gure – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'260 Ergebnisse   639 Domänen   Seite 4
  depoezenboot.nl  
Installieren Sie korrekt eine Erdung bereits während des Baus.
Installez correctement la mise à terre lors de la construction.
  karriereportal.odgersberndtson.de  
Im Zentrum des introvertierten eingeschossigen Baus auf quadratischem Grundriss liegt der ebenfalls quadratisch angelegte Kirchenraum mit einem pyramidalen Glasdach, das den ansonsten flach gedeckten Baukörper weit überragt.
In the centre of this introverted, one-story building, designed as a square, you find the square sanctuary topped by a pyramid shaped glass roof which towers high above the rather flat structure of the rest of the building. The triangular panes of the glass roof are designed in various colours. The vestibule and various functional rooms are grouped around the interior space of the church.
  5 Treffer www.tanos.de  
Gleichzeitig ist es gelungen, Lichtwirkung und Architektur elegant zu vereinen, sodass die Transparenz, die Dimensionen und die Vielschichtigkeit des Baus ablesbar werden, während sich die Leuchten an keiner Stelle aufdrängen.
At the same time, the lighting effect has been effectively combined with the architecture, making the building’s transparency, expanse and complexity perceptible while maintaining a discreet luminaire design.
  www.respect-my-privacy.eu  
Unger koordiniert alle anfälligen Arbeiten in jeder Phase des Baus, Projektsteuerung und –management liegen von Beginn an bei Unger. Der Kunde erhält alles aus einer Hand und hat nur einen Ansprechpartner für das gesamte Bauvorhaben.
Unger coordinates the works in each phase of construction, project management and control is also handled from the beginning by Unger. The client receives everything from one source, and has only one contact for the entire building project.
  pussymovstube.com  
Unter dem Titel "Bauen um zu Verbinden" beleuchtete seine Präsentation insbesondere die Erfahrungen während des kürzlich abgeschlossenen Baus der "Passerelle du Millénaire" in Neuenburg, bei dem historische, urbane, architektonische und konstruktive Aspekte eine optimale Berücksichtigung fanden.
Within the framework of the Swiss Society of Engineers and Architects Days of Contemporary Architecture and Engineering, Emmanuel Rey was invited to present the issues related to interdisciplinary collaborations. Entitled "Build to connect", his speech was based in particular on experiences related to the recent realization of the Millenium Footbridge in Neuchâtel, the approach of which is characterized by an optimized integration of historical, urban, architectural, static and constructive issues.
  4 Treffer www.stark-roemheld.com  
Art des Baus Touristischer Großbetrieb
Type of building Large-scale tour operator
Type de construction Grand établissement touristique
Tipo della struttura Grande azienda turistica
  truthschool.eu  
Kostenvoranschläge und Finanzanalysen einschließlich Kostenschätzungen, Annahmen in Bezug auf Zoll / Verbrauchssteuer, Umsatzsteuer, Eskalation, Wechselkurs, Finanzierungsmuster, Finanzierungsquellen, Zinssatz, Rückzahlungszeitraum, Zinsen während des Baus, Abschreibungen Berechnung usw.
Cost estimates and financial analysis including basis of the cost estimates, assumptions regarding customs / excise duty, sales tax, escalation, exchange rate etc., funding pattern, source of funding, rate of interest, period of repayment, interest during construction, depreciation calculation etc.
  3 Treffer www.hanonsystems.com  
Nachricht an "Pierre-à-Baus"
Message To "Pierre-à-Baus"
Message à "Pierre-à-Baus"
Messaggio per "Pierre-à-Baus"
  www.neigescatalanes.com  
den Wissensaustausch und die Kontaktpflege auf dem Gebiet der Gestaltung und des Baus von Tunnelbauwerken zu fördern,
to promote the exchange of knowledge and contacts in the field of tunnel design, construction and their structures,
encourager l’échange de connaissances et l'entretien de contacts dans le domaine de l’aménagement et de la construction des tunnels,
  spartan.metinvestholding.com  
shanghai: Ziel des Spiels ist es, die passenden Bausteine ​​klar. Klicken Sie auf die passenden Baus
Shanghai: but du jeu est de dégager les blocs d\'appariement. cliquer sur les blocs d\'appariement.
shanghai: scopo del gioco è quello di eliminare i blocchi corrispondenti. clicca sui blocchi corrisp
  7 Treffer www.bfe.admin.ch  
Bericht in Erfüllung des Postulats Erleichterung des Baus von Windkraftanlagen in Wäldern und auf Waldweideflächen 10.3722 (Cramer Robert) (pdf, 144 KB)
Rapport en réponse au postulat Simplification de la construction d’éoliennes en forêt et dans les pâturages boisés 10.3722 (Cramer Robert) (pdf, 144 KB)
Rapporto concernente la risposta al postulato Facilitare la costruzione di impianti ad energia eolica nei boschi e nei pascoli alberati 10.3722 (Cramer Robert) (pdf, 144 KB)
  www.hoet-design.com  
Gemeindesyndikat mit dem Zweck des Baus, des Unterhalts und des Betriebs eines regionales Altenheims in Clerf (Résidence des Ardennes)
Syndicat de communes ayant pour objet la construction, l'entretien et l'exploitation d'une maison de retraite régionale à Clervaux (Résidence des Ardennes)
  3 Treffer www.hotelroessli.ch  
Das Programm wird während des Baus in 2006 und in den Jahren 2007 bis 2009 durchgeführt. Im Jahr 2012 wird ein zusammenfassender Bericht über die ersten fünf Jahre der Bewirtschaftung veröffentlicht.
Het programma wordt uitgevoerd tijdens de bouw in 2006 en in de jaren 2007 tot en met 2009. In 2012 zal een samenvattend rapport over de eerste vijf jaren bedrijfsvoering worden gepubliceerd.
  5 Treffer www.taschen.com  
"Ein Reprint des monumentalen Bandes La Tour de 300 Mètres aus dem Jahr 1900 zeigt die Entstehung des Baus in ungeschmälerter technischer Schönheit und Kühle."— Literaturen, Berlin, Deutschland
"Ein Reprint des monumentalen Bandes La Tour de 300 Mètres aus dem Jahr 1900 zeigt die Entstehung des Baus in ungeschmälerter technischer Schönheit und Kühle."— Literaturen, Berlin, Germany
"Ein Reprint des monumentalen Bandes La Tour de 300 Mètres aus dem Jahr 1900 zeigt die Entstehung des Baus in ungeschmälerter technischer Schönheit und Kühle."— Literaturen, Berlin, Allemagne
  www.rheinmetall-automotive.com  
Die Kirche ist schmal und lang gezogen, während die Apsis polygonal konstruiert wurde. Die Seiten wurden entgegengesetzt ausgerichtet und die Decke wiederholt verschiedene Elemente des Baus.
The church is narrow and long, while the apse is built in a polygonal shape. The ceiling takes up some elements of the building.
Il corpo è longitudinale, l'abside poligonale, ai lati sono presenti dei contrafforti ed il soffitto interno ripete le due falde inclinate del tetto.
  4 Treffer www.immi-fashion.com  
Art des Baus Touristischer Großbetrieb
Type of building Large-scale tour operator
Type de construction Grand établissement touristique
Tipo della struttura Grande azienda turistica
  www.unix-solutions.be  
Steven Baus, Technischer Produktdesigner
Steven Baus, Technical Product Designer
  www.provincia.bz.it  
- Beschreibung der physischen Merkmale des gesamten Projekts und des Bedarfs an Grund und Boden während des Baus und des Betriebs;
- una descrizione delle caratteristiche fisiche dell'insieme del progetto e delle esigenze di utilizzazione del suolo durante le fasi di costruzione di funzionamento;
  29 Treffer www.esdistinto.es  
Die Möglichkeit des Baus ein Schwimmbad
The possibility of building a swimming pool
  3 Treffer kb.wubook.net  
Zwangsbelastung mit einer Rohrdienstbarkeit wegen des Baus einer Erdgasfernleitung von der tschechoslowakischen Staatsgrenze bis zur geplanten Erdgaskonditionierungsanlage bei Nürnberg.
Nucené zřízení věcného břemene vedení potrubí kvůli stavbě dálkového plynovodu od československé státní hranice až k plánované úpravně zemního plynu u Norimberka.
  www.dentalclinicsgroup.com  
Die Firma Eterno Ivica ist seit über 60 Jahren im Bereich des privaten und industriellen Baus und der Architektur tätig, auf allen zeichnet sich die Firma durch hohe Qualität und Innovation aus.
Eterno Ivica is a company that for over 60 years has been working in the field of private, industrial building and architecture, the company is distinguished by the high degree of quality and innovation.
Eterno Ivica est une entreprise qui depuis plus de 60 ans opère dans le domaine du bâtiment, des constructions industrielles et de l’architecture, en se distinguant pour le niveau élevé de qualité et d’innovation.
Этерно Ивика это предприятие, которое свыше 60 лет действует в области строительного  частного сектора, а также в секторе индустрии и архитектуры, отличаясь высоким уровнем качества и инновации.
  2 Treffer www.nanotech-elektronik.pl  
Einzelne Elemente, wie Wände, Decken und Dachelemente werden in unserem Betrieb vorgefertigt. Diese Vorfertigung garantiert eben einen schnellen Verlauf des Baus.
The individual elements of structure, such as walls, floor slabs and roof elements are still prefabricated on our premises. It is the prefabrication, which guarantees fast prefabrication construction progress.
Les différents éléments de la structure, comme les murs, les plafonds et les éléments de toiture sont e préfabriqués dans notre usine. La préfabrication assure l’avancement rapide des travaux.
De enkelte konstruksjonselementene, slik som vegger, etasjeskillere og takelementer er prefabrikkerte i vårt anlegg. Denne prefabrikasjon garanterer et raskt byggeforløp.
  2 Treffer www.smartjobs.de  
Wir freuen uns darauf Sie kennenzulernen auf unserem Messestand S 12 im Erdgeschoss des S-Baus.
We are looking forward to meeting you at our stand S 12, ground floor in building S.
  www.sitesakamoto.com  
die Umweltauswirkungen des Baus beinhaltet die Schaffung eines Dorfes von etwa 5.000 Menschen in der Mitte von Nirgendwo
the environmental impact of the construction involves the creation of a village of about 5.000 people in the middle of nowhere
l'impact environnemental de la construction implique la création d'une ville de quelque 5.000 personnes au milieu de nulle part
l'impatto ambientale della costruzione comporta la creazione di una città di qualche 5.000 persone nel bel mezzo del nulla
o impacto ambiental da construção envolve a criação de uma cidade de alguns 5.000 pessoas no meio do nada
de milieu-impact van de bouw omvat de oprichting van een stad van een aantal 5.000 mensen in de middle of nowhere
el impacto ambiental de la construcción implica la creación de un pueblo de unas 5.000 personas en medio de la nada
utjecaja na okoliš izgradnje uključuje stvaranje sela oko 5.000 ljudi u sredini nigdje
воздействия на окружающую среду строительства предполагает создание деревне около 5.000 люди в середине нигде
eraikuntza ingurumen-inpaktu batzuk herri baten sorrera dakar 5.000 ezerezaren erdian
o impacto ambiental do proceso de construción implica a creación dunha aldea de preto 5.000 persoas no medio da nada
  9 Treffer www.easijoist.com  
Grundstück mit der Möglichkeit des Baus von 3 unabhängigen Häusern in horizontaler Eigenschaft..
Plot of land with possibility of building 3 independents houses in horizontal property..
Parcelle de terrain avec possibilité de construire 3 maisons indépendantes en propriété horizontale....
Terreno com viabilidade de construção de 3 moradias autónomas em propriedade horizontal. Local bastante calmo com bons acessos por estrada alcatroada e perto de...
Perceel met de mogelijkheid van het bouwen van 3 onafhankelijke huizen in horizontale eigendom..
  www.pastificioartusi.com  
Die Zusammenarbeit mit lokalem handwerklichen Know-how hat aber nicht nur die Erscheinung des Baus beeinflusst, sondern auch die Teamarbeit und letztlich die Identifizierung mit dem Gebäude durch die lokale Bevölkerung.
The collaborations with local craftsmanship and their know-how has not only influenced the design and the appearance of the building, but is has led to fruitful teamwork and a strong identification with the building by the local population. The role of architecture and its influence on a continuation of a building culture rooted in local traditions is one of the main challenges of our time and had to be addressed even in such a small construction as this pavilion at the Blausee. How to combine high tech with low tech while keeping the human scale at the centre of all designs and still addressing all of our senses remains at the core of all architectural endeavours.
  tical2015.redclara.net  
Der Berliner Senat für Stadtentwicklung hat einen Workshop organisiert, bei dem wichtige Protagonisten an der konstruktiven Diskussion teilnahmen. Das Ergebnis ist ein Vorschlag eines chronologisch gelagerten Baus der Landschaftsarchitekten Valentien und Valentien.
The Kulturforum has a long, partially controversial, record in Berlin’s urban planning history. An extensive workshop-process in the Berlin Senate Department for Urban Development has enabled the meeting of important protagonists for constructive discussions. The result is a proposition for Landscape Architects Valentien und Valentien and contains a chronologically layered development. Intermediate results as well as longterm changes will be presented.
  3 Treffer dbartmag.com  
Höhepunkt der von Daniel Birnbaum, dem Leiter der Städelschule und der Venedig Biennale 2009, kuratierten Schau ist die Installation Mikroskop – ein gleißend heller, futuristischer Spiegelsaal im Atrium des Martin-Gropius-Baus.
After spectacular works such as his rising sun at the Tate Modern in London and his waterfalls in New York, Innen Stadt Außen (Inside Rather Than Outside / Inner City Outside) is, astonishingly, Eliasson’s first institutional solo exhibition in Berlin, where he has lived and worked since 1994. The tour de force of the show, which was curated by Daniel Birnbaum, the director of the Städelschule and the 2009 Venice Biennale, is the installation Microscope a bright, gleaming, futuristic mirrored room in the atrium of the Martin-Gropius-Bau.
  www.gilead.ca  
Es war im 13. Jahrhundert Aachens erstes Rathaus, dann Gericht und später Gefängnis. Nach mehreren Renovierungen ist nur noch die Fassade des ursprünglichen Baus erhalten. Seit dem Ende des 19. Jahrhunderts beherbergt das Grashaus das Aachener Stadtarchiv.
The name "Fischmarkt" gives it away: This is where fish used to be traded in Aachen. Another witness is the name of the last fish shop in this place: "Lahaye" is still written above the entrance to the house on the corner, even though cosmetics are sold there now. The house to the left is known as the "Grashaus." In the 13th century, it was the first town hall of Aachen, then it was turned into a courthouse and later into a prison. After several renovations, only the facade is left of the original building. Since the late 19th century, the Grashaus is the town archive of Aachen. On the other side of the road, the steeple of the cathedral towers above the houses. The "Domhof" (cathedral courtyard) is connected to the fish market and leads to the main portal of the cathedral.
  www.muhfak.hacettepe.edu.tr  
In den Gründungsjahren der Gesellschaft realisierte man zahlreiche Großprojekte im Bereich des Baus nachführender Solarsysteme. Spezialisiert ist das Team außerdem auf die Wartung und Betriebsführung von Photovoltaik-Anlagen.
In the first years at the market the company realised numerous large scale projects based on tracking systems. The team specialises furthermore on operation and maintenance of PV systems. By 2012 the services were offered all over Spain and Portugal. At the moment GILDEMEISTER energy services Iberica SLU works on project development of turnkey solutions again and implement an infrastructure for large scale solar.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow