ofi – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      789 Résultats   94 Domaines
  6 Résultats www.robwijnberg.nl  
Ofițer de Securitate a Informației
Диспетчер во входящий Call-center
  2 Résultats www.cideon-engineering.com  
Suffolk County corecţie ofiţeri de asociere
Suffolk County Correction Officers Association
Suffolk County Correction Officers Association
Asociación de oficiales de corrección del Condado de Suffolk
Suffolk County correzione Officers Association
Associação de oficiais do Suffolk County correção
رابطة الضباط تصحيح مقاطعة سوفولك
Suffolk County διόρθωση Officers Association
Suffolk County correctie Officers Association
انجمن افسران شهرستان اصلاح Suffolk
Suffolk County корекция служители асоциация
Correcció del Comtat de Suffolk oficials Associació
Suffolk County korekce důstojníci Association
Suffolk County korrektion officerer Association
Suffolki maakonnas parandus ohvitserid Association
Suffolk County korjaus Upseeriliiton
Suffolk काउंटी सुधार अधिकारी एसोसिएशन
Suffolk County koreksi Officers Asosiasi
Suffolk County korekcijos pareigūnų asociacija
Suffolk County korekcji Stowarzyszenie oficerów
Ассоциация сотрудников коррекции графство Саффолк
Suffolk County opravu dôstojníci Association
Suffolk County korrigering officerare Association
สมาคมเจ้าหน้าที่แก้ไขเขตซัฟ
Suffolk ilçe düzeltme memurları Derneği
Suffolk County korekcijas virsnieku asociācija
Саффолк округу корекції офіцери Асоціації
Assoċjazzjoni uffiċjali tal-korrezzjoni tal-Kontea ta ‘ Suffolk
Persatuan pegawai-pegawai pembetulan County Suffolk
Cymdeithas swyddogion cywiro Sir Suffolk
Suffolk کاؤنٹی تصحیح افسران ایسوسی ایشن
  5 Résultats www.eeas.europa.eu  
Ofiţer de presă
Press Officer
Attaché de presse
Pressereferent
Responsable de Prensa
Addetto stampa
Assessor de imprensa
Persvoorlichter
Djelatnik službe za medije
tiskový referent
Pressemedarbejder
Pressiametnik
Tiedotusavustaja
Sajtóreferens
tlačový referent
Tiskovni predstavnik
Pressekreterare
Preses sekretārs
Uffiċjal għall-Istampa
  www.hqtrust.prod.hqfinanz.de  
A fost construit în 1856 de către Rober Smith, un ofiţer englez care, se pare, aprecia duritatea stilului gotic la fel de mult pe cât aprecia optimistele linii directoare ale arhitecturii hinduse (culori luminoase şi curbe uşoare).
By both its color and structure, Chateau de l’Anglais (the Englishman’s Castle) is a ravishing apparition. It combines Gothic elements and oriental influences into a laced frozen cascade which seems to have taken hold of the rocky slopes of Mont Boron, southeast from Port de Nice. It was built in 1856 by Robert Smith, an English officer who apparently appreciated the roughness of the Gothic style as much as the optimistic Hindu architectural and decorative guidelines (bright colors and soft curvatures).
  2 Résultats sothebysrealty.fi  
Ishigami altar: Altar pentru ofiţeri militari. Situat în Tanmari City, prefectura Nara. Altarul este cunoscut pentru consacră Mononobe zeitate Shinto şi Nanasayano-tachi (Şapte săbii), o comoara nationala.
Santuario Ishigami: Santuario per gli ufficiali militari. Situato in Tanmari City, Prefettura di Nara. Il santuario è noto per sancire la divinità Shinto e Mononobe Nanasayano-tachi (Sette spade), un tesoro nazionale.
Ishigami kuil: Kuil untuk perwira militer. Terletak di Tanmari City, Prefektur Nara. Kuil ini dikenal untuk mengabadikan dewa Shinto Mononobe dan Nanasayano-tachi (Tujuh pedang) harta nasional.
  2 Résultats www.moldova.md  
Igor Corman a reiterat susţinerea Legislativului în procesul de reformare a Serviciului de Informaţii şi Securitate. Speakerul i-a îndemnat pe ofiţerii SIS să fie proactivi în implementarea Strategiei şi să propună iniţiative legislative pentru perfecţionarea cadrului legal existent.
The parliament speaker underlined that, within its autumn session, the parliament would pay priority attention to the strategy of SIS’ reformation and an action plan for its implementation. Igor Corman reiterated the support of the parliament for the reformation of the Security and Intelligence Service. The speaker urged the SIS officers to be pro-active in enforcing the strategy and propose legislative initiatives to improve the present legislative framework. Igor Corman also referred to the complexity of the reform on SIS’ modernisation, stressing that it is necessary that the authorities join efforts to have a modern, European-level service.
  14 Résultats www.hug-foodservice.ch  
Jonas Schubert lucrează ca ofițer pentru drepturile copilului la TDH din 2010. El conduce campania internațională a organizației privind dreptul copiilor la un mediu sănătos. Dl. Schubert este membru activ al Forumului Menschenrechte, asociația organizațiilor pentru drepturile omului din Germania și purtătorul de cuvânt al grupului de lucru pentru drepturile omului, afaceri și dezvoltare.
Jonas Schubert has been working as a child rights officer with TDH since 2010. He is leading the organisation’s international campaign on children’s right to a healthy environment. Mr. Schubert is an active member of Forum Menschenrechte, the association of human rights organisations in Germany, and spokesperson of its working group on human rights, business and development.
Йонас Шуберт работи като служител по правата на детето с TDH от 2010 г. Той ръководи международната кампания на организацията за правото на децата на здравословна среда. Г-н Шуберт е активен член на Форум Menschenrechte, асоциацията на организациите за защита на правата на човека в Германия и говорител на своята работна група по правата на човека, бизнеса и развитието.
Jonas Schubert a németországi Terre des hommes-nál dolgozik gyermekvédelmi szakértőként 2010 óta. Ő vezeti a szervezet egészséges környezethez való jogról szóló kampányát. Schubert úr aktív tagja az emberi jogi fórumnak és az emberi jogi szervezetek németországi szövetségének, amelyben az egyik munkacsoport szóvivője is.
  humanitaarteadused.ut.ee  
John a petrecut doi ani ca inspector şi ofiţer pentru aplicarea legii pentru autoritatea de reglementare din domeniul aviaţiei, CAA, înainte de a reveni în industrie venind la Falck în 2010. Prin cariera sa, John a păstrat acreditările proporţional cu experienţa sa şi este membru şi simpatizant pentru diverse asociaţii de stingere a incendiilor
John, 2010 yılında sektöre dönüp Falck'a katılmadan önce bir havacılık düzenleme kurumu olan CAA'da iki yılını müfettiş ve kural uygulama görevlisi olarak geçirdi. John, kariyeri boyunca deneyimine uygun denklik sertifikalarını korudu ve çeşitli Yangınla Mücadele Birliklerinde üye ve yönetici olarak görev yapmaya devam etti
  35 Résultats www.citizensinformation.ie  
În cazul în care primiți ajutor social și nu reușiți să plătiți depozitul, reprezentantul Departamentului de Protecție Socială (anterior Ofițerul de Asistență Comunitară) va poate ajuta cu plata acestuia în baza schemei de alocație socială suplimentară.
Iarrfar ort éarlais urrúis a íoc sula n-aistríonn tú isteach sa chóiríocht. Is gnách gurb ionann éarlais agus cíosa mí amháin agus coimeádann an tiarna talún í mar urrús le haghaidh aon riaráistí cíosa nó aon damáiste thar ghnáthchaitheamh is cuimilt. Má tá íocaíocht leasa shóisialaigh á fáil agat agus murar féidir leat an éarlais a íoc, d’fhéadfadh ionadaí na Roinne Coimirce Sóisialaí (an tOifigeach Leasa Pobail roimhe seo) cabhrú leat agus éarlais á híoc agat faoin Scéim Liúntas Leasa Fhorlíontaigh. Ba cheart duit fáltas a fháil d’aon éarlais a íocann tú. Ba cheart go luaitear suim na héarlaise arna híoc i do leabhar cíosa. D’fhéadfá d’éarlais a chailleadh sna cásanna a leanas:
  www.omnidecor.it  
11. Salarii pentru ofițeri / directori?
11. Salari agli ufficiali / amministratori?
11. Salários para funcionários / diretores?
11. Salarissen aan officieren / bestuurders?
11. Palkat virkamiehille / johtajille?
11। अधिकारियों / निर्देशकों को वेतन?
11. 임원 / 이사에게 봉급을 지급합니까?
11. Lønn til offiserer / styremedlemmer?
11. Löner till tjänstemän / styrelseledamöter?
11 เงินเดือนให้กับเจ้าหน้าที่ / กรรมการ?
11. Gaji kepada pegawai / pengarah?
  www.schnetzerpuskas.com  
Pe data de 12 noiembrie 2013 în vizită de lucru la IE AŞM a fost o echipă de experţi ai Băncii Mondiale: dnii Sandu Ghidirim (Ofițer Operațiuni, Henk Busz (Consultant), Ion Comendant (Consultant). La întâlnire au participat reprezentanţii administraţiei IE AŞM, şefii de laborator şi persoanele responsabile de relaţii internaţionale din cadrul IE AŞM.
12 ноября 2013 ИЕ АНМ с рабочим визитом прибыла группа экспертов Мирового Банка: г-н Санду Гидирим (оперативный сотрудник), Хенк Буш (консультант), Ион Комендант (консультант). Во встрече принимали участие представители администрации ИЕ АНМ, заведующие лабораториями, ответственные исполнители по международным отношениям в рамках ИЕ АНМ. Предметом дискуссий был вопрос сотрудничества в рамках проекта Всемирного банка, связанный с анализом рынка электроэнергии и разработкой рекомендаций, реализация которых будет способствовать улучшению ситуации в отрасли. Стороны обменялись информацией о деятельности и возможности для сотрудничества, в том числе аспектах вознаграждения (в будущем). На данном этапе работы будут проводиться только членами команды Всемирного банка, а участие специалистов ИЕ АНМ будет заключаться в предоставлении запрашиваемой информации и участии в анализе результатов проекта.
  2 Résultats www.cwpc.com.cn  
După ce termină liceul în 1903, experimentează mai întâi rigorile Şcolii de ofiţeri de artilerie, geniu şi marină din Bucureşti şi pleacă apoi în Germania, la Technische Hochschule din Charlottenburg, unde obţine titlul de doctor în ştiinţe inginereşti.
After finishing high school in 1903, he experienced the rigors of the Artilery Officers and Marine Engineering School of Bucharest, then he left for Germany, where he obtained his PhD in engineering sciences at Technische Hochschule, Charlottenburg. Finally, he left the army, which did not fit his spirit, and this time went to France, where he entered the Superior School of Aeronautic. Coanda gratuated it in the next year as valedictorian and then begins his career, with the famous French engineer Gustave Eiffel, to whom he will tie a close friendship later.
  10 Résultats www.maib.md  
Finanţarea capitalului circulant Finanţarea proiectelor investiţionale Finanţarea activităţilor specifice Credite ipotecar-locative Programe de finanţare OFI
Financing working capital Financing investment projects Financing particular activities Residential mortgage loans IFI financing programs
Финансирование оборотного капитала Финансирование инвестиционных проектов Финансирование специфических видов деятельности Жилищно-ипотечные кредиты Программы финансирования МФО
  9 Résultats www.presseurop.eu  
Lituania - Austria: Ofiţerul KGB răceşte relaţiile
Lithuania-Austria: Release of KGB officer creates chill
Litauen – Österreich: KGB-Mann löst diplomatische Eiszeit aus
Lituania-Austria: Vilnius esige l'estradizione di Golovatov
Lituânia - Áustria: Oficial do KGB cria mal-estar
Litouwen - Oostenrijk: Bekoelde verhoudingen door oud-KGB'er
Litwa–Austria: Kłopotliwy oficer KGB
  2 Résultats moldpres.md  
14:30 | 02.08.2017 Ofițerii de securitate și informații vor putea deține cetățenie dublă
15:00 | 02.08.2017 Intelligence, security officers from Moldova to be able to have dual citizenship
  www.amalfivacation.it  
Germania invadeazã Iugoslavia ? i cei doi prieteni încep sã î? i împartã timpul între lupta de rezisten? ã ? i afaceri ilegale deosebit de profitabile. O împart ? i pe Natalia, o actri? ã protejatã a unui ofi?
1941. Belgrade. Marko, communist activist let his friend Blacky enter the Party. But German invade Yugoslavia and the two friends will share their time between acts of resistance and very profitable traffics. They will share also beautiful Natalja, an actress whom a Nazi officer “protects”.
  3 Résultats www.nedato.com  
În data de 16 septembrie, Ofițerul pe politici și lobby EBA, Ecaterina Chirilenco, împreună membrii asociației au participat la o nouă sesiune a grupului de lucru pentru Protecția Datelor cu Caracter Personal din cadrul Consiliului Economic al Prim-ministrului.
On 16th September, EBA Lobby and Policy Officer, Ecaterina Chirilenco, together with EBA members participated in a new session of the Protection of Personal Data working group in the Economic Council of the Prime Minister.
  3 Résultats www.hassanameli.it  
Ofițer de presă: Siegfried Thiel (media_rok@yahoo.de, +40745 826 273)
Pressereferent: Siegfried Thiel (media_rok@yahoo.de, +40745 826 273)
Пресс-атташе: Siegfried Thiel (media_rok@yahoo.de, +40745 826 273)
  www.venusconcept.com  
Pentru mai multe detalii, contactați: Carolina Bondarciuc, Ofițer de presă Promo-LEX: GSM 060280980, Tel/Fax (+373 22) 450024, e-mail [email protected]
For further details, please contact:  Carolina Bondarciuc, Press Officer Promo-LEX: GSM 060280980, Tel/Fax (+373 22) 450024, e-mail [email protected]
  www.robocupeuropeanopen.org  
Ofițer de Presă
Press officer
  2 Résultats www.marinelaw.jp  
in Grad de Ofițer
de la République de Roumanie
  www.villadestehometivoli.it  
Finanțe și bănci (Ofiţer operaţiuni financiar-bancare)
Финансы и банковское дело (Специалист по финансово-банковским операциям)
  2 Résultats www.imo.es  
Etapa de învățare reciprocă a fost o oportunitate pentru planificatorii, ofițerii de mediu și ofițerii tehnici lucrând pentru autorități locale din aceeași țară sau din țări diferite, în compararea unor abordări, strategii și soluții pentru probleme comune cu care se confruntă în activitatea lor de zi cu zi.
The mutual learning stage was an opportunity for planners, environmental and technical officers working for local authorities in the same country or in different countries to compare approaches, strategies and solutions to common problems they face in their daily activities.
In den Workshops haben sowohl die Teilnehmenden als auch die nationalen Programmkoordinatoren die Gelegenheit, die wichtigsten Fragen aus ihren nationalen Trainingstreffen zu diskutieren und eine breitere Sicht auf mögliche Vorgehensweisen und Praxisansätze zu gewinnen.
La fase di mutual learning è l'occasione per confrontarsi con i propri pari su argomenti di comune interesse e condividere approcci, opinioni e soluzioni ai problemi che si incontrano più di frequente nei contesti lavorativi quotidiani.
Съвместните обучителни сесии позволиха на експертите от общините да сравнят своите подходи, познания, стратегии и решения на общи транспортни проблеми, с които те се сблъскват ежедневно.
Vzájemné učení bylo pro úředníky zabývající se problematikou rozvoje a životního prostředá příležitostí pracovat s kolegy nejen ve své, ale i v jiných zemích, dále srovnávat přístupy, strategie a řešení společných problémů, kterým bylo třeba čelit při každodenní činnosti.
A kölcsönös tanulás szakaszában a tervezők, az önkormányzat környezeti és műszaki szakemberei lehetőséget kaptak, hogy ugyanabban az országban, vagy a különböző országokban összehasonlítsák a megközelítéseket, a stratégiákat és a közös problémák megoldását a mindennapi gyakorlat során.
Etap kształcenia wzajemnego stał się okazją dla planistów oraz kadry technicznej, do porównania doświadczeń podejść, a także problemów i ich rozwiązań z kolegami z innych krajów oraz do oceny możliwości ich zastosowania w codziennej praktyce.
  10 Résultats kennerpim.com  
Puteți contacta ofițerul UE pentru protecția datelor laEUDPO@BMS.com pentru a vă exercita orice drept la confidentialitatea datelor pe care il aveti, precum și pentru a exprima orice ingrijorare sau întrebare legată de manipularea datelor dvs.
You may contact our EU Data Protection Officer at EUDPO@BMS.com to exercise any data privacy rights that you may have, as well as to raise any concerns or questions in relation to the handling of your personal data by Bristol-Myers Squibb Company.
Afin d’exercer vos droits en matière de protection des données ou pour tout problème ou question que vous auriez en lien avec le traitement de vos données personnelles par la société Bristol-Myers Squibb sarl, vous pouvez contacter notre délégué à la protection des données à l’adresse suivante : EUDPO@BMS.com.
Sie können sich an unseren EU-Datenschutzbeauftragten unter EUDPO@BMS.com wenden, um Ihre Datenschutzrechte auszuüben und um Ihre Bedenken oder Fragen in Bezug auf den Umgang mit Ihren personenbezogenen Daten durch die Bristol-Myers Squibb GmbH & Co. KGaA zu äußern.
Puede ponerse en contacto con nuestro Delegado de Protección de Datos de la UE en EUDPO@BMS.com para ejercitar cualquier derecho de privacidad de datos, así como para plantear cualquier duda o cuestión en relación con el tratamiento de sus datos personales por parte de Bristol-Myers Squibb, S.A.U.
U kunt contact opnemen met onze EU-functionaris voor gegevensbescherming via EUDPO@BMS.com om alle gegevensbeschermingsrechten die u mogelijk heeft uit te oefenen en om eventuele bezorgdheden aan te kaarten of  vragen  te stellen met betrekking tot de verwerking van uw persoonlijke gegevens door Bristol-Myers Squibb Company.
Voit ottaa yhteyttä EU-tietosuojavastaavaamme osoitteessa EUDPO@BMS.com käyttääksesi mahdollisia tietosuojaoikeuksiasi sekä esittääksesi henkilötietojesi käsittelyyn Bristol-Myers Squibb Companyissa liittyviä huolia tai kysymyksiä.
Może się Pan / Pani skontaktować z naszym inspektorem ochrony danych pod adresem: EUDPO@BMS.com w celu skorzystania ze swoich uprawnień, jak również w celu zgłoszenia jakichkolwiek wątpliwości bądź pytań w odniesieniu do przetwarzania Pani / Pana danych osobowych przez Bristol-Myers Squibb Company
  2 Résultats www.dolomitipark.it  
Ofiţeri locali în Pian d'Avéna, Candaten, Longarone şi Sospirolo.
Puestos de mando en Pian d'Avéna, Candàten, Longarone, y Sospirolo.
Departamentos Locais em Pian d'Avéna, Candàten, Longarone e Sospirolo.
توجد المكاتب المحلية في Pian d'AvnaPian d'Avéna و Candàten و Longarone و Sospirolo.
Περιφερειακά Γραφεία σε Pian d'Avena, Candaten, Longarone και Sospirolo.
Deze zijn te vinden in Pian d'Avéna, Candàten, Longarone en Sospirolo.
現地のオフィスはPian d'Avena、 Candaten、Longarone、Sospiroloにあります。
Felügyeleti állomások: Pian d'Avéna, Candàten, Longarone és Sospirolo.
Placówki usytuowane są w Pian d'Avéna, Candaten, Longarone i Sospirolo.
Местные управления находятся в Пьян-д'Авена (Pian d'Avena), Кандатене (Candaten), Лонгароне и Соспироло.
Pian d'Avéna, Candàten, Longarone ve Sospirolo'da Yerel Daireler bulunmaktadır.
Vietējās pārstāvniecības: Pian d'Avéna, Candàten, Longarone un Sospirolo.
当地办事处位于 Pian d'Avéna、Candàten、Longarone 和 Sospirolo。
  2 Résultats www.ecb.europa.eu  
Yves Mersch este Ofiţer al Ordinului Naţional al Legiunii de Onoare (Ordre National de la Légion d’honneur, Franţa) şi Mare Ofiţer al Crucii Recunoştinţei (Letonia).
Yves Mersch is Officer of the National Order of the Legion of Honour (Ordre National de la Légion d’honneur, France) and Grand Officer of the Cross of Recognition (Latvia).
Yves Mersch est officier de l’Ordre national de la Légion d’honneur (France) et grand officier de l’Ordre de la Croix de la Reconnaissance (Lettonie).
Yves Mersch ist Offizier der Ehrenlegion (Frankreich) und Großoffizier des Verdienstkreuzes (Lettland).
Yves Mersch es Gran Oficial de la Orden de la Legión de Honor (Ordre National de la Légion d’honneur, Francia) y Gran Oficial de la Cruz del Reconocimiento (Letonia).
Yves Mersch is Officier van het Legioen van Eer (Frankrijk) en Groot-Officier van het Kruis van de Dankbetuiging (Letland).
Yves Mersch je důstojníkem francouzského státního řádu Čestné legie (Ordre National de la Légion d’honneur) a vysokým důstojníkem řádu Kříže uznání (Lotyšsko).
Yves Mersch er officer i Æreslegionen (Frankrig) og officer af 1. grad i Anerkendelseskorset (Letland).
Ranskan kunnialegioonan upseeri (Ordre National de la Légion d’honneur) ja Latvian Kansallisen tunnustuksen ristin ritarikunnan suurupseeri.
Yves Mersch a Francia Köztársaság Becsületrendjének (Ordre National de la Légion d’honneur) tiszti fokozatú tagja, valamint a lett érdemkereszt főtiszti fokozatának birtokosa.
Yves Mersch jest oficerem francuskiego Narodowego Orderu Legii Honorowej i wielkim oficerem łotewskiego Krzyża Uznania.
Yves Mersch je dôstojníkom Národného radu Čestnej légie (Ordre National de la Légion d’honneur, Francúzsko) a vysokým dôstojníkom Kríža uznania (Lotyšsko).
Yves Mersch är innehavare av hederslegionen (Frankrike) och har fått motta orden erkännandekorset (Lettland).
Yves Mersch huwa Uffiċjal tal-Ordni Nazzjonali tal-Leġjun tal-Unur (Ordre National de la Légion d’honneur, Franza) u Uffiċjal Għoli tas-Salib ta' Rikonoxximent (Latvja).
  3 Résultats www.biogasworld.com  
Astăzi se păstrează puțin din aceea cafenea renumită care a fost odată aici, unul din centrele vieții intelectuale germane-evreiești la începutul secolului 20, în prezent servind ca și cantină în special pentru ofițerii de poliție.
Hoje em dia pouco resta deste outrora ilustre café, um dos centros de vida inteletual judaico-alemã nos primeiros anos do século XX, e abriga um café principalmente para polícias. Este costumava ser um ponto de encontro favorito de Max Brod, um grande amigo de Franz Kafka e o maior responsável pela sua fama póstuma. Localização: Hybernská 16, Cidade Nova.
Tänään kerran niin maineikkaasta ja yhdestä 1900-luvun alkupuoliskon saksalaisjuutalaisen älymystön keskuspaikoista ei ole paljoakaan jäljellä, ja siellä käyvät kahvilla lähinnä poliisit. Aikoinaan siellä kuitenkin istuskeli mielellään Max Brod, yksi Kafkan uskollisista ystävistä ja todennäköisesti mies, joka on vastuussa Kafkan kuolemanjälkeisestä maineesta. Osoite: Hybernská 16, Uusikaupunki.
Dziś niewiele pozostało z tej niegdyś sławnej kawiarni, jednej z centrów niemiecko-żydowskiego życia intelektualnego w pierwszych latach XX wieku i domów kawiarni głównie dla funkcjonariuszy policji. Kiedyś była ulubionym miejscem spotkań Maksa Broda, wiernego przyjaciela Kafki i człowieka prawdopodobnie najbardziej odpowiedzialnego za pośmiertną sławę Kafki. Lokalizacja: Hybernská 16, Nowe Miasto
Günümüzde bir zamanlar oldukça görkemli olan ve 20. Yüzyılın ilk yıllarında Alman-Yahudi entelektüel yaşamının merkezi olan bu kafeteryadan geriye pek bir şey kalmamıştır ve genellikle polis memurlarına hizmet vermektedir. Bu kafeterya zamanında Kafka’nın en iyi arkadaşı ve ölümünden sonraki ününü kazanmasını sağlayan Max Brod’un buluşma yeridir. Adres: Hybernská 16, New Town
  32 Résultats e-justice.europa.eu  
În primă instanţă, tribunalele militare examinează cauzele penale privind infracţiunile comise în exerciţiul funcţiunii de către militari activi, generali, ofiţeri, subofiţeri şi soldaţi din alte ministere şi agenţii, personalul civil din cadrul Ministerului Apărării, al armatei bulgare, din cadrul structurilor subordonate Ministerului Apărării, din cadrul Agenţiei Naţionale pentru Securitate şi al Serviciului Naţional de Informaţii.
In eerste aanleg neemt de militaire rechtbank kennis van misdrijven die bij de uitvoering van hun taken zijn gepleegd door militairen, generaals, officieren, onderofficieren en gewoon personeel bij andere ministeries en instanties, en door burgerpersoneel bij het ministerie van defensie, bij het leger, bij de instellingen die onder de minister van defensie ressorteren, bij het bureau voor nationale veiligheid en bij de nationale inlichtingendienst. Tegen beslissingen van de militaire rechtbanken staat hoger beroep open bij het militair gerechtshof. De bevoegdheden van de militaire rechtbanken zijn vastgelegd in het wetboek van strafvordering. Zij hebben hetzelfde statuut als de arrondissementsrechtbanken.
Vojenské soudy se jako soudy prvního stupně zabývají případy trestných činů spáchaných vojáky, generály, důstojníky, poddůstojníky ve vojenské službě a řadovými pracovníky z ostatních ministerstev a agentur, civilními zaměstnanci na ministerstvu obrany, v bulharské armádě, ve složkách podřízených ministerstvu obrany, v Agentuře pro národní bezpečnost a v Národní informační službě při výkonu jejich povinností. Případy, o kterých rozhodly vojenské soudy, při odvolání přezkoumává Vojenský odvolací soud. Příslušnost vojenských soudů upravuje trestní řád. Tyto soudy mají stejné postavení jako okresní soudy.
  9 Résultats access2eufinance.ec.europa.eu  
În Afganistan, UE oferă sprijin ofiţerilor de poliţie şi judiciari
In Afghanistan, the EU supports training for judiciary & police officers
En Afghanistan, l’UE soutient la formation de la police et du personnel judiciaire
In Afghanistan unterstützt die EU die Ausbildung von Justiz- und Polizeibeamten.
En Afganistán, la UE apoya la formación de jueces, fiscales y policías.
In Afghanistan l'UE sostiene la formazione dei magistrati e delle forze di polizia.
No Afeganistão, a UE apoia a formação de agentes judiciais e policiais.
Στο Αφγανιστάν, η ΕΕ στηρίζει την επιμόρφωση δικαστικών και αστυνομικών.
In Afghanistan helpt de EU bij de opleiding van politieagenten
Tješnje veze: Mediteranska regija i Bliski istok
Evropská unie podporuje v Afghánistánu vzdělávací programy pro soudní úředníky a policisty.
I Afghanistan støtter EU uddannelse af politi og retsvæsen
Afganistanis toetab EL õiguskaitse- ja politseiametnike koolitamist
Afganistanissa EU tukee oikeusviranomaisten ja poliisien koulutusta.
Afganisztánban az EU segítséget nyújt a bírói és a rendőri testület tagjainak képzéséhez.
UE wspiera szkolenia przedstawicieli służb policyjnych i sądowych w Afganistanie
V Afganistane EÚ pomáha pri školeniach súdnych a policajných zložiek
EU pomaga izobraževati policiste in pravosodne organe v Afganistanu.
I Afghanistan hjälper EU till med utbildning av domare och poliser inom ramen för sitt polisuppdrag (Eupol).
Afganistānā ES atbalsta tiesībaizsardzības iestāžu darbinieku un policistu mācības.
Fl-Afganistan, l-UE tappoġġja t-taħriġ għall-ġudikatura u l-uffiċjali tal-pulizija
San Afganastáin, tacaíonn an AE le hoiliúint a chur ar oifigigh bhreithiúnacha agus ar phóilíní
  4 Résultats eeas.europa.eu  
Ofiţer de presă
Press Officer
Attaché de presse
Pressereferentin
Responsable de Prensa
Addetto stampa
Assessor de imprensa
Υπεύθυνη Τύπου
Persvoorlichter
Пресаташе
tiskový referent
Pressemedarbejder
Pressiametnik
Tiedotusavustaja
Sajtóreferens
tlačový referent
Tiskovni predstavnik
Pressekreterare
Preses sekretārs
Uffiċjal għall-Istampa
Arrow 1 2 3 4