kni – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'469 Results   185 Domains
  99 Hits books2ebooks.eu  
Pre knižnice: poskytujte službu
Pour les bibliothèques : offrez ce service
Als Bibliothek diesen Service anbieten
Per le biblioteche: come offrire questo servizio
Pro knihovny: poskytování služby
Za knjižnice: zagotovite EOD storitev
  www.pohodafestival.sk  
Pred problémami v rodine sa uzatváral pri klavíri a počúvaní Calssic_FM. Ako záškolák utekal do knižnice, kde si z políc náhodne vyberal knihy, pri ktorých presedel celé dni. V šestnástich prepadol zo všetkého okrem anglickej literatúry.
Benjamin was indeed an unusual rebel. He escaped from family problems by playing the piano and listening to Classic_FM. As truant, he would run to the library, where would randomly pick books from shelves and spend days reading them. At the age of sixteen, he failed all the subjects except for English literature. The 19-year-old Benjamin left for France where he got to know the other side of streets in Paris, as one of their involuntary residents. He was earning cash as a kitchen helper, busker of musician in bars and hotels nearby Place de Clichy. Later he lived in a hostel in one room with ten other inmates. He used his saved money to buy a dilapidated guitar and cheap keyboards. Influenced by classical music (Satie, Debussy), Cohen, Cave, Waits, and French chansonniers such as Jacques Brel and Léo Ferré, he started composing his own pieces. While busking in the Paris metro, he was discovered by a friend of Matthieu Gazier (owner of an independent label), who became Benjamin´s agent. He then established himself in France, played at several famous festivals (Rencontres Trans Musicales, Montreux Jazz Festival, Montreal Jazz Festival, Eurosonic), and signed a joint contract with labels Capitol, Virgin EMI, and Barclay. Nevertheless, he was sometimes slowed down by complications. For example, on his way to the Dutch North Sea Jazz, he lost his ticket, so he was thrown out of the train. He tried to get to the festival on foot, but since he was 45 km away from Rotterdam, he did not make it to play his slot. He performed at the festival two days later.
  www.polyluxmarx.de  
PolyluxMarx vznikol v rámci práce Nadácie Rosy Luxemburg v oblasti politického vzdelávania. Knižne vyšiel vo vydavateľstve Karl Dietz Verlag.
More information about courses in reading Capital and about the critique of political economy is available at: http://www.das-kapital-lesen.de.
  2 Hits cgebconference-2017.tsu.ge  
Miroslav Knižka z Hotela Crocus: Zachádzame za hranice klasického hotela
Manažer měsíce Richard Prajsler z BUS TV: Nechci stát na jednom místě
  4 Hits www.ssj.sk  
Odborný fotoarchív, knižnicu a mapový archív
Digital photo-archive, library and map archive
  oakes-overlooking-the-falls.besthotelsniagarafalls.com  
Učitelia angličtiny víťazov dostanú poukaz do knižného e-shopu Bridgebooks.cz!
The English teachers will receive a gift certificate to the online bookshop Bridgebooks.cz.
  9 Hits www.google.com.br  
Do projektu Knižnica služby Knihy Google sa zapája viac ako 100 knižníc z 10 areálov kalifornskej univerzity.
Mais de 100 bibliotecas em 10 campi da Universidade da Califórnia se unem ao Project Library do Google Livros.
Више од 100 библиотека са десет факултета Универзитета у Калифорнији придружило се пројекту Библиотека Google књига.
  54 Hits www.panorama.sk  
Vysoké Tatry - knižní sprievodcovia a mapy
Vysoke Tatry - The High Tatras - Guidebooks and Maps
  studentsurvey.britishcouncil.org  
Knižnica a dokumentačné centrum Slovákov v Maďarsku
Magyarországi Szlovákok Könyvtára és Dokumentációs Központja
  2 Hits olfor.pl  
Prístup do Austrálskej migračnej profesijnej knižnice.
Provide evidence of maintaining a professional library.
Přístup do Australské migrační profesní knihovny.
  14 Hits www.vigier-ciment.ch  
Čaplovičova knižnica
Interiér dřeveného kostela
  2 Hits hostgenix.in  
Čítanie robí to veľké: opäť v tomto roku "Giovanni Arpino" verejná knižnica Bra podáva deťom narodeným v 2018 v meste ...
Reading makes it big: once again this year the "Giovanni Arpino" public library of Bra gives children born in 2018 in the city ...
La lecture fait la différence: cette année encore, la bibliothèque publique de soutien-gorge "Giovanni Arpino" offre aux enfants nés à 2018 dans la ville ...
La lectura lo hace a lo grande: este año, una vez más, la biblioteca pública "Giovanni Arpino" de Bra ofrece a los niños nacidos en 2018 en la ciudad ...
A leitura torna-se grande: mais uma vez este ano, a biblioteca pública de Bra "Giovanni Arpino" dá às crianças nascidas em 2018 na cidade ...
  3 Hits www.floowie.com  
Moja knižnica
My library
Moje knihovna
  www.nuamsterdam.nl  
Obecný archív v Amsterdame obsahuje zbierku mestských historických dokumentov, vrátane historicko-kartografickej časti s miliónmi máp, kresieb, grafiky, knižnice a rozsiahlych zvukových, filmových archívov a fotografií – to všetko sa rozprestiera nie na menej ako 40 km.
The Amsterdam municipal archives contain the city’s historical documents, including a historical-cartographic section with millions of maps, drawings, prints, a library and extensive sound, film and photo archives – all stretching to no less than 40 kilometres. The municipal archives literally burgeoned as a result of the various interconnected depots at Amsteldijk. Ultimately, plans were put forward to accommodate the municipal archives in the ABN-Amro’s old head-office at De Bazel. After extensive renovation work at De Bazel, Convoi took on responsibility for this mega-project.
Obecní archiv v Amsterdamu obsahuje sbírku městských historických dokumentů, včetně historicko-kartografické části s miliony map, kreseb, grafiky, knihovny a rozsáhlých zvukových, filmových archivů a fotografií - to vše se rozprostírá ne na méně než 40 km. Obecní archiv rostl v důsledku propojení skladů na Amsteldijk. Nakonec byly předloženy plány na umístění archivu v ABN-Amro. Po rozsáhlé rekonstrukci v De Bazel, převzal Convoi odpovědnost za tento mega-projekt.
  vcarepository.info  
Prebiehajú tu predovšetkým kultúrne aktivity – spomienkové programy k rôznym výročiam, prezentácie prekladov českej poézie a literatúry, koncerty, tzv. „posedenia pri šálke čaju“, premietanie filmov, požičiavanie kníh v knižnici a iné.
V současné době je spolkový dům po rekonstrukci, na kterou finančně přispěl i český stát. Probíhají zde především kulturní aktivity – vzpomínkové pořady k různým výročím, prezentace překladů české poezie a literatury, koncerty, tzv. „posezení u šálku čaje“, promítání filmů, výpůjčky knih v knihovně aj.. Dále jsou to společenské akce – plesy, zábavy, setkání. Zvláštní pozornost je věnována výuce českého jazyka. V rámci vzdělávacího programu probíhají přednášky, které mají krajanům přiblížit dějiny, zeměpis, příležitostní obyčeje aj., ale také současný život v ČR a SR. Je třeba také uvést tělovýchovné aktivity v rámci Sokola – pravidelný zdravotní tělocvik a jóga, nácvik skladeb na slety v Praze, kterých se naše cvičenky se pravidelně zúčastňují.
  2 Hits celsius.utadeo.edu.co  
Mladí často trávia svoj voľný čas v denných zariadeniach, komunitných centrách, kluboch, kaviarňach pre mládež, ale aj vo verejných knižniciach, športových kluboch a v iných zariadeniach, kde hľadajú pomoc a podporu, a paralelne s tým zvyknú s vrstovníkmi používať internet.
The project "Look - cybermobbing, sexting, posing, grooming in the everyday life of youth social work" deals with this phenomenon, which becomes a problem with the increased use of media, particularly among young people who are socially disadvantaged. Young people often spend their leisure time in community centers, youth clubs, youth cafes, day-care centers, but also in public libraries, sports clubs and other facilities, where they seek support and advice, and often use the Internet with their peers. Your contact persons overthere are social workers who are familiar with real life-world topics. The virtual life of the youth, with all its challenges, dangers and fascinations, is left behind by the specialists of social work. Why?
Das Projekt „Schau hin - Cybermobbing, Sexting, Posing, Grooming im Alltag der Jugend-Sozialarbeit“ setzt sich mit diesem Phänomen auseinander, welches mit der erhöhten Mediennutzung gerade bei Jugendlichen, die sozial benachteiligt sind, zum Problem wird. Jugendliche verbringen ihre Freizeit häufig in Gemeindezentren, Jugendclubs, Jugend Cafés, Tagesstätten aber auch in öffentlichen Bibliotheken, Sportvereinen und anderen Einrichtungen, wo sie Unterstützung und Beratung suchen und parallel dazu oft mit Gleichaltrigen das Internet nutzen. Ihre dortigen Ansprechpartner sind Sozialarbeiter/innen, denen reale lebensweltliche Themen vertraut sind. Das virtuelle Leben der Jugend mit allen Herausforderungen, Gefahren und Faszinationen bleibt den Fachkräften der Sozialarbeit verschlossen. Warum?
El proyecto "Mira -Ciberacoso, Sexting, Posing, Grooming en la vida cotidiana de la juventud y trabajo social" se ocupa de este fenómeno, el cual se ha vuelto un problema, con el aumento del uso de medios de comunicación en los jóvenes, que socialmente están en desventaja. Los adolescentes pasan su tiempo libre a menudo en centros y clubes deportivos, centros comunitarios, cafés, así como en las bibliotecas públicas, y otras instituciones, en las que buscan apoyo y asesoramiento, y en paralelo utilizan a menudo internet. Sus contactos locales son trabajadores/trabajadoras sociales, para los cuales, los temas seculares de la vida real son familiares. La vida virtual de la juventud con todos los desafíos, amenazas y fascinaciones permanece cerrada a los profesionales de trabajo social. ¿Por qué?
Το πρόγραμμα «Ο Διαδικτυακός εκφοβισμός στην καθημερινή ζωή αφορά την πρόληψη από τον ψηφιακό εκφοβσμό (Cyberbullying) και παρέχει χρήσιμες συμβουλές για την προστασία των πολιτών» ασχολείται μ' ένα φαινόμενο που συνέχεια μεγαλώνει μεταξύ νέων που ανήκουν κυρίως σε μειονεκτούσες ομάδες. Οι νέοι περνούν την ημέρα τους σε κέντρα νεότητας, καφετέριες, αθλητικούς χώρους, βιβλιοθήκες. Εκεί ανζητούν υποστήριξη και συμβουλές στο Internet, μαζί με συνομήλικους τους. Σε τοπικό επίπεδο μπορούν να έλθουν σε επικοινωνία με κοινωνικούς λειτουργούς, οι οποίοι έιναι εξοικοιωμένοι με παρόμοια κοινωνικά θέματα. Η εικονική ζωή των νέων με όλες τις προκλήσεις, απειλές και γοητευτικά σημεία παραμένει κοντά στα θέματα που διαπραγματεύονται οι κοινωνικοί λειτουργοί. Γιατί;
Проект "Внимание - кибертормоз, секстинг, позинг, груминг в ежедневието на социалната работа с младежи" се занимава с този феномен, който става проблем с повишеното използване на медиите точно при младежи, които са в социално неравностойно положение. Младежите прекарват свободното си време често в центрове за дневна грижа, читалища, младежки клубове, младежки кафенета, но също и в публични библиотеки, спортни клубове и други учреждения, където търсят подкрепа и съвет и паралелно с това често използват интернет за връзка с техни връстници. Там техните лица за контакт са социални работници, които са запознати с реални теми от живота. Виртуалния живот на младежите със всичките предизвикателства, опасности и обаяние остава скрит за специалистите от социалните дейности. Защо?
2. Proiectul "Priveste spre - Cybermobbing, Sexting,Posting,Grooming, în munca sociala de zi cu zi cu tinerii ", se ocupă cu acest fenomen care se extinde tot mai mult in rindul tinerilor dezavantajați social care utilizeaza mediile,situatie care devine o problemă. Adolescenții își petrec timpul liber de multe ori în centrele de îngrijire de zi, centre comunitare, cluburi de tineret, cafenele de tineret, precum și în bibliotecile publice, cluburile sportive și alte institutii,unde cauta sprijin si consiliere și folosesc în paralel cu colegii lor de varsta Internetul. Persoanele de contact locale sunt lucrători sociali, care cunosc problemele laice din viața reală dezi cu zi . Viața virtuală a tinerilor cu toate provocările, amenințările și fascinațiile ei rămâne închisă pentru profesioniștii de asistență socială. De ce?
Projekt "Poglej - spletno trpinčenje, seksting, poziranje in nadlegovanje v socialnem in mladinskem delu" se sooča s tem pojavom, ki je zaradi prekomernega konzuma medijev posebej razširjen med mladimi iz socialno odrinjenih skupin. Mladi svoj prosti čas dostikrat preživljajo v mladinskih centrih, občinskih centrih, mladinskih klubih in javnih knjižnicah, športnih klubih ter drugih ustanovah, kjer lahko najdejo podporo in svetovanje in kjer skupaj z drugimi mladimi obiskujejo internet. Tam so njihovi sogovorniki tudi socialni in mladinski delavci, ki so dobro seznanjeni z realnimi življenjskimi težavami mladih. Virtualno življenje mladih, ki je polno izzivov, nevarnosti in fascinacije jim običajno ostane nedostopno. Zakaj?
  9 Hits e-justice.europa.eu  
Bezplatný prístup k Riigi Teataja sa udeľuje každému, kto má záujem, na úrovni miestnych samospráv a verejných knižníc (približne 600). Poskytuje sa aj pomoc pri vyhľadávaní príslušných nástrojov. Používatelia musia mať možnosť bezplatne si vytlačiť do 20 strán.
Bezplatný přístup do Riigi Teataja umožňují všem zájemcům místní samosprávy a veřejné knihovny (přibližně 600). Je také poskytována pomoc při vyhledávání příslušných nástrojů. Uživatelům musí být dovoleno bezplatně vytisknout až 20 stran.
  11 Hits www.frenchie-caviste.com  
Balla (Vladimír Balla, 1967) je spisovateľ. Poviedky začal uverejňovať časopisecky od roku 1992, knižne debutoval zbierkou poviedok Leptokaria (1996). Nasledovali knihy Outsideria, Gravidita, Tichý kút, Unglik, De la Cruz, Cudzí a V mene otca.
Balla is a Slovak writer, based in Nové Zámky. He has published nine volumes of short fiction and his work has been translated into Czech, German, Hungarian, Polish, Slovene and Serbian, and most recently, into English: the story Before the Breakup is featured in Dalkey Archive Press’’s Best European Fiction 2013 and Contagion appeared in Two Lines online in March 2013.
  xnx.world  
Tento vyše 200 kilometrov dlhý a do desiatich etáp rozdelený úsek prechádza okolo jedinečných prírodných i kultúrnych pamiatok. Počas putovania by ste určite nemali vynechať prehliadku kláštora Seckau s najväčšou kláštornou knižnicou na svete.
341 Tagesetappen! 5000 Kilometer - die Via Alpina führt durch alle acht Alpenstaaten (Slowenien, Italien, Österreich, Deutschland, Schweiz, Lichtenstein, Frankreich und Monaco) - von Triest bis Monaco. Ein besonderes Stück führt von Slowenien kommend durch die Steiermark - von den sanften Bergen des Südens bis zu den mächtigen Gipfeln des Nordens. Und auf dieser Strecke, die über 200 Kilometer lang ist und sich in zehn Etappen gliedert, begegnen Ihnen nicht nur Naturschauspiele, sondern auch viel Kultur. Der Besuch von Stift Seckau mit der größten Stiftsbibliothek der Welt ist fast ein Muss.
341 dagetappes! 5000 kilometer – de Via Alpina gaat door alle acht Alpenstaten heen (Slovenië, Italië, Oostenrijk, Duitsland, Zwitserland, Liechtenstein, Frankrijk en Monaco) – van Triest tot Monaco. Een bijzonder mooi stuk verloopt vanuit Slovenië door de Stiermarken - van de glooiende bergen van het zuiden tot aan de machtige bergtoppen van het noorden. En op dit traject, dat meer dan 200 kilometer lang is en onderverdeeld in tien etappes, komt u niet alleen natuurtaferelen tegen, maar ook veel cultuur. Het bezoek aan Stift Seckau met de grootste kloosterbibliotheek van de wereld bijvoorbeeld is bijna een must.
341 jednodenních etap! 5000 kilometrů – Via Alpina vede všemi osmi alpskými zeměmi (Slovinskem, Itálií, Rakouskem, Německem, Švýcarskem, Lichtenštejnskem, Francií a Monakem) – z Terstu až do Monaka. Jeden zvláště krásný úsek vede ze Slovinska napříč Štýrskem – z kopcovité krajiny na jihu až do vysokohorského pásma na severu. Na tomto přes 200 kilometrů dlouhém a do deseti etap rozděleném úseku budeme procházet kolem úchvatných přírodních i kulturních pamětihodností. Prohlídka kláštera Seckau s největší klášterní knihovnou na světě jistě nebude při vašem putování chybět.
Összesen 341 darab napi szakasz! 5000 kilométer – a Via Alpina mind a nyolc, Alpok tarkította államot (Szlovénia, Olaszország, Ausztria, Németország, Svájc, Liechtenstein, Franciaország, Monaco) érinti – Trieszttől Monacóig. Egy különösen szép szakasz vezet Szlovéniától Stájerországon át – a szelíd déli hegyektől a hatalmas északi csúcsokig. Ezen a tíz kisebb részre oszló, 200 kilométernél is hosszabb szakaszon a természeti látványosságokon kívül számos kulturális lehetőség is várja a túrázókat. Például a világ legnagyobb apátsági könyvtárával büszkélkedhető seckaui apátság meglátogatását vétek lenne kihagyni.
341 enodnevnih etap! 5.000 kilometrov – Via Alpina se vije skozi vseh osem alpskih dežel (Slovenijo, Italijo, Avstrijo, Nemčijo, Švico, Lihtenštajn, Francijo in Monako) – od Trsta do Monaka. Poseben košček, ki se začne na Avstrijskem Štajerskem – od nežnega gorovja na jugu do mogočnih vršacev na severu – gre skozi Slovenijo. In na tej 200 kilometrov dolgi poti, ki je razdeljena na deset etap, ne boste srečali le prizorov iz narave, temveč tudi kulture. Skoraj obvezen je obisk štifte Seckau z največjo knjižnico v štifti na svetu.
  34 Hits www.andropenis.com  
získame akúkoľvek populárnu a odbornú, elektronickú alebo tlačenú knižnú publikáciu
We are able to gain the subscription to any popular or technical eletronical and printed periodicals.
beszerzünk bármilyen nyomtatott vagy elektronikus szakfolyóiratot, magazint és napilapot.
Wyszukamy dla Państwa jakąkolwiek publikację popularno-naukową i naukową, elektroniczną i drukowaną ,
1 2 3 4 5 6 7 Arrow