|
El resultado de la votación final en la ONU: 138 síes, 41 abstenciones y solo 9 noes. Nuestras voces se escucharon e hicimos historia de tal modo que, ahora, la bandera de Palestina ondea a la puerta de la ONU en Nueva York.
|
|
In the final hours before the vote, the switchboards of foreign ministries and heads of state were deluged with calls from Avaaz members. The final UN count: 138 Yes, 41 Abstentions and just 9 Nos. Our voices were heard and history was made, such that now the flag of Palestine is flying outside of the UN in New York.
|
|
Le 29 novembre, l’ONU a voté massivement pour reconnaître la Palestine en tant que 194ème État. Cela représente une immense victoire pour le peuple palestinien et pour la paix -- et notre communauté a joué un rôle crucial pour la remporter. Près de 1,8 million d’entre nous ont signé la pétition appelant à la reconnaissance de ce pays, et nous sommes nombreux à avoir fait un don pour financer des sondages qui ont montré que 79% de la population des grands pays européens soutient la reconnaissance de l'État palestinien.
|
|
Avaaz und seine Mitglieder weltweit haben deutlich dazu beigetragen, die Regierungen davon zu überzeugen, den Antrag des palästinensischen Volkes auf einen eigenen Staat und für Frieden und Freiheit zu unterstützen... ganz Palästina schätzt ihre Solidarität und Unterstützung und wird diese nicht vergessen.
|
|
De broer van een arbeidsmigrant die zelfmoord had gepleegd lanceerde een campagne op onze burgerpetitie-website en eiste van het bedrijf dat zij de overige 100 arbeiders lieten gaan. 20.000 Avaaz-leden deden mee aan de oproep en betrokken ook de zakenpartners van het bedrijf bij de campagne, om zo de druk op te voeren. Binnen een paar dagen kregen wij voor elkaar wat de Indiase overheid al zeven jaar niet was gelukt: het bedrijf liet de arbeiders naar huis gaan. Wij hebben het bedrijf zelfs zo ver gekregen dat ze beloofden nooit meer zulke reisrestricties in te stellen.
|
|
街頭では、ブリュッセルにある欧州委員会本部ビルの前に、4階にまで届く巨大なパレスチナ国旗を掲げました。また、Avaazのスタッフやメンバーは、メールやFacebook、Twitterなどで、各国議員や大臣に大量のメッセージを送りました。さらにメンバーたちは、投票を数時間後に控えた各国の外務大臣や首脳の事務所に、ひっきりなしに電話をかけました。国連総会の投票結果は、138カ国が承認賛成、41カ国が棄権、わずか9カ国が反対でした。私たちの訴えは聞き届けられ、新たな歴史がつくられたのです。2015年現在、ニューヨークの国連本部前には、パレスチナ国旗が掲げられています。
|