hoji – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Français
English
Ausgangssprachen
Zielsprachen
Auswählen
Auswählen
Keybot
43
Ergebnisse
17
Domänen
4 Treffer
www.tobook.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Ninjani-Sanjo! Mirai e no Tatakai (2014) --
Hoji
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
jfdb.jp
als Prioritätsdomäne definieren
忍ジャニ参上!未来への戦い (2014) -- ホウジ
2 Treffer
central.asia-news.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Fourteen mosques operate in Gulakandoz, Otaboi Madyorov, imam-hatib of
Hoji
Abdughaffor Mosque (one of those 14), told Caravanserai.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
central.asia-news.com
als Prioritätsdomäne definieren
Четырнадцать мечетей действуют в Гулакандозе, сказал «Каравансараю» Отабой Мадёров, имам-хатиб соборной мечети «Ходжи Абдугаффор» .
www.city.kyoto.jp
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
TV program Hoji Poji TAMAGO (live broadcast) (about saving electricity)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
city.kyoto.jp
als Prioritätsdomäne definieren
‘Hoji Poji TAMAGO’ 생방송 출연 (절전 대책 등)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
city.kyoto.jp
als Prioritätsdomäne definieren
参加“Hoji Poji TAMAGO”节目(直播)(关于节电方案等)
12 Treffer
bar.leo.org
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
• 12g
hoji
cha tea
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
japancentre.com
als Prioritätsdomäne definieren
• 12g de thé hojicha
4 Treffer
global.sotozen-net.or.jp
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Hoji
(a Buddhist service) referred originally to the teachings of the Buddha, and familiarization with the heart of the Buddha. However, it later came to refer in general to a Buddhist ritual or ceremony, or a memorial service for the deceased.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
global.sotozen-net.or.jp
als Prioritätsdomäne definieren
Le hoji (le service bouddhiste) faisait référence originellement aux enseignements du Bouddha, et à la familiarisation avec le cœur du Bouddha. Cependant, plus tard il en est venu à faire référeence en général à un rituel, à une cérémonie bouddhiste, ou à un service anniversaire pour une personne décédée.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
global.sotozen-net.or.jp
als Prioritätsdomäne definieren
El Hoji, oficio budista, designaba en su origen a las enseñanzas del Buda y a la familiarización con el corazón del Buda. Sin embargo, más tarde pasó a referirse en general a un ritual o ceremonia budista o a un oficio conmemorativo por los difuntos.
www.delfonics.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Saint Ganjin established a private school with chair in the 3rd year of Tenpyo-
hoji
Era (759). The name of Toshodaiji originates from the fact that he came from Tang (The name of China at that period) in order to teach lectures of Buddha.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
hikyaku.com
als Prioritätsdomäne definieren
Saint Ganji établit une école privée avec une chaire dans la 3ème année de l'ère Tenpoyo-hoji (759). Le nom de Toshodaiji vient du fait qu'il vient de Tang (le nom de la Chine à cette époque) pour enseigner les textes bouddhistes. Comparé aux temple officiels construits par un budget Etat, il est modeste, il est aussi connu comme un temple qui garderait mieux son goût de la période Tenpoyo.
adau.edu.az
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
The copies of their credentials presented ambassadors extraordinary and plenipotentiary of the Islamic Republic of Iran Hujatullo Fagoni, Malaysia Dato Norayni, Canada Shown Steil, the Republic of Ireland Eoin Oleary, the Kingdom of the Nethelands Drisser Henry Uberra, the Portuguese Republic Mario Godino de-Matusha, the Republic of Estonia Yaan Reinhold, Moldova Andrey Galbur, Venezuela Amonethep Zambrano, Mexico Ulises Canchalo Gutierrez, the Kingdom of Denmark Tomas Winkler, the Republic of Slovenia Primoza Seligo, the Republic of Ghana Al-
Hoji
Bavah Gilbert, Bosnia and Herzegovina Edib Bukvie.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
mid.tj
als Prioritätsdomäne definieren
Копии своих верительных грамот вручили чрезвычайные и полномочные послы Исламской Республики Иран Худжатулло Фагони, Малайзии Дато Норъайни, Канады Шон Стайл, Республики Ирландия Оун ОЛири, Королевства Нидерландов Дриссер Генри Юберро, Португальской Республики Марио Годино де-Матуш, Эстонской Республики Яан Рейнхольд, Республики Молдова Андрей Галбур, Боливарианской Республики Венесуэла Аменутип Замрану, Мексики Улиси Канчули, Королевства Дании Томас Винклер, Республики Словения Примож Шелиго, Республики Гана Алходжи Бавах Гилберт, Боснии и Герцоговины Эдиб Буквич.
www.francobolivien.edu.bo
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
The copies of their credentials presented ambassadors extraordinary and plenipotentiary of the Islamic Republic of Iran Hujatullo Fagoni, Malaysia Dato Norayni, Canada Shown Steil, the Republic of Ireland Eoin Oleary, the Kingdom of the Nethelands Drisser Henry Uberra, the Portuguese Republic Mario Godino de-Matusha, the Republic of Estonia Yaan Reinhold, Moldova Andrey Galbur, Venezuela Amonethep Zambrano, Mexico Ulises Canchalo Gutierrez, the Kingdom of Denmark Tomas Winkler, the Republic of Slovenia Primoza Seligo, the Republic of Ghana Al-
Hoji
Bavah Gilbert, Bosnia and Herzegovina Edib Bukvie.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
mfa.tj
als Prioritätsdomäne definieren
Копии своих верительных грамот вручили чрезвычайные и полномочные послы Исламской Республики Иран Худжатулло Фагони, Малайзии Дато Норъайни, Канады Шон Стайл, Республики Ирландия Оун ОЛири, Королевства Нидерландов Дриссер Генри Юберро, Португальской Республики Марио Годино де-Матуш, Эстонской Республики Яан Рейнхольд, Республики Молдова Андрей Галбур, Боливарианской Республики Венесуэла Аменутип Замрану, Мексики Улиси Канчули, Королевства Дании Томас Винклер, Республики Словения Примож Шелиго, Республики Гана Алходжи Бавах Гилберт, Боснии и Герцоговины Эдиб Буквич.