Contrat, vous consentez à vous soumettre à la juridiction de ces tribunaux quant à la contestation de ladite action. Tout litige ne pouvant être résolu entre les parties, ou toute cause d'action découlant du Site ou en lien avec lui, seront résolus au cas par cas, sans recours à une quelconque forme d'action collective. VOUS RENONCEZ PAR LA PRÉSENTE À TOUT DROIT QUE VOUS POURRIEZ AVOIR, AUJOURD'HUI OU DANS LE FUTUR, À UN PROCÈS DEVANT JURY. Ce qui précède ne s'appliquera pas dans la mesure où votre pays de résidence impose l'application d'une autre loi et/ou juridiction et ceci ne peut être exclu par contrat. Si une disposition du présent Contrat s’avérait illégale, nulle ou inapplicable pour quelque raison que ce soit, cette disposition serait considérée comme séparée du présent Contrat et n’aurait aucun effet ni n’affecterait la validité et l’applicabilité des dispositions restantes. Le présent document constitue l’accord intégral entre nous à propos des sujets ci-inclus et ne peut être modifié sauf dans les cas décrits dans le présent document. Aucune dérogation aux conditions et dispositions du présent Contrat, issue d’un comportement ou autre, dans une ou plusieurs instances, ne sera considérée ou ne constituera une dérogation aux présentes conditions ou dispositions, similaires ou non. Aucune dérogation ne constituera une dérogation continue des présentes conditions ou dispositions. Aucune dérogation ne sera opposable à moins d’être rédigée par écrit par la partie qui produit la dérogation.
Wenn Sie die Website nutzen und Angebote zum Kauf und/oder Verkauf von Produkten und/oder Dienstleistungen einholen, müssen Sie dabei alle geltenden Gesetze, Regelungen, Bestimmungen und Vorschriften einhalten. Diese Vereinbarung unterliegt den Gesetzen des US-amerikanischen Bundesstaates New York und muss dementsprechend ausgelegt werden, wobei jegliche kollisionsrechtliche Bestimmungen ausgeschlossen werden. Sie sind damit einverstanden, dass alle Klagen und Ansprüche, die auf die Bedingungen dieser Vereinbarung zurückzuführen sind oder damit in Verbindung stehen, ausschließlich beim US-amerikanischen Bundesbezirksgericht Eastern District of Virginia eingereicht werden bzw. wenn Bundesgerichte nicht für die Klage zuständig sind, bei den Gerichten des US-amerikanischen Bundesstaates Virginia in Fairfax County, Virginia. Mit der Zuständigkeit der Gerichtsbarkeit dieser Gerichte für Gerichtsverfahren im Zusammenhang mit solchen Klagen erklären Sie sich hiermit einverstanden und erkennen diese an. Alle Streitfälle, die zwischen den Parteien nicht gelöst werden können und einen Rechtsstreit nach sich ziehen und in Zusammenhang mit dieser Website stehen, werden individuell gelöst, ohne dabei eine Sammelklage zu nutzen. SIE VERZICHTEN HIERMIT AUF IHR RECHT AUF EINEN GESCHWORENENPROZESS, WELCHES IHNEN UNTER UMSTÄNDEN JETZT ODER IN ZUKUNFT ZUSTEHEN KÖNNTE. Vorstehendes gilt nicht, wenn die gesetzlichen Bestimmungen in Ihrem Wohnsitzland andere Gesetze und/oder Rechtsprechungen aufweisen, die vertraglich nicht ausschließbar sind. Wenn Bestimmungen dieser Vereinbarung gesetzwidrig, ungültig oder aus irgendeinem Grund nicht einklagbar sein sollten, werden diese Bestimmungen von der Vereinbarung getrennt betrachtet und haben keinerlei Einfluss auf die Gültigkeit und Einklagbarkeit der restlichen Bestimmungen. Dies ist die vollständige Vereinbarung der Parteien zum darin enthaltenen Gegenstand und die Vereinbarung darf nur unter den hierin enthaltenen Bedingungen modifiziert werden. Der einmalige, mehrmalige oder fortgesetzte Verzicht auf Bedingungen, Bestimmungen oder Konditionen dieser Vereinbarung aufgrund von Handlungen oder anderweitig gilt nicht als Verzicht auf andere Bedingungen, Bestimmungen oder Konditionen der Vereinbarung und wird nicht als solcher betrachtet, unabhängig davon, ob es sich um ähnliche Bedingungen, Bestimmungen oder Konditionen handelt oder nicht. Verzichtserklärungen gelten nur, wenn sie schriftlich von der verzichtenden Partei gemacht wer
Usted debe cumplir con todas las leyes, estatutos, ordenanzas y normas relacionadas con el uso del sitio y su solicitud de ofertas para realizar compras o vender productos o servicios. Este contrato se regirá y se interpretará de acuerdo con las leyes del Estado de Nueva York y no serán aplicables los principios de conflictos de ley. Usted acepta que cualquier acción de derecho o equidad que surja de o en relación con los términos de este contrato deberá iniciarse solamente ante los tribunales de distrito de los Estados Unidos del Distrito Este de Virginia o, si no existiera jurisdicción federal sobre la acción, en los tribunales del Commonwealth de Virginia, ubicados en Fairfax County, Virginia. Por la presente acuerda y se somete a la jurisdicción personal de los mencionados tribunales a fin de litigar cualquiera de tales acciones. Toda disputa que no se pueda resolver entre las partes y toda causa de acción que surja del sitio o esté relacionada con él se deberán resolver de forma individual sin recurrir a ningún tipo de demanda colectiva. POR EL PRESENTE, RENUNCIA A CUALQUIER DERECHO QUE PUDIERA TENER ACTUALMENTE O EN EL FUTURO A UN JUICIO POR JURADO. Lo anterior no se aplicará en la medida que las leyes aplicables de su país de residencia requieran la aplicación de otras leyes o jurisdicciones y esto no se puede excluir por contrato. Si cualquier disposición de este contrato fuera ilegítima, nula o por cualquier razón no se la pudiera aplicar, en tal supuesto, la disposición se considerará divisible de este contrato y no afectará la validez y aplicación de las disposiciones restantes. Esta es la totalidad del acuerdo a la que hemos llegado con relación al tema de referencia y no podrá ser modificado de ninguna forma, salvo lo expuesto en el presente. Ninguna renuncia a un término, una disposición o una condición de este contrato, por conducta u otro motivo, en una o más instancias, se considerará, o constituirá, una renuncia a otro término, disposición o condición establecidos en el presente, similares o no, ni ninguna renuncia constituirá una renuncia continua de dicho término, disposición o condición establecidos en el presente. Ninguna renuncia será vinculante, salvo que la parte que realiza la renuncia la efectivice por escrito.
L'utente rispetterà tutte le leggi, gli statuti, le ordinanze e i regolamenti vigenti in merito all'uso del Sito e la sollecitazione di offerte di acquisto e/o vendita di prodotti e/o servizi. Questo Accordo sarà regolato e interpretato ai sensi delle leggi dello Stato di New York, senza per questo dare luogo a conflitti con le disposizioni di legge. L'utente accetta che qualsiasi causa legale derivante da o relativa al presente Accordo dovrà essere iniziata solo presso i tribunali statali e federali situati nel Distretto orientale della Virginia oppure, in assenza di giurisdizione federale, nella contea di Fairfax, Virginia. L'utente quindi accetta di sottomettersi alla giurisdizione personale di tali corti allo scopo di dirimere qualsiasi controversia. Tutte le controversie che non possono essere risolte tra le parti e le cause derivanti da o connesse al Sito, saranno risolte singolarmente, senza ricorso ad alcuna forma di azione collettiva. L'UTENTE RINUNCIA A QUALSIASI DIRITTO ATTUALE O FUTURO A UN PROCESSO CON GIURIA. Quanto sopra non si applica nella misura in cui la legge vigente nel Paese di residenza dell'utente richieda l'applicazione di un'altra legge e/o giurisdizione e ciò non possa essere escluso per contratto. Se qualsiasi disposizione di questo Accordo dovesse risultare illegittima, nulla o per qualsiasi motivo non tutelabile in giudizio, tale disposizione verrà espunta dall'Accordo senza con ciò inficiare la validità e l'applicabilità delle restanti disposizioni. Questo Accordo costituisce l'intero accordo tra le parti in merito all'oggetto qui definito e non verrà modificato se non nei termini qui riportati. Nessuna rinuncia a un termine, a una disposizione o a una condizione di questo Accordo, sia rinuncia ad agire o altro, in una o più circostanze, verrà in alcun modo considerata una rinuncia ad altri termini, altre disposizioni o condizioni qui riportate, per quanto simili, né la rinuncia a un termine, a una disposizione o a una condizione verrà considerata definitiva. Nessuna deroga verrà considerata vincolante senza una dichiarazione scritta da parte del soggetto che invoca tale deroga.
Você deve cumprir todas as leis vigentes, estatutos, decretos e regulamentos sobre o seu uso do site e sua solicitação de ofertas para compra e/ou venda de produtos e/ou serviços. Este contrato será regido por e interpretado de acordo com as leis do estado de Nova York, sem qualquer efeito aos princípios de conflitos de leis. Você concorda que qualquer ação por lei ou em equidade decorrente ou relativa aos termos deste contrato será apresentada apenas no Tribunal Distrital dos Estados Unidos para o Distrito de Virgínia Oriental, ou, se não houver jurisdição federal sobre a ação, nos tribunais da Comunidade da Virgínia localizados no Condado de Fairfax, Virgínia-EUA. Por este instrumento você consente e se submete à jurisdição pessoal desses tribunais caso pretenda pleitear qualquer ação. Todos os litígios que não possam ser resolvidos entre as partes e causa de ação decorrente de ou relacionada com o Site, devem ser resolvidos individualmente, sem recorrer a nenhuma forma de ação de classe. PELO PRESENTE, VOCÊ RENUNCIA A QUALQUER DIREITO QUE POSSA TER AGORA OU QUE VENHA A TER NO FUTURO A UM JULGAMENTO POR JÚRI. O estabelecido acima não se aplicará na medida em que a lei aplicável em seu país de residência exija a aplicação de outra lei e/ou jurisdição, e isso não possa ser firmado em contrato. Se qualquer disposição deste contrato for considerada ilegal, nula ou por qualquer razão inexequível, tal disposição será considerada dissociável deste contrato e tal fato não afetará a validade e exequibilidade de qualquer disposição remanescente. Este é o contrato integral entre nós com relação a este assunto e não poderá ser modificado exceto conforme de outra forma estipulado em seu texto. A renúncia a qualquer termo, disposição ou condição deste contrato, seja por conduta ou de outra forma, em qualquer de suas instâncias, não deverá ser considerada nem se constituirá em renúncia a qualquer termo, disposição ou condição deste contrato, quer seja ou não semelhante, e nenhuma renúncia se constituirá em renúncia permanente a qualquer termo, disposição ou condição deste contrato. Nenhuma renúncia será vinculante, salvo se firmada por escrito pela parte renunciante.
تلتزم بالامتثال لجميع القوانين والتشريعات والمراسيم المعمول بها بشأن استخدامك للموقع وتزكيتك لعروض شراء و/أو بيع منتجات و/أو خدمات. تخضع هذه الاتفاقية لقوانين ولاية نيويورك وتفسر وفقاً لها، بدون وضع مبادئ تعارض القوانين في الاعتبار. وتوافق على أن أي إجراء قانوني أو خاص بحقوق الملكية ينشأ عن هذه الاتفاقية أو فيما يتعلق بها يجب أن يتم فقط داخل المحكمة الإقليمية لمنطقة فيرجينيا الشرقية بالولايات المتحدة، وإذا لم يكن هناك اختصاص فيدرالي خاص بهذا الإجراء فحينها يؤول الاختصاص إلى محاكم الكومنولث بمقاطعة فيرفاكس بولاية فيرجينيا. وتوافق بموجب هذه الاتفاقية على الخضوع للاختصاص الشخصي لهذه المحاكم فيما يتعلق بأغراض التقاضي بشأن هذا الإجراء. يتم حل كل النزاعات التي يتعذر حلها بين الطرفين والحقائق التي أدت إلى الاتهام الناتجة عن الاتصال بالموقع أو الانفصال عنه، بشكل فردي دون اللجوء إلى أي شكل من أشكال رفع الدعاوى. أنت تتخلي عن أي حقوق تكون لديك الآن أو ستتوفر بعد ذلك لمحاكمتك في ظل وجود مستشارين. لا ينطبق ما سبق إلى الحد الذي يتطلب فيه القانون الساري في بلد إقامتك تطبيق قانون أو سلطة تشريعية أخرى ولا يمكن استثناء ذلك بواسطة العقد. وإذا كان هناك نص في هذه الاتفاقية غير قانوني أو باطل أو غير قابل للتنفيذ لأي سبب، يتم اعتبار هذا النص قابلاً للفصل عن هذه الاتفاقية ولا يؤثر على صحة أو نفاذ أي من نصوصها الأخرى. وهذا هو كامل الاتفاق بيننا فيما يتعلق بموضوع هذه الاتفاقية ولا يمكن تعديله إلا بالنحو المنصوص عليه في هذه الاتفاقية. ولا يتم اعتبار التنازل عن أي من بنود هذه الاتفاقية أو أحكامها أو شروطها، سواء بسلوك أو بغيره، في حالة واحدة أو أكثر، تنازلاً عن غيرها من بنود هذه الاتفاقية أو أحكامها أو شروطها أو يفسر على أنه كذلك، سواء كانت متشابهة أم لا، كما لا يشكل التنازل في إحدى الحالات تنازلاً مستمرًا عن أي من بنود الاتفاقية أو أحكامها أو شروطها. ولا يكون التنازل ملزمًا إلا لو تم توقيعه كتابةً من الطرف القائم بهذا التنازل.
U zal alle toepasselijke wetten, statuten, verordeningen en voorschriften betreffende uw gebruik van de Site en uw verzoeken voor aanbiedingen om te kopen en/of verkopen van producten en/of services naleven. Deze Overeenkomst wordt beheerst door en geïnterpreteerd volgens de wetten van de staat New York, zonder effect te geven aan enig beginsel van wetsconflicten. U stemt ermee in dat elke wettelijke actie of actie voortvloeiend uit 'equity' of met betrekking tot de voorwaarden van deze Overeenkomst uitsluitend zullen worden ingediend bij United States District Court voor het Eastern District van Virginia, Verenigde Staten, of als er geen federale bevoegdheid is betreffende de actie, bij de rechtbanken van de staat Virginia, die zich in Fairfax Count in Virginia in Verenigde Staten bevinden. U stemt hierbij in met en onderwerpt zich aan de persoonlijke jurisdictie van dergelijke rechtbanken met als doel het voor de rechtbank brengen van dergelijke acties. Alle geschillen die niet kunnen worden opgelost door de partijen onderling, en oorzaken van actie die voorvloeien uit of in verband met de Site, zullen afzonderlijk worden opgelost zonder toevlucht tot enige vorm van groepsvordering. U DOET HIERBIJ AFSTAND VAN ENIG RECHT DAT U NU HEBT OF HIERNA BEZIT OP JURYRECHTSPRAAK. Het voorgaande is niet van toepassing voor zover de geldende wetgeving in uw land van verblijf de toepassing van een andere wet en/of jurisdictie vereist en dit niet per contract kan worden uitgesloten. Indien enige bepaling van deze Overeenkomst onwettig, ongeldig of om enige andere reden niet af te dwingen is, dan zal die bepaling scheidbaar geacht worden van deze Overeenkomst en zal geen invloed hebben op de geldigheid en afdwingbaarheid van alle overige bepalingen. Dit is de volledige overeenkomst tussen ons met betrekking tot het onderwerp hierin en deze mag niet worden aangepast, behalve zoals hierin anderszins uiteengezet is. Een verklaring van afstand van enige term, voorwaarde of bepaling in deze Overeenkomst, door gedrag of anderszins, in één of meerdere gevallen, wordt geen verklaring van afstand geacht te zijn of te vormen van enige andere term, voorwaarde of bepaling hiervan, of deze nu wel of niet soortgelijk is, noch zal enige verklaring van afstand een doorlopende verklaring van afstand van een dergelijke termijn, bepaling of voorwaarde hiervan vormen. Geen enkele verklaring van afstand zal bindend zijn, tenzij deze schriftelijk wordt vastgelegd door de partij die de verkl
Трябва да спазвате всички приложими закони, правила, наредби и регламенти относно използването на Сайта и търсенето на предложения за закупуване и/или продаване на продукти и/или услуги от Ваша страна. Това споразумение се управлява от и тълкува по смисъла на законите на щата Ню Йорк, без да оказва ефект, върху който и да е принцип на противоречие със закона. Съгласни сте че всяко съдебно действие, произтичащо от или свързано с условията на това споразумение ще се завежда само в Окръжния съд за Източната област на Вирджиния, а ако делата не попадат под федерална юрисдикция – в съдилищата на общността на Вирджиния, които се намират в окръг Феърфакс, Вирджиния. С настоящото се съгласявате и се предавате на персоналната юрисдикция на тези съдебни институции за целите на съдебните процеси за такива действия. Спорове, които не могат да бъдат разрешени между страните, и основания за подаване на искове, причинени от или във връзка със Сайта, се разрешават поотделно, без да се прибягва до никаква форма на групов иск. ВИЕ СЕ ОТКАЗВАТЕ ОТ ВСИЧКИ ПРАВА, КОИТО ИМАТЕ В МОМЕНТА ИЛИ ЩЕ ПРИТЕЖАВАТЕ ПО-НАТАТЪК, НА ПРОЦЕС СЪС СЪДЕБНИ ЗАСЕДАТЕЛИ. Горепосоченото не се прилага, при условие че приложимото законодателство на вашата страна на пребиваване изисква прилагането на друг закон и/или юрисдикция, и това не може да бъде изключено от договора. Ако някоя от разпоредбите на това споразумение е незаконна, невалидна или поради някаква причина неприложима, то тази разпоредба се счита за отделна от това споразумение и няма да влияе на валидността и приложимостта на останалите клаузи. Това е цялото споразумение между нас, свързано с обекта на въпросите в него, и не може да бъде променяно, освен ако в самото споразумение не е посочено друго. Отказът от някое правило, клауза или условие на това споразумение, независимо дали при изпълнението му или по друг начин, в един или повече случаи, се счита за или представлява отказ от всяко друго правило, разпоредба или условие на споразумението, независимо дали е подобно, като отказът няма продължителен ефект върху такова правило, клауза или условие. Отказът не може да бъде задължителен, без да е направен в писмен вид от страната, която го прави.
Du skal overholde alle gældende love, vedtægter, bestemmelser og regulativer vedrørende din brug af webstedet og dine anmodninger i forhold til tilbud om at købe og/eller sælge produkter og/eller services. Denne aftale reguleres af og skal fortolkes i henhold til lovgivningen i staten New York i USA, hvorved ingen principper for international privatret vil have nogen gyldighed. Du accepterer, at ethvert søgsmål ud fra lov samt ret og rimelighed, som måtte opstå som følge af eller i forbindelse med vilkårene i denne aftale, udelukkende må anlægges i den amerikanske byret i Eastern District of Virginia eller, hvis der ikke er nogen statslig jurisdiktion over søgsmålet, ved domstolene i Commonwealth of Virginia, der er beliggende i Fairfax County, Virginia. Du giver hermed dit samtykke til og underordner dig sådanne domstoles personlige jurisdiktion med henblik på at føre proces i forbindelse med sådanne søgsmål. Alle tvister, der ikke kan løses mellem parterne, og grunde til handlinger, der er opstået fra webstedet eller i forbindelse med webstedet, skal løses individuelt, uden at gribe til nogen former for gruppehandlinger. DU AFSTÅR HERMED ENHVER RET, DU EVENTUELT HAR NU ELLER SENERE KOMMER I BESIDDELSE AF, TIL EN NÆVNINGESAG. Det foregående finder ikke anvendelse, i det omfang gældende lov i dit bopælsland kræver en anden lov og/eller jurisdiktion, og dette kan ikke udelukkes ved aftale. Hvis nogen bestemmelse i denne aftale er lovstridig, annulleres eller af en eller anden årsag er umulig at håndhæve, kan den pågældende bestemmelse udskilles fra denne aftale og vil ikke påvirke de tilbageværende bestemmelsers gyldighed og eksigibilitet. Dette udgør den komplette aftale mellem os i forhold til emneområdet heri og må ikke ændres, bortset fra som det er bestemt heri. Ingen frasigelse af noget vilkår, nogen bestemmelse eller betingelse i denne aftale, det værende sig gennem handlemåde eller på anden vis, i ét eller flere tilfælde, vil anses som værende, eller vil udgøre, en frasigelse af andre vilkår, bestemmelser eller betingelser heri, uanset om disse er lignende eller ej, og en hvilken som helst frasigelse vil heller ikke udgøre en vedvarende frasigelse af et sådant vilkår, en sådan bestemmelse eller betingelse heri. Ingen frasigelse vil være bindende, medmindre dette effektueres skriftligt af den part, der fremsætter frasigelsen.
Sinun tulee noudattaa kaikkia niitä sovellettavia lakeja, asetuksia, määräyksiä ja säädöksiä, jotka liittyvät sivuston käyttöösi sekä ostotarjouspyyntöihisi ja/tai tuotteiden ja/tai palvelujen myyntiin. Tämä sopimus on New Yorkin osavaltion (Yhdysvallat) lakien alaista ja sitä tulkitaan niiden mukaan, toteuttamatta mitään lainvalintaperiaatteita. Suostut siihen, että mikä tahansa lakeihin tai equity-oikeussäännöstöön perustuva riita-asia, joka syntyy tämän sopimuksen ehdoista tai liittyy niihin, tulee jättää ainoastaan Yhdysvaltojen alueelliseen oikeusistuimeen itäisessä Virginiassa, tai mikäli riita-asiaan ei ole liittovaltiollista toimivaltaa, Virginian osavaltion Commonwealth-oikeusistuimissa Fairfaxin piirikunnassa (Virginia). Annat täten suostumuksesi ja alistut täten kyseisten tuomioistuimien tuomiovallan alle kaikissa tällaisissa kiistatarkoituksissa. Kaikki kiistat, joita ei voida ratkaista osapuolten kesken, ja kaikki sivustosta johtuvat tai siihen liittyvät kanteet ratkaistaan yksittäisinä kanteina turvautumatta minkäänlaiseen ryhmäkanteeseen. LUOVUT TÄTEN KAIKISTA OIKEUKSISTA, JOITA SINULLA SAATTAA OLLA NYT TAI MYÖHEMMIN VALAMIESOIKEUDENKÄYNTIIN. Edellä mainittua ei sovelleta siltä osin kuin omassa asuinmaassasi sovellettava laki edellyttää jonkin muun lain ja/tai toimivallan soveltamista, ja tätä ei voida sopimuksella sulkea pois. Mikäli jokin tämän sopimuksen määräyksistä on laiton, mitätön tai jostain syystä täytäntöönpanokelvoton, katsotaan se erotettavaksi tästä sopimuksesta eikä se vaikuta jäljelle jäävien määräysten pätevyyteen tai täytäntöönpanokelpoisuuteen. Tämä on täydellinen sopimus meidän välillämme aiheena olevaan asiaan liittyen, eikä sitä tule muokata, jollei tässä muutoin esitetä. Minkään tämän sopimuksen ehdoista tai määräyksistä luopumisen, toiminnan kautta tai muutoin, yhdessä tai useammassa tapauksessa, ei katsota olevan, eikä muodosta sen minkään muun ehdosta tai määräyksestä luopumista, riippumatta siitä, onko se samanlainen, eikä mikään luopuminen muodosta tämän sopimuksen kyseisestä ehdosta tai määräyksestä jatkuvaa luopumista. Mikään luopuminen ei ole sitovaa, ellei luopuva osapuoli tee sitä kirjallisesti.
Du skal overholde alle gjeldende lover, vedtekter, bestemmelser og forskrifter relatert til din bruk av nettstedet og din adgang til tilbud om å kjøpe og/eller selge produkter og/eller tjenester. Denne avtalen skal styres av og fortolkes i henhold til lovene i staten New York, uten å gi rom for noen prinsipper i internasjonal privatrett. Du samtykker i at alle søksmål eller rettmessig krav som oppstår fra eller er relatert til vilkårene i denne avtalen kun skal fremlegges i den amerikanske distriktsretten i det østlige distriktet av Virginia, eller, hvis det ikke er noen føderal jurisdiksjon over søksmålet, i domstolen i staten Virginia i fylket Fairfax, Virginia. Du samtykker herved i å underordne deg den personlige jurisdiksjonen til slik domstol for formålet av å føre prosess for slikt søksmål. Alle tvister som ikke kan løses mellom partene, og søksmål som oppstår som følge av eller i forbindelse med nettstedet skal løses individuelt, uten noen form for gruppesøksmål. DU FRASIER DEG HERVED ENHVER RETT DU KAN HA ELLER VIL KOMME TIL Å HA TIL EN JURYPROSESS. Det forutgående skal ikke være gjeldende i den grad at dersom lovgivningen i ditt bostedsland krever anvendelse av annen lov og/eller jurisdiksjon og dette ikke kan utelukkes ved kontrakt. Hvis noen bestemmelse i denne avtalen viser seg å være ulovlig, ugyldig eller av en eller annen årsak ugjennomførbar, skal den bestemmelsen anses som fjernet fra avtalen, og skal ikke påvirke gyldigheten og tvangskraften til de andre bestemmelsene i avtalen. Dette er hele avtalen mellom oss relatert til innholdet heri, og den skal ikke endres med unntak av hva som på annen måte er angitt heri. Ingen fraskrivelse av noen vilkår, bestemmelser eller betingelser i denne avtalen, om ved gjennomføring eller på annen måte, i en eller flere instanser, skal bli ansett for å være, eller skal utgjøre en fraskrivelse av noen andre vilkår, bestemmelser eller betingelser heri, om tilsvarende eller ikke, ingen fraskrivelse skal heller ikke utgjøre en permanent fraskrivelse av slike vilkår, bestemmelser eller betingelser heri. Ingen fraskrivelse skal være bindende med mindre det er utstedt skriftlig av parten som gjør fraskrivelsen.
Użytkownik ma obowiązek przestrzegać wszystkich obowiązujących praw, ustaw, rozporządzeń i regulacji dotyczących korzystania ze Strony oraz nakłaniania do skorzystania z ofert zakupu i (lub) sprzedaży produktów i (lub) usług. Niniejszy Regulamin jest regulowany i powinien być interpretowany zgodnie z przepisami stanu Nowy Jork, bez skutków odnoszących się do zasad dotyczących przepisów kolizyjnych. Użytkownik wyraża zgodę na fakt, że wszelkie bazujące na zasadach prawa lub słuszności pozwy związane z warunkami niniejszego regulaminu powinny być składane wyłącznie w sądzie okręgowym Stanów Zjednoczonych w Dystrykcie Wschodnim w stanie Wirginia, lub w przypadku braku jurysdykcji federalnej, w sądach stanu Wirginia znajdujących się w hrabstwie Fairfax w stanie Wirginia w Stanach Zjednoczonych. Użytkownik zgadza się niniejszym podporządkować właściwości osobowej rzeczonych sądów dla celów przeprowadzenia takiego postępowania. Wszelkie spory, które nie mogą zostać rozwiązane między stronami i dają podstawy do powództwa związanego z tą Stroną, będą rozstrzygane indywidualnie, bez korzystania z jakiejkolwiek formy pozwu zbiorowego. NINIEJSZYM UŻYTKOWNIK ZRZEKA SIĘ WSZELKIEGO PRAWA, KTÓRE POSIADA OBECNIE LUB MÓGŁBY POSIADAĆ W PÓŹNIEJSZYM CZASIE, DO ROZPRAWY Z UDZIAŁEM ŁAWY PRZYSIĘGŁYCH. Powyższego nie stosuje się w takim zakresie, w jakim prawo obowiązujące w kraju zamieszkania Użytkownika wymaga stosowania innego prawa i (lub) jurysdykcji, czego nie można wykluczyć warunkami umowy. Jeśli którekolwiek z postanowień niniejszego Regulaminu okaże się niezgodne z prawem, nieważne lub z jakiegoś powodu niewymagalne, zostanie uznane za rozdzielne od niniejszego Regulaminu i nie wpłynie na ważność i wymagalność jego pozostałych postanowień. Niniejszy dokument stanowi całość uzgodnień między stronami dotyczących omówionych tu kwestii i nie może być modyfikowany w sposób inny niż tu określony. Unieważnienia jakiegokolwiek warunku lub postanowienia niniejszego Regulaminu, bez względu na to, czy nastąpi to za sprawą postępowania stron umowy, czy w inny sposób, i czy będzie miało miejsce jednorazowo czy wielokrotnie, nie uznaje się za unieważnienie innych warunków lub postanowień Regulaminu ani za unieważnienie danego warunku w sposób trwały. Żadne unieważnienie nie będzie wiążące, jeśli nie zostanie sformułowane na piśmie przez stronę dokonującą unieważnienia.
Du ska följa alla tillämpliga lagar, bestämmelser, förordningar och regler gällande din användning av webbplatsen och ditt begärande av erbjudanden att köpa eller sälja produkter eller tjänster. Detta avtal ska styras av och tolkas i enlighet med lagarna i delstaten New York, utan att ge någon verkan till några principer om lagkonflikter. Du samtycker till att all talan i lag eller i billighetsrätt som härrör ur eller förknippas med villkoren i detta avtal endast ska inges till USA:s distriktsdomstol för östra distriktet i Virginia eller, om det inte finns något federalt rättsskipningsområde för talan, i domstolarna i samväldet Virginia i Fairfax County, Virginia. Du samtycker härmed till och underkastar dig det personliga rättsskipningsområdet för sådana domstolar i syfte att tvista om sådan talan. Alla tvister som inte kan lösas mellan parterna och orsaker till åtgärder som uppstår genom eller i samband med webbplatsen skall lösas för sig, utan tillgripande av någon form av grupptalan. DU AVSTÅR HÄRMED FRÅN ALLA RÄTTIGHETER DU EVENTUELLT HAR NU ELLER HÄREFTER HAR VID EN JURYRÄTTEGÅNG. Det föregående skall ej gälla i den utsträckning tillämplig lagstiftning i det land där du är bosatt kräver att en annan lag och/eller jurisdiktion tillämpas och detta ej kan uteslutas genom avtal. Om något villkor i detta avtal visas vara olagligt, ogiltigt eller av någon anledning omöjligt att upprätthålla, ska det villkoret bedömas kunna avskiljas från avtalet och ska inte påverka giltigheten och möjligheten att upprätthålla de återstående villkoren. Detta är det fullständiga avtalet mellan oss gällande ämnet häri och får inte ändras, förutom såsom annars beskrivs häri. Inget avstående från något villkor i avtalet, oavsett genom handling eller annars, i något fall, kommer att anses vara, eller kommer att utgöra, avstående av något annat villkor härav, oavsett om det är liknande eller inte, och inget avstående ska heller utgöra ett fortlöpande avstående från något villkor härav. Inget avstående ska vara bindande, såvida det inte verkställs skriftligen av parten som gör avståendet.
คุณต้องปฏิบัติตามกฎหมาย บทบัญญัติ กฤษฎีกา และระเบียบข้อบังคับที่เกี่ยวกับการใช้งานเว็บไซต์และข้อเสนอการเชื้อเชิญของคุณให้ซื้อและ/หรือจำหน่ายผลิตภัณฑ์และ/หรือบริการ ข้อตกลงนี้จะอยู่ภายใต้การกำกับดูแลและตีความตามกฎหมายแห่งรัฐนิวยอร์ก โดยไม่ส่งผลกระทบต่อหลักการการขัดกันแห่งกฎหมายใดๆ คุณตกลงว่าการดำเนินการใดๆ ตามกฎหมายหรือหลักการความเที่ยงธรรมที่เกิดขึ้นจาก หรือเกี่ยวข้องกับข้อกำหนดของข้อตกลงนี้ ต้องยื่นต่อ United States District Court for the Eastern District of Virginia หรือหากไม่มีเขตอำนาจศาลส่วนกลางที่ควบคุมดูแลการดำเนินการนี้ จะยื่นต่อศาลของมลรัฐเวอร์จิเนียที่ตั้งอยู่ในแฟร์แฟกซ์เคาน์ตี รัฐเวอร์จิเนีย คุณยินยอมในที่นี้และยอมรับเขตอำนาจศาลตามหลักบุคคลเพื่อจุดประสงค์ของการฟ้องร้องคดีในการกระทำใดๆ ดังกล่าว ข้อพิพาททั้งหมดที่ไม่อาจแก้ไขระหว่างทั้งสองฝ่าย และที่เกิดขึ้นหรือเกี่ยวเนื่องกับเว็บไซต์นี้จะต้องแก้ไขเป็นรายบุคคลโดยไม่พึ่งการดำเนินคดีในนามกลุ่มบุคคล ในที่นี้คุณจะสละสิทธิใดๆ ที่อาจมีหรือมีหลังจากนี้ในการพิจารณาการฟ้องร้องคดีใดๆ โดยคณะลูกขุน ข้อความก่อนหน้านี้จะไม่บังคับใช้กับขอบเขตกฎหมายบังคับใช้ในประเทศที่พำนักของคุณ ต้องใช้กฎหมายอื่นและ/หรือขอบเขตอำนาจศาล และนี่ต้องรวมอยู่ในสัญญาด้วย หากข้อกำหนดใดๆ ในข้อตกลงนี้ไม่ชอบด้วยกฎหมาย เป็นโมฆะ หรือไม่สามารถใช้บังคับด้วยเหตุผลใดๆ ข้อกำหนดดังกล่าวจะถือว่าสามารถแยกออกจากข้อตกลงนี้ และจะไม่ส่งผลกระทบต่อความถูกต้องและอำนาจบังคับใช้ของข้อกำหนดอื่นๆ ที่เหลืออยู่ ข้อตกลงนี้เป็นข้อตกลงทั้งหมดระหว่างเราซึ่งเกี่ยวข้องกับหัวข้อเรื่องที่ระบุในที่นี้และต้องไม่ถูกเปลี่ยนแปลงเว้นแต่ระบุไว้เป็นอย่างอื่นในที่นี้ การสละสิทธิ์ในข้อกำหนด บทบัญญัติ หรือเงื่อนไขของข้อตกลงนี้ ไม่ว่าจะโดยการดำเนินการหรืออื่นๆ ในกรณีหนึ่งหรือมากกว่านั้น จะไม่ถือว่าหรือไม่ถูกตีความว่าเป็นการสละสิทธิ์ในข้อกำหนด บทบัญญัติ หรือเงื่อนไขอื่นๆ ในที่นี้ ไม่ว่าจะคล้ายคลึงกันหรือไม่ก็ตาม และการสละสิทธิ์ใดๆ จะไม่ถือว่าเป็นการสละสิทธิ์ในข้อกำหนด บทบัญญัติ หรือเงื่อนไขนั้นตลอดไป การสละสิทธิ์ไม่มีผลผูกพัน เว้นแต่จะดำเนินการเป็นลายลักษณ์อักษรโดยฝ่ายที่ทำการสละสิทธิ์
1 2 3 4 5 6 Arrow