stra – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'007 Results   327 Domains
  2 Hits www.nordiclights.com  
Stra
Spinea
Чиоггия
  imenik.tportal.hr  
Straż pożarna
Vigili del fuoco
Tűzoltóság
Пожарные
  53 Hits eservice.cad-schroer.com  
Strażnicy bram
The Gatekeepers
Les Gardiens
Die Torwächter
Los guardas
Os guardiões demoníacos
Привратники
  544 Hits www.2wayradio.eu  
Czarna Straż z Naggarondu
Black Guard of Naggarond
Garde Noire de Naggarond
Schwarze Garde von Naggarond
Guardia Negra de Naggarond
Guardie Nere di Naggarond
Černé naggarondské stráže
Черные стражи Наггаронда
Naggarond'un Kara Muhafızı
  cdt.europa.eu  
Europejska Agencja Straży Granicznej i Przybrzeżnej (Frontex)
Autoridade Europeia para a Proteção de Dados (AEPD)
Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Ελέγχου της Αλιείας (EFCA)
Evropská nadace odborného vzdělávání (ETF)
Det Europæiske Fiskerikontrolagentur (EFCA)
Euroopa Liidu Õiguskaitsekoolituse Amet (Cepol)
Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (EFSA)
Autoritatea Europeană pentru Asigurări și Pensii Ocupaționale (EIOPA)
Európske stredisko pre rozvoj odborného vzdelávania (Cedefop)
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde (EFSA)
  49 Hits mezzena.com  
Straż pożarna
Fire Engine
Camion de pompier
Feuerwehrauto
Camión de Bomberos
Camion dei pompieri
Caminhão de Bombeiros
Brandweerwagen
消防車
Brandbil
Paloauto
소방차
Пожарная машина
Brandbil
Fire Engine
  42 Hits www.corila.it  
strażąk
Strażąk
  10 Hits www.giardinobotanicocarsiana.it  
strażak, fotograf, ogień
pompier, photographe, feu
Feuerwehrmann, Fotograf, Feuer
bombero, fotógrafo, fuego
pompiere, fotografo, fuoco
bombeiro, fotógrafo, fogo
brandweerman, fotograaf, vuur
vatrogasac, fotograf, vatra
hasič, fotograf, oheň
brandmand, fotograf, brand
palomies, valokuvaaja, palo
tűzoltó, fotós, tűz
pemadam kebakaran, fotografer, kebakaran
brannmann, fotograf, brann
pompier, fotograf, foc
hasič, fotograf, oheň
brandman, fotograf, brand
İtfaiyeci, fotoğrafçı, yangın
lính cứu hỏa, nhiếp ảnh gia, lửa
  17 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
czuwa nad przestrzeganiem postanowień traktatów i przepisów przyjętych przez UE (dlatego czasami określa się ją mianem „strażniczki traktatów”)
ensuring the terms of EU treaties and laws are respected (‘guardian of the treaties’)
elle veille au respect des termes des traités et de la législation de l'Union («gardienne des traités»);
sie sorgt dafür, dass die EU-Verträge und Rechtsakte eingehalten werden, weswegen sie auch als „Hüterin der Verträge“ bezeichnet wird,
garantizar que se respeten las condiciones de los Tratados y las leyes de la UE ("guardiana de los Tratados")
garantire il rispetto della legislazione e dei trattati dell’UE ("custode dei trattati")
assegurar o respeito pelos tratados e pela legislação da UE (a Comissão é a «guardiã dos Tratados»)
μεριμνά για την τήρηση των Συνθηκών και των νόμων της ΕΕ ("θεματοφύλακας των Συνθηκών")
ervoor zorgen dat de verdragen en de wetgeving van de EU worden nageleefd ("hoedster van de verdragen")
se asigură că prevederile tratatelor şi legislaţiei europene sunt respectate („gardian al tratatelor”)
tiżgura li t-termini tat-trattati u l-liġijiet tal-UE jiġu rispettati (“gwardjan tat-Trattati”)
féachaint chuige go gcloítear le téarmaí chonarthaí agus dhlíthe an AE (‘cosantóir na gconarthaí’)
  17 Hits avalo.zemos98.org  
Styczeń 1967: Czerwony Strażnik dokonywać obalenie prowincjonał przyjęcie komitetowy urzędnik i zamieniać z radykał.
Gennaio 1967: Le protezioni rosse realizzano il rovesciamento dei funzionari provinciali del comitato del partito e li sostituiscono con i radicali.
Januari 1967: De rode Wachten bereiken de omverwerping van de provinciale ambtenaren van de partijcommissie en vervangen hen met basissen.
Januari 1967: Röda vakter uppnår kullkastandet av provinsiella partikommittérepresentanter och byter ut dem med radikaler.
  3 Hits nacview.com  
Maska Halloween 'Strażnik Grobowca'
Médecin de la Peste Masque d'Horreur
Guardián de la Tumba Máscara de Halloween
Halloween Masker 'Monster van de Crypte'
  www.garmingps.ch  
Możemy również stworzyć przesłonięcie klasy AdminImportController.php nie strać podczas uaktualniania.
We can also create an override of the class AdminImportController.php not lose it when you upgrade.
Wir erstellen auch eine Überschreibung der Klasse AdminImportController.php nicht verlieren, wenn Sie ein Upgrade durchführen.
También podemos crear un reemplazo de la clase AdminImportController.php no perderlo cuando se actualiza PerstaShop.
Můžeme také vytvořit přepsání třídy AdminImportController.php ztratit při upgradu.
Kami juga dapat membuat menimpa kelas AdminImportController.php tidak kehilangan ketika Anda meng-upgrade.
Мы также можем создать переопределение класса AdminImportController.php не потерять его, когда вы модернизируете.
  sofia.mae.ro  
Wozy strażackie
Fire trucks
Camion de pompier
Camiones de bomberos
  5 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
2szt żel separatory palców na mały palec u nogi koślawy palec straży stóp opieki jeden rozmiar pasuje do wszystkich
2pcs Gel orteil séparateurs pour le petit orteil oignon garde pied soins One Size Fits All
2ST Gel Toe Separatoren für kleinen Zeh Bunion Guard Foot Care eine Größe passt allen
2pcs Gel separadores del dedo del pie dedo del pie pequeño juanete pie cuidado uno tamaño de la guarda para todos
2pcs Gel separatori Toe per piccola punta Bunion Guard piede cura One Size Fits All
2pcs Gel separadores de dedo para dedo pequeno joanete guarda pé cuidados um tamanho cabe tudo
2pcs هلام إصبع فواصل للورم إصبع القدم الصغيرة الحرس القدم الرعاية حجم واحد يناسب الجميع
2pcs τζελ διαχωριστικά δαχτύλων για το μικρό δάχτυλο του ποδιού κάλο φρουρά πόδι φροντίδα ένα μέγεθος ταιριάζει σε όλους
2st Gel teen separatoren voor kleine teen Bunion Guard voet zorg One Size Fits All
2pcs ژل مجزا انگشت کوچک پا پینه پا گارد پا مراقبت یک اندازه متناسب با تمام
2бр гел Toe сепаратори за малките пръсти Bunion охрана подножието грижи един размер подходящ за всички
2pcs Gel Toe separadors per a petit dit galindó Guàrdia peu cura una talla per a tots
2pcs Gel Toe separatora za mali prst žulja straže stopala njega jedna veličina odgovara svima
2ks gelu Toe oddělovače pro malé Toe puchýř stráž nohy péče jedna velikost padne všem
2stk Gel Tå separatorer for lille tå knyst Guard mund pleje One Size Fits All
2tk geel varba eraldajad väikese varba Vaivaisenluu valvur suu hooldus üks suurus sobib kõigile
2kpl geeli Toe erottimien pieni varvas vaivaisenluu vartija jalka hoito yksi koko sopii kaikille
2pcs जेल पैर की अंगुली छोटे पैर की अंगुली गोखरू गार्ड फुट की देखभाल एक आकार के लिए विभाजकों सभी फिट बैठता है
2db gél lábujj elválasztó a kis lábujj bütyök őr Foot Care egy méret illik minden
2pcs Gel Toe pemisah untuk Toe kecil Bunion penjaga kaki perawatan satu ukuran cocok untuk semua
2pcs gelis Toe separatorių mažas pirštas Bunion apsaugos pėdų priežiūros vienas dydis tinka visiems
2pcs Gel Toe skilletegnene for liten tå valgus vakt fot pleie en størrelse passer alle
2 buc Gel Toe Separatoare pentru deget mic inflamaţie la picior garda jos îngrijire o mărime se potriveşte tuturor
2шт гель мыс сепараторы для небольшой мыс Банен гвардия ноги уход один размер подходит всем
2ks gél Toe oddeľovače pre malé prst pľuzgier stráž nohy starostlivosť jedna veľkosť padne všetkým
2pcs Gel Toe ločila za malih Toe Bunion straže stopala nego ena velikost ustreza vsem
2st Gel tå Separatorer för liten tå liktorn Guard Foot Care en storlek passar alla
2PCS jel ayak parmağı ayırıcıları küçük ayak bunyon Guard ayak bakımı bir boyut için tüm uyar
2pcs Gel Toe atdalītājus mazo Toe Bunion aizsargs pēdu aprūpes viens izmērs der visiem
2pcs tal-ġel Toe separaturi għall-Toe żgħar Bunion Guard dwiefer kura wieħed daqs toqgħod kollha
2 unit Gel jari kaki pemisah untuk jari kaki kecil Bunion pengawal kaki penjagaan satu saiz sesuai dengan semua
2pcs Gel gwahanwyr Toe ar gyfer Toe bach Bunion un gofal traed gard maint yn ffitio pawb
2pcs جیل پیر Separators چھوٹے پیر کٹا گارڈ پاؤں کی دیکھ بھال ایک سائز کے لئے تمام موزوں کرتا ہے
2pcs Gel zòtèy Séparateurs zòtèy ti kal gad pye swen yon mezi pou pi byen chita sou tout
  3 Hits www.dolomitipark.it  
Dawny budynek straży pożarnej
Antiguo puesto anti-incendios
Antigo Posto dos Bombeiros
محطة الإطفاء السابقة
Πρώην Σταθμός Πυροσβεστικής
Voormalige brandweerkazerne
Régi tűzvédelmi állomás
Fosta unitate de pompieri
Бывшая пожарная станция
Eski İtfaiye Binası
  7 Hits promo.eune.leagueoflegends.com  
Kryształowy Strażnik
the Crystal Vanguard
ο Κρυστάλλινος Προστάτης
křišťálový strážce
a kristály élharcosa
avangarda de cristal
  15 Hits museum.gulagmemories.eu  
Relacje między więźniami i strażnikami obozów
Relations between prisoners and camp guards
La relation entre prisonniers et gardiens du camp
Отношения между заключенными и охранниками лагеря
  2 Hits www.maxiasian.com  
straż miejska
municipal police
městská policie
  7 Hits www.ayesa.es  
El Guardián del Castillo (Strażnik Zamku)
El Guardián del Castillo
El Guardián del Castillo
El Guardián del Castillo
  www.google.ee  
Aby przyłączyć się do walki przeciwko oprogramowaniu internetowemu wprowadzającemu w błąd lub uzyskać więcej informacji, odwiedź witrynę http://stopbadware.org. StopBadware.org to prowadzona na zasadzie „straży sąsiedzkiej” niezależna kampania przeciwko złośliwemu oprogramowaniu.
Wenn Sie sich an der Bekämpfung schädlicher Software aus dem Internet beteiligen oder weitere Informationen erhalten möchten, besuchen Sie die Website http://stopbadware.org. StopBadware.org ist eine unabhängige Kampagne für "Nachbarschaftshilfe", die darauf abzielt, schädliche Software zu bekämpfen. StopBadware.org ist bestrebt, zuverlässige, objektive Informationen über herunterladbare Anwendungen bereitzustellen, um die Verbraucher bei der Entscheidung zu unterstützen, welche Software sie auf ihren Computer herunterladen.
Als u meer informatie wilt of wilt bijdragen aan de strijd tegen bedrieglijke internetsoftware, gaat u naar http://stopbadware.org. StopBadware.org is een onafhankelijke gezamenlijke campagne, gericht op de bestrijding van schadelijke software. StopBadware.org voorziet in betrouwbare, objectieve informatie over downloadbare applicaties. Aan de hand daarvan kunnen consumenten betere keuzes maken over wat ze op hun computer downloaden.
Om du vill bidra till kampen mot bedräglig Internetprogramvara eller ha mer information besöker du http://stopbadware.org. StopBadware.org är en oberoende kampanj för "grannsamverkan" riktad mot skadlig programvara. StopBadware.org arbetar för att erbjuda pålitlig och objektiv information om hämtningsbar programvara så att konsumenter kan göra väl underbyggda val om vad de hämtar till sina datorer.
Để gia nhập cuộc đấu tranh chống lại phần mềm lừa đảo trên Internet hoặc để tìm hiểu thêm thông tin, hãy truy cập http://stopbadware.org. StopBadware.org là một chiến dịch “Ngăn chặn” độc lập nhằm mục đích đấu tranh chống lại phần mềm độc hại. StopBadware.org theo đuổi việc cung cấp thông tin khách quan, đáng tin cậy về các ứng dụng có thể tải xuống để giúp người dùng lựa chọn tải xuống máy tính những ứng dụng phù hợp hơn.
  2 Hits euw.merch.riotgames.com  
Vi i Ahri Niebieski Strażnik
Blue Buff Vi and Ahri
Vi et Ahri au buff bleu
Vi und Ahri „Blaue Verbesserung“
Vi, Coloso Celeste y Ahri
Vi e Ahri buff blu
Βάι με μπλε ενίσχυση και Άρι
Buff-ul albastru, Vi și Ahri
  33 Hits www.heiligbv.com  
Strażnica
Hohe Wacht
Posto di vedetta
Fort
陣屋
Дозор
  www.klimastiftung.ch  
1. dzień: Čechy pod Kosířem – zamek, rozległy park, ekspozycja obrazów Josefa Mánesa, Muzeum strażackie, Muzeum karet (www.cechypk.cz), Plumlov – jezioro zaporowe, zamek, wypożyczalnia łódek – www.plumlov.cz
1st day: Čechy pod Kosířem – chateau, large park, exposition of paintings by Josef Mánes, Firemen Museum, Museum of Carriages (www.cechypk.cz), Plumlov – dam, chateau, boat rental – www.plumlov.cz
1. Tag: Čechy pod Kosířem – Schloss, ausgedehnter Park, Ausstellung der Bilder von Josef Mánes, Feuerwehrmuseum, Kutschenmuseum (www.cechypk.cz), Plumlov – Stausee, Schloss, Bootsverleih – www.plumlov.cz
  3 Hits www.madeirapinkproperties.com  
straż miejska
municipal police
městská policie
  4 Hits www.hexis-training.com  
Jako strażnik w wielowiekowej historii, Lizbona wygra swoją barwną mozaikę dachów domów, na tle musujące szmaragdowe wody majestatycznym oceanu. Oraz do wszystkich, którzy przychodzą do zwiedzania stolicy wielkich żeglarzy, dotknij idyllę i cieszyć się dużą ilością niepowtarzalny urok nie będzie bez pomocy leasingowanego samochodu na czas pobytu w Lizbonie.
As the guardian of a centuries-old history, Lisbon win its colorful mosaic of roofs of houses, on the background of the sparkling emerald waters of the majestic ocean. And to all who come to explore the capital of the great navigators, touch the idyll and enjoy plenty of unique charm will not without the help of a car leased for the duration of your stay in Lisbon.
En tant que gardien d'une histoire vieille de plusieurs siècles, de Lisbonne à remporter sa mosaïque colorée des toits des maisons, sur le fond des eaux émeraude scintillantes de l'océan majestueux. Et pour tous ceux qui viennent pour découvrir la capitale des grands navigateurs, toucher l'idylle et profiter de beaucoup de charme unique ne sera pas sans l'aide d'une voiture louée pour la durée de votre séjour à Lisbonne.
Als Hüter einer hundertjährigen Geschichte, Lissabon gewinnen seinen bunten Mosaik der Dächer der Häuser, auf dem Hintergrund der funkelnden smaragdgrünen Wasser des majestätischen Ozean. Und für alle, die die Hauptstadt der großen Seefahrer erkunden kommen, berühren Sie die Idylle und bieten viel einzigartigen Charme wird nicht ohne die Hilfe von einem Auto für die Dauer Ihres Aufenthalts in Lissabon vermietet.
Como guardián de una historia de siglos de antigüedad, de Lisboa a ganar su colorido mosaico de techos de las casas, en el fondo de las aguas esmeralda espumosos del majestuoso océano. Y a todos los que vienen a explorar la capital de los grandes navegantes, toque el idilio y disfrutar de un montón de encanto único no lo hará sin la ayuda de un coche alquilado por la duración de su estancia en Lisboa.
Come custode di una storia secolare, Lisbona vincere la sua colorato mosaico di tetti delle case, sullo sfondo delle scintillanti acque color smeraldo del mare maestoso. E a tutti coloro che vengono a visitare la capitale dei grandi navigatori, toccare l'idillio e godere di un sacco di fascino unico non sarà senza l'aiuto di una macchina in leasing per la durata del vostro soggiorno a Lisbona.
Como guardiã de uma história de séculos de idade, Lisboa ganha seu mosaico colorido de telhados das casas, no fundo das águas cor de esmeralda cristalinas do oceano majestoso. E para todos os que vêm para explorar a capital dos grandes navegadores, toque no idílio e desfrutar de muito charme único, não vai sem a ajuda de um carro alugado para a duração da sua estadia em Lisboa.
Als hoedster van een eeuwenoude geschiedenis, Lissabon winnen zijn kleurrijke mozaïek van de daken van de huizen, op de achtergrond van de sprankelende smaragdgroene wateren van de majestueuze oceaan. En aan allen die komen naar de hoofdstad van de grote zeevaarders te verkennen, raken de idylle en genieten van tal van unieke charme zal niet zonder de hulp van een auto gehuurd voor de duur van uw verblijf in Lissabon.
Valvojana vuosisatoja vanha historia, Lissabon voittaa sen värikäs mosaiikki kattojen talojen, taustalla kuohuviinien emerald vesillä majesteettinen valtamerellä. Ja kaikille, jotka tulevat tutustua pääkaupunkiin suuren navigaattorit, kosketa idylli ja nauttia runsaasti ainutlaatuista charmia eivät ilman apua auton vuokrattu ajaksi loman Lissabonissa.
  6 Hits sapaltyn.ru  
Straż Miejska w Łodzi
Municipal Police in Łódź
  10 Hits enadvance.com  
Garderoby i szafy strażackie
Fire service lockers
  3 Hits www.donjamon.cat  
Dowódca Straży
Maya Maya Coloring
  2 Hits www.bd-govtjob.com  
straż pożarna
fire brigade
  framasphere.org  
Historia o uroczystym mundury PLA straży honoru
História do cerimoniais uniformes da guarda de honra de PLA
  3 Hits personal-backup.rathlev-home.de  
Pożar domu w Doniecku w pobliżu Maryinki. Strażacy zagasili go.
Fire at house in Donetsk near Maryinka. Firefighters extinguished it
Fire at house in Donetsk near Maryinka. Firefighters extinguished it
Fire at house in Donetsk near Maryinka. Firefighters extinguished it
  5 Hits www.polyfillapro.com  
Dalej niezbędne zauważyć taką osobliwość Grodna jak remiza strażacka z wieżą, zbudowane w początku 20-go wieku. Dana remiza strażacka dotychczas wykonuje swoją historyczną funkcję.
Далее необходимо отметить такую достопримечательность Гродно как пожарное депо с башней, построенное в начале 20-го века. Данное пожарное депо до сих пор выполняет свою историческую функцию.
  www.ststwincaverns.hk  
- Wzmocnione w technologii Straży elementu
- Förstärkt med Element Guard-teknik
  www.prime-force.com  
Specjalista ds. zarządzania kryzysowego jest jak strażak.
Les Gestionnaire de crise sont semblables aux pompiers
  2 Hits www.agropulsas.lt  
straż miejska
městská policie
  21 Hits berrendorf.inf.h-brs.de  
Tel strażacy:
Tel Info:
Tel pompiers:
Tel Feuerwehr:
Tel bomberos:
Tel pompiere:
  www.google.hu  
Aby przyłączyć się do walki przeciwko oprogramowaniu internetowemu wprowadzającemu w błąd lub uzyskać więcej informacji, odwiedź witrynę http://stopbadware.org. StopBadware.org to prowadzona na zasadzie „straży sąsiedzkiej” niezależna kampania przeciwko złośliwemu oprogramowaniu.
To join the fight against deceptive Internet software or for more information, please visit http://stopbadware.org. StopBadware.org is an independent “Neighborhood Watch” campaign aimed at fighting malicious software. StopBadware.org seeks to provide reliable, objective information about downloadable applications in order to help consumers make better choices about what they download on to their computers.
Per unirti alla lotta contro il software ingannevole presente su Internet e per ulteriori informazioni, visita la pagina http://stopbadware.org. StopBadware.org è una campagna di vigilanza "Neighborhood Watch" indipendente mirata alla lotta contro il software dannoso. Lo scopo di StopBadware.org è fornire informazioni oggettive e affidabili sulle applicazioni scaricabili per aiutare gli utenti a effettuare scelte più consapevoli quando scaricano programmi sui loro computer.
  7 Hits www.czhucheng.com  
Może chcesz zjechać na dno kopalni, by spróbować, jak smakuje ciężki kawałek chleba w umorusanych węglem dłoniach górnika? A może jesteś miłośnikiem historii wojskowości i chcesz się choć na chwilę przenieść do XIX wieku, by wcielić się w strażnika barokowego systemu fortyfikacji?
Už žádné Made in China! Vraťme se k našim domácím produktům vyráběným tradičními a staletími osvědčenými způsoby. Pojďte obdivovat zachovalé stroje na ruční papír, přivonět si k místům, kde dozrávají pravé olomoucké tvarůžky, obdivovat zručné ruce krajkářek, loutkářů a betlémářů nebo si ozdobit váno…
  4 Hits www.speltuin.nl  
Co to jest kontrola straży przybrzeżnej?
Что такое инспекция береговой охраны?
  3 Hits idpieltsturkey.com  
Pojazdy interwencyjne (straż pożarna / gaszenie pożarów lasów)
Veículos de intervenção (bombeiros / incêndio florestal)
Hulpdienstvoertuigen (brandweer/bosbrand)
  14 Hits www.prixmartineanstett.org  
To, jak wspaniale pomyślane mogą być również techniczne konstrukcje, można w niepowtarzalny sposób zobaczyć na przykładzie Dawnej Straży Pożarnej w Sellin. Trafiła ona na łamy znanych niemieckich magazynów wnętrzarskich, jako wybitny przykład wizjonerskiego przekształcenia historycznej zabudowy w galerię oraz kamienicę.
Hur attraktiva även tekniskt tänkta byggnader kan vara visar på ett unikt sätt den gamla brandstationen i Sellin. Som ett utmärkt exempel på en fantasifull omvandling av en historisk byggnad till galleri och bostadshus har den redan presenterats i stora tyska bostadstidskrifter. Tegelbyggnaden är en idealisk plats för det samtida konstgalleriet. Galleri Hartwich fokuserar på innovativa tendenser för en regionalt aktiv konstscen som huvudsakligen visar upp talanger från Tyskland och Skandinavien.
  2 Hits www.patentamt.at  
Miejska wieża strażnicza
Gradska straža
  14 Hits www.museummaritime-bg.com  
Kontrola Straży Pożarnej
Inspection by the fire brigade
  www.clario.de  
Czterokondygnacyjna wiktoriańska i klonowa wieża strażnicza zaprojektowana dla [...]
A four-storey U.S. cherry and maple watchtower designed for FACT Liverpool.
Ein vierstöckiger Wachturm aus amerikanischer Kirsch und Ahorn, der für FACT [...]
Una torre de cuatro pisos cerezo y arce blando estadounidenses diseñada para [...]
  antigacasasala.es  
112 – jednolity europejski numer alarmowy dla wezwania pomocy do zdarzeń z udziałem większej ilości osób i dla uruchomienia systemu zintegrowanych służb ratunkowych (policja, pogotowie i straż pożarna)
112 - the pan-European emergency call number to get a help in emergency situation involving large number of injured persons and to activate an integrated rescue services system (the police, Medical Rescue Service and fire brigades).
122 – einheitliche europäische Notrufnummer zum Herbeirufen von Hilfe zu Ereignissen mit einer größeren Anzahl von Versehrten und zur Aktivierung des integrativen Rettungssystems (Polizei, Gesundheitsrettungsdienst und Feuerwehr)
112 – número europeo para emergencias en las que se vean involucradas más personas. Llamando al 112 se activan los servicios integrados del sistema de emergencias (policía, ambulancias y bomberos)
112 - رقم الطوارئ الأوروبي الخاص بالتبليغ عن الحوادث الكبيرة، والتي فيها عدد كبير من الخسائر البشرية، بالإضافة إلي تفعيل نظام إنقاذ متكامل (الشرطة والإسعاف ورجال الإطفاء)
122 - număr unitar european de urgență pentru solicitarea ajutorului la evenimente cu un număr mai mare de răniți și de activare a sistemului integrat de salvare (Poliție, Serviciul de Urgență și Pompieri)
112 – jednotné európske číslo tiesňového volania na privolanie pomoci k udalostiam s väčším počtom na zdraví postihnutých osôb a na aktiváciu integrovaného záchranného systému (polícia, zdravotnícka záchranná služba a hasiči)
  www.gcompris.net  
Opis: Strażak musi ugasić ogień, lecz jego wąż jest zablokowany.
Description: The fireman needs to stop the fire, but the hose is blocked.
Beschreibung: Der Feuerwehrmann muss das Feuer löschen, aber die Leitung ist verstopft.
Descripción: El bombero necesita apagar el fuego, pero la manguera está bloqueada.
Descrizione: Il pompiere deve fermare il fuoco, ma il tubo è ostruito.
Descrição: O bombeiro precisa de apagar o fogo, mas a mangueira está bloqueada.
Περιγραφή: Ο Tux πρέπει να ποτίσει τα λουλούδια, αλλά το λάστιχο είναι βουλωμένο.
Beschrijving De brandweerman moet de brand blussen, maar de slang is verstopt.
Descripció: El bomber ha d'aturar el foc, però la mànega està bloquejada.
Popis: The fireman needs to stop the fire, but the hose is blocked.
Beskrivelse: Tux skal have vandet blomsterne, men slangen er tilstoppet.
Leírás: Tuxnak meg kell öntöznie a virágokat, de a cső eldugult.
Popis: Hasič musí zastaviť oheň, ale hadica je zablokovaná.
Opis: Gasilec potrebuje vodo za zaustavitev požara, vendar je cev zamašena.
Beskrivning: Brandmannen behöver släcka elden men slangen är blockerad.
Apraksts: Tuksim ir jāaplaista puķes, bet šļūtene ir bloķēta.
விவரம்: டக்ஸ்சுக்கு பூக்களுக்கு தண்ணி பாய்ச்சனும். ஆனா தண்ணி குழாய் அடைச்சுகிட்டு இருக்கு.
Descrición: O bombeiro ten que apagar o lume, pero a mangueira está atoada.
  www.italianspeed.eu  
Odźwierni, strażnicy i wartownicy
Porters, guards and watchmen
Portiers, gardes et veilleurs
Unterirdische Arbeiten
Porteros, guardias y vigilantes
Facchini, custodi e sorveglianti
Bagageiros/ carregadores, guardas, pessoal de segurança
Θυρωροί, φρουροί και φύλακες
Portiers, bewakers en wachters
Портиери, охрана и пазачи
Portiri, čuvari i stražari
Portnere, vagter og vægtere
Uksehoidjad, valvurid ja öövahid
Vahtimestarit, vahdit ja vartijat
Portások, őrök, éjjeliőrök
Nešikai, sargybiniai ir budintys sargai
Vrátnici a strážnici
Vaktmästare, väktare och vakter
Šveicari, apsardzes darbinieki un sargi
Póirtéirí, gardaí agus fir feara
  www.google.pl  
Aby przyłączyć się do walki przeciwko oprogramowaniu internetowemu wprowadzającemu w błąd lub uzyskać więcej informacji, odwiedź witrynę http://stopbadware.org. StopBadware.org to prowadzona na zasadzie „straży sąsiedzkiej” niezależna kampania przeciwko złośliwemu oprogramowaniu.
To join the fight against deceptive Internet software or for more information, please visit http://stopbadware.org. StopBadware.org is an independent “Neighborhood Watch” campaign aimed at fighting malicious software. StopBadware.org seeks to provide reliable, objective information about downloadable applications in order to help consumers make better choices about what they download on to their computers.
  3 Hits www.cshe.nagoya-u.ac.jp  
Skansen Stražnica
The Open-Air Museum
  3 Hits toolkit.thegctf.org  
Domek letniskowy Belusske Slatiny znajduje się w przyjemnym otoczeniu Wierchów Strażowskich, zaledwie kilka kilometrów od autostrady D1.
Hütte Belusske Slatiny ist in einer angenehmen Umgebung Strazovske vrchy gelegen, nur wenige Kilometer von der Autobahn D1.
Cottage Belusske Slatiny is situated in a pleasant environment Strazovske vrchy, just a few kilometers from the highway D1.
  22 Hits www.artaediciones.com  
Teplickie Skały - pod Wieżą Strażniczą
Sucha Przełęcz in the Tatras
  6 Hits www.eurotopics.net  
W Monachium rozpoczął się proces przeciw domniemanemu strażnikowi obozu koncentracyjnego Johnowi Demianiukowi. Stowarzyszenia ofiar zarzucają 89-letniemu oskarżonemu, który jęcząc na wózku inwalidzkim wjeżdża na salę rozpraw, że symuluje.
The trial against John Demjanjuk, charged with 27,900 counts of accessory to murder as a Nazi concentration camp guard, began yesterday in Munich. Victims' associations accuse the 89-year-old, who was wheeled into the courtroom groaning, of feigning his pain. The conservative daily Frankfurter Allgemeine Zeitung urges the state judiciary and private organisations not to cast themselves in the role of Nazi hunters: "For even for those accused of the most serious crimes the principle applies: their responsibility for these atrocities must first be proven in legal proceedings. They must be able to defend themselves adequately, they must be able to follow the trial, and like everyone else they can only be imprisoned if they are fit to endure imprisonment. Membership of a criminal organisation alone, even if it is proven, does not make the hearing of evidence on charges of mass murder superfluous."
Le procès contre John Demjanjuk, soupçonné d'avoir officié comme surveillant d'un camp de concentration nazi, a débuté à Munich. Le quotidien conservateur Frankfurter Allgemeine Zeitung met en garde la justice d'Etat et les organisations privées contre la tentation de se parer du titre de chasseurs de nazis : "Car le principe de la présomption d'innocence s'applique même à ceux qui sont accusés des crimes les plus graves. Leur responsabilité pour ces crimes doit d'abord être démontrée au cours d'un procès respectueux du droit. Ils doivent pouvoir assurer leur défense, être en mesure de suivre une audience et, à l'instar de n'importe quel prévenu, n'être incarcérés que si leur état de santé le permet. L'appartenance à une organisation criminelle, même si celle-ci doit être démontrée, ne rend pas pour autant superflue la nécessité d'apporter la preuve de l'accusation de massacre collectif."
Ayer comenzó en Múnich el proceso contra el supuesto vigilante del campo de exterminio nazi de Sobibór, John Demjanjuk, y presunto cómplice en la muerte de miles de judíos. El periódico conservador Frankfurter Allgemeine Zeitung advierte a la justicia estatal y a las organizaciones privadas que no se precipiten a la hora de querer colgarse la medalla de cazadores de nazis: "Pues también para quienes han cometido los peores crímenes es válido que se debe probar primero su responsabilidad en dichos crímenes en un proceso acorde al derecho. Deben poder defenderse adecuadamente, tienen que poder seguir un juicio oral y sólo pueden ser encarcelados –igual que los demás–  si están en condiciones de entrar en prisión. El hecho de haber participado en una organización criminal, aun estando probado, no hace innecesaria la presentación de pruebas en relación con el asesinato masivo."
  3 Hits www.galerie-schortgen.lu  
wieku a może jeszcze wcześniej, wiodła przez nasz region ścieżka do sąsiedniego obszaru do Polski. Na samej granicy znajdowała się Brama strażnicza a pod nią mała osada strażników ze starodawnym kościłem pod wezwaniem Jana Chrzciciela.
In the early Middle Ages, in the 11th century and perhaps even earlier, there was a trail connecting our country with neighbouring Poland. There was a Guard Gate at the very borderline, and beneath, a small settlement of guards with an ancient St. John the Baptist Church. For the first time we have learnt about the Gate from Kosmas Chronicle record about Prince Vratislav II, who had called a land´s assembly of knights there..
Im frühen Mittelalter, im 11. Jahrhundert und vielleicht noch früher, führte durch unser Land ein Weg in die Nachbarlandschaften Polens. Dicht an der Grenze stand ein Wachtor und unterhalb dieses Tores entstand eine kleine Ansiedlung von Wächtern mit einer altertümlichen Kirche St. Johannes des Täufers. Zum ersten Mal wurde das Tor im Jahre 1068 in der Kosmas-Chronik erwähnt. Damals veranstaltete der Fürst Wratislaw II. auf diesem Platze einen Landtag anlässlich seines polnischen Feldzuges.
  7 Hits maqueta.ayesa.com  
Zastosowanie różnych rozwiązań i systemów w zakładzie karnym ułatwia dostosowanie ilości zasobów ludzkich w jednostce, jak również usprawnia koordynację z organizmami zewnętrznymi, takimi jak straż pożarna, ochrona cywilna, policja, szpitale, instytucje państwowe, itp.
L'application des différentes solutions et différents systèmes dans un Centre Pénitencier facilita l'optimisation des moyens personnels qui lui sont propres, ainsi qu'une meilleure coordination avec les ressources externes, tels que les pompiers, la protection civile, la police, les hôpitaux, les organismes officiels, etc. ce qui permet un degré de sécurité plus élevé grâce à l'automatisation des procédés opérationnels et de réponse face à tout type d'évènement.
La aplicación de las distintas soluciones y sistemas a un Centro Penitenciario facilita una optimización de los medios personales propios del mismo, así como una mejor coordinación con los recursos externos, tales como bomberos, protección civil, policía, hospitales, organismos oficiales, etc. facilitando un mayor grado de seguridad gracias a la automatización de los procedimientos operativos y de respuesta ante cualquier evento.
  hearhear.org  
Systemy są zgodne z większością produkowanych seryjnie pojazdów, w tym ze strażackimi wozami bojowymi, betoniarkami i śmieciarkami
Systems to fit most OEM on-road vehicles, including specialty fire trucks, cement trucks and waste haulers
Systèmes adaptés à la plupart des véhicules OEM, y compris les camions d'incendie, les bétonnières et les transporteurs de déchets
Systeme passen zu den meisten OEM-Straßenfahrzeugen, darunter Sondereinsatzfahrzeuge der Feuerwehr, Zement-Lkw und Abfallfahrzeuge
Sistemas que se adaptan a la mayoría de los vehículos de carretera OEM, incluyendo camiones de bomberos especiales, camiones de cemento y recolectoras de desechos
I sistemi sono adatti alla maggior parte dei veicoli su strada degli OEM, tra cui le autopompe, le betoniere e i camion di rifiuti
Sistemas que se ajustam à maior parte dos veículos em deslocação OEM, incluindo caminhões de bombeiros especiais, caminhões de cimento e caminhões de transporte de resíduos
Systems to fit most OEM on-road vehicles, including specialty fire trucks, cement trucks and waste haulers
Systems to fit most OEM on-road vehicles, including specialty fire trucks, cement trucks and waste haulers
Systems to fit most OEM on-road vehicles, including specialty fire trucks, cement trucks and waste haulers
Éprouvé sur le terrain – certaines des plus grandes flottes de véhicules utilisent Grease Jockey depuis des décennies!
Systems to fit most OEM on-road vehicles, including specialty fire trucks, cement trucks and waste haulers
Systems to fit most OEM on-road vehicles, including specialty fire trucks, cement trucks and waste haulers
Systems to fit most OEM on-road vehicles, including specialty fire trucks, cement trucks and waste haulers
Systems to fit most OEM on-road vehicles, including specialty fire trucks, cement trucks and waste haulers
Systems to fit most OEM on-road vehicles, including specialty fire trucks, cement trucks and waste haulers
Systems to fit most OEM on-road vehicles, including specialty fire trucks, cement trucks and waste haulers
Systems to fit most OEM on-road vehicles, including specialty fire trucks, cement trucks and waste haulers
Systems to fit most OEM on-road vehicles, including specialty fire trucks, cement trucks and waste haulers
Systems to fit most OEM on-road vehicles, including specialty fire trucks, cement trucks and waste haulers
Systems to fit most OEM on-road vehicles, including specialty fire trucks, cement trucks and waste haulers
Systems to fit most OEM on-road vehicles, including specialty fire trucks, cement trucks and waste haulers
Sistemas que se ajustam à maior parte dos veículos em deslocação OEM, incluindo caminhões de bombeiros especiais, caminhões de cimento e caminhões de transporte de resíduos
Systems to fit most OEM on-road vehicles, including specialty fire trucks, cement trucks and waste haulers
  3 Hits www.tofifest.pl  
Rutger Hauer, Michael Madsen, Christopher Lambert i Geraldine Chaplin. Naprawdę mocną obsadę zobaczymy w filmie Louisa Nero „The Broken Key”. Chaplin będzie w nim Kobietą Wieży – strażniczką książek. A potem zagra w sequelu „Jurassic World”.
IFF Tofifest opens call for submission of films for the 15th International Film Festival Tofifest. You can win Golden Angel Awards in two main international competitions. Deadline passes on July, 31st. The 15. anniversary edition of IFF Tofifest will take place from the 21st to the 29th of October in Toruń, Poland.
  4 Hits www.logicnets.com.ar  
- Zintegrowany Roost Straży
- Overbrow Ventilation
- Garde Roost intégré
- Integrierte Roost Garde
- Auriculares Sountrax
- Integrated Guardia Roost
- Guarda Roost Integrado
- Geïntegreerde Roost Guard
- Guàrdia Integrat Roost
- Integreret Roost Guard
- Integrert Roost Guard
- Integrerad Roost Guard
  www.onlyyouhotels.com  
64-letniemu Pilai Poonswad udało się sprawić, że kłusownicy i osoby nielegalnie wycinające las stali się strażnikami natury, chroniącymi dzioborożce. Te tropikalne ptaki padają łupem myśliwych ze względu na mięso i rogową naroślą na górnej części dzioba.
Ein weiteres Ziel des Projektes ist es, die Lebensbedingungen der einheimischen Bevölkerung zu verbessern, indem ihnen — sowohl innerhalb als auch außerhalb der geschützten Gebiete — durch Förderung und Entwicklung nachhaltiger Landwirtschaftspraktiken und Hervorbringen zusätzlicher Einkommensquellen für die Menschen, direkte Verantwortung für die Bewirtschaftung der Wälder und natürlichen Ressourcen übertragen wird.
Hva kan du gjøre for å verne skogen? Mange non-profit organisasjoner er involvert i vern av skog over hele verden.De tilbyr konkrete løsninger via ulike tiltak, grønne tips og kampanjer for å hjelpe hver enkelt til å gjøre noe.
Pilai Poonswad, 64, has managed to turn poachers and illegal woodcutters into guardians of nature to protect hornbills. This rare tropical bird is hunted for its meat and its casque.
Микробиологу Пилаи Пунсвад удалось сделать из браконьеров и нелегальных лесорубов настоящих охранников леса, используя их знания для защиты птиц-носорогов. Эти редкие птицы являются объектом охоты из-за их мяса и шлемов.
  www.pixelfehler-hh.de  
nowe wydanie online magazynu Pauza poświęconego kulturze kawy. Nie straćmy okazji do świętowania również na jego stronach naszego pierwszego 40-lecia w historycznej galerii, która opowiada o wielkiej pasji rodzinnej stanowiącej symbol doskonałości włoskiej.
este online noul număr al revistei Pausa dedicat culturii cafelei. Nu pierdem ocazia de a sărbători și în paginile sale primii noștri 40 de ani cu o galerie istorică care povestește marea pasiune a unei familii, emblemă a excelenței italiene. Coprotagoniști în paginile următoare sunt secretele pentru a crea o cafea cu lapte perfectă, noua campanie de presă sub semnul participării și o mențiune specială pentru delicii cremoase și ceaiuri reci în vederea căldurii verii. Lectură plăcută!
  www.speicher.aeesuisse.ch  
Jesteście ciekawi propozycji naszych innowacyjnych talentów? Nie straćcie najnowszych informacji na temat tej budzącej entuzjazm inicjatywy!
Would you like to know which solutions will be proposed? So do not miss the updates about this exciting initiative!
Seriez-vous curieux de connaitre quelles seront les propositions des jeunes créateurs ? Si c’est le cas, vous ne pouvez pas rater toutes les mises à jour de cette initiative passionnante.
Wenn Sie wissen möchten, welche Lösungen angeboten werden, sollten Sie nicht die Updates über diese spannende Initiative verpassen!
Siete curiosi di sapere quali saranno le proposte dei talenti dell'innovazione? E allora non perdetevi tutti gli aggiornamenti su quest'entusiasmante iniziativa!
Tem curiosidade em conhecer estas propostas de talento e inovação? Então não perca todas as atualizações sobre esta interessante iniciativa!
  5 Hits playoverwatch.com  
Wieżyczka Strażnicza
Sentry Turret
Tourelle sentinelle
Selbstschussanlage
Drone Sentinella
Защитная турель
  4 Hits arc.eppgroup.eu  
Obywatele europejscy uprawnieni są również do wnoszenia skarg do Komisji Europejskiej (jako instytucji stojącej na straży traktatów), a nawet – pomimo pewnych ograniczeń – bezpośrednio do Europejskiego Trybunału Sprawiedliwości.
Under the new Lisbon Treaty, the right to petition has been kept under Articles 20, 24 and 227 of the Treaty on the Functioning of the European Union. In addition, under Article 11 of the Treaty on the European Union, the Lisbon Treaty has provided a facility for citizens to urge the Commission to initiate new legislation or to amend legislation (European Citizens Initiative - ECI) directly.
Les citoyens européens ont également le droit de présenter des plaintes à la Commission européenne (en sa qualité de gardienne des traités) et même directement à la Cour de justice européenne, moyennant toutefois certaines conditions. Bien que le droit de pétition soit formulé clairement et avec force dans les traités depuis de nombreuses années, les citoyens eux-mêmes sont relativement peu informés, voire désorientés, quant à leur droit de pétition aux institutions et organes européens.
Unionsbürger haben zudem das Recht, Beschwerde bei der Europäischen Kommission (in ihrer Eigenschaft als Hüterin der Verträge) und sogar direkt beim Europäischen Gerichtshof einzulegen, wenn auch mit zahlreichen Einschränkungen. Obwohl das Petitionsrecht seit vielen Jahren klar und deutlich in den Verträgen festgelegt ist, sind die Bürger selbst weiterhin nur unzureichend informiert und wissen kaum über ihr Petitionsrecht bei europäischen Organen und Einrichtungen Bescheid.
Los ciudadanos europeos también tienen derecho a presentar quejas a la Comisión Europea (en tanto que guardiana de los Tratados), e incluso directamente al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas, si bien dicho derecho está sujeto a una serie de limitaciones. Aunque, el derecho a formular peticiones está contemplado desde hace muchos años en los Tratados de forma clara y explícita, los propios ciudadanos siguen sin estar debidamente informados e incluso tienen dudas sobre su derecho a presentar peticiones ante las instituciones y órganos europeos.
I cittadini europei hanno inoltre il diritto di presentare denunce alla Commissione europea (nella sua veste di custode dei trattati) e persino di adire direttamente la Corte di giustizia europea, seppure con una serie di restrizioni. Nonostante il diritto di petizione sia da anni formulato nei trattati in maniera chiara e precisa, gli stessi cittadini sono ancora piuttosto disinformati, se non addirittura confusi, in merito al proprio diritto di presentare petizioni alle istituzioni e agli organi europei.
Os cidadãos europeus também têm o direito de apresentar queixas à Comissão Europeia (na sua qualidade de Guardiã dos Tratados) e mesmo, directamente, ao Tribunal de Justiça Europeu, mas, neste caso, com uma série de restrições. Embora o direito de petição esteja, há muitos anos, clara e enfaticamente consagrado nos Tratados, os cidadãos continuam bastante mal informados, e mesmo confusos, quanto ao seu direito de apresentar petições às instituições e aos organismos europeus.
Οι ευρωπαίοι πολίτες έχουν επίσης το δικαίωμα να υποβάλλουν καταγγελίες στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή (ως θεματοφύλακα των Συνθηκών), αλλά και απευθείας στο Ευρωπαϊκό Δικαστήριο, υπό ορισμένους περιορισμούς. Παρόλο που το δικαίωμα αναφοράς ορίζεται σαφέστατα εδώ και πολλά χρόνια στις Συνθήκες, οι πολίτες παραμένουν σχετικά απληροφόρητοι και ακόμη μπερδεμένοι σχετικά με το δικαίωμα αναφοράς τους στα ευρωπαϊκά όργανα και οργανισμούς.
De Europese burgers hebben ook het recht een klacht in te dienen bij de Europese Commissie (als hoedster van de Verdragen), en zelfs rechtstreeks bij het Europese Hof van Justitie, zij het onder bepaalde voorwaarden. Hoewel het petitierecht al sinds vele jaren uitdrukkelijk in de Verdragen is opgenomen, zijn de burgers nog altijd niet goed geïnformeerd en zijn ze nog weinig bekend met hun recht om een verzoekschrift tot de Europese instellingen en organen te richten.
Европейските граждани имат също така право да подават жалби до Европейската комисия (в качеството й на пазител на Договорите) и дори директно до Съда на Европейските общности, макар и при редица ограничения. Въпреки че правото на петиции от много години е ясно и изрично формулирано в Договорите, самите граждани остават по-скоро неинформирани и дори объркани относно правото си да подават петиции до европейските институции и органи.
Občané Evropské unie mají rovněž právo podávat stížnosti Evropské komisi (jako strážci smluv), a dokonce, i když s mnoha omezeními, přímo Evropskému soudnímu dvoru. Petiční právo je ve smlouvách již mnoho let jasně a zřetelně vyjádřeno, občané jsou však o svém právu podávat petice evropským orgánům a institucím stále poměrně málo a nepřesně informováni.
Europæiske borgere har også ret til at indgive klager til Kommissionen (i dens egenskab af traktaternes vogter) og endda direkte til EF-Domstolen, om end med en række restriktioner. Selv om retten til at indgive et andragende i mange år har været klart og tydeligt formuleret i traktaterne, er borgerne selv fortsat temmelig uoplyste og endda forvirrede omkring deres ret til at indgive et andragende til de europæiske institutioner og organer.
Euroopa kodanikel on õigus kaebusi esitada ka Euroopa Komisjonile (komisjoni volituste raames aluslepingute kaitsjana) ja isegi otse Euroopa Kohtusse, ehkki teatud piirangutega. Kuigi petitsiooniõigus on juba palju aastaid aluslepingutes selgelt ja täpselt sätestatud, teavad kodanikud ise oma petitsiooniõigusest endiselt üsna vähe ja nad ei tea koguni, et neil on õigus pöörduda petitsiooniga Euroopa institutsioonide ja asutuste poole.
Euroopan kansalaisilla on myös oikeus tehdä valituksia Euroopan komissiolle (joka valvoo perustamissopimusten noudattamista) ja nostaa kanne suoraan Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa, vaikkakin tietyin edellytyksin. Vaikka vetoomusoikeus määriteltiin perustamissopimuksissa selväsanaisesti jo vuosia sitten, kansalaiset ovat varsin epätietoisia ja jopa hämmentyneitä oikeudestaan vedota Euroopan unionin toimielimiin ja laitoksiin.
Az uniós polgárok arra is jogosultak, hogy panaszt nyújtsanak be az Európai Bizottsághoz (mint a Szerződések őréhez), sőt – bizonyos megkötések mellett – közvetlenül az Európai Bírósághoz is. Bár a petíciós jog sok éve egyértelműen és világosan benne foglaltatik a Szerződésekben, maguk az állampolgárok továbbra is meglehetősen alulinformáltak, és nincsenek tisztában az európai intézményekhez és testületekhez történő petícióbenyújtásra vonatkozó jogukkal.
Cetățenii europeni au, de asemenea, dreptul de a adresa plângeri Comisiei Europene (în calitatea acesteia de gardian al tratatelor) și chiar direct Curții Europene de Justiție, deși, în acest caz, se impun anumite restricții. Cu toate că dreptul de a adresa petiții este, de mulți ani, formulat clar și ferm în cadrul tratatelor, cetățenii europeni nu dețin destule informații și sunt chiar confuzi în ceea ce privește dreptul lor de a adresa petiții instituțiilor și organismelor europene.
Európski občania majú zároveň právo podávať sťažnosti Európskej komisii (vo funkcii ochrankyne zmlúv) alebo priamo Európskemu súdnemu dvoru, aj keď s mnohými obmedzeniami. Hoci je právo na petíciu už mnoho rokov v zmluvách jasne definované, samotní občania sú dosť málo informovaní a dokonca zmätení v súvislosti s ich právami na podávanie petície na európske inštitúcie a orgány.
Evropski državljani lahko pritožbe predložijo Evropski komisiji (kot varuhu pogodb), pa tudi neposredno Sodišču Evropskih skupnosti, čeprav ob upoštevanju številnih omejitev. Četudi pogodbe že več let natančno opredeljujejo pravico do peticije, so državljani o tem precej neobveščeni in celo zmedeni glede svoje pravice do naslavljanja peticij evropskim institucijam in organom.
Eiropas Savienības pilsoņiem ir tiesības sūdzēties arī Eiropas Komisijai (kura veic Līgumu īstenošanas uzraudzību) un pat tieši Eiropas Kopienu Tiesai, kaut arī ar vairākiem ierobežojumiem. Lai gan tiesības iesniegt lūgumrakstu ir skaidri un nepārprotami noteiktas Līgumos pirms daudziem gadiem, pilsoņi ir diezgan slikti un pat nepareizi informēti par savām tiesībām iesniegt lūgumrakstu Eiropas Savienības iestādēm un struktūrām.
  9 Hits www.presseurop.eu  
Instytucje europejskie zdają się przyjmować rolę prawdziwych strażników ochrony danych internautów. Na celowniku ACTA i Google. „Parlament Europejski zahamowuje międzynarodową umowę przeciwko piractwu”, jak pisze w […]
Europe’s institutions appear intent on becoming fully fledged guardians of Internet user privacy. First up in the line of fire: ACTA and Google. "European Parliament […]
Die europäischen Institutionen scheinen sich als sie wahren Hüter des Datenschutzes der Internet-User zu etablieren. Im Visier: ACTA und Google. „Das Europäische Parlament bremst Anti-Piraterie-Abkommen […]
Le istituzioni europee sembrano essersi trasformate in guardiani della privacy su internet. Ora nel mirino ci sono l'Acta e Google. "Il Parlamento europeo ferma l'accordo internazionale […]
As instituições europeias apresentam-se como verdadeiras guardiãs da proteção de dados dos cibernautas. Alvos em mira: ACTA e Google. “Parlamento Europeu trava acordo internacional contra […]
De Europese instellingen lijken zich op te werpen als bewakers van de bescherming van persoonsgegevens van internetgebruikers, maar in feite lijkt het vooral te draaien […]
Instituţiile europene par să se fi transformat în adevăraţi protectori ai datelor internauţilor. În colimator sunt Acordul comercial de combatere a contrafacerii (ACTA) şi compania […]
  22 Hits www.destinythegame.com  
Przywódca: Łowca Straży Przedniej
Anführer: Jäger-Vorhut
Líder: Vanguardia de cazadores
Leader: Avanguardia dei cacciatori
Leider: Hunter Vanguard
Лидер: охотник «Авангарда»
  2 Hits www.ipci2014.org  
Spektakularnym rabunku klejnotów w „Diamonds Graff”, znajduje się w londyńskiej dzielnicy Mayfair został popełnione przez lepsze niż oczekiwane gangsterów. Niewzruszony przez środki bezpieczeństwa jubilera i obecności strażników, weszli do sklepu znajdującego się w centrum Londynu, pozornie bezinteresowny.
The spectacular robbery of jewels at “Graff Diamonds”, located in the london district of Mayfair was commited by smarter than expected gangsters. Unimpressed by the security measures of the jeweler and the presence of guards, they went into the store located in the city of london, seemingly undisguised. It has now been discovered that the pictures of the surveillance cam will not be of much help to the investigators.
Le vol spectaculaire de bijoux à diamants Graff, situé dans le quartier de Mayfair à Londres a été commis par des gangsters intelligent que prévu. Peu impressionné par les mesures de sécurité de la bijouterie et de la présence de gardes, ils sont entrés dans le magasin situé dans la ville de Londres, apparemment non dissimulée. Il a maintenant été découvert que les images de la caméra de surveillance ne sera pas d’un grand secours aux enquêteurs.
Gewiefter als bisher angenommen gingen die Gangster bei dem spektakulären Juwelenraub bei “Graff Diamonds” im Londoner Stadtteil Mayfair vor. Unbeeindruckt durch diverse Sicherungsmaßnahmen und die Präsenz von Wachpersonal marschierten sie mit aufgesetztem Pokerface, scheinbar unmaskiert, in den Juwelierladen in der Londoner Innenstadt. Wie sich jetzt herausstellte werden die Bilder der Überwachungskamera wohl eher nicht zu einem Fahndungserfolg beitragen.
El espectacular robo de joyas en “Graff Diamonds”, ubicado en el barrio londinense de Mayfair fue cometido por más inteligentes que los gángsteres esperados. Sin dejarse impresionar por las medidas de seguridad de la joyería y la presencia de guardias entraron en la tienda ubicada en la ciudad de Londres, al parecer sin disfraz. Ahora se ha descubierto que las imágenes de la cámara de vigilancia no será de mucha ayuda para los investigadores.
La rapina spettacolare di gioielli al “Graff Diamonds”, che si trova nel quartiere londinese di Mayfair è stato commesso da più intelligente di quanto previsto gangster. Impressionati dalle misure di sicurezza del gioielliere e la presenza di guardie, si sono recati nel negozio si trova nella città di Londra, apparentemente mascherato. È stato ora scoperto che le immagini della camma di sorveglianza non sarà di grande aiuto per i ricercatori.
De spectaculaire roof van sieraden bij “Graff Diamonds”, gelegen in de Londense wijk Mayfair werd gepleegd door slimmer dan verwacht gangsters. Niet onder de indruk van de beveiligingsmaatregelen van de juwelier en de aanwezigheid van bewakers, gingen ze in de winkel gelegen in de stad van Londen, schijnbaar onverholen. Er is nu ontdekt dat de beelden van de bewakingscamera zal niet veel helpen de onderzoekers.
Эффектное ограбление драгоценности на «Графф Diamonds», расположенный в лондонском районе Mayfair было совершено по умнее, чем ожидалось бандитов. Очарованный меры безопасности ювелир и наличие охранников, они зашли в магазин, расположенный в лондонском Сити, казалось бы, неприкрытая. Было обнаружено, что фотографии камеры наблюдения не будет иметь большую помощь следователям.
  2 Hits www.eurolines.co.uk  
Zazwyczaj pasażerowie nie muszą zabierać bagażu z autokaru, ale czasem funkcjonariusze straży granicznej tego wymagają.
Normally, customers are not required to be accompanied by their luggage, however, occasionally Border Control officials do require this.
En temps normal, les passagers ne sont pas tenus d’être accompagnés de leurs bagages mais les douaniers l’exigent parfois
Normalerweise sind Kunden nicht verpflichtet, ihr Gepäck zu identifizieren, jedoch erfordern die Grenzkontrollbeamten dies manchmal.
Normalmente, no es necesario que los pasajeros bajen el equipaje del autocar, pero en ocasiones es posible que los agentes del control fronterizo así lo soliciten.
Normalmente, i passeggeri non devono essere accompagnati dal proprio bagaglio dal pullman, tuttavia occasionalmente i funzionari doganali lo richiedono.
  www.ecb.europa.eu  
Kolejnym ważnym partnerem EBC jest Komisja Europejska jako organ stojący na straży traktatów UE i inicjator unijnych aktów prawnych. Dialog między Komisją a EBC jest szczególnie istotny, ponieważ Komisja odgrywa ważną rolę w koordynacji polityki gospodarczej oraz wykonuje kilka specjalnych zadań związanych z UGW (np. monitoruje stan finansów publicznych i zakłócenia równowagi makroekonomicznej i zdaje w tym zakresie sprawozdania Radzie UE oraz przeprowadza ocenę stanu konwergencji w państwach członkowskich UE objętych derogacją).
The European Commission, as the guardian of the EU Treaties and initiator of EU legislation, is another key partner for the ECB. The dialogue between the Commission and the ECB is particularly important in view of the important role of the European Commission in the coordination of economic polices and the fact that the European Commission is entrusted with several specific tasks relating to EMU (such as the monitoring of budgetary developments and macroeconomic imbalances and related reporting to the EU Council, and the assessment of the state of convergence in the EU Member States with a derogation). Finally, the Commission is in charge of ensuring that the EU’s common rules are properly applied, and if necessary, seeks their enforcement via the European Court of Justice.
En tant que gardienne des traités de l’UE et au vu de son pouvoir d’initiative en matière de législation de l’UE, la Commission européenne constitue un autre partenaire privilégié de la BCE. Le dialogue entre la Commission et la BCE est particulièrement important compte tenu du rôle essentiel que joue la Commission dans la coordination des politiques économiques et des différentes missions relatives à l’UEM qui lui sont confiées (telles que la surveillance des évolutions budgétaires et des déséquilibres macroéconomiques avec formulation des recommandations correspondantes au Conseil de l’UE et le renforcement de la convergence dans les États membres de l’UE bénéficiant d’une dérogation). Enfin, la Commission est chargée de garantir que les règles communes à l’UE sont correctement appliquées et, si besoin, demande leur mise en œuvre en saisissant la Cour de justice européenne.
Ein weiterer wichtiger Partner der EZB ist die Europäische Kommission als Hüterin der EU-Verträge und Initiatorin von Rechtsakten der EU. Der Dialog zwischen Kommission und EZB ist besonders wichtig, da die Kommission bei der Koordinierung der Wirtschaftspolitik eine bedeutende Rolle spielt und mit mehreren spezifischen Aufgaben im Zusammenhang mit der WWU betraut ist. Zu den Aufgaben der Kommission im Bereich der WWU zählen u. a. die Überwachung der Haushaltslage und makroökonomischer Ungleichgewichte, die diesbezügliche Berichterstattung an den EU-Rat sowie die Beurteilung des Konvergenzstands jener EU-Mitgliedstaaten, für die eine Ausnahmeregelung gilt. Darüber hinaus hat sie die Aufgabe, sicherzustellen, dass das Gemeinschaftsrecht der EU ordnungsgemäß angewendet wird. Gegebenenfalls kann sie die Durchsetzung dieses Rechts durch den Europäischen Gerichtshof einfordern.
La Comisión Europea, en sus funciones como iniciador de la legislación de la UE y guardián de los Tratados, es otro interlocutor clave del BCE. El diálogo entre la Comisión y el BCE reviste particular importancia en vista del papel crucial que desempeña la Comisión Europea en la coordinación de las políticas económicas y por el hecho de que a la Comisión Europea se le hayan encomendado diversas tareas específicas relacionadas con la UEM (como el seguimiento de los asuntos presupuestarios y los desequilibrios macroeconómicos y la consiguiente presentación de informes al Consejo de la UE y la evaluación de la convergencia en los Estados miembros de la UE acogidos a una excepción). Por último, corresponde a la Comisión velar por la aplicación adecuada de las normas comunes de la UE y, si resultase necesario, exigir su ejecución ante el Tribunal de Justicia de la Unión Europea.
La Commissione europea, investita della funzione di guardiano dei Trattati e del potere di iniziativa legislativa per l’UE, rappresenta un altro interlocutore importante della BCE. Il dialogo tra le due istituzioni è particolarmente rilevante alla luce del ruolo fondamentale svolto dalla Commissione europea nel coordinamento delle politiche economiche e del fatto che ad essa sono affidati diversi compiti specifici connessi all’UEM (come seguire gli andamenti di bilancio e gli squilibri macroeconomici e riferirne al Consiglio dell’UE, nonché valutare il grado di convergenza negli Stati membri dell’UE con deroga). Infine, la Commissione è incaricata di assicurare che le regole comuni dell’UE siano correttamente applicate e, se necessario, ricorre a tal fine alla Corte di giustizia dell’UE.
De Europese Commissie, als hoedster van de EU-Verdragen en de initiatrice van EU-wetgeving, is een andere belangrijke partner van de ECB. De dialoog tussen de Commissie en de ECB is met name belangrijk gezien de grote rol van de Europese Commissie in de coördinatie van het economisch beleid en gezien het feit dat aan de Europese Commissie verschillende specifieke taken zijn toevertrouwd met betrekking tot de EMU (zoals het controleren van begrotingsontwikkelingen en macro-econonomische onevenwichtigheden en daarmee verband houdende rapportage aan de EU-Raad, en de beoordeling van de mate van convergentie in de EU-lidstaten die vallen onder een derogatie). De Commissie, ten slotte, draagt de verantwoordelijkheid ervoor te zorgen dat de gemeenschappelijke regels van de EU op passende wijze worden toegepast, en beoogt, indien noodzakelijk, naleving daarvan af te dwingen middels het Europees Gerechtshof.
Като пазител на договорите на ЕС и инициатор на законодателството на ЕС, Европейската комисия е друг основен партньор на ЕЦБ. Диалогът между Комисията и ЕЦБ е особено важен предвид ключовата роля на Европейската комисия в координирането на икономическите политики и факта, че Европейската комисия е натоварена с няколко специфични задачи, свързани с ИПС (като например мониторинг на бюджетните тенденции и макроикономическите дисбаланси и свързаните с това доклади пред Съвета на ЕС, както и оценка на състоянието на конвергенция в страните членки на ЕС с дерогация). Комисията отговаря и за правилното прилагане на общите правила на ЕС и, ако е необходимо, се стреми да осигури тяхното прилагане посредством Съда на Европейския съюз.
Evropská komise jakožto ochránkyně Smluv EU a iniciátorka právních předpisů EU je dalším velice důležitým partnerem ECB. Dialog mezi Komisí a ECB je obzvlášť důležitý vzhledem k významné roli Evropské komise při koordinaci hospodářských politik a ke skutečnosti, že Evropské komisi bylo svěřeno několik zvláštních úkolů souvisejících s Hospodářskou a měnovou unií (jako je sledování rozpočtového vývoje a makroekonomických nerovnováh a s tím souvisejících zpráv podávaných Radě EU nebo hodnocení stavu konvergence v členských státech EU s dočasnou výjimkou). V neposlední řadě je úkolem Komise zajistit, aby byla společná pravidla EU řádně uplatňována a v případě nutnosti požadovala jejich vynucení u Evropského soudního dvora.
En anden af ECB's vigtige partnere er Europa-Kommissionen, der er vogter af EU's traktater og initiativtager til EU-lovgivning. Dialogen mellem Kommissionen og ECB er særlig vigtig på grund af den rolle, Europa-Kommissionen spiller i samordningen af de økonomiske politikker, og fordi Europa-Kommissionen skal varetage en række specifikke opgaver vedrørende ØMU (fx overvågning af budgetudviklingen og makroøkonomiske ubalancer og den relaterede rapportering til Rådet samt vurderingen af konvergensen i EU-lande med dispensation). Endelig er det Kommissionens ansvar at sikre, at EU's fælles bestemmelser anvendes korrekt, og om nødvendigt håndhæve dem gennem Den Europæiske Unions Domstol.
EKP jaoks on oluliseks partneriks ka Euroopa Komisjon kui ELi lepingute kaitsja ja ELi õigusaktide algataja. Komisjoni ja EKP dialoog on eriti tähtis, arvestades Euroopa Komisjoni olulist rolli majanduspoliitika koordineerimisel ja asjaolu, et Euroopa Komisjonile on antud mitmeid konkreetseid ülesandeid seoses majandus- ja rahaliiduga (näiteks eelarvepoliitika arengu ja makromajandusliku tasakaalustamatuse jälgimine ning sellega seonduv aruandlus ELi Nõukogule, samuti nende liikmesriikide lähenemisstaatuse hindamine, kelle suhtes on kehtestatud erand). Lõpuks vastutab komisjon ka ELi ühiste seaduste nõuetekohase rakendamise eest ja taotleb vajaduse korral nende jõustamist Euroopa Kohtu kaudu.
Myös Euroopan komissio on tärkeä yhteistyökumppani, sillä se valvoo EU:n perussopimusten noudattamista ja tekee ehdotuksia EU:n lainsäädännöksi. EKP:n ja komission vuoropuhelu on erityisen tärkeää siksi, että komissio on keskeisessä asemassa talouspolitiikan koordinoinnissa ja sille on uskottu useita talous- ja rahaliittoon liittyviä erityistehtäviä. Komissio mm. seuraa jäsenvaltioiden rahoitusasemien ja makrotalouden tasapainottomuuksien kehitystä, raportoi siitä EU:n neuvostolle ja arvioi lähentymisen tilaa niissä jäsenvaltioissa, joita koskee poikkeus. Komissio myös varmistaa, että EU:n yhteisiä sääntöjä noudatetaan asianmukaisesti, ja vie laiminlyöntitapaukset tarvittaessa Euroopan unionin tuomioistuimen käsiteltäviksi.
Az Európai Bizottság a Szerződések őreként és az uniós jogalkotás kezdeményezőjeként szintén az EKB kulcsfontosságú partnere. A Bizottság és a bank közötti párbeszéd különösen fontos annak fényében, hogy az Európai Bizottság milyen lényeges szerepet tölt be a gazdaságpolitika koordinálásában, illetve hogy a Bizottság számos, a Gazdasági és Monetáris Unióhoz kapcsolódó meghatározott feladattal rendelkezik (többek között figyelemmel kíséri a költségvetési folyamatok és makrogazdasági egyensúlyi zavarok alakulását, és ehhez kapcsolóan beszámolót készít az Európai Unió Tanácsának, valamint értékeli az eltéréssel rendelkező uniós tagállamok konvergenciáját). Végül, a Bizottság feladata, hogy biztosítsa az EU közös szabályainak megfelelő alkalmazását, és szükség esetén betartatásuk érdekében az Európai Unió Bíróságához forduljon.
În calitate de gardian al Tratatelor UE şi de iniţiator al legislaţiei UE, Comisia Europeană este un alt partener strategic al BCE. Dialogul dintre Comisie şi BCE prezintă o importanţă deosebită, ţinând seama de rolul major al Comisiei Europene în coordonarea politicilor economice şi de faptul că acestei instituţii i-au fost conferite o serie de atribuţii specifice referitoare la UEM (precum monitorizarea evoluţiilor bugetare şi a dezechilibrelor macroeconomice şi raportarea aferentă către Consiliul UE, dar şi evaluarea stadiului convergenţei în statele membre ale UE care fac obiectul unei derogări). În cele din urmă, Comisiei îi revine sarcina de a garanta implementarea adecvată a normelor comune ale UE şi, dacă este necesar, de a solicita decizia Curţii de Justiţie a Uniunii Europene cu privire la obligativitatea aplicării acestora.
Európska komisia je ako ochrankyňa zmlúv o EÚ a iniciátorka právnych predpisov EÚ ďalším dôležitým partnerom ECB. Dialóg medzi Komisiou a ECB je obzvlášť dôležitý vzhľadom na významnú úlohu Európskej komisie v rámci koordinácie hospodárskej politiky a skutočnosť, že Európska komisia bola poverená viacerými úlohami súvisiacimi s hospodárskou a menovou úniou (napr. sledovaním rozpočtového vývoja a makroekonomických nerovnováh a podávaním súvisiacich správ Rade EÚ, ako aj hodnotením stavu konvergencie členských štátov EÚ, pre ktoré platí výnimka). V neposlednom rade je úlohou Komisie zabezpečiť riadne uplatňovanie spoločných pravidiel EÚ a v prípade potreby vyžadovať ich dodržanie prostredníctvom Európskeho súdneho dvora.
Evropska komisija je kot varuhinja Pogodb EU in predlagateljica zakonodaje EU druga ključna partnerica za ECB. Dialog med Komisijo in ECB je posebej pomemben prvič zaradi pomembne vloge Evropske komisije pri usklajevanju gospodarskih politik ter drugič zaradi dejstva, da je Evropski komisiji zaupanih nekaj specifičnih nalog v zvezi z ekonomsko in monetarno unijo (npr. nadzor proračunskih gibanj in makroekonomskih neravnovesij ter s tem povezano poročanje Svetu EU, ocena stanja konvergence v državah članicah EU z odstopanjem). Poleg tega Komisija skrbi za to, da se skupna pravila EU pravilno izvajajo, in po potrebi njihovo izvajanje doseže pred Evropskim sodiščem.
EU-kommissionen, i sin roll som initiativtagare till gemenskapspolitik och som väktare av EU-fördragen, är en annan nyckelpartner för ECB. Dialogen mellan kommissionen och ECB är särskilt viktig med hänsyn till kommissionens roll för samordningen av ekonomisk politik och dess ansvar för ett antal specifika uppgifter som rör EMU (t.ex. övervakning av budgetutvecklingen och makroekonomiska obalanser och tillhörande rapportering till EU-rådet, samt bedömning av konvergensen i medlemsstater med undantag). Slutligen har kommissionen ansvaret för att säkerställa att EU:s gemensamma regler tillämpas korrekt och, om så behövs, begära att de genomdrivs via Europeiska gemenskapernas domstol.
Vēl viens svarīgs ECB partneris ir Eiropas Komisija kā ES līgumu sargātāja un ES tiesību aktu iniciatore. Dialogs starp Komisiju un ECB ir īpaši svarīgs, ņemot vērā Eiropas Komisijas būtisko nozīmi ekonomiskās politikas koordinēšanā un to, ka Eiropas Komisijai uzticēti vairāki īpaši uzdevumi saistībā ar EMS (piemēram, budžeta norišu un makroekonomiskās nelīdzsvarotības uzraudzība un ar to saistītā ziņojumu sniegšana ES Padomei, kā arī konverģences situācijas novērtēšana tajās ES dalībvalstīs, uz kurām attiecas izņēmums). Visbeidzot, Komisijas pienākums ir nodrošināt, ka pareizi tiek piemēroti ES vispārējie noteikumi, un vajadzības gadījumā Komisija mēģina panākt to īstenošanu, vēršoties Eiropas Savienības Tiesā.
Il-Kummissjoni Ewropea, bħala l-gwardjan tat-Trattati tal-UE u dik li tagħti bidu għal-leġiżlazzjoni tal-UE, hija sieħba ewlenija oħra tal-BĊE. Id-djalogu bejn il-Kummissjoni Ewropea u l-BĊE huwa importanti b'mod partikolari minħabba s-sehem ewlieni tal-Kummissjoni fil-koordinament tal-politika ekonomika u l-fatt li l-Kummissjoni Ewropea hija fdata b'bosta dmirijiet speċifiċi li għandhom x'jaqsmu mal-Unjoni Ekonomika u Monetarja (bħas-sorveljanza tal-iżviluppi baġitarji u l-iżbilanċi makroekonomiċi u r-rappurtar tagħhom lill-Kunsill tal-Unjoni Ewropea kif ukoll l-evalwazzjoni tal-istat ta' konverġenza fl-Istati Membri tal-UE li jkollhom deroga). Fl-aħħar, il-Kummissjoni Ewropea trid tara li r-regoli komuni tal-UE jiġu applikati kif jixraq u, jekk ikun meħtieġ, tfittex li jiġu infurzati permezz tal-Qorti Ewropea tal-Ġustizzja.
  no.mvep.hr  
Straż pożarna
Feuerwehr
Cuerpos de bomberos
Reparti antincendio
Bombeiros
Пожарные депо
消防部门
  6 Hits andreoulaser.com  
Zakładowa straż pożarna
Company fire service
Betriebsfeuerwehr
Brigada de incendios de la compañía
Производственная пожарная команда
  www.liberta-partners.com  
Zmniejszanie zagrożenia powodziami, klęskami i katastrofami: Zmniejszanie zagrożenia powodziami wzdłuż Odry i Nysy Łużyckiej po obu stronach granicy poprzez ścisłe uzgadnianie działań na rzecz zapobiegania zagrożeniom i ochrony przeciwpowodziowej. Dalsze doskonalenie i pogłębienie współpracy służb zabezpieczenia porządku i bezpieczeństwa, służb ratunkowych, straży pożarnych oraz zarządzania kryzysowego.
V.2 Ökologische Verknüpfungen stärken: Ziele und Konzepte für das Funktionieren ökologischer Korridore z. B. entlang von Flüssen, Biotop- und Habitatsystemen sowie naturräumlichen Verflechtungen wie Urstromtälern und Moränenzügen werden abgestimmt und umgesetzt. Sie dienen dem Erhalt der biologischen Vielfalt in der Region und dem Schutz der kulturellen Eigenart der Landschaft. Gebiete und Objekte wie z. B. Landschafts- und Nationalparks, die direkt im Grenzraum liegen, werden in enger Zusammenarbeit geschützt und gepflegt.
  www.galileocontest.eu  
Informacje na temat dokładnego położenia osoby lub obiektu takiego jak pociąg czy statek mogą być używane w wielu różnych sytuacjach, takich jak: nawigacja samolotów i statków, aby nie zbliżały się zbytnio do siebie, pomaganie ludziom w dotarciu do nowych miejsc, wysyłanie informacji do sieci telefonów komórkowych, aby mogły odpowiednio działać, kontrolowanie, czy nastąpił przesył energii elektrycznej, pomaganie pogotowiu i straży pożarnej w znajdowaniu ludzi potrzebujących pomocy, itd.
Knowing one's exact position or the exact position of an object like a train or a boat can be used for lots of things including directing pilots of airplanes and ships so that they do not get too close to each other, helping people drive to a new place, sending information to mobile phones networks so that they work properly, making sure electricity is delivered, helping ambulances and fire-engines find the people who need their help, etcetera. In fact, so many things today are made possible or more effective by satellite navigation signals!
Savoir où se situe exactement une personne ou un objet, par exemple un train ou un bateau, peut servir à beaucoup de choses : diriger les pilotes d’avion et de bateau pour qu’ils ne s’approchent pas trop près les uns des autres, aider les automobilistes à se rendre dans un nouvel endroit, faire fonctionner les réseaux de téléphonie mobile, assurer la distribution de l’électricité, permettre aux ambulances et aux camions de pompiers de trouver les personnes qui ont besoin de leur aide, etc. Il y a tellement de choses qui sont maintenant possibles ou qui fonctionnent mieux grâce aux signaux de navigation par satellite!
Die genaue Bestimmung, wo sich eine Person, ein Zug oder ein Schiff befinden, kann für eine Vielzahl von Dingen nützlich sein. Man kann Piloten und Kapitäne anweisen, so dass ihre Flugzeuge und Schiffe sich nicht zu nahe kommen; Autofahrer können leicht zu Orten finden, an denen sie noch nicht gewesen sind. Handynetze empfangen Informationen, so dass sie richtig funktionieren. Die Stromversorgung kann sichergestellt werden. Rettungswagen und Feuerwehr können Hilfsbedürftige finden, usw. Diese und andere Dinge werden schon heute von Satellitennavigationssignale ermöglicht oder effektiver gemacht.
Conocer la posición exacta de un objeto como un tren o un barco puede servir para mucho como, por ejemplo, para dirigir a los pilotos de aviones y a los capitanes de barcos para que no se acerquen demasiado a otros aviones o barcos, ayudar a los conductores a llegar a un lugar del que no conocen el camino, enviar información a las redes de teléfonos móviles para que funcionen correctamente, asegurarse de que la electricidad llega correctamente, ayudar a las ambulancias y a los camiones de bomberos a encontrar a las personas que necesitan su ayuda, etc. ¡De hecho, hoy en día muchas cosas se han hecho posibles o más eficaces gracias a las señales de navegación por satélite!
Conoscere l'esatta posizione di una persona o di un oggetto, come un treno o una nave, sarà utile per tante cose, ad esempio per guidare i piloti di aerei e navi in modo che non si avvicinino troppo tra di loro, per aiutare le persone a raggiungere in automobile un posto che non conoscono, per inviare informazioni alle reti dei telefoni cellulari in modo che funzionino correttamente, per garantire che arrivi la corrente elettrica, per aiutare le ambulanze e i mezzi dei pompieri a trovare le persone che hanno bisogno del loro aiuto e così via. Oggi tantissime cose sono rese possibili, o sono più efficienti, grazie ai segnali della navigazione satellitare!
Saber a localização exacta de uma pessoa ou de um objecto, como um comboio ou um navio, pode ser utilizado para imensas coisas, incluindo orientar os pilotos de aviões e de navios, para que eles não fiquem muito próximos uns dos outros, ajudar as pessoas a conduzir até um novo local, enviar informações para redes de telefones móveis, para que funcionem correctamente, garantir o fornecimento de electricidade, ajudar as ambulâncias e carros de bombeiros a encontrar as pessoas que precisam da sua ajuda, etc. Na verdade, hoje em dia os sinais de navegação por satélite fazem com que muitas coisas sejam possíveis e mais eficazes!
Το να γνωρίζει κανείς την ακριβή θέση κάποιου προσώπου ή ενός αντικειμένου όπως ένα τραίνο ή ένα σκάφος μπορεί να χρησιμοποιηθεί για πολλά πράγματα συμπεριλαμβανομένης της καθοδήγησης των πιλότων των αεροπλάνων και πλοίων έτσι ώστε να μην φτάνουν πάρα πολύ κοντά ο ένας στον άλλο, της προσφοράς βοήθειας σε ανθρώπους που θέλουν να φτάσουν οδηγώντας σε ένα νέο προορισμό, της αποστολής πληροφοριών στα δίκτυα κινητής τηλεφωνίας έτσι ώστε να λειτουργούν σωστά, της επιβεβαίωσης για την παράδοση της ηλεκτρικής ενέργειας, της παροχής βοήθειας σε ασθενοφόρα και πυροσβεστικά οχήματα για να εντοπίζουν τους ανθρώπους που χρειάζονται τη βοήθειά τους, κ.λπ. Στην πραγματικότητα, πάρα πολλά πράγματα σήμερα γίνονται εφικτά ή αποτελεσματικότερα με τα δορυφορικά σήματα πλοήγησης!
Als je de exacte positie weet van een object, zoals een trein of een boot, dan kan deze informatie voor veel dingen worden gebruikt. Bijvoorbeeld om ervoor te zorgen dat vliegtuigen of boten niet te dicht bij elkaar in de buurt komen, dat automobilisten de weg kunnen vinden, dat GMS-netwerken correct werken, dat er altijd stroom wordt geleverd, dat ambulances en brandweerwagens mensen kunnen redden, enzovoort. Het is ongelooflijk hoeveel dingen vandaag mogelijk zijn of beter kunnen werken dankzij de navigatiesignalen uit de ruimte!
Информацията за точното местоположение на хора или обекти, като влак или кораб, може да бъде използвана за много цели, включително за насочване на самолети и кораби, за да не се доближават твърде много едни до други, за помагане на хората при пътуването им до непознати места, за синхронизиране на комуникационни и енергийни мрежи, за насочване на линейки и противопожарни коли към нуждаещите се от тяхната помощ, и така нататък. Всъщност толкова много неща днес са вече възможни или по-ефективни благодарение на сателитните навигационни сигнали!
Det kan bruges til en masse ting, hvis man ved nøjagtigt, hvor man er, eller hvor en ting er, f.eks. et tog eller en båd, og til at navigere piloter i et fly og søfolk på et skib, så de ikke kommer for tæt på hinanden, eller til at hjælpe folk med at køre hen til et nyt sted, til at sende informationer til mobiltelefonnetværk, så de virker, til at sørge for at der bliver leveret strøm, til at hjælpe ambulancer og brandbiler med at finde frem til det sted, hvor de skal hjælpe og så videre. Der er faktisk rigtig mange ting nu til dags, der er blevet mulige eller mere effektive ved hjælp af navigationssatellitternes signaler!
Teiste inimeste või objektide, nagu rongide või laevade, täpse asukoha teadmine on kasulik mitmel põhjusel, nagu lennukipilootide või laevade suunamine, et lennukid või laevad ei satuks üksteisele liiga lähedale, inimeste aitamine uude kohta sõitmisel, teabe saatmine mobiiltelefonide võrku, et need nõuetekohaselt töötaksid, elektriga varustamise tagamine, kiirabi ja tuletõrje aitamine abivajavate inimeste leidmiseks jne. Tegelikult on tänapäeval väga paljud asjad võimalikud või paremad tänu satelliitnavigatsiooni signaalidele.
Kun tunnetaan jonkin ihmisen tai esineen, kuten junan tai laivan tarkka sijainti, tätä tietoa voidaan hyödyntää monissa toiminnoissa. Esimerkiksi lentokoneiden ja laivojen ohjaamisessa käytetään hyväksi satelliittisignaalia, jotta ne eivät joudu liian lähelle toisiaan. Satelliittipaikannuksella voidaan myös auttaa ihmisiä ajamaan uuteen paikkaan, lähettää tietoa matkapuhelinverkkoihin, jotta ne toimivat oikein, varmistaa sähköntoimitus, auttaa ambulansseja ja paloautoja löytämään apua tarvitsevat ihmiset, ja niin edelleen. Itse asiassa satelliittipaikannussignaalit tekevät tänä päivänä monia asioita mahdollisiksi tai tehokkaammiksi!
Egy személy vagy tárgy – például vonat vagy hajó – pontos helyzetének ismerete sok mindenre felhasználható: pilóták vagy hajósok eligazítására, hogy ne menjenek túl közel egymáshoz; hogy odatalálj az autóval, vagy gyalog, ahova menni szeretnél; adatokat küldhetünk a mobiltelefon-hálózatra, hogy azok megfelelően működjenek; meggyőződhetünk arról, hogy az áramelosztók jól működnek-e; a mentők vagy tűzoltók sokkal könnyebben megtalálhatják a segítségre szoruló embereket. Napjainkban a műholdas navigációs jelek valóban sok mindent lehetővé vagy hatékonyabbá tesznek!
Žinias apie tikslią asmens arba objekto, pavyzdžiui, traukinio ar laivo, vietą galima panaudoti daugeliui tikslų, pavyzdžiui, nurodyti lėktuvų pilotams ir laivų kapitonams kelią, kad per daug nepriartėtų vieni prie kitų, padėti žmonėms nuvykti į naują vietą, siųsti informaciją į mobiliųjų telefonų tinklus, kad šie tinkamai veiktų, užtikrinti elektros tiekimą, padėti greitosios pagalbos ir gaisrinių automobilių vairuotojams nuvykti pas žmones, kuriems reikia jų pagalbos, ir t. t. Tiesą pasakius, pasitelkus palydovinės navigacijos signalus, galima nuveikti tiek daug dalykų ir tai padaryti geriau!
A şti cu exactitate unde se află o persoană sau un obiect, precum un tren sau un vapor, poate fi folositor pentru numeroase lucruri: piloţii avioanelor şi vapoarelor pot fi îndrumaţi astfel încât aceştia să nu se apropie prea mult unii de ceilalţi, şoferii pot fi ajutaţi pentru a ajunge într-un loc necunoscut, pot fi trimise informaţii către reţele de telefonie mobilă astfel încât acestea să funcţioneze corect, poate fi distribuită electricitatea, ambulanţele şi maşinile de pompieri pot fi îndrumate să găsească persoanele care au nevoie de ajutor şi aşa mai departe. De fapt, atât de multe lucruri sunt posibile astăzi graţie semnalelor de navigaţie prin satelit sau pot fi ajutate să funcţioneze mai bine datorită lor!
Možnosť určiť presnú polohu osoby alebo predmetu, ako je vlak či loď, sa dá využiť rôzne. Možno tak napríklad navigovať pilotov alebo kapitánov, aby sa ich lietadlá či lode nedostali príliš blízko k sebe. Ďalej možno pomôcť ľuďom dostať sa na nové miesto, poslať informáciu do sietí mobilných telefónov, aby správne fungovali, zabezpečiť dodávanie elektriny, pomôcť sanitkám a hasičom nájsť osoby, ktoré potrebujú ich pomoc atď. Satelitné navigačné signály v súčasnosti umožňujú a zefektívňujú toľko vecí!
Poznavanje natančnega položaja neke osebe ali predmeta, na primer vlaka ali ladje, je lahko velikokrat koristno. Piloti in ladijski kapitani lahko prejemajo natančna navodila, da se lažje izognejo drugim letalom ali ladjam. Vozniki hitreje najdejo pot do novega kraja. Omrežja mobilnih telefonov potrebujejo te podatke, da lahko pravilno delujejo. Zagotovimo lahko nemoteno oskrbo z električno energijo. Reševalna vozila in gasilski tovornjaki hitreje najdejo pot do ljudi, ki potrebujejo pomoč, in tako naprej. Takšne in podobne stvari že danes uporabljajo signale satelitske navigacije, ki jih nujno potrebujejo za delovanje ali pa s temi signali delujejo mnogo bolje!
Att veta exakt var en person eller ett föremål finns, som ett tåg eller en båt, kan vara bra till många saker, bland annat till att dirigera kaptenerna i flygplan och på båtar så att de inte kommer för nära varandra. Det kan också vara bra för att hjälpa någon att köra till ett nytt ställe, skicka information till nätverk för mobiltelefoner så att de fungerar som de ska, se till att det finns elektricitet, hjälpa ambulanser och räddningsbilar att hitta människor som behöver hjälp och mycket mer. Ja, det finns verkligen så mycket idag som går att göra eller blir lättare, med hjälp av satellitnavigerings signaler!
Precīza cilvēka vai objekta atrašanās vietas noteikšana ir svarīga daudzās jomās. Piemēram, tā palīdz vadīt lidmašīnas un kuģus, lai tie nesadurtos, palīdz autobraucējiem atrast ceļu; mobilie sakaru tīkli var nosūtīt informāciju, kas nodrošina mobilo tālruņu darbību, elektrības piegādi; neatliekamās palīdzības un ugunsdzēsēju brigādes var atrast nelaimē nokļuvušus cilvēkus. Mūsdienās faktiski daudzas lietas nav iespējamas vai nedarbotos pietiekami efektīvi bez satelītu navigācijas signāliem!
Li tkun magħrufa l-pożizzjoni eżatta ta’ persuna, jew ta’ oġġett bħal pereżempju tren jew bastiment jista’ jkun utli għal ħafna affarijiet, inkluż l-għoti ta’ informazzjoni lil piloti ta’ ajruplani jew lil kaptani ta’ bastimenti biex dawn ma jsibux ruħhom wisq qrib xulxin, l-għoti ta' għajnuna lil persuni biex isuqu lejn post ġdid, l-għoti ta’ informazzjoni lil netwerks tal-mowbajls sabiex jaħdmu kif suppost, li jiġi żgurat li l-elettriku jasal fejn għandu jasal, l-għoti ta’ indikazzjonijiet lil ambulanzi u lil fire engines biex isibu lill-persuni li jeħtieġu l-għajnuna tagħhom, eċċetera. Filfatt, ħafna affarijiet illum isiru, jew isiru b’mod aktar effettiv, permezz ta’ sinjali ta' navigazzjoni bis-satellita!
  4 Hits restrain.eu.com  
Znajduje się centrum fitness, kort tenisowy i restauracja, która będzie także służyć przy basenie lub w apartamencie. Jest to całkowicie bezpieczne straży 24 godziny na dobę i nie ma jako biurko. Oni zamówić taksówkę dla ciebie, (57 mln / z Puerto Vallarta) lub można wziąć autobus (3 mln euro) jako miasto co kwartał, nie ma potrzeby na drogi samochód.
Beautiful apartment on the Pacific Coast. Mismaloya Oasis is a great apartment with 1 bedroom and 2 bathrooms, open design with living room, kitchen and dining room. Leilighten in La Jolla de Mismaloya Condominos. The private veranda is the idielle place and watch the sunset over Calm and Have a great view of the mountains, the beach and ocean. We've seen humpback whales, dolphins, sea turtles, rays and shoals of flying fish in the bay right in front of the apartment, we have air conditioning, ceiling fans and marble floors. The bed is king size, the kitchen is well equipped and has everything you need. There are three stools at the kitchen table and there is room for six at the dining table. There are TVs in both the living room and bedroom, CD player and iPod dock. We have irons, ironing boards, there is a self-service laundry in the building and internet costs only $5 per week. Maid three times a week is included. There is a large common terrace with garden, swimming pool and hot tub. There is a fitness center, tennis court and a restaurant that will also serve you by the pool or in your condo. There is secutity 24 hours a day and there is a helpful front desk. They7 pesos) as the city every there is no need for expensive car. There are only a few minutes and go to Mismaloya, a small village where there are some small supermarkets. Mismaloya beach is down a staircase from the terrace. It is great for snorkeling and you can rent jet skis or boat (with owner) and go out fishing or diving. The famous Los Arcos is right outside the bay. Mismaloya Oasis is 16 km from the airport (PVR) and only 11.5 km from Puerto Vallarta city center. The city has a Mexican charm with its white brick, colorful flowers and narrow winding streets, and there is something to suit everyone. Golf, night clubs, restaurants, and shopping. A little north of town is a water park and you can swim with dolphins, many companies offer zip-lining, and whale watching boat trips, fishing trips and much more. A large Botanical Garden is 12 miles south of Mismaloya, there is a large area where you can see many different Mexican plants and birds. In Mismaloya there is a zoo with over 100 varieties mammals, birds, snakes and lizards.
Bel appartement sur la côte du Pacifique. Mismaloya Oasis est un grand appartement avec 1 chambre à coucher et 2 salles de bains, conception ouverte avec salon, cuisine et salle à manger. Leilighten à La Jolla de Mismaloya Condominos. La véranda privée est le lieu idielle et regarder le coucher de soleil sur Calme et avoir une belle vue sur les montagnes, la plage et l'océan. Nous avons vu des baleines à bosse, dauphins, tortues de mer, des raies et des bancs de poissons volants dans la baie, juste en face de l'appartement, nous avons l'air conditionné, ventilateur au plafond et un sol en marbre. Le lit king size est, la cuisine est bien équipée et dispose de tout dont vous avez besoin. Il ya trois tabourets autour de la table de cuisine et il ya de la place pour six à la table à manger. Il ya une télévision dans la salle de séjour et chambre à coucher, d'un lecteur CD et dock iPod. Nous avons fers à repasser, planches à repasser, il ya une laverie en libre-service dans les coûts de construction et d'Internet seulement 29 millions par semaine. Femme de ménage trois fois par semaine est inclus. Il ya une grande terrasse commune avec jardin, piscine et bain à remous. Il ya un centre de remise en forme, court de tennis et d'un restaurant qui sera également vous servir de la piscine ou dans votre appartement. Il est tout à fait sûrs gardiens 24 heures par jour et il ya un bureau utile. Ils commandent un taxi pour vous, (57 millions de / vers Puerto Vallarta) ou vous pouvez prendre le bus (3 millions) que la ville chaque trimestre, il n'ya pas besoin de voiture de luxe. Il ya seulement quelques minutes et aller à Mismaloya, un petit village où il ya des petits supermarchés. Mismaloya plage est en bas d'un escalier de la terrasse. Il est idéal pour la plongée et vous pouvez louer des jet-skis ou en bateau (avec le propriétaire) et aller à la pêche ou la plongée. Le célèbre Los Arcos est juste à côté de la baie. Mismaloya Oasis se trouve à 16 km de l'aéroport (PVR) et seulement 11,5 km de Puerto Vallarta centre-ville. La ville possède un charme mexicain avec ses briques blanches, des fleurs colorées et étroites rues ette crochet, et il ya quelque chose pour tous les goûts. Golf, boîtes de nuit, des restaurants et des magasins. Un peu au nord de la ville est un parc aquatique et vous pouvez nager avec les dauphins, de nombreuses entreprises offrent la tyrolienne, et de la vue-voir des baleines excursions en bateau, des excursions de pêche et bien plus encore. Un
Schöne Ferienwohnung an der Pazifikküste. Mismaloya Oasis ist eine große Wohnung mit 1 Schlafzimmer und 2 Bäder, offener Bauweise mit Wohnzimmer, Küche und Esszimmer. Leilighten in La Jolla de Mismaloya Condominos. Der private Veranda ist der idielle Ort und beobachten den Sonnenuntergang über Ruhe und einen schönen Blick auf die Berge, den Strand und das Meer. Wir haben Buckelwale, Delfine, Meeresschildkröten, Rochen und Schwärme von fliegenden Fischen in der Bucht direkt vor der Wohnung gesehen, wir haben Klimaanlage, Deckenventilatoren und Marmorböden. Das Bett ist King Size, die Küche ist gut ausgestattet und hat alles, was Sie brauchen. Es gibt drei Stühle am Küchentisch und es gibt Platz für sechs am Esstisch. Es gibt Fernseher sowohl im Wohn-und Schlafzimmer, CD-Player und iPod-Dockingstation. Wir sind mit Bügeleisen und-brett, es ist ein Self-Service-Wäscherei in der Bau-und Internet kostet nur 29 Millionen pro Woche. Maid drei Mal pro Woche ist im Preis inbegriffen. Es gibt eine große gemeinsame Terrasse mit Garten, Swimmingpool und Whirlpool. Es gibt ein Fitnesscenter, einen Tennisplatz und ein Restaurant, das auch dazu dienen, werden Sie am Pool oder in Ihrer Wohnung. Es ist völlig sicher Wachen 24 Stunden am Tag, und es ist ein hilfreiches Schreibtisch. Sie bestellen ein Taxi für Sie, (57 Mio. / von Puerto Vallarta) oder Sie können den Bus (3 Mio. Euro), wie die Stadt zu nehmen jedes Quartal, gibt es keine Notwendigkeit für teure Autos. Es gibt nur ein paar Minuten und gehen Sie zu Mismaloya, einem kleinen Dorf, wo gibt es einige kleine Supermärkte. Mismaloya Strand ist unten eine Treppe von der Terrasse. Es ist toll zum Schnorcheln und Sie können Jet-Ski oder ein Boot (vom Vermieter) mieten und gehen Angeln oder Tauchen. Der berühmte Los Arcos befindet sich direkt vor der Bucht. Mismaloya Oasis liegt 16 km vom Flughafen (PVR) und nur 11,5 km von Puerto Vallarta Stadtzentrum. Die Stadt hat einen mexikanischen Charme mit seinen weißen Ziegel, bunte Blumen und engen Haken ette Straßen, und es gibt etwas für jeden Geschmack. Golf, Nachtclubs, Restaurants und Einkaufszentren. Ein wenig nördlich der Stadt ist ein Wasserpark und Sie können mit Delfinen schwimmen, viele Unternehmen bieten zip-Futter, und Wal Sehenswürdigkeiten besichtigen Bootsfahrten, Angeltouren und vieles mehr. Eine große Botanische Garten ist 12 Meilen südlich von Mismaloya, gibt es einen großen Bereich, wo Sie viele verschiedene mexikanische Pflanzen und Vögel sehen können. In M
Precioso apartamento en la Costa del Pacífico. Mismaloya Oasis es un gran apartamento con 1 dormitorio y 2 baños, de diseño abierto con sala de estar, cocina y comedor. Leilighten en La Jolla de Mismaloya condóminos. La terraza privada es el lugar idielle y ver la puesta de sol sobre la calma y tener una gran vista de las montañas, la playa y el océano. Hemos visto ballenas jorobadas, delfines, tortugas marinas, rayas y cardúmenes de peces voladores en la bahía justo en frente del apartamento, con aire acondicionado, ventiladores de techo y suelos de mármol. La cama es king size, la cocina está bien equipada y tiene todo lo necesario. Hay tres taburetes en la mesa de la cocina y no hay espacio para seis en la mesa del comedor. Hay un televisor en la sala de estar y dormitorio, reproductor de CD y conexión para iPod. Tenemos plancha, tabla de planchar, hay una lavandería de autoservicio en los costes de construcción y de internet sólo 29 millones por semana. Limpieza tres veces por semana está incluido. Hay una gran terraza comunitaria con jardín, piscina y jacuzzi. Hay un centro de fitness, pista de tenis y un restaurante que también le servirá en la piscina o en su apartamento. Es completamente guardias de seguridad las 24 horas del día y hay un mostrador de información útil. Ellos pedir un taxi para ti, (57 millones de dólares a / desde Puerto Vallarta) o puedes coger el autobús (3 millones) como la ciudad cada trimestre, no hay necesidad de coche caro. Hay sólo unos pocos minutos e ir a Mismaloya, un pequeño pueblo donde hay algunos pequeños supermercados. Mismaloya playa es por una escalera desde la terraza. Es genial para bucear y se pueden alquilar motos acuáticas o embarcaciones (con dueño) y salir de pesca o buceo. El famoso Arcos está justo fuera de la bahía. Mismaloya Oasis está a 16 km del aeropuerto (PVR) y sólo 11,5 km del centro de la ciudad de Puerto Vallarta. La ciudad tiene un encanto mexicano con su ladrillo blanco, flores de colores y estrechas calles ette gancho, y hay algo para todos los gustos. Golf, clubes nocturnos, restaurantes y tiendas. Un poco al norte de la ciudad es un parque de agua y se puede nadar con los delfines, muchas empresas ofrecen tirolesa, y de la vista de ver ballenas paseos en barco, excursiones de pesca y mucho más. Un gran jardín botánico se encuentra a 12 kilómetros al sur de Mismaloya, hay una gran área donde se pueden ver muchas plantas mexicanas y aves. En Mismaloya hay un zoológico con más de 100 variedad
Bellissimo appartamento sulla costa del Pacifico. Mismaloya Oasis è un grande appartamento con 1 camera da letto e 2 bagni, il design aperto con soggiorno, cucina e sala da pranzo. Leilighten a La Jolla de Mismaloya Condominos. La veranda privata è il luogo idielle e guardare il tramonto sopra la calma e avere una splendida vista sulle montagne, la spiaggia e l'oceano. Abbiamo visto balene, delfini, tartarughe marine, razze e banchi di pesci volanti in baia, proprio di fronte all'appartamento, si dispongono di aria condizionata, ventilatore a soffitto e pavimenti in marmo. Il letto è king size, la cucina è ben attrezzata e dispone di tutto il necessario. Ci sono tre sgabelli al tavolo della cucina e c'è spazio per sei al tavolo da pranzo. Ci sono televisori sia nel salotto e camera da letto, lettore CD e docking station per iPod. Abbiamo ferri da stiro, assi da stiro, vi è una lavanderia self-service dei costi di costruzione e di Internet a soli 29 milioni a settimana. Pulizia tre volte a settimana è incluso. Vi è una grande terrazza comune con giardino, piscina e vasca idromassaggio. C'è un centro fitness, campo da tennis e un ristorante che vi servirà anche a bordo piscina o nel vostro appartamento. E 'guardie completamente sicuri 24 ore al giorno e vi è una scrivania utile. Essi ordinare un taxi per voi, (57 milioni a / da Puerto Vallarta) oppure si può prendere l'autobus (3 milioni di euro) come la città ogni trimestre, non vi è alcuna necessità di macchina di lusso. Ci sono solo pochi minuti e andare a Mismaloya, un piccolo villaggio dove ci sono alcuni piccoli supermercati. Mismaloya spiaggia è giù per una scala dalla terrazza. E 'ideale per lo snorkeling ed è possibile noleggiare moto d'acqua o in barca (al proprietario) e andare a pesca o immersioni. Il famoso Los Arcos è proprio fuori dalla baia. Mismaloya Oasis si trova a 16 km dall'aeroporto (PVR) e solo 11.5 km da Puerto Vallarta centro della città. La città ha un fascino messicano con mattoni bianchi, fiori colorati e strette strade ette gancio, e c'è qualcosa per tutti i gusti. Golf, locali notturni, ristoranti e negozi. Un po 'a nord della città, è un parco acquatico e si può nuotare con i delfini, molte aziende offrono discesa in teleferica, e visite e vedere balene gite in barca, battute di pesca e molto altro. Un grande giardino botanico si trova a 12 km a sud di Mismaloya, vi è una vasta area dove si possono vedere molte piante differenti messicani e uccelli. In Mismaloya c'è uno zoo co
Belo apartamento na Costa do Pacífico. Mismaloya Oasis é um grande apartamento com 1 quarto e 2 casas de banho, design aberto com cozinha sala de estar e sala de jantar. Leilighten em La Jolla de Mismaloya condóminos. A varanda privada é o lugar idielle e ver o pôr do sol sobre a Calma e ter uma bela vista das montanhas, a praia eo mar. Nós vimos baleias jubarte, golfinhos, tartarugas marinhas, raias e cardumes de peixes voando no direito baía em frente ao apartamento, temos ar condicionado, ventiladores de teto e piso de mármore. A cama king size, a cozinha é bem equipada e tem tudo o que você precisa. Há três bancos na mesa da cozinha e há espaço para seis na mesa de jantar. Há televisão na sala de estar e quarto, leitor de CD e dock para iPod. Temos ferros, tábuas de engomar, há uma lavandaria self-service nos custos de construção e internet apenas 29 milhões por semana. Empregada três vezes por semana está incluído. Há um grande terraço comum com jardim, piscina e banheira de hidromassagem. Há um centro de fitness, campo de ténis e um restaurante que também vai servir à beira da piscina ou no seu apartamento. É completamente seguras guardas 24 horas por dia e há um balcão de útil. Eles pedir um táxi para você, (57 milhões de / para Puerto Vallarta) ou você pode pegar o ônibus (3 milhões) como a cidade a cada trimestre, não há necessidade de carro caro. Há apenas alguns minutos e vá para Mismaloya, uma pequena vila, onde há alguns pequenos supermercados. Mismaloya praia é uma escada a partir do terraço. É ótimo para snorkeling e você pode alugar jet skis ou barco (o proprietário) e sair para pescar ou mergulho. O famoso Los Arcos é direito fora da baía. Mismaloya Oasis fica a 16 km do aeroporto (PVR) e apenas 11,5 km de Puerto Vallarta centro da cidade. A cidade tem um charme mexicano com seu tijolo branco, flores coloridas e ruas estreitas ette de gancho, e há algo para todos os gostos. Golfe, clubes noturnos, restaurantes, e lojas. Um pouco ao norte da cidade é um parque aquático e você pode nadar com golfinhos, muitas empresas oferecem tirolesa e passeios ver baleias passeios de barco, pesca e muito mais. Um grande Jardim Botânico é de 12 quilômetros ao sul de Mismaloya, há uma grande área onde você pode encontrar diversos modelos de plantas mexicanas e pássaros. Em Mismaloya há um zoológico com mais de 100 variedades de mamíferos, aves, cobras e lagartos.
Mooi appartement op de Pacific Coast. Mismaloya Oasis is een groot appartement met 1 slaapkamer en 2 badkamers, open ontwerp met woonkamer, keuken en eetkamer. Leilighten in La Jolla de Mismaloya Condominos. De eigen veranda is de idielle plaats en kijken naar de zonsondergang over kalm en hebben een prachtig uitzicht op de bergen, het strand en de oceaan. We hebben bultrug walvissen, dolfijnen, zeeschildpadden, roggen en scholen vliegende vissen in de baai vlak voor het appartement gezien, we zijn voorzien van airconditioning, plafondventilatoren en marmeren vloeren. Het bed is kingsize, de keuken is goed uitgerust en heeft alles wat je nodig hebt. Er zijn drie krukjes aan de keukentafel en er is ruimte voor zes aan de eettafel. Er zijn tv's in zowel de woonkamer en slaapkamer, een cd-speler en een iPod-dock. We hebben strijkijzers, strijkplanken, is er een wasserette met zelfbediening in de bouw-en internetkosten slechts 29 miljoen per week. Maid drie keer per week opgenomen. Er is een groot gemeenschappelijk terras met tuin, zwembad en hot tub. Er is een fitnessruimte, een tennisbaan en een restaurant dat ook u van dienst bij het zwembad of in uw appartement. Het is volkomen veilig bewakers 24 uur per dag geopend en er is een handige bureau. Ze bestellen een taxi voor u, (57 miljoen naar / van Puerto Vallarta) of u kunt de bus (3 miljoen euro) te nemen als de stad elk kwartaal, is er geen noodzaak voor dure auto. Er zijn slechts een paar minuten en ga naar Mismaloya, een klein dorpje waar zijn er een aantal kleine supermarkten. Mismaloya strand is een trap vanaf het terras. Het is geweldig om de snorkelen en je kunt jetski's huren of een boot (met eigenaar) en gaan vissen of duiken. De beroemde Los Arcos is net buiten de baai. Mismaloya Oasis ligt op 16 km van de luchthaven (PVR) en op slechts 11,5 km van Puerto Vallarta centrum. De stad heeft een Mexicaanse charme met zijn witte baksteen, kleurrijke bloemen en smalle haak ette straten, en er is voor ieder wat wils. Golf, nachtclubs, restaurants en winkels. Een beetje ten noorden van de stad ligt een waterpark en je kunt zwemmen met dolfijnen, veel bedrijven bieden zip lining, en walvis horen en zien boottochten, vistochten en nog veel meer. Een grote Botanische Tuin is 12 mijl ten zuiden van Mismaloya, er is een groot gebied waar je kunt zien veel verschillende Mexicaanse planten en vogels. In Mismaloya is er een dierentuin met meer dan 100 soorten zoogdieren, vogels, slangen en hagedissen.
Smuk lejlighed på Pacific Coast. Mismaloya Oasis er en stor lejlighed med 1 soveværelse og 2 badeværelser, åbent design med stue, køkken og spisestue. Leilighten i La Jolla de Mismaloya Condominos. Den private veranda er det idielle sted og se solnedgangen over Rolig og har en fantastisk udsigt over bjergene, stranden og havet. Vi har set pukkelhvaler, delfiner, havskildpadder, rokker og stimer af flyvefisk i bugten lige foran lejligheden, vi har aircondition, loftsventilator og marmorgulve. Sengen er konge størrelse, køkkenet er godt udstyret og har alt, du behøver. Der er tre stole på køkkenbordet, og der er plads til seks ved spisebordet. Der er tv i både stue og soveværelse, cd-afspiller og iPod-dock. Vi har strygejern, strygebrætter, der er en self-service Tøjvask i bygningen og internet koster kun 29 millioner om ugen. Maid tre gange om ugen er inkluderet. Der er en stor fælles terrasse med havemøbler, swimmingpool og spabad. Der er et fitnesscenter, tennisbane og en restaurant, som også vil tjene dig ved poolen eller i din lejlighed. Det er helt sikkert vagter 24 timer i døgnet, og der er en nyttig skrivebord. De bestille en taxa til dig, (57 millioner til / fra Puerto Vallarta), eller du kan tage bussen (3 millioner) som byen hvert kvartal, er der ikke behov for dyre bil. Der er kun et par minutter og gå til Mismaloya, en lille landsby, hvor der er nogle små supermarkeder. Mismaloya stranden er ned ad en trappe fra terrassen. Det er fantastisk til snorkling, og du kan leje jet ski eller båd (med ejer) og gå ud at fiske eller dykke. Den berømte Los Arcos er lige udenfor bugten. Mismaloya Oasis ligger 16 km fra lufthavnen (PVR) og kun 11,5 km fra Puerto Vallarta centrum. Byen har en mexicansk charme med dens hvide mursten, farverige blomster og smalle krog Ette gader, og der er noget for enhver smag. Golf, natklubber, restauranter og shopping. Lidt nord for byen er et vandland, og du kan svømme med delfiner, mange virksomheder tilbyder zip-foring, og hval syne-se bådture, fisketure og meget mere. En stor Botanisk Have ligger 12 miles syd for Mismaloya, er der et stort område, hvor du kan se mange forskellige mexicanske planter og fugle. I Mismaloya er der en zoologisk have med over 100 sorter pattedyr, fugle, slanger og øgler.
Kaunis huoneisto Pacific Coast. Mismaloya Oasis on suuri huoneisto, jossa 1 makuuhuone ja 2 kylpyhuonetta, avoin muotoilu olohuone, keittiö ja ruokailutila. Leilighten La Jolla de Mismaloya Condominos. Yksityinen veranta on idielle paikka ja katsella auringonlaskua yli Calm and Have upea näköala vuorille, rannalle ja merelle. Olemme nähneet ryhävalaita, delfiinejä, merikilpikonnia, rauskut ja karikot lentämisestä kalaa lahden edessä asunnon, meillä on ilmastointi, kattotuuletin ja marmori lattiat. Sänky on king size, keittiö on hyvin varustettu ja on kaikki mitä tarvitset. On olemassa kolme jakkarat keittiön pöydän ja siellä on tilaa kuudelle ruokapöydässä. On televisiot sekä olohuone ja makuuhuone, CD-soitin ja iPod-telakka. Olemme silitysrauta, lauta on itsepalvelupesula rakennus-ja internet-kustannukset vain 29 miljoonaa viikossa. Maid kolme kertaa viikossa sisältyy. On suuri yhteinen terassi puutarha, uima-allas ja poreallas. Siellä on myös kuntokeskus, tenniskenttä ja ravintola, joka palvelee myös sinulle uima-altaalla tai oman asunnon. Se on täysin turvallinen vartijoita 24 tuntia vuorokaudessa, ja siellä on hyödyllistä työpöytä. Ne tilata taksin sinulle, (57 miljoonaa euroa / Puerto Vallarta) tai voit ottaa bussi (3 miljoonaa euroa) kaupungin neljännesvuosittain, ei tarvita kalliita auton. On vain muutaman minuutin, ja mennä Mismaloya, pieni kylä, jossa on joitakin pieniä supermarketteja. Mismaloya ranta on alas portaikkoa terassilta. Se on suuri snorklausta ja voit vuokrata vesiskoottereita tai veneen (omistajan kanssa) ja mennä ulos kalastamaan tai sukeltamaan. Kuuluisa Los Arcos on aivan lahden. Mismaloya Oasis on 16 km päässä lentokentältä (PVR) ja vain 11,5 kilometrin päässä Puerto Vallarta keskustasta. Kaupungissa on Meksikon charmia valkoinen tiili, värikkäitä kukkia ja kapeat koukku disketillä katuja, ja siellä on jotain jokaiseen makuun. Golf, yökerhoja, ravintoloita ja ostosmahdollisuuksia. Hieman pohjoiseen kaupungin on vesipuisto ja voit uida delfiinien kanssa, monet yritykset tarjoavat zip-vuori, ja valaiden näky-katso veneretkiä, kalastusretkiä ja paljon muuta. Suuri kasvitieteellinen puutarha on 12 kilometriä etelään Mismaloya on suuri alue, jossa voit nähdä monia erilaisia u200bu200bMeksikon kasveja ja lintuja. Vuonna Mismaloya on eläintarha yli 100 lajikkeiden nisäkkäitä, lintuja, käärmeitä ja liskoja.
Красивая квартира на побережье Тихого океана. Мисмалоя Oasis большая квартира с 1 спальня, 2 ванные комнаты, открытая конструкция с гостиной, кухней и столовой. Leilighten в Ла-Хойя-де-Мисмалоя Condominos. Веранда является idielle месте и смотреть на закат над Спокойный и имеют прекрасный вид на горы, пляж и океан. Мы видели горбатых китов, дельфинов, морских черепах, скатов и стаи летучих рыб в правом бухты в передней части квартиры, у нас есть кондиционер, потолочные вентиляторы и мраморные полы. Кровать двуспальная, кухня хорошо оборудована и имеет все, что вам нужно. Есть три стула на кухне и есть место для шести за обеденным столом. Есть телевизоры, как в гостиной и спальне, CD-плеер и док-док. У нас есть утюги, гладильные доски, есть прачечная самообслуживания в здании и Интернет стоит всего 29 миллионов в неделю. Горничная три раза в неделю входит в стоимость. Существует большая общая терраса с садом, бассейном и джакузи. Существует фитнес-центр, теннисный корт и ресторан, который также будет служить Вам в бассейне или в вашей квартире. Это совершенно безопасный охранников 24 часа в сутки и есть полезный стол. Они заказать такси для вас, (57 миллионов в / из Пуэрто-Вальярта), или вы можете сесть на автобус (3 миллиона), так как город каждый квартал, нет необходимости в дорогостоящих автомобилей. Есть только несколько минут и перейти к Mismaloya, маленькой деревне, где есть несколько небольших супермаркетов. Мисмалоя пляжа вниз по лестнице с террасы. Он отлично подходит для подводного плавания, и вы можете арендовать водные мотоциклы или катера (с владельцем) и пойти на рыбалку и дайвинг. Знаменитый Los Arcos находится прямо возле бухты. Мисмалоя Oasis находится в 16 км от аэропорта (PVR), и только 11,5 км от Пуэрто-Вальярта центре города. В городе есть мексиканский шарм с белым кирпичом, ярких цветов и узкие улочки ЕТТЕ крючок, и есть что-то на любой вкус. Гольф, ночных клубов, ресторанов и магазинов. Немного к северу от города находится аквапарк, и вы можете поплавать с дельфинами, многие компании предлагают ZIP-подкладки, и кит осмотреть достопримечательности лодках, рыбалка и многое другое. Большой ботанический сад находится в 12 км к югу от Мисмалоя, есть большая площадь, где можно увидеть много различных мексиканских растений и птиц. В Мисмалоя находится зоопарк с более чем 100 разновидностей млекопитающих, птиц, змей и ящериц.
Vacker lägenhet på Stillahavskusten. Mismaloya Oasis är en stor lägenhet med 1 sovrum och 2 badrum, öppen planlösning med vardagsrum, kök och matsal. Leilighten i La Jolla de Mismaloya Condominos. Den privata verandan är idielle plats och titta på solnedgången över Ha tyst och har en fantastisk utsikt över bergen, stranden och havet. Vi har sett knölvalar, delfiner, havssköldpaddor, rockor och stim av flygande fisk i viken mitt framför lägenheten har vi luftkonditionering, takfläkt och marmorgolv. Sängen är kung storlek, är köket väl utrustade och har allt du behöver. Det finns tre stolar vid köksbordet och det finns plats för sex vid matbordet. Det finns TV-apparater i både vardagsrum och sovrum, CD-spelare och dockningsstation för iPod. Vi har strykjärn, strykbrädor finns en tvättstuga med självbetjäning inom bygg-och Internet kostar bara 29 miljoner per vecka. Maid tre gånger i veckan ingår. Det finns en stor gemensam terrass med trädgård, pool och bubbelpool. Det finns ett gym, tennisbana och en restaurang som också kommer att tjäna dig vid poolen eller i din lägenhet. Det är helt säkra vakter 24 timmar om dygnet och det finns en bra reception. De beställer en taxi för dig, (57 miljoner till / från Puerto Vallarta) eller så kan du ta bussen (3 miljoner) som staden varje kvartal, finns det inget behov av dyr bil. Det är bara några minuter och gå till Mismaloya, en liten by där det finns några små snabbköp. Mismaloya stranden är ner en trappa från terrassen. Det är bra för snorkling och du kan hyra vattenskoter eller båt (med ägaren) och gå ut fiske eller dykning. Den berömda Los Arcos ligger precis utanför bukten. Mismaloya Oasis ligger 16 km från flygplatsen (PVR) och endast 11,5 km från Puerto Vallarta centrum. Staden har en mexikansk charm med sin vita tegel, färgglada blommor och smala krok gatorna ette, och det finns något som passar alla. Golf, nattklubbar, restauranger och shopping. En liten norr om staden är en vattenpark och du kan simma med delfiner, många företag erbjuder zip-beklädnad, och whale syn-se båtturer, fisketurer och mycket mer. En stor Botaniska trädgården är 12 miles söder om Mismaloya, det finns ett stort område där du kan se många olika mexikanska växter och fåglar. I Mismaloya finns en djurpark med över 100 sorter däggdjur, fåglar, ormar och ödlor.
  www.bg.ue.wroc.pl  
Papież: rodzice nie są właścicielami dziecka, ale jego strażnikami
2018 Peace Msge: Migration an opportunity to build peace
Папа Франциск поздрави Бенедикт XVI за Рождество Христово
राष्ट्रपति ड्यूटेरटे ने 8 दिसम्बर को एक राष्ट्रीय अवकाश के नियम पर हस्ताक्षर की
Jeruzalės arkivyskupas: Taika yra visų. Visų mūsų likimas yra surištas
Radio Vatican. Buletinul de știri al zilei: 2 ianuarie 2018
Hela påvens katekes - Mässan 4. Varför gå i mässan på söndagar?
Mūžībā aizgājis amerikāņu kardināls Bernards Lovs
கேரளாவில் சிலுவை சேதமாக்கப்பட்டதற்கு எதிராக ஊர்வலம்
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow