formt – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'262 Ergebnisse   637 Domänen
  fetisale.com  
Die Matco Rollenbahn formt zusammen mit der Kettenbahn die Basis der von Matco gelieferten Fördertec...
Together with the chain conveyor, the roller conveyor is the basic component of the transport system...
  www.novusair.com  
Diese von zahlreichen Gemeinsamkeiten geprägte historische regionale Konstellation formt die aktuelle Unternehmensorganisation nach.
Cette situation régionale historique, marquée par de nombreux points communs, est reproduite par l’actuelle organisation des entreprises.
  archive.hek.ch  
eine elektro-akustische Installation, die Licht und Klang als skulpturale Elemente versteht und formt.
at Keck Kiosk understands and forms light and sound as sculptural elements.
  www.inciemaye.com  
Die Situation hier ist eigentlich einmalig, weil die Akademie ein eigenes Ensemble formt.
The situation here is unique, actually, because the Academy forms its own ensemble.
  www.eneos.co.jp  
Mix aus Tanz und Fitness, war es leicht, Choreographien zu folgen. Zumba formt Ihren Körper, während sie mit den neuesten Hits tanzen!
Mix van dans en fitness, was het gemakkelijk om choreografieën te volgen. Zumba vormen van uw lichaam tijdens het dansen met de nieuwste hits!
  www.billetterie.losc.fr  
3. Die aktuelle DXP-Landschaft formt eine föderierte Architektur für den Aufbau von Plattformen und einen Service Layer für die Integration
3. Current DXP landscape models a federated architecture for platform assembly and a services layer for integration
  srbiau.ac.ir  
Diese von zahlreichen Gemeinsamkeiten geprägte historische regionale Konstellation formt die aktuelle Unternehmensorganisation nach.
Cette situation régionale historique, marquée par de nombreux points communs, est reproduite par l’actuelle organisation des entreprises.
  2 Treffer www.catapultsports.com  
Ein Küfermeister formt ein Fass über dem Feuer
Un maître tonnelier dresse une barrique sur la toupie
  drancy.memorialdelashoah.org  
"Gewohnheit formt den Charakter."
"Sow a habit, reap a character."
  2 Treffer www.globethics.net  
Man verarbeitet dies und formt davon fingergroße Stangen.
Jól kidolgozzuk, majd ujjnyi rudakat formázunk belőle.
  memberplus.raiffeisen.ch  
Ausstellung: drüber und drunter. Wie Mode Körper formt, Ortsmuseum Küsnacht
Esposizione: drüber und drunter. Wie Mode Körper formt, Ortsmuseum Küsnacht
  2 Treffer rivierabulgaria.com  
Der Marktplatz von Neubrandenburg formt seit jeher das Zentrum der „Stadt der Vier Tore“ in der Region der Mecklenburgischen Seenplatte. Kern des Lichtentwurfes sind...
The market place in Neubrandenburg has always formed the center of this “town of four gates” in the Mecklenburg lake district. The central element of the lighting design...
  2 Treffer www.otstrasbourg.fr  
Die Stadt Straßburg hat einen Rundgang mit 15 Etappen eingerichtet, welcher hervorhebt, wie Europa schon seit mehreren Jahrhunderten unser Stadtbild formt. Hören Sie mit! hier
The City of Strasbourg has created a 15-stage trail which highlights the way in which Europe has shaped the city over the centuries. Listen and learn... here
  www.durlum.de  
Aus den drei typischen adidas-Streifen formt sich ein Lichtband, das sich mit Tischen, Wänden und der Decke verbindet.
A band of light incorporating the three adidas stripes connects the tables, walls and the ceiling.
Les trois bandes caractéristiques d'adidas forment une bande lumineuse qui s'unit aux tables, aux parois et au plafond.
  www.ioetemaglierie.it  
Schmiede: Unser Schmied nutzt die Glut aus dem Schmiedefeuer, um das Metall zu erweichen. Anschließend formt er das Metall mithilfe von Amboss, Hammer, Meißel und anderen Werkzeugen. Auf diese Weise fertigt er Gitter, Schlüssel, Schlösser, Riemenscheiben, Hufeisen, Schilde, Besteck etc. an.
The blacksmith. Our blacksmith uses a forge where he puts the hot charcoal to soften the metal, using an anvil, hammer, punches and other tools to shape it. This system was used for making gates and railings, keys, latches, pulleys, horseshoes, shields, cutlery, etc.
Forgeron. Notre forgeron utilise la forge où il dépose les braises pour ramollir le métal afin de lui donner forme à l’aide de l’enclume, du marteau, des poinçons et d’autres outils. Grâce à ce système, il fabrique des grilles, des clés, des verrous, des poulies, des fers à cheval, des écussons, des couverts, etc.
  www.sciencefictionfestival.org  
VORTEILE: Trainiert und formt die Bauchmuskulatur und schützt den Rücken.
BENEFITS: It works out and builds the stomach muscles and protects your back.
BÉNÉFICES: Travaille et modèle les muscles de l’abdomen et protège votre dos.
  omtmora.com  
Wölfle lasert, stanzt, biegt, formt und montiert Blechbauteile nach Maß
Wölfle carries out processing procedures like laser, punching, bending, forming and complete assembly of components
Wölfle usine au laser, découpe, plie, façonne les éléments en tôle et réalise une installation sur mesure
Wölfle lasert, stanst, buigt, vormt en monteert plaatonderdelen op maat
  www.kraftwerk.co.at  
Der sagenumwobene Greif ist eine majestätische Kreatur, die über kurze Distanzen durch die Luft gleiten kann und jeden mit ihrer Präsenz vor Erfurcht erzittern lässt. Mächtig und loyal formt dieser gefiederte Freund ein Band mit seinem Reiter, einen heiligen Pakt, der nie gebrochen wird.
Capable of gliding through the air over short distances, the fabled griffin is a majestic beast that strikes wonder and awe into anyone graced with its presence. As mighty as it is loyal, this feathered friend forms a mutual bond with its rider, a sacred pact that will never be broken.
Capable de glisser dans les airs sur de courtes distances, le griffon est une bête majestueuse qui suscite émerveillement auprès des citoyens d'Aelion par sa seule présence. Aussi puissante que loyale, cette créature à plumes créera un lien indéfectible avec son dresseur qui durera éternellement.
  ecdpm.org  
Die Vliesführungsdüse formt das Band durch Einrollen des Vlieses zur Bandmitte. Das Band wird verdichtet und abstehende Fasern werden angelegt. Das Vliesführungsrohr gibt dem Band Führung und Festigkeit zwischen Vliesführungsdüse und Bandtrichter.
The web guiding nozzle forms the sliver by rolling the web towards the sliver centre. The sliver is compacted and producing fibres are pushed in. The web guiding tube guides the sliver firmly between the web guiding nozzle and the sliver trumpet.
  www.iface.ch  
Der Handwerker, mit Erfahrung und Passion formt seine Kreation - ein Einzelstück auf der ganzen Welt - vom Material ausgehend, das ihm Mutter Erde zur Verfügung stellt, bis hin zur Perfektion.
The experienced artisan who has expertise and a passion for his work gives life to his creation - the only one of its kind in the world - starting from the materials that mother nature makes available, until achieving perfection.
L'artigiano, con esperienza e passione da forma alla sua creazione - pezzo unico in tutto il mondo - partendo dai materiali che madre natura gli mette a disposizione, fino ad arrivare alla perfezione.
  www.zurich-airport.com  
Die Erscheinung des Gebäudes ist eine gekrümmte, dynamische Form bei der die Grenze zwischen Dach und Wand bewusst verwischt wurde. Das mit einer Metalleindeckung versehene gewölbte Dach umschliesst die Halle und formt damit gleichzeitig nahtlos die Südfassade.
The curved, dynamic form adopted for the building exterior deliberately blurs the boundary between wall and roof – one side of the metal-clad vaulted roof being carried seamlessly down to ground level to form the southern facade.
  consult.kildarecoco.ie  
Zwischen hohen Gipfeln des Gran Sasso, der Majella und das liegt ein goldener Küsten –Abschnitt, die Natur der Abruzzen formt ein grosses Bild der verschiedensten eindrucke das ganze Jahre man schätzen kann.
Bears and chamois, rocky faces and forests, sweet hilly landscapes and marvellous sandy beaches, this is the Abruzzo. From the highest peaks of Gran Sasso, of Majella and of Velino to the golden coastline, the nature in Abruzzo makes a fascinating picture full of variety which is possible to appreciate in any moment of the year.
  5 Treffer www.sculpture-network.org  
Er formt intime Dialoge zwischen regelmäßigen geometrischen Strukturen, dabei kreative dynamische Verbindungen schaffend, die die Idee von Zufälligkeit und Unvorhergesehenem freudig annehmen. Die Arbeit konzentriert sich auf eine neue Syntax von strukturellen Elementen, konventionelle Bedeutungsebenen außer Acht lassend, sich Vielfältigkeit und Fragment zu Nutze machend, um in Richtung von Einheit als Hypothese zu weisen.
He shapes intimate dialogues between regular geometric structures, creating dynamic links that embrace the idea of randomness and contingency. Work focused on a new syntax of structural elements, leaving aside conventional planes of meaning, by taking advantage of multiplicity and fragment, to point in the direction of unity as hypothesis.
  www.endobridge.org  
Eine Sammlung von zwanzig kurzen Geschichten aus aller Welt, die stets elementare menschliche Fragen berühren. Aus diesen formt der Film ein Mosaik aus Schicksalen mit all ihrem Reichtum an extremen, aber auch banalen Situationen.
Twenty short stories that touch upon elementary human questions. Miha Knific collected real stories from newspaper articles and narratives and turned them into a mosaic of life and human existence.
  www.camilorozo.com  
Beim Realisierungswettbewerb "Sanierung und Neustrukturierung Hallenbad mit Neubau Lehrschwimmbecken als Multifunktionsbecken und Eltern-Kind-Bereich in Germering konnten 4a Architekten gemeinsam mit dem Landschaftsplanungsbüro Planstatt Senner, Überlingen, den zweiten Preis für sich entscheiden. Der Neubau für die Erweiterung formt sich in einem Winkel nach Westen und Süden um das bestehende Hallenbad und ermöglicht optimale Funktionsabläufe zwischen Bestand und Neubau.
In the realisation competition "Redevelopment and restructuring of indoor swimming pool with new construction of learners’ pool as multifunction pool and parent and child area " in Germering, 4a Architekten have won second prize together with the landscape planning consultants Planstatt Senner, Überlingen. The new build for the extension is shaped at an angle towards the west and south around the existing indoor pool and enables optimum functional processes between the existing and the new building.
  www.asialiteraryreview.com  
In altmeisterlicher, handwerklicher Manier erschafft Suda Skulpturen, deren Motive schon in der Antike zu finden sind. Er formt mit seinen Ausstellungen Orte, an denen Natur mit der Kunst eins ist, und an welchen einfache Schönheit in gewöhnlichen Dingen gefunden wird.
Suda places his carved wood sculptures – flowers, branches, and grass – at unusual places in the exhibition space, which thus in its entirety becomes part of the artistic concept, directing our attention to the fact that we might overlook something. Using techniques of ancient crafts reminiscent of the old masters, Suda creates sculptures whose motifs have been familiar since antiquity. With his exhibitions, he forms sites where nature is at one with art, and where we find simple beauty in ordinary things.
  33 Treffer agroconf.org  
Abgelöst von den bestehenden Firmengebäuden lässt der Bau das umgebende Grün in das Firmengelände einfliesen. Das überstehende Obergeschoss übernimmt die Aufgabe des Sonnenschutzes und formt gleichzeitig die prägnante und einmalige Gebäudehülle.
Inside the fischer customer center the company-owned trainings facilities fischer Akademie is housed. Detatched from the existing company buildings the construction introduces the sourrounding green into the premises. The projecting upper floor performs the task of sunprotection and forms the pithy and unique outer shell. The bright and friendly entrance hall connects all areas of operation and allows view axes through all platforms of the building.
  2 Treffer www.mastervoice.eu  
Immer wieder tauchen in Jabès’ Buch Rabbiner auf, die die Geschichte kommentieren und hinterfragen. Diese Mikrostruktur formt Sarah Nemtsov sehr genau aus und führt sie in weiten musikalischen Bögen zu einer fünfaktigen Form.
The musical structures of the opera operate underground and hold a very fractured music together. On the basis of Edmond Jabès’ The Book of Questions, the truths of the opera are revealed not in linearity, but rather in the empty spaces, in silence, in abysses and unusual connections. Rabbis constantly turn up in Jabès’ book to comment upon and question the story. Nemtsov shapes this micro-structure very precisely and develops it in broad musical arcs into a five-act form.
  www.izertis.com  
Solche Assoziationen bilden der Künstlerin Anlass für ihre zeichnerischen, plastischen oder auch bibliophilen Wortspielereien, welche sie noch weiter treibt durch die Wahl der Materialien: Zum Beispiel, wenn sie Zungen aus einer Masse formt, welche ganz spezifisch für unsere wirklichen Zungen in Form von Lollipops aufbereitet wurde, und uns damit verführt, uns ihre Kunst recht eigentlich einverleiben zu wollen.
Such associations form the basis for her graphic, sculptural or bibliophilic word games, which she carries further in her selection of materials. For example, when she forms tongues from a mass that is quite specifically made for our tongues in the form of lollipops, and thus seduces us into to truly wanting to imbibe her art. (um)
  www.postgresql.jp  
”Neben der Verstärkung der lang bestehenden Zusammenarbeit zwischen Donkervoort und der Deutschen Automobilindustrie (VW/AUDI), formt dieser Schritt den ersten Schritt in der Ausbreitung des europäischen Donkervoort Netzwerkes“, erläutert Joop Donkervoort, Gründer und Geschäftsführer von Donkervoort Automobielen.
Met deze stap denkt Donkervoort te kunnen voldoen aan de stijgende vraag naar service, verkoop en events vanuit Duitsland. “Buiten de versteviging van de reeds lang bestaande relatie van Donkervoort met de Duitse automobielindustrie (VW/Audi), vormt deze uitbreiding tevens een eerste stap in de verdere uitbreiding van het Europese Donkervoort netwerk”, aldus Joop Donkervoort, oprichter en Managing Director van Donkervoort Automobielen.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow