|
Care a fost cea mai mare provocare pentru un ofiţer dintr-o ţară parteneră în conducerea unui sector cheie al unei operaţii conduse de NATO?
|
|
What has been your greatest challenge as an officer for a Partner country running a key sector of a NATO-led operation?
|
|
Quel est le plus grand défi auquel vous êtes confronté en tant qu'officier d'un pays partenaire dans un secteur essentiel d'une opération dirigée par l'OTAN ?
|
|
Was war für Sie als Offizier eines Partnerstaats an der Spitze eines wichtigen Truppenabschnitts einer Operation unter der Führung der NATO die größte Herausforderung?
|
|
¿Cuál ha sido el mayor reto al que se ha enfrentado como militar de un país Socio al mando de un sector clave dentro de una operación dirigida por la OTAN?
|
|
Qual è stata la sua sfida più importante quale ufficiale di un paese partner con responsabilità in un settore chiave di una operazione a guida NATO?
|
|
Qual tem sido o seu maior desafio como oficial dum país Parceiro a comandar um sector essencial duma operação dirigida pela OTAN?
|
|
Ποια ήταν για εσάς η μεγαλύτερη πρόκληση ως αξιωματικού από ένα Εταιρικό κράτος στη διαχείριση ενός σημαντικού τομέα μιας ΝΑΤΟϊκής επιχείρησης;
|
|
Кое бе най-голямото предизвикателство пред Вас в качеството Ви на офицер от партньорска държава, командващ ключов сектор в ръководена от НАТО операция ?
|
|
Co je pro Vás jako pro důstojníka partnerské země nejdůležitějším úkolem při řízení klíčového sektoru operace NATO?
|
|
Hvad har været den største udfordring for dig som officer fra et partnerland i den måde, du har skullet lede en nøglesektor i en NATO-ledet operation på?
|
|
Mis on olnud teie kõige suurem väljakutse partnerriigi ohvitserina, kelle juhtimise all on NATO juhitava operatsiooni olulisim sektor?
|
|
Mi volt eddig a legnagyobb kihívás az ön számára egy partnerország tisztjeként, aki egy NATO-vezette művelet kulcsfontosságú szektorát irányítja?
|
|
Hvað hefur reynst þér erfiðast sem foringja frá samstarfsríki sem stýrir lykilþætti aðgerðar undir forystu NATO?
|
|
Koks buvo sunkiausias išbandymas Jums, kaip karininkui iš šalies partnerės, vieno iš svarbiausių sektorių NATO vadovaujamoje operacijoje vadovui?
|
|
Hva har vært din største utfordring som en offiser fra et partnerland som leder en viktig sektor i en NATO-ledet operasjon?
|
|
Jakie było największe wyzwanie, przed którym stanął Pan, jako oficer z państwa partnerskiego dowodzący kluczowym sektorem operacji kierowanej przez NATO?
|
|
Какая задача была самой трудной для Вас, офицера из государства-партнера, отвечающего за ключевой сектор операции под руководством НАТО?
|
|
Čo je pre vás, ako dôstojníka partnerskej krajiny, najväčšou výzvou pri riadení sektora kľúčového významu v operácii pod vedením NATO?
|
|
Kaj je bil za vas, kot častnika iz partnerske države, ki vodi ključni sektor v operaciji pod vodstvom Nata, največji izziv?
|
|
NATO önderliğindeki bir operasyonun önemli bir bölümünü yürüten bir Ortak ülke subayı olarak karşılaştığınız en büyük sorun ne oldu?
|
|
Kas ir bijis līdz šim jūsu lielākais izaicinājums kā partnervalsts virsniekam, kas atbild par svarīgu sektoru NATO vadītā operācijā?
|
|
Що для вас, як офіцера з країни-партнера, який очолює ключовий сектор під час операції під проводом НАТО, є найскладнішим?
|