onde o – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      3'925 Ergebnisse   975 Domänen
  107 Treffer www.vischpoorte.nl  
Organizações internacionais onde o italiano é a língua oficial
Organisations internationales pour lesquelles l'italien est une langue officielle
transnationale Organisationen, in denen Italienisch eine offizielle Sprache ist
Organizaciones transnacionales que reconocen italiano como un idioma oficial
Transnational organizations where Italian is an official language
  9 Treffer myreservationsystem.com  
Quem Quando Onde O quê Porquê Contactos
Who When Where What Why Contacts
Qui Quand Où Quoi Pourquoi Contacts
Quién Cuándo Dónde Qué Por Qué Contactos
Chi Quando Dove Che Cosa Perché Contatti
  2 Treffer www.google.com.mt  
Onde o Google oferece suporte a GEGs?
Where are GEGs currently being supported?
Waar worden GEG's momenteel ondersteund?
Hvor understøttes GEG i øjeblikket?
Var stöds GEG för närvarande?
GEG มีการสนับสนุนอยู่ที่ไหนบ้างในขณะนี้
GEG'ler şu anda hangi ülkelerde destekleniyor?
  www.hotelgirassol.com  
Organize a sua reunião de negócios neste hotel de quatro estrelas, onde o pessoal atencioso rapidamente o ajudará nos seus anseios.
Organisez votre réunion d’affaires dans cet hôtel quatre étoiles où un personnel accueillant vous assistera quel que soit votre besoin.
Richten Sie Ihre Tagung in diesem Vier-Sterne-Hotel aus, in dem Ihnen das freundliche Personal in allen Belangen umgehend weiterhilft.
Organice su reunión de negocios en este hotel de 4 estrellas, donde su agradable personal le atenderá en todo momento y en cualquier cuestión.
Organizzate il vostro meeting d’affari presso questo hotel 4 stelle dove uno staff cordiale vi assisterà per soddisfare ogni vostra esigenza.
Organiseer uw zakelijke bijeenkomst in dit 4-sterrenhotel waar het vriendelijke personeel u op alle manieren zal bijstaan.
Järjestäkää liiketoimikokouksenne tässä neljän tähden hotellissa jossa ystävällinen henkilökunta auttaa teitä nopeasti kaikissa asioissa.
Organiser forretningsmøtet ditt på dette firestjerners hotellet der vennlig stab raskt vil assistere deg med enhver ting.
Организуйте свое деловое собрание в этом четырехзвездочном отеле, где любезный персонал быстро обслужит вас, что бы вам ни понадобилось.
  385 Treffer www.sitesakamoto.com  
Trekking no Annapurna: topo, onde o mundo termina
Trekking dans l'Annapurna: top, où la fin du monde
Trekking im Annapurna: oben, wo die Welt endet
Trekking en los Annapurnas: arriba, donde el mundo acaba
Trekking in Annapurna: top, dove finisce il mondo
Trekking in het Annapurna: omhoog, waar de wereld eindigt
トレッキングやロス·アンナプルナ: アップ, 世界が終わる場所
Trekking als Annapurnes: amunt, on el món s'acaba
Trekking u Annapurna: vrh, gdje svijet završava
Треккинг и Лос-Annapurnas: вверх, где мир заканчивается
Trekking eta los Annapurnas: gora, mundua non bukatzen da
Sendeirismo no Annapurna: arriba, onde o mundo remata
  4 Treffer www.nchmd.net  
     O objetivo deste jogo é clicar o mais perto e o mais rápido possível onde o alvo estava.
     Le but du jeu c'est de cliquer aussi vite et aussi près que possible des cibles bleues au moment où elles disparaissent.
     The object of the game is to click as close as and as quick as possible to where the target was. Smart game.
     L'oggetto del gioco è quello di cliccare il più in fretta possibile fino a dove arriva il target. Gioco simpatico.
     Defeat Wang and his bodyguards without getting shot in the shortest period of time.
     Úkolem této hry je klikat co nejblíže a co nejrychleji na místo, kde byl terč. Chytrá hra.
     Spillet går ud på, at klikke så tæt og hurtigt som muligt, hvor målet var. Smart Spil!
     The object of the game is to click as close as and as quick as possible to where the target was. Smart game.
     Pelin idea on klikata mahdollisimman tarkasti ja nopeasti vaihtuvaan kohteeseen. Älykäs peli.
     Oyunun amaci hedefin mümkün oldugunca yakinina tiklamak. Sirin oyun...
     Defeat Wang and his bodyguards without getting shot in the shortest period of time.
  3 Treffer www.nordiclights.com  
Calabria, onde o mar é o mar
Calabria, where the sea is the sea
Calabre, où la mer est la mer
Kalabrien, wo das Meer ist das Meer
Calabria, donde el mar es el mar
calabria dove il mare è mare
Calabrië, waar de zee de zee
Pronájem apartmánů nazionale Crotone
Calabria, hvor havet er havet
Calabria, jossa meri on meri
Calabria, gdzie morze jest morze
Калабрия, где море есть море
Kalabrien, där havet är havet
  3 Treffer siteweb.oaciq.com  
Ligue a um servidor onde o seu jogo favorito esteja disponível.
Se connecter à un serveur dans lequel votre jeu favori est disponible.
Verbinden Sie sich mit einem Server, auf dem Ihr Lieblingsspiel verfügbar ist.
Conéctese a un servidor en el que sus juegos favoritos estén disponibles.
Collegati a un server in cui è disponibile il tuo gioco preferito.
Maak verbinding met een server waar je favoriete game beschikbaar is.
Yhdistä palvelimeen, jossa suosikkipelisi on saatavilla.
Koble til en server der favorittspillene dine er tilgjengelige.
Połącz się z serwerem w kraju, w którym dostępne są Twoje ulubione gry.
Подключитесь к серверу в стране, где ваша любимая игра доступна.
Favori oyununuzun bulunduğu bir sunucuya bağlanın.
  2 Treffer www.portugal-live.net  
A 300 metros do hotel ao longo da costa está o Algar Seco, um incrível arco rochoso onde o vento e o mar juntaram forças para formar grutas e cavernas na rocha calcária branca.
À 300 mètres le long de la côte, vous verrez l’Algar Seco, une arche en pierres sur laquelle le vent et l’océan ont ensemble formé des grottes et cavernes avec le calcaire.
Algar Seco, ein unglaublicher Felsbogen, aus dem Wind und Wasser Höhlen und Grotten aus dem weißen Kalkstein geformt haben, befindet sich 300 Meter entlang der Küste.
A 300 metros bordeando la costa encontrará Algar Seco, un increíble arco rocoso en el que el viento y el océano se han aliado para formar cuevas y grutas en la piedra caliza blanca.
A 300 metri di distanza lungo la costa giace Algar Seco uno strabiliante arco roccioso dove il vento e l’oceano hanno contribuito al formarsi di caverne e grotte scavate nella roccia calcarea bianca.
Over een lengte van 300 meter langs de kustlijn ligt Algar Seco, een ongelofelijke rotsboog waar de wind en de oceaan de krachten hebben gebundeld om spelonken en grotten uit het witte kalksteen te vormen.
300 meter ned ad kysten ligger Algar Seco, som er utrolige klippeformationer, hvor vinden og havet tilsammen har dannet grotter og huler af de hvide kalksten.
300 metriä rannikkoa pitkin on Algar Seco, uskomaton kiviholvi jossa tuuli ja valtameri on yhdistynyt muodostamaan onkaloja ja luolia valkoiseen kalkkikiveen.
300 meter videre langs kysten ligger Algar Seco, en utrolig steinbue hvor vind og hav har kombinert sine naturkrefter til å danne huler og grotter ut av hvit kalkstein.
Пройдя 300 метров вдоль побережья, вы увидите Алгар-Секо – невероятную арку в скале, где ветер и океан вместе создали пещеры и гроты из белого известняка.
300 meter längs kusten ligger Algar Seco, ett otroligt stenvalv där blåsten och havet förenas och formar hålor och grottor i den vita kalkstenen.
  elegancia-hotels.com  
Este template para criação de logotipo, permite que você crie um vídeo de animação onde o seu logotipo é revelado por partículas abstratas. Em baixo do logotipo é possível inserir uma linha de texto, como o endereço do site.
This logo reveal template, let you create a logo animation video where your logo is revealed by abstract particles. Below the logo you can insert a text line such as your website address or tag line.
Ce modèle d'animation de logo, vous permet de créer un logo d'animation vidéo où votre logo est révélé par des particules abstraites. Ci-dessous le logo que vous pouvez insérer une ligne de texte tel que votre adresse de site Web ou de la ligne d'étiquette.
Dieses Logo Animation Vorlage, können Sie ein Logo-Animation-Video, wo Ihr Logo wird durch abstrakte Teilchen enthüllt. Unter dem Logo können Sie eine Textzeile wie Ihre Website-Adresse oder Tag-Zeile einfügen.
Esta plantilla de animación del logotipo, permite crear un video donde su logotipo se revela por partículas abstractas. Debajo del logotipo se puede insertar una línea de texto como su dirección de sitio web o línea de la etiqueta.
Questo modello di logo animato ti permette di creare un video con il logo rivelando con delle particelle astratti. Sotto il logo è possibile inserire una linea di testo come il tuo indirizzo del sito web o il motto.
Dette logo afslører skabelon, lad dig lave en logo animation video, hvor dit logo er afsløret af abstrakte partikler. Under logoet kan du indsætte en tekstlinje som din hjemmeside adresse eller tag linje.
Этот шаблон лого-анимации позволит создать видео, в котором твой логотип раскрывается в виде абстрактных частиц. Под логотипом ты можешь вставить строку текста, как например, веб-адрес или слоган.
Bu logo şablonu açığa çıkar, soyut parçacıklarınca logonuzun bulunduğu bir logo animasyon videosu oluşturmanıza izin verin. Logonun altında, web sitenizin adresi veya etiket satırı gibi bir metin satırı ekleyebilirsiniz.
  5 Treffer eservice.cad-schroer.com  
Com certeza! Somos grandes fãs de MMOs das antigas, onde o padrão era JxJ pesado com altas perdas. Achamos que os MMOs ficaram muito fáceis nos últimos anos, com pouca ou nenhuma punição para a morte, e acreditamos que risco zero significa recompensa zero: Se um jogador pode perder tudo quando ele morre, ele achará a vitória muito mais gratificante!
We’re big fans of old-school MMOs, in which hardcore PvP with heavy losses was the standard. We think MMOs of recent years have been made too easy, with little to no punishment for death, and we believe that no risk means no reward: if a player can lose everything upon death, he or she will find victory so much more rewarding!
Bien sûr ! Nous adorons les MMO à l'ancienne, dans lesquels le PvP hardcore pouvant mener à de lourdes pertes était la norme. Nous pensons que les MMO récents sont devenus trop faciles, dans lesquels la mort n'est (presque) pas punitive. Selon nous, qui ne risque rien n'a rien. Si un joueur est susceptible de tout perdre en cas de mort, la victoire n'en sera que plus jouissive !
Auf jeden Fall! Wir sind große Fans von MMOs der alten Schule, in denen harter PvP-Kampf mit schmerzlichen Verlusten an der Tagesordnung war. Wir finden, dass MMOs in den letzten Jahren zu einfach geworden sind, auch weil das Sterben in ihnen kaum noch Konsequenzen hat; und wir glauben, dass kein Risiko auch keine Belohnung verdient: Wenn ein Spieler alles verliert, wenn er stirbt, wird er den Sieg als so viel süßer empfinden!
¡Por supuesto! Nos encantan los MMO de la vieja escuela, donde el JcJ más férreo con grandes penalizaciones por perder era la norma. Consideramos que los MMO de los últimos años se han vuelto demasiado fáciles y que la muerte se castiga demasiado poco, y creemos que sin riesgo no hay victoria: Si un jugador puede perderlo todo cuando muere, ¡la victoria le resultará mucho más satisfactoria!
Oczywiście! Jesteśmy wielkimi fanami gier MMO w starym stylu, gdzie intensywne PvP z ogromnymi stratami było na porządku dziennym. Według nas gry MMO stały się w ostatnich latach zbyt łatwe, a śmierć nie ma w nich praktycznie żadnych konsekwencji. Uważamy, że kto nie ryzykuje, ten nie je. Jeśli gracz może stracić wszystko, umierając, zwycięstwo jest znacznie bardziej satysfakcjonujące!
Конечно! Мы все – фанаты старых онлайн-игр с хардкорным PvP и полным лутом. Нам кажется, что современные онлайн-игры стали слишком простыми: смерть не несет никакого риска, а это совсем не интересно. Если при поражении игрок может потерять все, победа для него станет гораздо слаще!
  12 Treffer pibay.org  
Regras Interrail em detalhe. A regra do país de residência, a regra das 19:00h para comboios noturnos. Onde o Interrail é válido.
Interrail rules in detail. The rule of the country of residence, the 19:00 h rule for night trains. Where is Interrail valid.
Le règlement Interrail en détail. Les règles du pays de résidence, la règle de 19 heures pour les trains de nuit. Où Interrail est-il valide.
Die Interrail Regeln im Detail. Die Regel für das Wohnsitzland, die 19:00 Uhr Nachtzug-Regel. Wo Interrail gültig ist.
Regolamento Interrail dettagliato. La regola del paese di residenza, la regola delle 19:00 per i treni notturni. Dov’è valido l’Interrail.
قواعد Interrail بالتفصيل. قاعدة الساعة 19:00 للقطارات المسائية، قاعدة بلد الإقامة: من المسموح لشراء Interrail. مكان صلاحية Interrail.
Οι κανόνες InterRail αναλυτικά. Ο κανόνας της χώρας κατοικίας, ο κανόνας 19:00 για τα νυχτερινά τρένα. Πού είναι έγκυρη η Interrail.
Heeft u nog vragen en heeft u daarbij hulp nodig? Aarzel niet om een vraag te stellen op ons vriendelijke forum waar u altijd uitgebreid wordt geholpen.
インターレイルの詳細なルールです:居住国に関するルール、夜行列車の 19 時ルール、インターレイルパスが使える場所、などをご確認ください。
جزئیات قوانین Interrail. قانون کشور محل اقامت، قانون ساعت 19:00 برای قطار های شب. Interrail در کجا معتبر است.
Имате ли други въпроси и нуждаете ли се от помощ? Не се колебайте да попитате в нашия приятелски форум, където винаги ще получите подробна помощ.
Máte více otázek a potřebujete s něčím poradit? Neváhejte se zeptat na našem přátelském fóru, kde vždy dostanete podrobnou pomoc.
Har du yderligere spørgsmål og brug for hjælp? Tøv ikke med at spørge i vores venlige forum, hvor du altid få detaljeret hjælp.
Onko sinulla lisäkysymyksiä tai tarvitsetko apua? Voit kysyä neuvoa ystävälliseltä keskustelufoorumiltamme, josta saat aina asiantuntevaa apua.
क्या आप कुछ पूछना या किसी अन्य प्रकार की सहायता चाहते हैं? हमारे इस मित्रतापूर्ण फोरम पर आप बिना हिचकिचाहट कोई भी सवाल पूछ सकते हैं. हम आपको पूरी विस्तृत जानकारी उपलब्ध कराएँगे.
Vannak még kérdéseid, vagy segítségre lenne szükséged? Kérdezz minket nyugodtan, barátságos fórumunkban mindig részletes segítséget fogsz kapni.
당신은 다른 질문에 대한 도움이 필요하십니까? 주저하지 마십시오, 우리의 친절한 포럼에서 당신은 항상 자세한 도움을 받을 수 있습니다.
Interrail regler i detalj. Reglene for bostedslandet, 19:00-regelen for nattog. Hvor Interrail er gyldig.
Zasady korzystania z Interrail. Zasada godziny 19:00 dla pociągów nocnych, zasady korzystnia w obrębie kraju pochodzenia. Prawo do zakupu biletów Interrail.
Regulamentul Interrail în detaliu. Regula țării de reședință, regula orei 19:00 pentru trenurile de noapte. Unde este valabil abonamentul Interrail.
Подробный список правил Interrail. Правила страны проживания, правило 19:00 часов для ночных поездов. Где действует билет Interrail.
Interrail regler i detalj. Hemlandsregeln samt 19:00-regeln för nattåg. Var Interrail gäller.
ข้อมูลละเอียดเกี่ยวกับกฎ Interrail กฎเกี่ยวกับประเทศที่มีถิ่นพำนักอาศัย, กฎ 19:00น. สำหรับรถไฟกลางคืน ที่ไหนใช้ Interrail ได้บ้าง
Aklınızda başka sorular mı var, ya da yardım mı gerek? Her zaman detaylı bilgiye ulaşabileceğiniz ve dost canlısı kişilerin olduğu forumumuzdan yardım isteyebilirsiniz.
Chi tiết các quy định Interrail. Quy định của nước cư trú, quy định 19:00 đối với tàu đêm. Những nơi Interrail có hiệu lực.
Детальні правила Interrail. Правило країни резидентства, правило 19:00 для нічних поїздів. Де є дійсним Interrail.
  3 Treffer www.shirzad.biz  
A Baía de Ha Long (português:"Onde o dragão entra no oceano"), com cerca de 3.000 ilhotas de calcáreo que se elevam das águas, com infinitas praias, grutas e cavernas, foi declarada Patrimônio Mundial da UNESCO em 1993.
Halong Bay (in English: "Where the dragon enters the water") in the Gulf of Tonkin with its about 3.000 limestone karst islands, the countless beaches beaches, grottoes, and caves, has been declared a UNESCO Natural World Heritage in 1993.
La baie de Ha Long (en français: "La oú le dragon entre l´ocean") est située dans le golfe du Tonkin. Avec ses 3000 îles karstiques, ses nombreuses grottes, plages et cavernes, elle a été declarée patrimoine mondial de la UNESCO en 1993.
Die Halong Bucht (zu Deutsch: "Wo der Drachen ins Meer steigt") liegt im Golf von Tonkin. Mit seinen 3000 Karstfelsen, die als Inseln aus dem Meer emporragen, den zahllosen Stränden, Höhlen und Grotten wurde diese Bucht 1993 von der UNESCO zum Weltkulturerbe ernannt.
La bahía de Halong (español:"Donde el dragon entra el oceano"), con cerca de 3.000 islas de calcário que se elevam de las aguas y con infinitas playas, cuevas y grutas. Es parte del Patrimonio de la Humanidad de la UNESCO desde 1993.
La Baia di Ha Long (in italiano: "dove il drago scende in mare") è un'insenatura situata nel golfo del Tonchino, e comprende circa 3000 isolette calcaree con numerose grotte carsiche. Dal 1993 è patrimonio dell'umanità dell'UNESCO.
  www.karamehmet.com.tr  
Jogar jogo de defesa onde o inimigo é Flappy Ave .
Spielen Tower Defense-Spiel, wo der Feind ist Flappy Vogel .
Combatti la guerra globale in un gioco di strategia militare .
Pelaa torni puolustus peli, jossa vihollinen on Flappy lintu .
Bir askeri strateji oyununda küresel bir mücadele .
  6 Treffer www.lit-across-frontiers.org  
Selecione uma localização de servidor, onde o WhatsApp não está bloqueado.
Sélectionnez un serveur localisé là où WhatsApp n'est pas bloqué.
Wählen Sie einen Serverstandort, an dem Whatsapp nicht blockiert ist.
Elija una ubicación de servidor donde Whatsapp no esté bloqueado.
Seleziona una posizione server in cui Whatsapp non è bloccato.
Kies een serverlocatie in een land waar Whatsapp niet gebokkeerd wordt.
Vælg en serverplacering hvor Whatsapp ikke er blokeret.
Valitse palvelinsijainti maassa, jossa Whatsappin käyttö on sallittua.
Velg en serverlokasjon hvor Whatsapp ikke er blokkert.
Wybierz lokalizację serwera, gdzie WhatsApp nie jest zablokowany.
Выберите сервер в стране, где Whatsapp не заблокирован.
Välj en serverposition där Whatsapp inte är blockerat.
เลือกตำแหน่งเซิร์ฟเวอร์ที่ Whatsapp ไม่ได้ถูกบล็อก
Whatsapp'ın engelli olmadığı bir konumdaki sunucuyu seçin.
  2 Treffer www.acemabcn.org  
Escolha um servidor com base no local onde o conteúdo específico da media está disponível;
Choisissez un serveur basé sur l’emplacement où le contenu média spécifique est disponible ;
Wählen Sie einen Server, basierend auf dem Standort, an dem die spezifischen Medieninhalte verfügbar sind;
elige un servidor en función de la ubicación en la que el contenido multimedia específico está disponible, y
Scegli un server posizionato in un paese sulla dove è disponibile il contenuto multimediale specifico;
اختيار خادم استنادًا إلى الموقع الذي يتوفر فيه محتوى الوسائط المحدد؛
Kies een server op basis van de locatie waar de specifieke mediacontent beschikbaar is.
当該のメディアコンテンツがアクセス可能になっている地域に基づいてサーバーを選択します。
Vælg en server baseret på den placering, hvor det specifikke medieindhold er tilgængeligt.
Valitse palvelin sen perusteella, missä tietty mediasisältö on käytettävissä.
velg en tjener basert på stedet der medieinnholdet du vil få tilgang til, er lokalisert
wybierz serwer zlokalizowany w kraju, w którym dostępne są interesujące Cię treści;
Выберите сервер, расположенный в стране, где доступен контент соответствующих медиа;
Välj en server baserat på var det specifika medieinnehållet finns.
Belirli medya içeriğinin mevcut olduğu konuma göre bir sunucu seçin;
  www.hublot.com  
Aqui é onde o slogan "Arte da Fusão" realmente incorpora seu significado, com a colaboração do Departamento de Pesquisa & Desenvolvimento com o Departamento de Metalurgia para criar novas ligas de alto desempenho ou melhorar as antigas, como a patenteada liga de 18 quilates de ouro à prova de arranhões "Magic Gold".
Another important role the R&D department plays is materials research. This is where the “Art of Fusion” slogan truly takes meaning, as the Research & Development department collaborates with the metallurgy department to create new high-performance alloys or improve on old ones such as the patented 18-karat scratchproof gold alloy “Magic Gold”.
Le département R&D joue également un rôle majeur dans la recherche sur les matériaux. Dans ce domaine où le slogan « L'Art de la fusion » prend tout son sens, le département Recherche & Développement collabore avec le département métallurgie à la création de nouveaux alliages ultra performants et au perfectionnement d'alliages existants, comme le « Magic Gold », un alliage or 18 K breveté et résistant aux rayures.
Als weitere wichtige Aufgabe kümmert die Abteilung sich darüber hinaus auch um die Materialforschung, bei der der markeneigene Slogan von der „Kunst der Fusion“ seine eigentliche Bedeutung erhält. In Zusammenarbeit mit der Metallurgieabteilung stellt die F&E-Abteilung neue Hightech-Legierungen her bzw. optimiert bereits bestehende wie das patentierte kratzfeste 18 Karat „Magic Gold“.
Otro papel importante del departamento concierne la investigación de materiales. Es aquí donde el "Arte de la Fusión" cobra realmente todo su significado, ya que el departamento de Investigación y Desarrollo colabora estrechamente con el departamento de Metalurgia para crear nuevas aleaciones de alto rendimiento, o mejorar las existentes, como el oro Magic patentado, una aleación de oro de 18 quilates resistente a los arañazos.
Другой важной задачей отдела является исследование материалов. Это область, в которой «искусство синтеза» обретает свое истинное значение. Вместе с металловедами из металлургического отдела сотрудники проектно-исследовательского подразделения разрабатывают новые высокоэффективные сплавы и улучшают традиционные формулы, получая такие результаты, как устойчивый к царапинам, запатентованный 18-каратный золотой сплав Magic.
  finovak.com  
O modelo de procuração é comumente usado em casos onde o Principal é incapaz de apresentar-se, muitas vezes devido à idade avançada, doença ou deficiência. Em tais casos, um Agente é nomeado para assinar documentos legais ou financeiros, em nome do Principal.
Le modèle de procuration est couramment utilisé dans les cas où le Principal est incapable de se présenter lui-même, souvent à cause de la vieillesse, la maladie ou l'invalidité. Dans ce cas, un mandataire est désigné pour signer des documents juridiques ou financières au nom du mandant. Contrairement à ce que son nom l’indique, un Agent ne doit pas être un avocat réels et est généralement un membre de la famille ou un ami.
Die Vollmachtvorlage wird häufig in Fällen verwendet, in denen der Auftraggeber nicht in der Lage ist sich selbst, aufgrund von Alter, Krankheit oder Behinderung zu repräsentieren. In solchen Fällen wird ein Bevollmächtigter ernannt, rechtliche oder finanzielle Dokumente im Namen des Auftraggebers zu unterzeichnen. Ein Bevollmächtigter ist nicht zwingend ein Rechtsanwalt, sondern in der Regel ein Familienmitglied oder Freund.
La plantilla del poder notarial se usa comúnmente en los casos en que el principal no puede presentarse, a menudo debido a vejez, enfermedad o discapacidad. En tales casos, un agente es designado para firmar documentos legales o financieros en nombre del principal. Contrario a lo que su nombre sugiere, un agente no necesita ser un abogado, y generalmente es un familiar o amigo.
Il modello di procura è comunemente usato nei casi in cui il soggetto principale è incapace di presentarsi, spesso a causa di vecchiaia, malattia o disabilità. In tali casi, viene nominato un agente per firmare documenti legali o finanziari per conto del principale. Contrariamente a quanto suggerisce il nome, un agente non deve necessariamente essere un vero avvocato, e di solito è un familiare o un amico.
  5 Treffer www.google.pt  
Descubra o que os seus visitantes estão a partilhar e onde o fazem
Discover what your visitors are sharing and where they're sharing it
Les visiteurs partagent du contenu. Découvrez où et quoi
Erfahren, welche Inhalte Ihre Besucher teilen und wo sie dies tun
Descubra qué comparten sus visitantes y dónde
اكتشاف المحتوى الذي يشاركه الزوّار والمواقع التي تتم المشاركة عليها
Ανακαλύψτε τι χρησιμοποιούν από κοινού οι επισκέπτες σας και πού το χρησιμοποιούν
Ontdek wat uw bezoekers delen en waar ze dat doen
Открийте какво споделят посетителите Ви и къде го правят
Descobriu què comparteixen els vostres visitants i on ho comparteixen
Otkrijte što vaši posjetitelji dijele i gdje
Zjistěte, co vaši návštěvníci sdílejí a kde to sdílejí
Find ud af, hvad dine besøgende deler, og hvor de gør det
पता लगाएं कि आपके विज़िटर क्या और कहां साझा कर रहे हैं
Megtudhatta, hogy látogatói mit és hol osztanak meg másokkal
Cari tahu apa yang dibagikan pengunjung Anda dan di mana mereka membagikannya
Sužinokite, ką ir kur lankytojai bendrina
Finn ut hva de besøkende deler og hvor de deler det
Sprawdź, co i gdzie udostępniają użytkownicy Twojej witryny
Descoperiţi ce şi unde distribuie utilizatorii dvs.
Узнайте, где и какие материалы распространяют ваши посетители
Откријте шта ваши посетиоци деле и где то деле
Objavte, ktorí návštevníci používajú zdieľanie a kde zdieľajú
Ugotovite, kaj dajejo vaši obiskovalci v skupno rabo in kje
Upptäck vad besökarna delar och var de delar det
ค้นพบว่าผู้เข้าชมของคุณกำลังแบ่งปันสิ่งใด และแบ่งปันไว้ที่ใด
Ziyaretçilerinizin neleri, nerede paylaştığını keşfedin
Khám phá khách truy cập của bạn đang chia sẻ nội dung gì và họ đang chia sẻ nội dung đó ở đâu
גלה מה האורחים שלך משתפים והיכן הם משתפים זאת
Atklājiet, kādu saturu apmeklētāji kopīgo un kurās vietnēs viņi to kopīgo
Дізнайтеся, чим і де діляться ваші відвідувачі
Tuklasin kung ano ang ibinabahagi ng iyong mga bisita at kung saan nila ito ibinabahagi
  3 Treffer summer.co  
Por esta razão, Há uma outra abordagem mais personalizada, processo de ensino, onde o aluno juntamente com o tutor/escolher quais ferramentas realmente precisam e são melhor para seu processo de aprendizagem.
Not all projects and educational contexts in the practices are the same, so, each ePortafolio requires their own tools in response to its objectives and context. For this reason, There is another approach more personalized teaching process, where the student together with the tutor/to choose what tools really need and are better for your learning process. Here is the saying of “coffee for all”. Hence, and giving a more innovative way, the
Pas tous les projets et les contextes éducatifs dans les pratiques sont les mêmes, afin, chaque ePortafolio exige ses propres outils pour répondre à ses objectifs et contexte. Pour cette raison, Il y a une autre approche plus personnalisée, processus d’enseignement, où l’étudiant ainsi que le tuteur/de choisir quels outils vraiment besoin et sont meilleur pour votre processus d’apprentissage. Voici la parole de “café pour tous”. C’est pourquoi, et en donnant une façon plus innovante, le
Nicht alle Projekte und pädagogische Kontexte in den Praxen sind identisch, also, jeder ePortafolio erfordert eigene Werkzeuge als Reaktion auf seine Ziele und Kontext. Aus diesem Grund, Es ist ein anderer Ansatz stärker personalisierten Lehr-Prozess, wo die Schüler zusammen mit dem Tutor/zu wählen, welche Instrumente wirklich brauchen und sind besser für Ihren Lernprozess. Hier ist die Aussage des “Kaffee für alle”. Daher, und eine innovativere nachgibt, die
Non tutti i progetti e contesti educativi nelle pratiche sono le stesse, così, ogni ePortafolio richiede i propri strumenti in risposta ai suoi obiettivi e contesto. Per questo motivo, C'è un altro approccio più personalizzato processo di insegnamento, dove lo studente insieme con il tutor/per scegliere quali strumenti davvero bisogno e sono migliore per il vostro processo di apprendimento. Qui è il detto di “caffè per tutti”. Da qui, e dando un modo più innovativo, il
Ikke alle prosjekter og pedagogisk sammenhenger i praksis er det samme, så, hver ePortafolio krever egne verktøy som svar på deres mål og kontekst. Derfor, Det er en annen tilnærming mer tilpasset av undervisning, der studenten sammen med veileder / velge hvilke verktøy virkelig trenger og er best for deres prosess av læring. Her ikke verdt sa av “kaffe for alle”. Derfor, og gi litt mer innovative, dem
Не все проекты и образовательных контекстах в практике такие же, Поэтому, Каждый ePortafolio требует их собственные средства в ответ на ее цели и контекста. По этой причине, Существует другой подход, более персонализированный учебного процесса, когда студент вместе с учителем/выбрать, какие инструменты действительно нужно и лучше для вашего учебного процесса. Вот слова “кофе для всех”. Поэтому, и давая более инновационный путь, в
  25 Treffer access2eufinance.ec.europa.eu  
Se os danos reais excederem o montante máximo em vigor no país onde o acidente ocorreu e a sua apólice de seguro não prever uma cobertura superior, terá de pagar a diferença.
Si le montant des dommages dépasse le plafond fixé dans le pays où s'est déroulé l'accident, et si votre police d'assurance ne prévoit pas de plafond plus élevé, vous devrez payer vous-même la différence.
Übersteigt der tatsächliche Schaden die Höchstsumme des Landes, in dem der Unfall passiert ist, und sieht Ihre Versicherungspolice keine höheren Deckungssummen vor, müssen Sie die Differenz begleichen.
En cambio, si los daños superan la cuantía máxima en el país en el que se produjo el accidente y tu seguro tampoco cubre un importe más alto, la diferencia te corresponderá pagarla a ti.
Nel caso in cui il danno effettivo superi il massimale previsto nel paese in cui ha avuto luogo l'incidente e la tua polizza assicurativa non preveda una copertura più elevata, dovrai pagare la differenza.
Αν η ζημία υπερβεί το μέγιστο ποσό που προβλέπει η χώρα στην οποία συνέβη το ατύχημα και το συμβόλαιό σας δεν προβλέπει μεγαλύτερη κάλυψη, τότε θα πρέπει να καταβάλετε τη διαφορά.
Als de werkelijke schade hoger is dan het verzekerde bedrag in het land waar de aanrijding plaatsvond en er staat geen hoger bedrag in uw verzekeringspolis, dan moet u het verschil zelf betalen.
Ако стойността на нанесените щети надхвърля максималната стойност в страната, в която е станало произшествието, и вашата застраховка не е с по-високо покритие, ще трябва да заплатите разликата.
Pokud skutečná škoda v zemi, kde k nehodě došlo, přesahuje maximální částkuí uvedenou ve vaší pojistné smlouvě, budete muset rozdíl zaplatit.
Hvis den faktiske skade er større end maksimumsbeløbet i det land, hvor ulykken skete, og du ikke har højere dækning i din forsikringspolice, skal du selv betale forskellen.
Kui tegelik kahju ületab piirmäära riigis, kus liiklusõnnetus juhtus, ning teie kindlustuspoliisiga ei ole suuremat kaitset ette nähtud, siis peate vahe kinni maksma.
Jos vahinkojen määrä ylittää korvausten enimmäismäärän onnettomuuden tapahtumamaassa, eikä liikennevakuutuksesi kata korkeampaa korvausvastuuta, sinun on maksettava erotus.
Ha a kár tényleges összege meghaladja az abban az országban meghatározott maximum összeget, ahol a baleset történt, és az Ön biztosítási fedezete nem éri el ezt az összeget, akkor a különbözetet Önnek kell állnia.
Jeśli rzeczywiste szkody przekroczą maksymalną kwotę w kraju, w którym doszło do wypadku, a Twoja polisa ubezpieczeniowa nie obejmuje wyższej kwoty, masz obowiązek pokrycia różnicy.
În situaţia în care prejudiciile provocate depăşesc valoarea maximă asigurată în ţara în care a avut loc accidentul, iar poliţa dumneavoastră nu acoperă nici ea sume mai mari, veţi fi nevoit să plătiţi diferenţa.
Ak spôsobená škoda presiahne stanovené minimálne sumy krajiny, kde sa nehoda stala a vaša poistka neposkytuje vyššie krytie, rozdiel budete musieť zaplatiť vy.
Kadar dejanska škoda presega najvišji predpisani znesek v državi, kjer se je zgodila prometna nesreča, in vaše zavarovanje ne vključuje višjega kritja, boste morali razliko doplačati.
Om den aktuella skadan överstiger maxbeloppet i det land där olyckan skedde, och du inte har något högre försäkringsskydd, måste du själv betala skillnaden.
Ja faktiskie zaudējumi pārsniedz maksimālo zaudējumu atlīdzības summu, kas paredzēta negadījuma vietas valstī, un jūsu apdrošināšana neietver papildu segumu, jums būs jāmaksā starpība.
Jekk il-ħsara effettiva taqbeż l-ammont minimu fil-pajjiż fejn sar l-aċċident u int ma għandekx kopertura ogħla fil-polza tal-assigurazzjoni tiegħek, ikollok tħallas id-differenza.
  4 Treffer help.blackberry.com  
Em alguns casos, pode ser necessário tocar com uma parte específica do seu dispositivo noutro dispositivo ou etiqueta. Para ver onde o sinal de NFC do seu dispositivo é mais forte, consulte Resumo do dispositivo.
In some cases, you might need to tap a specific part of your device against the other device or tag. To see where your device's NFC signal is strongest, see Your device at a glance.
Manchmal müssen Sie eventuell mit einem bestimmten Teil des Geräts das andere Gerät oder Tag antippen. Informationen dazu, wie Sie herausfinden, wo das NFC-Signal des Geräts am stärksten ist, finden Sie hier: Ihr Gerät auf einen Blick,
En algunos casos, es posible que necesites poner en contacto una parte específica de tu dispositivo con el otro dispositivo o etiqueta. Para ver dónde es más fuerte la señal de NFC de tu dispositivo, consulta Visión general del dispositivo,
In alcuni casi potrebbe essere necessario mettere a contatto un punto specifico del dispositivo con l'altro dispositivo o tag. Per conoscere il punto del dispositivo in cui il segnale NFC è più potente, vedere Panoramica del dispositivo.
في بعض الحالات، قد تحتاج إلى الضغط على جزء معين من الجهاز مقابل جهاز أو علامة أخرى. لرؤية المكان الذي تبلغ فيه إشارة NFC (الاتصالات قريبة المدي) للجهاز ذروة قوتها، انظر لمحة سريعة عن الجهاز.
Soms moet u een bepaald deel van uw toestel tegen het andere toestel of de tag aanhouden. Als u wilt weten waar uw NFC-signaal het sterkst is, raadpleegt u Uw toestel in één oogopslag.
In some cases, you might need to tap a specific part of your device against the other device or tag. To see where your device's NFC signal is strongest, see Your device at a glance.
U nekim ćete slučajevima određenim dijelom uređaja morati dodirnuti drugi uređaj ili oznaku. Kako biste vidjeli gdje je NFC signal na vašem urađaju najjači, pogledajte: Ukratko o vašem uređaju.
V některých případech je potřeba přiložit určitou část zařízení k jinému zařízení nebo štítku NFC. Pokud chcete zjistit, ve které části zařízení je signál NFC nejsilnější, nahlédněte do části Rychlé seznámení se zařízením.
Bizonyos esetekben előfordulhat, hogy az eszköz egy adott részét hozzá kell érinteni egy másik eszközhöz vagy címkéhez. Ha szeretné megtudni, hogy eszközének NFC-jele hol a legerősebb, lásd: Az eszköz áttekintése.
Pada sebagian kasus, Anda mungkin perlu mengetukkan bagian khusus perangkat Anda ke perangkat atau tag lain. Untuk mencari lokasi sinyal terkuat NFC pada perangkat Anda, lihat Sekilas tentang perangkat Anda.
일부 경우 단말기의 특정 부분을 다른 단말기 또는 태그에 가져다 대야 할 수 있습니다. 단말기의 NFC 신호가 가장 강한 위치를 파악하려면 단말기 살펴보기를 참고하십시오 단말기 살펴보기.
W niektórych przypadkach może być wymagane dotknięcie konkretną częścią urządzenia innego urządzenia lub tagu. Więcej informacji o tym, gdzie sygnał NFC urządzenia jest najsilniejszy, można znaleźć w rozdziale Rzut oka na urządzenie.
În anumite cazuri, ar putea fi necesar să atingeţi o parte anume a dispozitivului dvs. de celălalt dispozitiv sau de o etichetă. Pentru a afla în ce zonă semnalul NFC al dispozitivului este cel mai puternic, consultaţi Prezentarea dispozitivului pe scurt.
In some cases, you might need to tap a specific part of your device against the other device or tag. To see where your device's NFC signal is strongest, see Your device at a glance.
Trong một số trường hợp, bạn có thể cần phải chạm nhẹ một phần cụ thể của thiết bị vào một thẻ hoặc thiết bị khác. Để biết vị trí tín hiệu NFC mạnh nhất trên thiết bị của bạn, hãy xem Sơ lược về thiết bị.
In some cases, you might need to tap a specific part of your device against the other device or tag. To see where your device's NFC signal is strongest, see Your device at a glance.
In some cases, you might need to tap a specific part of your device against the other device or tag. To see where your device's NFC signal is strongest, see Your device at a glance.
  www.quintadomontemadeira.com  
A Quinta Perestrello desfruta de uma localização central, entre a cidade do Funchal e o popular Lido, com as suas piscinas de água doce e restaurantes. Um boutique hotel agradável, onde o charme e a elegância, associados à tradição madeirense de hospitalidade, estão presentes em todos os detalhes.
Quinta Perestrello enjoys a central location between Funchal town and the popular Lido with its seawater pools and restaurants. A pretty boutique hotel where the charm and elegance associated with Madeira’s tradition of hospitality is present in all details. More
La Quinta Perestrello bénéficie d’une situation centrale entre la ville de Funchal et le célèbre Lido avec ses piscines d’eau de mer et ses restaurants. Un joli petit hôtel où le charme et l’élégance s’associent à l’hospitalité traditionnelle madérienne dans les moindres détails. Plus
Quinta Perestrello genießt eine zentrale Lage zwischen Funchal-Stadt und dem beliebten Lido mit Meerwasser-Schwimmbädern und Restaurants. Ein schönes Boutiquenhotel, wo der Charme und die Eleganz zusammen mit Madeiras Tradition der Gastfreundschaft in allen Details vorhanden ist. Mehr
Quinta Perestrello disfruta de una situación céntrica entre Funchal y el famoso Lido, con sus piscinas de agua del mar y sus restaurantes. Un bonito hotel boutique donde el encanto y la elegancia vinculados a la tradición hospitalaria de Madeira están presentes con todo detalle. Más
Quinta Perestrello gode di una posizione centrale fra la città di Funchal e il famoso Lido, con le sue piscine di acqua marina e i suoi ristoranti. Un gradevole hotel-boutique dove il fascino e l'eleganza si associano alla tradizionale ospitalità di Madeira, presente in ogni dettaglio. Più
Quinta Perestrello geniet een centrale ligging tussen Funchal stad en het populaire Lido met zijn zoutwaterzwembaden en restaurants. Een fraai boetiekhotel waar de charme en elegantie uit de traditie van gastvrijheid van Madeira in alle details aanwezig is. Mere
Quinta do Perestrello on keskeinen sijainti Funchalin kaupungin ja kuuluisan Lidon välissä, jossa on merivesialtaita ja ravintoloita. Kaunis boutique-hotelli jossa tyyli ja hienous yhdessä Madeiran perinteisen vieraanvaraisuuden kanssa on mukana joka yksityiskohdassa. Lisää
Quinta Perestrello har en sentral beliggenhet mellom byen Funchal og den populære Lidoen med havbasseng og restauranter. Et vakkert boutique hotell hvor sjarm og eleganse er knyttet til Madeirisk tradisjon av gjestfrihet som er til stede i alle detaljene. Mer
Quinta Perestrello пользуется центральным расположением между городом Фуншал и известной зоной Lido с ее бассейнами с морской водой и ресторанами. Прекрасный роскошный отель, где во всех деталях присутствуют очарование и утонченность, так широко известные в традициях гостеприимства Мадейры. Далее
  www.csvintagelisboahotel.com  
A elegância e conforto caracterizam os quartos do Vintage Lisboa Hotel, onde o design contemporâneo segue a par com os tecidos ricos e os acessórios de qualidade. Igualmente impressionantes são as casas de banho adjacentes, onde foram aplicadas as últimas tendências de design para criar um espaço que combine estilo e funcionalidade.
L’élégance et le confort caractérisent les chambres du Vintage Lisboa Hotel, où le design contemporain va de pair avec les tissus riches, l’ameublement et les équipements de qualité. Les salles de bains attenantes sont tout aussi impressionnantes, avec les derniers concepts de design de sanitaires créant un espace qui associe fonction et style.
Eleganz und Komfort kennzeichnen die Zimmer im Vintage Lisboa Hotel, in dem modernes Design sich mit edlen Stoffen und einem qualitativ hochwertigen Mobiliar und Inventar vereint. Die Bäder sind gleichermaßen beeindruckend. Im Bad wurde das modernste Design verwendet, um einen Raum zu erschaffen, der funktional und gleichzeitig stilvoll ist.
Las habitaciones del CS Vintage Lisboa Hotel se caracterizan por su elegancia y confort, donde el diseño moderno va de la mano con los ricos tejidos, los muebles y las instalaciones de calidad. Los baños adyacentes son igualmente impresionantes, ya que se han combinado los últimos conceptos en diseño de baños para crear un espacio funcional y con estilo.
Le camere dell’Hotel Vintage Lisboa sono caratterizzate da eleganza e comfort grazie alla perfetta combinazione di design contemporaneo e tessuti di pregio, e ad arredamento e impianti della migliore qualità. I bagni delle camere sono anch’essi strabilianti, grazie all’impiego degli ultimi ritrovati del design, usati per creare uno spazio allo stesso tempo elegante e funzionale.
De kamers van het Vintage Lisboa Hotel worden gekenmerkt door elegantie en comfort. Het hedendaagse ontwerp gaat hand in hand met de luxe stoffen en kwaliteitsmeubilair. Minstens zo indrukwekkend is de aangrenzende badkamer, waar het nieuwste van het nieuwste op gebied van badkamerdesign is toegepast, zodat er een ruimte is ontstaan waar functionaliteit en stijl hand in hand gaan.
Tyylikkyys ja mukavuus on tyypillistä Vintage Lisboa Hotel´in huoneille jossa nykyaikainen suunnittelu kulkee käsi kädessä arvokkaiden kankaiden ja laatuhuonekalujen ja kaluston kanssa. Yhtä vaikuttavia ovat yhdistyvät kylpyhuoneet, jossa uusimmat käsitykset kylpyhuone suunnittelussa on käytetty luomaan tilan joka yhdistää toiminnan ja tyylin.
Eleganse og komfort preger rommene på Vintage Lisboa Hotel, hvor moderne design går hånd i hånd med rike tekstiler og kvalitetsmøbler og inventar. Like imponerende er de private baderommene, der de nyeste konseptene innen design er brukt for å skape et rom som kombinerer funksjon og stil.
Номера и сьюты Vintage Lisboa Hotel отличаются элегантностью и комфортом. Современный дизайн идет здесь рука об рука с богатыми тканями, высококачественной мебелью и первоклассной отделкой. Впечатляют прилегающие к номерам ванные комнаты, где новейшие концепции художественного оформления применяются для создания стильных и вместе с тем функциональных пространств.
  www.pinolini.com  
A cirurgia é indicada para todos os pacientes pediátricos, onde o diagnóstico de hérnia inguinal foi feito. Prematuros com hérnia são normalmente operados em antes de deixar a unidade de terapia intensiva neonatal (UTIN) pela maioria dos cirurgiões.17
La chirurgie est indiquée pour tous les patients pédiatriques où un diagnostic de hernie inguinale ont été faits. Les bébés prématurés souffrant de hernie sont généralement opérés avant de quitter l'unité de soins intensifs néonatals (USIN) par la plupart des chirurgiens.17 Les nourrissons de moins de 3 mois sont généralement réservés sur une liste d'exploitation soonavailable. Les enfants plus âgés avec peu de symptômes peuvent être réservés électivement.
Eine Operation ist für alle pädiatrischen Patienten, bei denen die Diagnose Leistenbruch gemacht hat angedeutet,. Frühgeborene mit Hernien sind in der Regel auf vor dem Verlassen der Neugeborenen-Intensivstation betrieben (Neugeborenen-Intensivstation) von den meisten Chirurgen.17 Kleinkinder im Alter von 3 Monate sind in der Regel auf einem Betriebssystem soonavailable Liste gebucht. Ältere Kinder mit wenigen Symptome können wahlweise gebucht werden.
La cirugía está indicada en todos los pacientes pediátricos donde se ha hecho un diagnóstico de hernia inguinal. Los bebés prematuros con hernia generalmente se operan antes de salir de la unidad de cuidados intensivos neonatales (NICU) por la mayoría de los cirujanos.17 Los bebés menores de 3 meses son generalmente reservan en una lista operativo soonavailable. Los niños mayores con pocos síntomas se pueden reservar electiva.
La chirurgia è indicata per tutti i pazienti pediatrici in cui è stata fatta una diagnosi di ernia inguinale. I neonati prematuri con ernia di solito sono operati prima di lasciare il reparto di terapia intensiva neonatale (NICU) dalla maggior parte dei chirurghi.17 I bambini al di sotto dei 3 mesi di solito sono prenotati su un elenco operativo soonavailable. I bambini più grandi con pochi sintomi possono essere prenotati elettivamente.
يشار إلى الجراحة لجميع المرضى من الأطفال حيث تم إجراء تشخيص الفتق الإربي. عادة ما يتم تشغيل الأطفال الخدج مع فتق في قبل مغادرة وحدة العناية المركزة لحديثي الولادة (NICU) معظم الجراحين.17 الرضع الذين تقل أعمارهم عن 3 وعادة ما يتم حجز أشهر في قائمة التشغيل soonavailable. الأطفال الأكبر سنا مع أعراض قليلة يمكن حجز إختياريا.
सर्जरी वंक्षण हर्निया का निदान किया गया है, जहां सभी बाल चिकित्सा रोगियों के लिए संकेत दिया जाता है. हर्निया के साथ समय से पहले शिशुओं आमतौर पर नवजात गहन चिकित्सा इकाई छोड़ने से पहले पर संचालित कर रहे हैं (NICU) सबसे सर्जनों द्वारा.17 से कम आयु के शिशुओं 3 महीनों आमतौर पर एक soonavailable ऑपरेटिंग सूची पर बुक कर रहे हैं. कुछ लक्षणों के साथ बड़े बच्चों निर्वाचन द्वारा बुक किया जा सकता.
Операция показана для всех педиатрических пациентов, у которых диагноз паховая грыжа была сделана. У недоношенных детей с грыжей обычно работают на до отъезда отделении интенсивной терапии новорожденных (Отделение интенсивной терапии) Большинство хирургов.17 Младенцы в возрасте до 3 месяцев, как правило, забронированы на soonavailable Список операционных. Детям старшего возраста с несколькими симптомами могут быть забронированы избирательно.
Cerrahi kasık fıtığı teşhisi yapılmış tüm pediatrik hastalar için endikedir. Fıtığı ile Prematüre bebekler genellikle önce yenidoğan yoğun bakım ünitesini terk etmek işletilmektedir (YYBB) çoğu cerrah tarafından.17 Yaşın altındaki bebekler 3 Ay genellikle soonavailable işletim listede rezervasyonu. Birkaç belirti ile büyük çocuk elektif rezerve edilebilir.
  3 Treffer wordplanet.org  
7 Dize-me, ó tu, a quem ama a minha alma: onde apascentas o teu rebanho, onde o recolhes pelo meio-dia, pois por que razão seria eu como a que erra ao pé dos rebanhos de teus companheiros?
7 Tell me, O thou whom my soul loveth, where thou feedest, where thou makest thy flock to rest at noon: for why should I be as one that turneth aside by the flocks of thy companions?
7 Dis-moi, ô toi que mon coeur aime, Où tu fais paître tes brebis, Où tu les fais reposer à midi; Car pourquoi serais-je comme une égarée Près des troupeaux de tes compagnons? -
7 Sage mir an, du, den meine Seele liebt, wo du weidest, wo du ruhst am Mittag, damit ich nicht herumlaufen muß bei den Herden deiner Gesellen.
7 Hazme saber, ó tú á quien ama mi alma, Dónde repastas, dónde haces tener majada al medio día: Porque, ¿por qué había yo de estar como vagueando Tras los rebaños de tus compañeros?
7 O tu che il mio cuore ama, dimmi dove meni a pascere il tuo gregge, e dove lo fai riposare sul mezzogiorno. Poiché, perché sarei io come una donna sperduta, presso i greggi de’ tuoi compagni?
7 Zeg mij aan, Gij, Dien mijn ziel liefheeft, waar Gij weidt, waar Gij de kudde legert in den middag; want waarom zou ik zijn als een, die zich bedekt bij de kudden Uwer metgezellen?
7 わが魂の愛する者よ、あなたはどこで、あなたの群れを養い、昼の時にどこで、それを休ませるのか、わたしに告げてください。どうして、わたしはさまよう者のように、あなたの仲間の群れのかたわらに、いなければならないのですか。
7 Vertel my tog, my sielsbeminde, waar laat u wei, waar laat u smiddags die vee lê en rus? Want waarom sou ek wees soos een wat haar met ‘n sluier toedraai by die kuddes van u metgeselle?
7 ای‌ حبیب‌ جان‌ من‌، مرا خبر ده‌ كه‌ كجا می‌چرانی‌ و در وقت‌ ظهر گلّه‌ را كجا می‌خوابانی‌؟ زیرا چرا نزد گله‌های‌ رفیقانت‌ مثل‌ آواره‌ گردم‌.
7 Кажи ми ти, кого люби душата ми, Где пасеш стадото си, где го успокояваш на пладне; Че защо да съм като една, която се скита Край стадата на твоите другари?
7 Reci mi, ti koga ljubi duša moja, gdje paseš, gdje se u podne odmaraš, da ne lutam, tražeći te, oko stada tvojih drugova.
7 Oznam mi ty, kteréhož miluje duše má, kde paseš? Kde dáváš odpočinutí o poledni? Nebo proč mám býti tak jako poběhlá při stádích tovaryšů tvých?
7 Sig mig, du, som min Sjæl har kær, hvor du vogter din Hjord, hvor du holder Hvil ved Middag. Thi hvi skal jeg gå som en Landstryger ved dine Fællers Hjorde?
7 "Sano minulle sinä, jota sieluni rakastaa, missä laumaasi paimennat, missä annat sen keskipäivällä levätä. Miksi minä hunnutettuna joutuisin sinun toveriesi laumain luo!"
7 हे मेरे प्राणप्रिय मुझे बता, तू अपनी भेड़-बकरियां कहां चराता है, दोपहर को तू उन्हें कहां बैठाता है; मैं क्यों तेरे संगियों की भेड़-बकरियों के पास घूंघट काढ़े हुए भटकती फिरूं?
7 Mondd meg nékem, te, a kit az én lelkem szeret, hol legeltetsz, hol deleltetsz délben; mert miért legyek én olyan, mint a ki elfátyolozza magát, társaid nyájainál?
7 Seg mér, þú sem sál mín elskar, hvar heldur þú hjörð þinni til haga, hvar bælir þú um hádegið? Því að hví skal ég vera eins og villuráfandi hjá hjörðum félaga þinna?
7 Si mig, du som min sjel elsker: Hvor vokter du hjorden? Hvor lar du den hvile om middagen? For hvorfor skal jeg være lik en kvinne som går tilsløret ved dine stallbrødres hjorder?
7 Oznajmijże mi ty, którego miłuje dusza moja, gdzie pasiesz? gdzie trzodzie dajesz odpoczywać w południe? albowiem przeczżebym miała być jako obłąkana przy trzodach towarzyszów twoich?
7 Spune-mi tu, pe care te iubeşte inima mea, unde îţi paşti oile, unde te odihneşti la amiază? Căci de ce să umblu ca o rătăcită pe la turmele tovarăşilor tăi? -
6 Скажи мне, ты, которого любит душа моя: где пасешь ты? где отдыхаешь в полдень? к чему мне быть скиталицею возле стад товарищей твоих?
7 "Säg mig, du som min själ har kär: Var för du din hjord i bet? Var låter du den vila om middagen? Må jag slippa att gå lik en vilsekommen kvinna vid dina vänners hjordar."
7 Ey sevgilim, söyle bana, sürünü nerede otlatıyorsun, Öğleyin nerede yatırıyorsun? Neden arkadaşlarının sürüleri yanında Yüzünü örten bir kadın durumuna düşeyim? [Kızın Arkadaşları]
7 Hỡi người mà lòng tôi yêu mến, hãy tỏ cho tôi biết. Chàng chăn bầy ở đâu, Ban trưa cho nó nằm nghỉ tại nơi nào; Vì cớ sao tôi phải như một người nữ che mặt Ở bên bầy của các bạn chàng?
7 আমি আমার সকল অন্তঃকরণ দিয়ে তোমাকে ভালোবাসি! আমায় বল, কোথায় তুমি তোমার মেষ চরাও? দুপুরে কোথায় তুমি ওদের বিশ্রাম করাও? যদি না হয়, তোমাকে খুঁজতে গিয়ে আমাকে তোমার সঙ্গী বন্ধুদের চার পাশে ভ্রাম্যময়ী বেশ্যার মত দেখাবে!
6 ਮੇਰੇ ਵੱਲ ਨਾ ਤੱਕ ਕਿਉਂ ਕਿ ਮੈ ਸਾਂਵਲੀ ਹਾਂ, ਸੂਰਜ ਨੇ ਕਿੰਨੀ ਸਾਂਵਲੀ ਹੈ ਮੈਨੂੰ ਕਰ ਦਿੱਤਾ। ਗੁੱਸੇ ਸਨ ਭਰਾ ਮੇਰੇ, ਬਹੁਤ ਮੇਰੇ ਨਾਲ। ਜ਼ੋਰੀ ਲਾਇਆ ਕੰਮ ਉਨ੍ਹਾਂ ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੇ ਅੰਗੂਰਾਂ ਦੇ ਬਾਗਾਂ ਉੱਤੇ। ਧਿਆਨ ਨਹੀਂ ਸਾਂ ਰੱਖ ਸਕੀ ਆਪਣਾ ਇਸ ਲਈ।
7 Nijulishe, ee mpendwa wa nafsi yangu, Ni wapi utakapolisha kundi lako, Ni wapi utakapolilaza adhuhuri. Kwa nini niwe kama aliyefungiwa kidoto, Karibu na makundi ya wenzako?
7 Kan naftaydu jeceshahayow, ii sheeg Meesha aad adhigaaga daajisid, iyo meesha aad hadhkii hadhisid; Waayo, bal maxaan u ahaanayaa Sida mid ag wareegta adhyaha saaxiibbadaa?
7 હે પ્રાણપ્યારા, મને જણાવ તો ખરો કે, આજે ઘેટાં-બકરાં ચરાવવા કયાં જઇ રહ્યો છે? તેમને બપોરે વિસામો ક્યાં આપે છે તે તો કહે; તારા સાથીદારોના ટોળાની સાથે બુરખાવાળી સ્રીની જેમ હું ભટકું તે કરતાં તારી સંગત સારી છે.
7 ನನ್ನ ಪ್ರಾಣ ಪ್ರಿಯನೇ, ನೀನು ನಿನ್ನ ಮಂದೆಯನ್ನು ಮೇಯಿಸಿ ಮಧ್ಯಾಹ್ನದಲ್ಲಿ ವಿಶ್ರಮಿಸಿಕೊಳ್ಳುವ ಸ್ಥಳ ಎಲ್ಲಿ ಎಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿಸು. ನಾನು ನಿನ್ನ ಜೊತೆಗಾ ರರ ಮಂದೆಗಳ ಬಳಿಯಲ್ಲಿ ಪರಕೀಯಳ ಹಾಗೆ ಇರುವದೇಕೆ?
7 ହେ ମାରେ ପ୍ରାଣର ପ୍ରିଯତମ, ତୁମ୍ଭେ କେଉଁଠା ରେ ଆପଣା ଗୋରୁଗାଈ ଚରାଉ ଅଛ। ମଧ୍ଯାହ୍ନ ରେ କେଉଁଠା ରେ ଶଯନ କରାଉ ଅଛ, ତାହା ମାେତେ ଜଣାଅ। ତୁମ୍ଭ ସାଙ୍ଗ ଗହଣ ରେ ମୁଁ କାହିଁକି ଜଣେ ଓଢ଼ଣା ଦେଉଥିବା ସ୍ତ୍ରୀ ଲୋକପରି ହବେି ?
7 Saysayin mo sa akin, ikaw na sinisinta ng aking kaluluwa, kung saan mo pinapastulan ang iyong kawan, kung saan mo pinagpapahinga sa katanghaliang tapat: sapagka't bakit ako'y magiging gaya ng nalalambungan sa siping ng mga kawan ng iyong mga kasama?
7 నా ప్రాణ ప్రియుడా, నీ మందను నీవెచ్చట మేపుదువో మధ్యాహ్నమున నెచ్చట నీడకు వాటిని తోలుదువో నాతో చెప్పుము ముసుకువేసికొనినదాననై నీ జతకాండ్ల మందలయొద్ద నేనెందుకుండవలెను?
7 اَے میری جان کے پیارے!مجھے بتا۔تو اپنے گلہ کو کہاں چراتا ہے اور دوپہر کے وقت کہاں بٹھات ہے کیونکہ میں تیرے رفیقوں کے گلّوں کے پاس کیوں ماری ماری پُھروں؟
7 എന്റെ പ്രാണപ്രിയനേ, പറഞ്ഞുതരിക: നീ ആടുകളെ മേയിക്കുന്നതു എവിടെ? ഉച്ചെക്കു കിടത്തുന്നതു എവിടെ? നിന്റെ ചങ്ങാതിമാരുടെ ആട്ടിൻ കൂട്ടങ്ങൾക്കരികെ ഞാൻ മുഖം മൂടിയവളെപ്പോലെ ഇരിക്കുന്നതു എന്തിന്നു?
  2 Treffer www.omnidecor.it  
Para as empresas dos EUA, a maneira mais prática é vender seus tokens sob uma das isenções da SEC, como Regulamento A+ ou Regulamento D. Desta forma, sua venda de ICO / token pode ser feita conforme a SEC. Para esclarecer, para as ICOs onde o Token já existe, então não há necessidade de usar uma SAFT, e assim Reg A + vem em sua própria como uma excelente rota para a liquidez.
Per le società statunitensi, il modo più pratico è vendere i loro token sotto una delle esenzioni della SEC, come ad esempio Regolamento A+ o Regolamento D. In questo modo, la loro vendita di token / token può essere resa conforme alla SEC. Per chiarire, per gli ICO in cui esiste già il token, non è necessario utilizzare un SAFT, quindi Reg A + si presenta come una superba via verso la liquidità.
Voor Amerikaanse bedrijven is de meest praktische manier om hun tokens te verkopen onder een van de SEC-vrijstellingen, zoals Voorschrift A+ of Verordening D. Op deze manier kan hun ICO / token-verkoop SEC-conform worden gemaakt. Om duidelijk te maken, voor ICO's waar het token al bestaat, is het niet nodig om een ​​SAFT te gebruiken, en dus komt Reg A + als een uitstekende route naar liquiditeit tot zijn recht.
Yhdysvaltain yritysten kannalta käytännöllisin tapa on myydä rahakkeet yhdellä SEC: n poikkeuksesta, kuten Asetus A+ tai Asetus D. Tällä tavalla niiden ICO / token-myynti voidaan tehdä SEC-yhteensopivaksi. Selvennykseksi ICO: t, joissa Token on jo olemassa, ei ole tarvetta käyttää SAFT: ää, joten Reg A + tulee omaksi erinomaiseksi reitiksi likviditeetille.
अमेरिकी कंपनियों के लिए, सबसे ज्यादा व्यावहारिक तरीका एसईसी छूट के तहत अपने टोकन को बेचना है, जैसे कि विनियमन ए+ या विनियमन डी। इस तरह, उनके आईसीओ / टोकन की बिक्री एसईसी के अनुरूप हो सकती है। स्पष्ट करने के लिए, ICO के लिए जहां टोकन पहले से मौजूद है, वहां SAFT का उपयोग करने की कोई आवश्यकता नहीं है, और इसलिए रेग ए + अपनी तरलता के लिए शानदार मार्ग के रूप में आता है।
미국 기업의 경우 가장 실용적인 방법은 SEC 면제 중 하나 인 토큰을 판매하는 것입니다. 규정 A+ 또는 규정 D. 이렇게하면 ICO / 토큰 판매를 SEC에 준수 할 수 있습니다. 명확히하기 위해 토큰이 이미 존재하는 ICO의 경우 SAFT를 사용할 필요가 없으므로 Reg A +는 유동성에 대한 훌륭한 경로로서 독자적으로 나온다.
For amerikanske selskaper er den mest praktiske måten å selge sine tokens under en av SEC-unntakene, for eksempel Regel A+ eller Regulering D. På denne måten kan deres ICO / token-salg gjøres SEC-kompatibel. For å klargjøre, for ICOer der Token allerede eksisterer, er det ikke nødvendig å bruke SAFT, og så Reg A + kommer til seg som en suveren rute til likviditet.
Pentru companiile americane, modalitatea cea mai practică este de a-și vinde jetoanele sub una dintre excepțiile SEC, cum ar fi Regulamentul A+ sau Regulamentul D. Astfel, vânzarea lor ICO / token poate fi făcută conformă cu SEC. Pentru a clarifica, pentru ICO, unde Token-ul există deja, nu este nevoie să utilizați un SAFT, astfel încât Reg A + își aduce propriile sale ca o cale excelentă pentru lichiditate.
För amerikanska företag är det mest praktiska sättet att sälja sina tokens enligt en av SEC-undantagen, till exempel Förordning A+ eller Förordning D. På så sätt kan deras ICO / token-försäljning göras SEC-kompatibel. För att förtydliga, för ICOs där Token redan existerar är det inte nödvändigt att använda en SAFT, och så kommer Reg A + till sin egen som en utmärkt likviditetsväg.
สำหรับ บริษัท ในสหรัฐอเมริกาวิธีที่เป็นประโยชน์ที่สุดคือการขายโทเค็นภายใต้การยกเว้นของสำนักงาน ก.ล.ต. เช่น ระเบียบ A+ หรือ ระเบียบ D. ด้วยวิธีนี้การขาย ICO / โทเค็นของพวกเขาสามารถทำได้ตามมาตรฐาน SEC หากต้องการชี้แจงสำหรับ ICO ที่มี Token อยู่แล้วไม่จำเป็นต้องใช้ SAFT ดังนั้น Reg A + จึงเข้าสู่เส้นทางของตัวเองเพื่อเป็นเส้นทางที่ยอดเยี่ยมในการชำระเงิน
Bagi syarikat AS, cara yang paling praktikal ialah menjual token mereka di bawah salah satu pengecualian SEC, seperti Peraturan A+ atau Peraturan D. Dengan cara ini, penjualan ICO / token mereka boleh dibuat SEC mematuhi. Untuk menjelaskan, untuk ICO di mana Token sudah wujud maka tidak perlu menggunakan SAFT, dan sebagainya Reg A + masuk ke dalamnya sendiri sebagai laluan yang hebat kepada kecairan.
  9 Treffer restrain.eu.com  
Casa de praia bonita em audiência burg! . localizado na melhor zona de Manzanillo a poucos metros da praia onde o mar público e as montanhas ao nosso redor . ., condomínio bairro audição é caracterizado pela sua Mediterranean Hotel arquitectura de estilo próximo ao ícone de hotéis porto fadas
Beautiful beach house in burgo hearing!. Located in the best area of ​​manzanillo just a few meters from the beach the audience where we have sea and mountains around us .., burgo audience condominium is characterized by its Mediterranean style architecture very close to the hotel icon the port the hotel las hadas
Belle maison de plage en audience burg!. situé dans le meilleur quartier de Manzanillo à quelques mètres de la plage où nous la mer et les montagnes du public autour de nous .., condominium audience de l'arrondissement se caractérise par son hôtel à l'architecture de style méditerranéen près de l'icône hôtel du port fées
Schöner Strand Haus in burg Publikum!. in der besten Gegend von Manzanillo liegt nur wenige Meter vom Strand entfernt, wo wir das Publikum Meer und die Berge um uns herum .., Bezirk Anhörung Kondominium durch seine mediterrane Architektur Hotel in der Nähe der Hafenhotel Symbol Feen auszeichnet
¡Hermosa casa de playa en burgo audiencia!. Ubicada en la mejor zona de manzanillo a tan solo unos metros de playa la audiencia donde tenemos mar y montañas a nuestro alrededor.., burgo audiencia condominio se caracteriza por su arquitectura estilo mediterráneo muy cerca del Hotel LAS HADAS icino del puerto de Manzanillo. (300 pesos extra para la limpieza)
Bella casa sulla spiaggia in udienza burg!. situato nella migliore zona di Manzanillo, a pochi metri dalla spiaggia, dove abbiamo il mare e le montagne pubblico intorno a noi .., condominio borgo udito è caratterizzato dalla sua struttura architettura in stile Mediterraneo nei pressi dell'hotel porto icona fate
Mooi strand huis in burg publiek!. gelegen in de beste buurt van Manzanillo slechts een paar meter van het strand waar we het publiek zee en de bergen om ons heen .., borough gehoor condominium wordt gekenmerkt door zijn mediterrane stijl architectuur hotel in de buurt van de haven hotel icoon feeën
Krásný dům na pláži v Burg publiku!. se nachází v nejlepší oblasti Manzanillo, jen pár metrů od pláže, kde diváci moře a hory kolem nás .. Čtvrť slyšení byt je charakterizována středomořské styl architektury hotel v blízkosti ikony Harbour Hotel víl
Smuk strand hus i burg publikum!. beliggende i det bedste område i Manzanillo kun få meter fra stranden, hvor vi havet og bjergene omkring os publikum .., er Borough hørelse ejerlejlighed kendetegnet ved sin Middelhavet stil arkitektur hotel nær havnen Hotel Icon feer
Kaunis ranta talo Burg yleisö!. sijaitsee parhaalla alueella Manzanillo vain muutaman metrin päässä rannasta jossa yleisö merta ja vuoria ympärillämme .., kunta kuulo osakehuoneisto on ominaista Välimeren arkkitehtuuri hotelli lähellä satamaa hotellin kuvake keijut
Piękna plaża dom na audiencji burg!. znajduje się w najlepszej dzielnicy Manzanillo zaledwie kilka metrów od plaży, gdzie morze i góry publiczność wokół nas .., gmina rozprawa kondominium charakteryzuje się śródziemnomorskim stylu architektury hotelu w pobliżu portu hotel ikona wróżki
Красивый дом пляжа в остроге аудитории!. расположен в лучшем районе Мансанильо всего в нескольких метрах от пляжа, где мы море аудитории и горы вокруг нас .., р-н слух кондоминиум характеризуется средиземноморским стиль архитектуры отеля недалеко от гавани отеля значок феи
Vacker strand hus i burg publik!. beläget i det bästa området i Manzanillo bara några meter från stranden där vi publiken havet och bergen runt omkring oss .. är Borough hörsel villa kännetecknas av sin medelhavsstil arkitektur hotellet nära hamnen Hotel Icon älvor
  3 Treffer www.tiglion.com  
"Além do suporte direto às indústrias da África do Sul, nossa nova unidade servirá como um centro operacional para o suporte de indústrias da região subsaariana inteira, onde o crescimento da produção industrial tem sido particularmente forte. Isso inclui países como o Quênia, a Tanzânia e a Nigéria" – concluiu Serge Abou-Jaoudé, Diretor de Área para o Leste Europeu, Oriente Médio e Africa.
"In addition to the direct support to the South African industries, our new unit will serve as a hub for the support of industries in the entire Sub-Sahara region where industrial production growth is particularly strong. This includes countries such as Kenya, Tanzania and Nigeria" – concludes Serge Abou-Jaoudé, Area Director for Europe West, Middle East & Africa.
« En plus d'un support direct aux industries d'Afrique du Sud, notre nouvelle unité servira de plate-forme pour le support des industries dans l'ensemble de la région subsaharienne, où la production industrielle se développe très rapidement. Cela comprend des pays comme le Kenya, la Tanzanie et le Nigeria », conclut Serge Abou-Jaoudé, directeur régional pour l'Europe occidentale, le Moyen-Orient et l'Afrique.
„Unsere neue Abteilung wird die südafrikanischen Industriebranchen direkt unterstützen und darüber hinaus als Knotenpunkt für die Unterstützung der Industrie in der gesamten Subsahara-Region fungieren, wo das Wachstum der Industrieproduktion besonders stark ist. Eingeschlossen sind Länder wie Kenia, Tansania und Nigeria“, – fasst Serge Abou-Jaoudé, Area Director für Europe West, Mittlerer Osten & Afrika, zusammen.
"Además del apoyo directo a las industrias de Sudáfrica, nuestra nueva unidad servirá como un centro de apoyo para las industrias de toda la región subsahariana donde el crecimiento de la producción industrial es particularmente fuerte. Esto incluye a países como Kenia, Tanzania y Nigeria" concluye Serge Abou-Jaoudé, Director del área de Europa Occidental, Oriente Próximo, África.
"Oltre al sostegno diretto alle industrie del Sud Africa, la nostra nuova unità servirà come hub per il sostegno delle industrie dell'intera regione sub-sahariana dove la crescita della produzione industriale è particolarmente forte. La regione comprende paesi come Kenya, Tanzania e Nigeria" – conclude Serge Abou-Jaoudé, Direttore Area per l'Europa occidentale, il Medio Oriente e l'Africa.
„Oprócz bezpośredniej obsługi przemysłu RPA, nasz nowy oddział będzie pełnić funkcję centrum obsługi przemysłu w całym regionie Afryki Subsaharyjskiej, gdzie wzrost produkcji przemysłowej jest szczególnie dynamiczny. Obsługa obejmuje takie kraje jak Kenia, Tanzania i Nigeria” — podsumowuje Serge Abou-Jaoudé, dyrektor regionu Europy Zachodniej, Bliskiego Wschodu i Afryki.
"Помимо оказания прямой поддержки промышленности Южной Африки, наше новое подразделение будет служить центром поддержки клиентов во всем регионе южнее Сахары, где наблюдается особенно сильный рост промышленного производства. Сюда относятся такие страны, как Кения, Танзания и Нигерия", – говорит Серж Абу-Жаудэ, региональный директор в странах Западной Европы, Ближнего Востока и Африки.
Batı Avrupa, Orta Doğu ve Afrika'da Alan Yöneticisi olan Serge Abou-Jaoudé "Yeni birimimiz Güney Afrika sektörlerini desteklemekle birlikte endüstriyel üretimin güçlü bir şekilde büyüdüğü tüm Sahara altı bölgesindeki sektörleri destekleyen bir merkez haline gelecek. Yeni birimimizin desteklediği ülkelere Kenya, Tanzanya ve Nijerya gibi ülkeler de dahildir" diyor.
  www.hotelwindsormadeira.com  
A esplêndida piscina do terraço, com vistas sobre a cidade, os acolhedores quartos para um máximo de três hóspedes, o delicioso restaurante e bar, bem como a variedade de instalações adicionais e serviços do Hotel Windsor fazem deste espaço um óptimo ponto de partida para as suas férias – onde o conforto e a conveniência seguem lado a lado.
Une merveilleuse piscine sur le toit avec une incroyable vue sur la ville, des chambres agréables pouvant accueillir jusqu'à trois hôtes, un délicieux restaurant et un bar, ainsi que différentes installations et services, l'Hotel Windsor est un superbe lieu pour des vacances – où le confort et l’aspect pratique vont de pair.
Ein wundervoller Pool auf dem Dach mit einer fantastischen Aussicht auf die Stadt, schöne Zimmer für bis zu drei Gäste, ein reizendes Restaurant und eine Bar sowie eine Vielzahl an zusätzlichen Einrichtungen und Services – das Hotel Windsor ist ein großartiges Urlaubsdomizil, in dem Komfort und Gemütlichkeit zusammengehören.
Al contar con una maravillosa piscina en la azotea con asombrosas vistas a la ciudad, agradables habitaciones para hasta 3 huéspedes, un delicioso restaurante y un bar, así como con una gran variedad de instalaciones y servicios adicionales, el Hotel Windsor se convierte en el lugar ideal para unas vacaciones, donde el confort y la comodidad van de la mano.
Offrendo un’incantevole piscina sul tetto con viste mozzafiato sulla città, piacevoli camere che possono ospitare un massimo di tre persone, un bar e un ristorante deliziosi, nonché una varietà di strutture e servizi aggiuntivi, l’Hotel Windsor è una base di partenza ideale per le vostre vacanze – dove il comfort e la comodità vanno di pari passo.
Met een schitterend zwembad op het dakterras, prachtig uitzicht over de stad, gezellige kamers voor maximaal 3 personen, een uitstekend restaurant en een bar en tal van aanvullende faciliteiten en diensten, is Hotel Windsor een prima basis voor uw vakantie – comfort en gemak staan hier voorop.
Ihana katolla sijaitseva uima-allas erinomaisilla näköaloilla yli kaupungin, mukavat huoneet jopa kolmelle hengelle, viehättävä ravintola ja baari, kuten myös valikoima lisätiloja ja palveluja, Hotel Windsor on upea lähtökohta lomalle – jossa mukavuus ja soveltuvuus kulkevat käsi kädessä.
Et vidunderlig svømmebasseng på taket med flott utsikt over byen, behagelige rom for opptil tre gjester, en herlig restaurant og en bar, i tillegg til et utvalg av fasiliteter og tjenester gjør Hotel Windsor til en super base for en ferie – der komfort og bekvemmelighet går hånd i hånd.
В отеле есть замечательный плавательный бассейн на крыше с впечатляющими видами на город, приятные номера, в которых могут разместиться вплоть до троих человек, восхитительный ресторан и бар, а также множество дополнительных удобств и услуг. Hotel Windsor – отличное место для отпуска, в котором комфорт и удобство идут рука об руку.
  4 Treffer www.unigis.com  
Finalmente, se PPEP, Inc. estadias a tarefa à mão, alcançado, ea cultura de sucesso continua a ser elevada, não há limites como o onde o PPEP, Inc. família pode ir. Esforçando-se a partir de Yes We Can para Yes We Could!
Finalement, si PPEP, Inc. reste à la tâche à portée de main, atteint, et la culture de la réussite reste élevé, il n'y a pas de limites que la où le PPEP, Inc. famille peut aller. S'efforçant de Yes We Can à Oui nous pourrions! Yes We Can!!!
Schließlich, wenn PPEP, Inc. bleibt bis zur Hand Aufgabe, erreicht, und die Kultur des Erfolgs bleibt hoch sind keine Grenzen gesetzt, wie die, wo die PPEP, Inc. Familie kann gehen. Das Streben von Yes We Can, zu Yes We Could! Yes We Can!!!
Finalmente, si PPEP, Inc. permanece a la tarea a la mano, alcanzado, y la cultura del éxito sigue siendo alta, no hay límites en el que el PPEP, Inc. familia puede ir. Striving from Si Se Puede to Si Se Pudo! Yes We Can!!!
Finally, se PPEP, Inc. soggiorni al compito a portata di mano, raggiunto, e la cultura del successo rimane alta ci sono limiti come dove il PPEP, Inc. famiglia può andare. Sforzandosi da se è possibile se è stato possibile! Yes We Can!!!
أخيرا, if PPEP, المؤتمر الوطني العراقي. stays to task at hand, achieved, and the culture of success remains high there are no limits as the where the PPEP, المؤتمر الوطني العراقي. family may go. Striving from Si Se Puede to Si Se Pudo! نعم نستطيع!!!
Τελικά, αν PPEP, Inc. μένει να αναθέσουν στο χέρι, επιτευχθεί, και η κουλτούρα της επιτυχίας παραμένει σε υψηλά επίπεδα, δεν υπάρχουν όρια ως όπου το PPEP, Inc. οικογένεια μπορεί να πάει. Η προσπάθεια από το αν μπορείτε Εάν ήταν δυνατόν να! Yes We Can!!!
Eindelijk, indien PPEP, Inc. blijft tot taak bij de hand, bereikt, en de cultuur van het succes blijft hoog er zijn geen grenzen als het waar de PPEP, Inc. familie kan gaan. Streven uit als u kunt als u kon om! Yes We Can!!!
Finally, if PPEP, 株式会社. stays to task at hand, achieved, and the culture of success remains high there are no limits as the where the PPEP, 株式会社. family may go. Striving from Si Se Puede to Si Se Pudo! 私たちにはできる!!!
Uiteindelik, As PPEP, Inc. bly om die taak op hande, bereik, en die kultuur van sukses hoog bly daar geen perke as die waar die PPEP, Inc. familie kan gaan. Strewe van Ja ons kan Ja ons kan! Ja, ons Kan!!!
अंत में, अगर PPEP, इंक. हाथ में काम करने के लिए रहता है, हासिल की, और सफलता की संस्कृति जहां PPEP के रूप में कोई सीमा नहीं है उच्च बनी हुई है, इंक. परिवार जा सकते हैं. से प्रयास हाँ हम हाँ हम कर सकते थे कर सकते हैं! हाँ हम कर सकते हैं!!!
최종적으로, 경우 PPEP, 포함. 손에 작업에 숙박, 달성, 성공의 문화 PPEP 대해 아무런 제한이 없습니다 높게 유지, 포함. 가족은 갈 수있다. 에서 노력 예, 예 우리가 할 수있는, 할 수있다! 우리는 할 수 있습니다!!!
В конце концов, Если PPEP, Inc. остается в задаче, достигается, и культура успеха остается высокой нет пределов, где PPEP, Inc. Семья может идти. Стремление Да от нас зависящее, чтобы Да мы смогли! Yes We Can!!!
Slutligen, om PPEP, Inc. vistelser för uppgiften, uppnås, och odlingen av framgång förblir hög finns det inga gränser för den där PPEP, Inc. familjen får gå. Strävan från Ja vi kan för Ja Kan vi! Ja kan vi!!!
ในที่สุด, ถ้า PPEP, Inc. เข้าพักที่งานที่มือ, ประสบความสำเร็จ, และวัฒนธรรมของความสำเร็จยังคงสูงมีข้อ จำกัด ไม่เป็นที่ PPEP, Inc. ครอบครัวอาจจะไป. มุ่งมั่นจากใช่เราสามารถที่จะใช่ที่เราจะได้! ใช่เราสามารถ!!!
Nihayet, eğer PPEP, A.Ş.. eldeki göreve kalır, elde, ve başarı kültürü PPEP olarak sınır yoktur yüksek kalır, A.Ş.. aile gidebilir. Dan çabası Yes We Yes We Could Can! Yes We Can!!!
לבסוף, if PPEP, Inc. stays to task at hand, achieved, and the culture of success remains high there are no limits as the where the PPEP, Inc. family may go. Striving from Si Se Puede to Si Se Pudo! כן אנחנו יכולים!!!
Finally, if PPEP, 公司. stays to task at hand, achieved, and the culture of success remains high there are no limits as the where the PPEP, 公司. family may go. Striving from Si Se Puede to Si Se Pudo! 是的,我們能!!!
Finally, if PPEP, Inc. stays to task at hand, achieved, and the culture of success remains high there are no limits as the where the PPEP, Inc. family may go. Striving from Si Se Puede to Si Se Pudo! Is ea An féidir linn!!!
  comet-de-luxe-suite.hotels-of-marmaris.com  
A J&D investe continuamente em tecnologias “estado da arte” para automatização dos processos de fabricação, para reduzir os custos de produção e aumentar a qualidade do produto final. Com referências de projetos em mais de 60 países no mundo inteiro, podemos garantir excelente qualidade, eficiência e confiabilidade, independentemente de onde o projeto se localize.
La qualité du produit manufacturé est tout aussi importante que l’ingénierie. J&D investit en permanence dans des technologies de fabrication de pointe, afin de réduire les coûts de production et d’augmenter la qualité du produit fini. Avec des références de projets dans plus de 60 pays dans le monde entier, nous pouvons garantir une qualité, une efficacité et une fiabilité optimales, quel que soit le lieu où se situe votre projet.
Genauso wichtig wie die technische Planung ist die Qualität der hergestellten Produkte. J&D investiert kontinuierlich in hochmoderne Produktionstechniken, um die Produktionskosten zu senken und die Qualität der Endprodukte zu verbessern. Da wir Projektreferenzen aus über 60 Ländern besitzen, können wir eine optimale Qualität, Effizienz und Zuverlässigkeit garantieren – unabhängig vom Ort, an dem Ihr Projekt realisiert werden soll.
Tan importante como el diseño es la calidad del producto fabricado. J&D invierte continuamente en tecnologías de fabricación punteras con el fin de reducir los costes de producción y de incrementar la calidad del producto final. Aprovechando nuestra experiencia en proyectos en más de 60 países, estamos en condiciones de garantizar en cualquier lugar una calidad, una eficiencia y una seriedad insuperables.
هذا وتحظى جودة المنتجات المصنعة بنفس أهمية هندستها. حيث تستثمر J&D باستمرار في تقنيات التصنيع الحديثة لخفض تكاليف الإنتاج وزيادة جودة المنتج النهائي. ومع وجود شواهد لمشاريعنا في أكثر من 60 دولة في شتى أنحاء العالم، فإنه بإمكاننا أن نضمن أفضل مستوى من الجودة والكفاءة والموثوقية، أيًا كان موقع مشروعك.
Таким же важным, как и проектирование аспектом, является качество производимой продукции. Компания J&D постоянно инвестирует в самые современные технологии изготовления для уменьшения себестоимости и повышения качества продукции. Мы имеем положительные отзывы о нашем оборудовании из более чем 60 стран по всему миру, и мы можем гарантировать качество, эффективность и надежность наших работ, независимо от места расположения вашего проекта.
  2 Treffer videos-xxxx.com  
Os botões estão divididos em dois grupos, Com o Teste (Test) e Reverter (Revert) num Salvar (Save), Usar (Use) e Cancelar (Cancel) noutro onde o grupo formado está alinhado à esquerda, e o último está alinhado à direita.
Los botones están divididos en dos grupos, con Test y Revert en uno y Save, Use y Cancel en el otro, el primer grupo alineado a la izquierda, y el segundo alineado a la derecha. Hay un espacio para separarlos visualmente [3]. Todos los botones tienen el mismo ancho, que debería ser tan pequeño como sea posible (cuando la ventana se agrande, solamente debería ensancharse el espacio entre los dos grupos y no los botones).
The buttons are divided into two groups with Test and Revert in one and Save, Use and Cancel in the other, where the former group is aligned to the left, and the latter is aligned to the right. There is a space between the two groups to separate them visually [3]. All buttons have the same width, which should be as small as possible (when resizing, only the space between the groups should grow and not the buttons).
The buttons are divided into two groups with Test and Revert in one and Save, Use and Cancel in the other, where the former group is aligned to the left, and the latter is aligned to the right. There is a space between the two groups to separate them visually [3]. All buttons have the same width, which should be as small as possible (when resizing, only the space between the groups should grow and not the buttons).
The buttons are divided into two groups with Test and Revert in one and Save, Use and Cancel in the other, where the former group is aligned to the left, and the latter is aligned to the right. There is a space between the two groups to separate them visually [3]. All buttons have the same width, which should be as small as possible (when resizing, only the space between the groups should grow and not the buttons).
Napit on jaettu kahteen ryhmään, Test ja Revert yhdessä ja Save, Use sekä Cancel toisessa, joista ensimmäinen ryhmä on kohdistettu vasempaan reunaan ja toinen oikealle. Ryhmien välillä on havaittava väli erottamassa ne toisistaan [3]. Kaikkien nappien leveys on sama ja jonka pitäisi olla pienin mahdollinen (kun ikkunan kokoa muutetaan, ainoastaan ryhmien välillä olevaa tyhjää tilaa kasvatetaan eikä nappien kokoon puututa).
Кнопки разделены на 2 группы: Test и Revert в одной; Save, Use и Cancel в другой. При этом первая группа выровнена по левому краю окна, а вторая по правому. Группы отделены друг от друга пустым пространством, чтобы их можно было разделить визуально [3]. Все кнопки имеют одинаковую ширину, которая должна быть как можно меньшей (при изменении размеров окна, должно изменяться только пустое пространство между группами, но не размеры кнопок).
The buttons are divided into two groups with Test and Revert in one and Save, Use and Cancel in the other, where the former group is aligned to the left, and the latter is aligned to the right. There is a space between the two groups to separate them visually [3]. All buttons have the same width, which should be as small as possible (when resizing, only the space between the groups should grow and not the buttons).
  3 Treffer www.skype.com  
(a) No caso de qualquer Programa onde o Software Skype seja utilizado durante quinze (15) minutos ou menos, o Adquirente deverá transmitir um anúncio de identificação no início e no fim dessa utilização, tal como descrito nas Directrizes de identidade de marca para difusão;
(a) For any Program where use of the Skype Software will be fifteen (15) minutes or less in duration, You shall transmit an identification announcement at the beginning and end of such use, as described in the Branding guidelines for broadcast
(a) Pour tout programme nécessitant une utilisation d'une durée inférieure ou égale à quinze (15) minutes du logiciel Skype, vous devez émettre une annonce d'identification au début et à la fin de cet intervalle d'utilisation, conformément à la définition des Directives relatives à l'image de marque pour la diffusion
(a) Für Programme, bei denen die Skype-Software höchstens fünfzehn (15) Minuten verwendet wird, müssen Sie am Anfang und am Ende der Verwendung eine Identifizierungsmitteilung übertragen, wie in den Richtlinien zur Markenpolitik für Broadcasts beschrieben.
(a) Para todos los Programas donde el uso del Software de Skype tenga una duración de quince (15) minutos o menor, Usted deberá transmitir un anuncio de identificación al comenzar y finalizar dicho uso, según se describe en las Pautas de la marca para la difusión.
(a) per tutti i programmi che prevedono l'uso del software Skype per una durata inferiore a quindici (15) minuti dovrai trasmettere un annuncio identificativo all'inizio e al termine di detto uso, come descritto nel Regolamento per il broadcast.
(a) Voor ieder programma waar het gebruik van de Skype-software vijftien (15) minuten of minder duurt, dient u zowel aan het begin als aan het einde van dit gebruik een identificatie-aankondiging te doen, zoals beschreven in de branding-richtlijnen voor uitzendingen
(a) U každého programu, kde bude použití softwaru Skype trvat nejvýše patnáct (15) minut, odvysíláte na začátku a na konci takového použití identifikační oznámení, jak je popsáno v Pravidlech značky pro vysílání.
(a) Igas Saates, kus Skype'i tarkvara kasutatakse kestusega viisteist (15) minutit või vähem, peate sellise kasutuse alguses ja lõpus üle kandma identifitseerimisteate, nagu on kirjeldatud Kaubamärgi kasutamise juhistes ringhäälingule.
(a) For ethvert program hvor Skypes programvare brukes i femten (15) minutter eller mindre, skal du vise en identifiseringskunngjøring på begynnelsen og slutten av dette programmet, som beskrevet i Retningslinjer for bruk av varemerker under kringkasting
(a) W przypadku każdego Programu, w którym Oprogramowanie Skype będzie używane przez piętnaście (15) minut lub krócej, Użytkownik nada informacje identyfikacyjne na początku i na koniec użycia zgodnie z Wytycznymi dotyczącymi używania marek podczas transmisji.
(a) в случае какой-либо Программы, в которой использование Программного обеспечения Skype длится не более 15 (пятнадцать) минут, ты обязуешься передать идентификационное объявление в начале и в конце такого использования в соответствии с описанием, приведенным в Правилах использования фирменного стиля для трансляции;
(a) Skype Yazılımının kullanım süresinin on beş (15) dakika veya daha kısa olduğu durumlardaki Programlar için, Yayın için marka rehberi bölümünde belirtilen şekilde bu kullanımın başlangıcında ve sonunda bir tanımlama duyurusunda bulunacaksınız.
  4 Treffer www.google.ad  
Pode controlar a direção para onde o panorama está orientado, responder a mudanças na vista ativada pelos seus utilizadores e adicionar elementos interativos, como marcadores, janelas pop-up ou até mesmo as suas próprias imagens panorâmicas.
Mit den Google Maps APIs fügen Sie Street View-Panoramen in Ihre Anwendungen ein. Sie können die Ausrichtung des Panoramas bestimmen, auf von Nutzern ausgelöste Änderungen der Ansicht reagieren und interaktive Elemente hinzufügen, wie Markierungen, Pop-up-Fenster oder auch eigene Panoramabilder.
Le API di Google Maps ti consentono di inserire panorami Street View nella tua applicazione. Puoi controllare l'orientamento del panorama, rispondere ai cambiamenti nella visualizzazione generati dai tuoi utenti e aggiungere elementi interattivi come indicatori, finestre popup o anche le tue immagini panoramiche.
تتيح لك واجهات برمجة التطبيقات لخرائط Google تضمين بانوراميات التجول الافتراضي في تطبيقك. ويمكنك التحكم في الاتجاه الذي تتجه نحوه البانوراما والاستجابة للتغييرات في العرض التي يُحدِّثها المستخدمون وإضافة عناصر تفاعلية مثل محددات المواقع أو النوافذ المنبثقة أو حتى صورك البانورامية.
Met de Google Maps API's kunt u Street View-panorama's insluiten in uw applicatie. U kunt de richting van de panorama's bepalen, reageren op wijzigingen in de weergave die door uw gebruikers worden geactiveerd en interactieve elementen toevoegen zoals markeringen, pop-upvensters of zelfs uw eigen panoramafoto's.
Rozhraní API umožňují vložit do vaší aplikace panoramata ze Street View. Můžete určit, kterým směrem bude panorama otočeno, reagovat na změny v zobrazení aktivované uživateli a přidávat interaktivní prvky, jako jsou značky, vyskakovací okna nebo i vlastní panoramatické snímky.
Google Mapsin sovellusliittymien avulla voit upottaa Street View -panoraamoja sovellukseesi. Voit hallita panoraaman suuntaa, reagoida käyttäjien tekemiin näkymän muutoksiin sekä lisätä interaktiivisia elementtejä, kuten merkkejä, ponnahdusikkunoita ja jopa omia panoraamakuvia.
Google Maps API memungkinkan Anda menyematkan panorama Street View ke dalam aplikasi. Anda dapat mengontrol arah tampilan panorama, merespons perubahan tampilan yang dipicu oleh pengguna Anda, dan menambahkan elemen interaktif seperti penanda, jendela munculan, atau bahkan gambar panorama Anda sendiri.
Med Google Maps API kan du bygge inn Street View-panoramaer i appen din. Du kan styre retningen panoramabildet er vendt mot, svare på visningsendringer utløst av brukerne og legge til interaktive elementer, for eksempel markører, forgrunnsvinduer eller dine egne panoramabilder.
Google Maps API позволяет встраивать в приложения панорамы просмотра улиц. Вы сможете настраивать их исходный вид, реагировать на изменения, производимые пользователями, а также добавлять интерактивные элементы, такие как маркеры, всплывающие окна и даже собственные панорамные снимки.
Google Haritalar API'ları, uygulamanıza Street View panoramaları yerleştirmenize olanak tanır. Panorama yüzlerinin yönünü kontrol edebilir, görünümde kullanıcılarınız tarafından tetiklenen değişikliklere müdahale edebilir ve işaretçiler, pop-up pencereler ve hatta kendi panoramik resimleriniz gibi etkileşimli öğeler ekleyebilirsiniz.
API Google Maps cho phép bạn nhúng ảnh toàn cảnh ở Chế độ xem phố vào ứng dụng của bạn. Bạn có thể điều khiển hướng mà ảnh toàn cảnh đối diện, hồi đáp những thay đổi về chế độ xem do người dùng của bạn kích hoạt và thêm các phần tử tương tác như điểm đánh dấu, cửa sổ bật lên, hoặc thậm chí ảnh toàn cảnh của riêng bạn.
ממשקי ה-API של מפות Google מאפשרים הטמעת פנורמות של Street View באפליקציה שלכם. תוכלו לשלוט על הכיוון שאליו פונה הפנורמה, להגיב לשינויים בתצוגה שהמשתמשים שלכם בוחרים ולהוסיף רכיבים אינטראקטיביים כדוגמת סמנים, חלונות קופצים או אפילו תמונות פנורמיות משלכם.
  2 Treffer www.sw-hotelguide.com  
No Verão, passeie até a piscina onde o bar é o local perfeito para um refresco ou um petisco. Aqui, sobranceiro à calma barragem e ao bosque circundante, é talvez o melhor local para contemplar o cativante cenário.
L’été, promenez-vous le long de la piscine, où le bar est l’endroit parfait pour une boisson et un léger en-cas. Ce cadre surplombant le lac placide et les forêts environnantes est peut-être le meilleur endroit pour contempler le cadre ensorcelant. Avec une douce brise chaude caressant votre peau, vous deviendrez aussi calme que les environs.
Spazieren Sie im Sommer zur Poolbar und geniessen sie dort einen Drink oder einen leichten Snack. Von hier aus blicken Sie über den ruhigen See und den umliegenden Wald. Dies ist vielleicht der beste Ort, um die faszinierende Umgebung zu bestaunen. Die sanfte und warme Brise kitzelt Ihre Haut und Sie werden so ruhig werden wie die Umgebung.
En verano, podrá sentarse en el bar junto a la piscina para tomar una copa y degustar un aperitivo, o bien pasear junto a la piscina. El bar y la piscina, con sus magníficas vistas al tranquilo lago y al bosque que los rodea, son quizás el mejor lugar para contemplar el fascinante paisaje que se extiende en el horizonte. Deje que la suave y templada brisa le acaricie la piel hasta que se sienta tan relajado como el entorno que lo rodea.
In estate passeggiate lungo la piscina, fermatevi al bar per un drink o uno spuntino: questo è probabilmente il luogo migliore per contemplare i panorami emozionanti che si aprono sul lago e i boschi circostanti. Una brezza leggera e tiepida accarezzerà la vostra pelle, donando anche a voi la serenità che vi circonda.
In de zomer kunt u een wandelingetje maken over het gebied rond het zwembad en aan de bar een hapje en een drankje nuttigen. Misschien is deze plek, met uitzicht over het vreedzame meer en de omliggende bossen, wel de beste plek om te mijmeren over de betoverende omgeving. Het zachte, warme briesje dat langs uw wang strijkt, zorgt ervoor dat u zich net zo vredig voelt als de omgeving.
Kesällä, kävelkää uima-altaan vieressä, jossa baari on täydellinen paikka drinkille ja kevyelle välipalalle. Täällä, avautuen yli rauhallisen järven ja ympäröivien metsien, on ehkä paras paikka tarkastella lumoavaa puitetta. Pehmeällä, lämpimällä tuulenhenkäyksellä hipoen ihoanne, huomaatte että tulette olemaan yhtä rauhallinen kuin ympäristö.
Om sommeren kan du spasere over til bassengkanten, der baren er det perfekte stedet for en drink og et lett måltid. Her, med utsikt over innsjøen og rolige skogomgivelser, er kanskje den beste plassen for å nyte de fortryllenede omgivelsene. Med en myk, varm vind som kjærtegner huden din, vil du bli like stille som omgivelsene.
Летом отправляйтесь к кромке бассейна: расположенный там бар – отличное место для того, чтобы что-нибудь выпить и легко перекусить, а кроме того, оттуда видны спокойные воды озера и окрестные леса. Это, пожалуй, лучшее место для того, чтобы любоваться захватывающими пейзажами. Легкий и теплый ветерок будет ласкать вашу кожу, и вы почувствуете, что спокойствие окружающей обстановки передается и вам.
  9 Treffer avalo.zemos98.org  
Fundamental, em um sistema onde o conhecimento dos fatos relevantes seja dispersado entre muitos povos, os preços podem agir para coordenar as ações separadas de povos diferentes na mesma maneira que os valores subjetivos ajudam ao indivíduo coordenar as partes de sua planta.
Fondamentalement, dans un système où la connaissance des faits appropriés est dispersée parmi beaucoup de gens, les prix peuvent agir de coordonner les actions séparées des personnes différentes comme les valeurs subjectives aident l'individu à coordonner les parties de son plan. Il vaut la peine de contempler pour un moment un exemple très simple et banal de l'action du système des prix pour voir ce qu'avec précision il accomplit. Assurez que certains où dans le monde une nouvelle occasion pour l'usage de matière première, étain de parole, s'est présentée, ou qu'une des sources d'approvisionnement en étain a été éliminée.
Fundamental, en un sistema donde el conocimiento de los hechos relevantes se dispersa entre mucha gente, los precios pueden actuar para coordinar las acciones separadas de diversa gente de la misma forma que los valores subjetivos ayudan al individuo a coordinar las partes de su plan. Vale el comtemplar para un momento de un caso muy simple y corriente de la acción del sistema del precio ver lo que logra exacto. Asegure que algunos donde en el mundo una nueva oportunidad para el uso de un poco de materia prima, lata de la opinión, se ha presentado, o que una de las fuentes de la fuente de lata se ha eliminado.
Fondamentalmente, in un sistema in cui la conoscenza dei fatti relativi è dispersa fra molta gente, i prezzi possono comportarsi per coordinare le azioni separate della gente differente come i valori soggettivi aiutano l'individuo a coordinare le parti del suo programma. Vale la pena di contemplare per un momento un caso molto semplice ed ordinario dell'azione del sistema di prezzi vedere che cosa compie precisamente. Assicuri che alcuni dove nel mondo una nuova occasione per l'uso di una certa materia prima, latta di ad esempio, ha presentato, o che una delle fonti di rifornimento di latta è stata eliminata.
Grundläggande i en system var kunskapen av de relevant faktan finnas dispersed bland flera folk, pris kan lagen till koordinerar de separat handlingarna av olikt folk på samma sätt såsom subjektiv värdehjälp som individen till koordinerar delarna av hans plan. Den finnas värt begrunda för ett ögonblick ett mycket enkelt, och det commonplace exempel av handlingen av prissystemmen till ser vad det utför exakt. Försäkra att något var i världen en ny möjlighet för användningen av någon råvara, säjerburk, har uppkommit, eller att ettan av källorna av tillförsel av burk har finnas avlägsnat.
  rychnov.tritius.cz  
Cada Classe tem o seu valor multiplicador. Estes influenciam os pontos que coleciona: Como leu previamente, cada crédito que gasta vale 1 ponto, mas aqui é onde o seu multiplicador entra! Esse 1 ponto é multiplicado pelo seu multiplicador da Classe, então quanto mais subir de Classe, mais rápido coleciona pontos!
Each rank has its own multiplier value. These influence the points that you collect: As you read previously, every single credit you spend is 1 point, but this is where your multiplier comes into play! That 1 point is multiplied by your rank multiplier, so the higher rank you are, the faster you will collect points!
Chaque rang a sa propre valeur multiplicatrice. Celles-ci influencent les points que vous collectez: Comme vous l'avez lu précédemment, chaque crédit dépensé équivaut à 1 point, mais c'est ici que votre multiplicateur entre en jeu ! Ce 1 point est multiplié par votre multiplicateur de rang, de sorte que plus votre rang est élevé, plus vous obtiendrez de points rapidement !
Jeder Rang hat seinen eigenen Multiplikationswert. Dieser Wert beeinflusst die gesammelten Punkte: Wie Sie bereits gelesen haben, beträgt jeder Kredit, den Sie ausgeben, 1 Punkt, aber jetzt kommt Ihr Multiplikator ins Spiel! Jeder Punkt wird mit Ihrem Rangmultiplikator multipliziert. Je höher Sie sind, desto schneller sammeln Sie noch mehr Punkte!
Cada rango tiene su propio valor multiplicador. Estos influyen en los puntos que acumula: Como ha leído anteriormente, cada crédito que gasta es 1 punto, ¡pero aquí es donde tu multiplicador entra en juego! Ese 1 punto se multiplica por tu multiplicador de rango, cuanto más alto sea su rango, ¡más rápido acumularás puntos!
Ad ogni livello corrisponde un moltiplicatore. Questo influenza i punti che raccogli: come hai letto in precedenza, ogni singolo credito che spendi equivale ad 1 punto, ma è qui che entra in gioco il tuo moltiplicatore! Ogni punto raccolto viene moltiplicato per il moltiplicatore corrispondente al tuo livello. Quindi più è alto il tuo livello, più velocemente accumuli punti!
Elke rang heeft zijn eigen vermenigvuldigingswaarde. Deze beïnvloeden de punten die je verzamelt: zoals je eerder hebt gelezen, is elk tegoed dat je uitgeeft 1 punt, maar dit is waar je vermenigvuldiger in het spel komt! Dat 1 punt wordt vermenigvuldigd met je rang vermenigvuldiger, dus hoe hoger je rang, hoe sneller je punten verzamelt!
Jokaisella rankilla on ima kerroin. Tämä vaikuttaa sinun keräämiin pisteisiin seuraavaksi: Kuten luit aiemmin, joka krediitti jota käytät on 1 piste, mutta tässä kerroin tulee mukaan leikkiin! Tämä 1 piste on kerrattu sinun rankki kertoimella, joten mitä korkeampi rankki olet, sitä nopeammin keräät pisteitä!
Minden ranghoz tartozik egy szorzószám, amelyek befolyásolják a pontok számát, amiket megkapsz: Ahogy korábban olvastad, minden elköltött kredit egy pontot ér, csakhogy itt jön a szorzószám a képbe! Az az egy pont megsokszorozódik a rangod szorzójával, vagyis minél magasabb rangon állsz, annál gyorsabban jönnek a pontok.
Hver rangering har sin egen multiplikatorverdi. Dette påvirker poengene som du samler opp: Som du har lest tidligere, så er hver eneste kreditt du bruker lik ett poeng, og det er her din multiplikator kommer i spill! Det ene poenget multipliseres med din rangeringsmultiplikator, så jo høyere rangering du har, jo raskere vil du samle poeng!
Każda ranga posiada własną wartość mnożnika. Ma to wpływ na gromadzone przez ciebie punkty: Jak już wspomnieliśmy, każdy wydany przez ciebie kredyt to 1 punkt, ale wtedy w grę wchodzi twój mnożnik! 1 punkt zostaje pomnożony daną ilość razy, więc im wyższa jest twoja ranga, tym szybciej gromadzisz punkty!
Fiecare rang are o valoare multiplicatoare proprie. Asta influențează punctele pe care le colectați: După cum ați citit anterior, fiecare credit pe care îl cheltuiți este 1 punct, dar aici este locul unde multiplicatorul intră în joc! Acest punct este înmulțit cu multiplicatorul dvs. de rang, deci cu cât rangul este mai superior, cu atât mai repede veți aduna puncte!
Varje nivå har sitt eget multiplikatorns värde. Dessa påverkar de poäng som du samlar in: Som du läst tidigare är varje kredit du spenderar 1 poäng, men här kommer din multiplikator att spela! Den 1 poängen multipliceras med din nivåmultiplikator, så ju högre nivå du är desto snabbare samlar du poäng!
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10