km – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      119'969 Résultats   3'521 Domaines   Page 7
  38 Hits www.sitesakamoto.com  
  www.dom-pedro-portobelo-algarve.com  
377 miles or 606 km: is the presence of the route in New Mexico. If the United States covering large areas is by shopping at its southern neighbors and invasions. National heroes, as Henry David Thoreau, earned jail for opposing the U.S. invasion of its southern neighbor, finally gave up more than half of its territory.
377 miles ou 606 km: est la présence de la route au Nouveau-Mexique. Si les Etats-Unis, couvrant de grandes surfaces est en magasinant chez ses voisins du sud et les invasions. Nationale héros, comme Henry David Thoreau, gagné en prison pour s'être opposé à l'invasion américaine de son voisin du sud, a finalement donné plus de la moitié de son territoire. Thoreau refusa de payer des impôts pour financer la guerre menée avec le Mexique. À la désobéissance civile, Thoreau pense à ce sujet.
377 Meilen oder 606 km: ist das Vorhandensein der Straße in New Mexico. Wenn die Vereinigten Staaten große Flächen ist das Einkaufen seinen südlichen Nachbarn und Invasionen. Nationale Helden, wie Henry David Thoreau, verdient Gefängnis gegen die US-Invasion in seinem südlichen Nachbarn, schließlich abgetreten mehr als die Hälfte seines Territoriums. Thoreau weigerte, Steuern zu zahlen, um den Krieg, die in Mexiko wütete finanzieren. Am zivilen Ungehorsam, Thoreau darüber nachdenken.
377 miglia o 606 km: è la presenza del percorso in New Mexico. Se gli Stati Uniti che copre vaste aree è facendo la spesa presso i suoi vicini meridionali e invasioni. Eroi nazionali, come Henry David Thoreau, guadagnato carcere per opporsi alla invasione americana del suo vicino meridionale, infine ha dato più della metà del suo territorio. Thoreau rifiutò di pagare le tasse per finanziare la guerra condotta con il Messico. In Disobbedienza Civile, Thoreau pensarci.
  8 Hits www.matarobus.cat  
The Hotel Dom Pedro Portobelo enjoys a magnificent and quiet location in Vilamoura among the unspoilt beaches and pretty villages of the Algarve region of Portugal. It’s conveniently just 16 miles (25 km) from Faro International Airport.
L’hôtel Dom Pedro Portobelo jouit d’une position magnifique et tranquille à Vilamoura, parmi les plages préservées et les jolis villages de la région Algarve au Portugal. Il est situé de manière pratique juste à 25 Km (16 miles) de l’aéroport international Faro.
Das Dom Pedro Portobelo Hotel hat eine hervorragende und ruhige Lage in Vilamoura, zwischen den unverdorbenen Strände und nette Dörfer des Algarve Gebietes von Portugal. Es befindet sich günstig nur 16 Meilen (25 Km) vom Faro Internationalen Flughafen entfernt.
El hotel Dom Pedro Portobelo se encuentra en una ubicación magnífica y tranquila, en Vilamoura, entre playas de belleza natural y preciosos pueblos de la región de El Algarve en Portugal. Está convenientemente situado a 25 kilómetros del aeropuerto internacional de Faro.
L'Hotel Dom Pedro Portobelo gode di una magnifica posizione tranquilla a Vilamoura, fra le spiagge incontaminate e i graziosi paesini della regione portoghese dell'Algarve. Si trova inoltre comodamente vicino (25 km) all'Aeroporto Internazionale di Faro.
O Hotel Dom Pedro Portobelo desfruta de uma magnífica localização calma, em Vilamoura, juntamente com as praias não corrompidas e as belas aldeias da região do Algarve, em Portugal. Situa-se convenientemente a apenas 25 km (16 milhas) do Aeroporto Internacional de Faro.
Karlstejn Castle - walk about 3 km.
Château de Karlstejn - marcher 3 km.
Burg Karlstein - zu Fuß ca. 3 km.
Castillo de Karlstejn - pasearse 3 kilometros.
Castello di Karlstejn - camminare su 3 km.
Karlstejn Kasteel - rondlopen 3 km.
Karlstejn Castle - loop oor 3 km.
Karlstejn Castle - járkál 3 km.
Karlstejn Castle - spacerować 3 km.
Замок Карлштейн - прохаживаться 3 км.
  2 Hits www.zpzjhg.com  
Radius (in km):
périphérie (kilomètre):
umkreis (in km):
el radio (kilométrico):
circondario (chilometro):
em órbita (km):
baan (kilometers):
orbiti (kilometara):
orbicie (km):
орбите (км):
軌道(千米):
  262 Hits www.kasparag.ch  
@Lloretbeach is located within 6 km of Santa Clotilde Gardens. The venue is 7 km away from Gnomo Park.
@Lloretbeach est située à environ 7 km de Gnomo Park Vila Vella, Castell de Sant Joan et Museu del Mar sont situés seulement à 3 km de l'hôtel.
Die Villa @Lloretbeach liegt 4.5 km entfernt von Playa Santa Cristina, Gnomo Park und Playa Fenals. Das Stadtzentrum von Lloret de Mar ist 4 km entfernt von der Villa.
La villa @Lloretbeach está situada a 6 km de Playa de Santa Cristina. La villa @Lloretbeach también está ubicada a 7 km de Gnomo Park.
@Lloretbeach è situata a 6 km da Spiaggia di Santa Cristina. La struttura è situata a 4 km dal centro città.
@Lloretbeach is 6 km uit Santa Cristina geplaatst. Het eigendom is binnen 7 km van Gnomo Park ingericht.
@Lloretbeach er beliggende blot 6 km væk fra Santa Cristina strand. Gnomo Park er omkring 7 km væk. Byens centrum er 4 km væk.
@Lloretbeach oferuje gościom zewnętrzny basen i pole golfowe. Do Plaża Santa Cristina jedzie się średnio około 20 minut.
Вилла @Lloretbeach расположена вблизи к Пляж Фенальс. Вилла расположена в 7 км от Парк развлечений "Гномо.
@Lloretbeach erbjuder utomhusbassäng och golfbana och är belägen i närhet till Playa de Fenal. Denna villa placeras 4 km från Lloret de Mars centrum och ca 6 km från Playa…
  www.vef.unizg.hr  
Radius (in km):
périphérie (kilomètre):
umkreis (in km):
el radio (kilométrico):
circondario (chilometro):
em órbita (km):
baan (kilometers):
orbiti (kilometara):
orbicie (km):
орбите (км):
軌道(千米):
  2 Hits www.tenerife-memorial.org  
  www.dom-pedro-marina-hotel.com  
Contact Us For info and booking: E-mail: info@portososalinos.it Phone: +39 0784 91044 Camping & Bungalows Porto Sosàlinos s.s. 125 km 234,5 08028 Orosei NU
Contacts Renseignements et réservations au: E-mail: info@portososalinos.it Tel: +39 0784 91044 Camping & Bungalows Porto Sosàlinos s.s. 125 km 234,5 08028 Orosei NU
Kontakt Für weitere Informationen und Buchungen: E-mail: info@portososalinos.it Tel: +39 0784 91044 Camping & Bungalows Porto Sosàlinos s.s. 125 km 234,5 08028 Orosei NU
  www.fontanapark-hotel.com  
The Dom Pedro Marina Hotel enjoys a magnificent and quiet location in the centre of Vilamoura and is conveniently set within easy traveling distance from Faro International Airport (just 25 km or 16 miles away).
L’Hôtel Marina Dom Pedro bénéficie d’une position magnifique et tranquille dans le centre de Vilamoura, et est situé de façon pratique non loin de l’Aéroport international Faro (à juste 25 Km ou 16 miles).
Das Dom Pedro Marina Hotel genießt eine hervorragende und ruhige Lage im Zentrum von Vilamoura und kann, durch eine kurze Fahrt, günstig vom Faro Internationalen Flughafen aus, erreicht werden ( nur 25 km oder 16 Meilen entfernt).
El hotel Dom Pedro Marina se encuentra en una ubicación magnífica y tranquila, en el centro de Vilamoura, y está convenientemente situado para un cómoda acceso al aeropuerto internacional de Faro, a sólo 25 kilómetros.
L'Hotel Dom Pedro Marina gode di una magnifica posizione tranquilla al centro di Vilamoura e si trova comodamente a breve distanza dall'Aeroporto Internazionale di Faro (a soli 25km).
O Hotel Dom Pedro Marina desfruta de uma magnífica e calma localização, no centro de Vilamoura e situa-se convenientemente a curta distância do Aeroporto Internacional de Faro (a apenas 25 km ou 16 milhas de distância).
Het Dom Pedro Marina Hotel koestert zich in zijn schitterende en rustige ligging in het centrum van Vilamoura en ligt erg handig op korte afstand van de Internationale Luchthaven van Faro (amper 25 km of 16 mijl).
Dom Pedro Marina hotelli nauttii upeasta ja hiljaisesta sijainnista Vilamourassa ja se on juuri sopivan matkan päässä Faron kansainväliseltä lentokentältä (ainoastaan 25km).
  21 Hits www.nordiclights.com  
From health clubs to Museums or a walk in the many parks, Lisbon has it all. Our receptionists will gladly help you find the best excursions and tours in town as well as booking your tee on any of the 20 golf courses you can find in an area of 80 km.
Un hôtel aussi bien situé dans la ville permet de nombreuses possibilités. Des clubs de remise en forme aux musées ou une promenade dans les nombreux parcs, Lisbonne a tout. Nos réceptionnistes se feront un plaisir de vous aider à trouver les meilleures excursions et visites en ville tout autant qu’à réserver votre tee à l’un des 20 terrains de golf disponibles dans les 80 km alentour.
Es gibt viele Einrichtungen, die man von einem so zentralen Hotel aus genießen kann. Ob Fitnessclub, Museen oder ein Spaziergang in einem der unzähligen Parks, in Lissabon finden Sie alles. Unsere Rezeption berät Sie gerne über die besten Exkursionen und Ausflüge in der Stadt und bucht Ihnen Ihre Abschlagszeiten auf einem der 20 Golfplätze, die sich in einem Umkreis von 80 km befinden.
Un hotel tan céntrico dispone de gran cantidad de servicios de los que puede disfrutar. Desde gimnasios hasta museos, o paseos por el parque; Lisboa lo tiene todo. Nuestros recepcionistas le ayudarán con mucho gusto a encontrar las mejores excursiones y visitas a la ciudad, así como a reservar su tee o cualquiera de los 20 campos de golf que podrá encontrar en un área de 80 km.
Vi sono molte strutture da provare in un hotel così centrale. Dai centri benessere ai musei, alle passeggiate nei molteplici parchi, Lisbona ha tutto. I nostri addetti alla reception vi aiuteranno volentieri a trovare le migliori escursioni e i migliori tour della città, oltre che a prenotare una partita presso uno qualsiasi degli oltre 20 campi da golf che potrete trovare nel raggio di 80 chilometri.
A partir deste hotel central pode desfrutar de várias actividades. Desde health clubs a Museus ou um passeio pelos vários parques – Lisboa tem de tudo. Na recepção, os nossos assistentes terão imenso prazer em ajudá-lo a encontrar as melhores excursões na cidade, assim como reservar o seu tee em qualquer um dos 20 campos de golfe que encontra numa área de 80 km.
Een dergelijk centraal hotel biedt vele faciliteiten om uit te kiezen. Van healthclubs tot musea of een wandeling in een van de vele parken, Lissabon heeft het allemaal. Onze receptionisten zullen u met plezier helpen kiezen tussen de beste excursies en rondritten in de stad, of uw tee reserveren op een van de 20 golfbanen die u kunt vinden in een straal van 80 km.
  725 Hits www.meskazan.ru  
Condo / Townhouse 2 story located in a quiet residential area called Playa del Sol, located 3 km from downtown Playa del Carmen and a 5 minute drive from the nearest beach (Xcalacoco). It is a very quiet family friendly with shared pool, parking and 24 hour security.
Condo / Maison de Ville de 2 étages situé dans un quartier calme et résidentiel appelé Playa del Sol, situé à 3 km du centre-ville de Playa del Carmen et à 5 minutes à pied de la plage la plus proche (Xcalacoco). C'est une famille très calme convivial avec piscine partagée, parking et sécurité 24 heures. La maison dispose de 3 chambres et 2 salles de bains avec douche et est vendu entièrement meublé et équipé avec tous les outils nécessaires pour emménager immédiatement (réfrigérateur, cuisinière, micro-ondes, vaisselle verres, serviettes, literie, etc) a air conditionné dans toute la maison, Internet sans fil, de la télévision, de gaz fixes et filets. La maison est un jour de tous les paiements et n'a pas de crédits ou des frais en attente, prêt pour la vente!.
Eigentumswohnung / Stadthaus 2 story in einer ruhigen Wohngegend Playa del Sol, befindet sich 3 km von der Innenstadt von Playa del Carmen und eine 5-minütige Fahrt vom Strand (Xcalacoco) gelegen. Es ist ein sehr ruhiger familienfreundlicher mit gemeinsamen Pool, Parkplatz und 24 Stunden Sicherheit. Das Haus verfügt über 3 Schlafzimmer und 2 Bäder mit Dusche und ist voll möbliert verkauft und mit allen notwendigen Werkzeugen ausgestattet, um sofort einziehen (Kühlschrank, Herd, Mikrowelle Geschirr, Gläser, Handtücher, Bettwäsche, etc.) hat Klimaanlage im ganzen Haus, Wireless Internet, TV, stationäre Gas und Netze. Das Haus ist ein Tag für alle Zahlungen und hat keine Kredite oder Gebühren anhängig, zum Verkauf bereit!.
Propietario vende condo/adosado de 2 pisos situado en un tranquilo residencial llamado PLaya del Sol, ubicado a 3 km del centro de PLaya del Carmen y a 5 minutos en coche de la playa mas cercana ( Xcalacoco) Es un lugar muy tranquilo ideal para familias, cuenta con piscina compartida, aparcamiento y vigilancia las 24 horas. La casa cuenta con 3 dormitorios y 2 baños completos con ducha y se vende completamente amueblada y equipada con todos los utensilios necesarios para entrar a vivir inmediatamente (nevera, cocina de gas, microondas platos, vasos, toallas, ropa de cama, etc) tiene aire acondicionado en toda la casa, internet inalambrico, TV, gas estacionario y mosquiteros. La casa esta al día de todos sus pagos y no tiene créditos ni cargas pendientes,¡¡ lista para venderse !!!.
Condominio / Casa di città 2 piani situato in una tranquilla zona residenziale di Playa del Sol, situato a 3 km dal centro di Playa del Carmen e 5 minuti in auto dalla spiaggia più vicina (Xcalacoco). E 'una famiglia molto tranquilla amichevole con piscina in comune, parcheggio e 24 ore di sicurezza. La casa dispone di 3 camere da letto e 2 bagni con doccia e viene venduto completamente arredato e dotato di tutti gli strumenti necessari per usare immediatamente (frigo, piano cottura, forno a microonde, piatti bicchieri, asciugamani, biancheria da letto, ecc) è aria condizionata in tutta la casa, internet wireless, TV, gas fissa e reti. La casa è un giorno di tutti i pagamenti e non ha crediti o carichi pendenti, pronto per la vendita!.
  5 Hits www.portugal-live.net  
Beau Sejour is a charming 3-star hotel set 28 km from Old Town and 4.3 km from Fort Royal. The hotel is right in the center of Cannes.
Situé à Cannes, Beau Sejour propose un garage, un distributeur automatique et un coiffeur. L'hôtel supérieur occupe un bâtiment avec l'architecture Provençale au cœur de Cannes.
Beau Sejour ist eine 3-Sterne ausgezeichnete Unterkunft, die Trockenreinigung, einen Arzt auf Abruf und Housekeeping-Service bietet. Hinter der provenzialischen Fassade von Beau Sejour verbirgt sich ein schönes Interieur.
Situado en el corazón de Cannes, el hotel de 3 estrellas ofrece una sauna, un campo de golf y una terraza solárium. La propiedad combina el estilo mediterráneo con las…
Beau Sejour a 3 stelle è posizionato a circa 4.3 km da Fort Royal. L'hotel stupendo è situato in un edificio in stile mediterraneo nel cuore di Cannes.
Beau Sejour المثير للإعجاب ذو الـ3 نجوم يتميز بتوفيره جميلة غرفة و يقع في منطقة تسوق من مدينة كان. فندق Beau Sejour ذو الـ3 نجوم ذو طراز البروفنسي.
Het 3-sterren Beau Sejour biedt een indrukwekkende accommodatie aan in 44 kamers. Het hotel mengt de historische architectuur met alle nodige gemakken.
ホテル ボー セジュール & スパは、Fort Royalから4.3kmぐらい離れた場所に位置している3つ星の宿泊施設です。 カンヌにある印・・・
Beliggende ved et palads og museer, tilbyder det 3-stjernede Beau Sejour en sauna, en golfbane og en solterrasse, og er et godt sted til et ophold. Ejendommen blander en…
Beau Sejour ajánl 3-csillagos szállást kínál közvetlen Notre Dame d'Esperance Church. A kiváló szálloda a történelmi stílust mutatja be Cannes városban. A hotel napozóteraszt, kinti úszómedencét és…
Beau Sejour er rangert 3 stjerner og gir besøkende med bagageoppbevaring, en heis og en garage. Hotellet i sjarmerende i Cannes tiltrekker gjestene med sin middelhavs-arkitektur.
  4 Hits stem-resort.com  
The centre of Funchal is just 2 km away and the hotel offers free courtesy bus to and from the hotel. However we recommend you the wonderful walk to Funchal, walking by shops, through gardens and along beautifully cobbled streets.
TLe centre de Funchal est à seulement 2 km, et l’hôtel met gratuitement une navette à votre disposition. Nous vous recommandons néanmoins l’excellente balade à pied jusqu’à Funchal, passer devant les boutiques, traverser les jardins et marcher le long des superbes rues pavées.
Das Zentrum von Funchal liegt nur 2 Kilometer entfernt und das Hotel bietet einen kostenlosen Bus nach Funchal und zurück. Wir empfehlen Ihnen aber den wunderbaren Spaziergang nach Funchal, entlang den Geschäften und Gärten und durch herrliche Straßen mit Kopfsteinpflaster.
Il centro di Funchal si trova a soli 2 km di distanza e l’hotel offre ai suoi ospiti una navetta gratuita da/per l’hotel. Ma se volete approfittarne, vi consigliamo di raggiungere a piedi Funchal per ammirare i numerosi negozi, gli splendidi giardini  e le deliziose strade acciottolate.
O centro do Funchal situa-se a apenas 2 km de distância e o hotel oferece-lhe transporte gratuito de e para o hotel. No entanto, recomendamos que faça o agradável passeio até ao Funchal, passando por lojas, jardins e ao longo das bonitas ruas calcetadas.
Het centrum van Funchal ligt op amper 2 km en het hotel beschikt over een gratis pendelbus van en naar het hotel. De wandeling naar Funchal is echter ook warm aanbevolen, langs winkels, door tuinen en via mooie kasseistraten.
Golf course (within 3 km)
Parcours de golf (à moins de 3 km)
Golfplatz (max. 3 km entfernt)
Campo de golf (a menos de 3 km)
  www.kaneko-parking.co.jp  
The distance from the airport to Villa EDEN is approximately 16 km. Transportation from the airport to the ferry station is organized by bus or taxi service.
Die Entfernung zu den Villen Eden beträgt ca. 16 km. Transfer vom Flughafen bis zum Fährenanlegeplatz in Zadar verläuft mit Bus oder Taxi.
La distanza dalle ville EDEN è di 16 km circa. Dall'aeroporto è possibile ragguingere il porto di Zara in navetta o con il servizio taxi.
Udaljenost do Villa EDEN je cca. 16 km. Prijevoz od zračne luke do trajektnog pristaništa u Zadru je organiziran autobusnim prijevozom ili taxi službom.
Расстояние до Виллы Еден 16 км. Организована перевозка автобусом или маршрутным такси от аэропорта до порта Задар.
  2 Hits www.altestramdepot.ch  
Avinguda del Mar Km 2
Avenida del Mar Km 2
Avenida del Mar Km 2
  btabank.ua  
Km 3.7, Carretera de Benahavis, 29679, Benahavis, Marbella, Spain
Km 3.7, Carreterra de Benahavis, 29679, Benahavis, Marbella, Spain
Km 3.7, Carreterra de Benahavis, 29679, Benahavis, Marbella, Spain
KM 3.7, Carreterra de Benahavis, 29679, Benahavis, Marbella, Málaga, España
Km 3.7, Carreterra de Benahavis, 29679, Benahavis, Marbella, Spain
  4 Hits finnagora.hu  
NII Crta km.665 08370 Calella (Barcelona) Phone: 34 937 691 297 - Fax: 34 937 661 556 - Email: rocagrossa@rocagrossa.com
NII Crta km.665 08370 Calella (Barcelona) Téléphone: 34 937 691 297 - Fax: 34 937 661 556 - Email: rocagrossa@rocagrossa.com
NII Crta km.665 08370 Calella (Barcelona) Telefon: 34 937 691 297 - Fax: 34 937 661 556 - Email: rocagrossa@rocagrossa.com
Crta NII km.665 08370 Calella (Barcelona) Telefoon: 34 937 691 297 - Fax: 34 937 661 556 - E-mail: rocagrossa@rocagrossa.com
Crta. NII km.665 08370 CALELLA (Barcelona) Telèfon: 34 937691297 - Fax: 34 937661556 - Email: rocagrossa@rocagrossa.com
  6 Hits www.mutuauniversal.net  
10 km 25 km 50 km 100 km
10km 25km 50km 100km
10km 25km 50km 100km
  www.betterlivingtv.ca  
anyNone10 km20 km30 km50 km100 km
tetszés szerintnincs10 km20 km30 km50 km100 km
nesvarbuJokiø10 km20 km30 km50 km100 km
egalFara10 km20 km30 km50 km100 km
любойНе имеются10 km20 km30 km50 km100 km
  2 Hits www.luxformglobal.com  
Golf course (within 3 km)
parcours de golf (à moins de 3 km)
Golfplatz (max. 3 km entfernt)
Campo de golf (a menos de 3 km)
campo da golf (nel raggio di 3 km)
  4 Hits www.unionmontalbert.com  
Products - KM Verpackungen GmbH
Produits - KM Verpackungen GmbH
Erzeugnisse - KM Verpackungen GmbH
Productos - KM Verpackungen GmbH
Prodotti - KM Verpackungen GmbH
  4 Hits www.morex.lv  
Km / h
Км / ч
  aegeeis.santorini-island-hotels.net  
Golf course (within 3 km)
Parcours de golf (à moins de 3 km)
Golfplatz (max. 3 km entfernt)
Campo de golf (a menos de 3 km)
campo da golf (nel raggio di 3 km)
Campo de golfe (a menos de 3 km)
Γήπεδο γκολφ (σε ακτίνα 3χμ.)
Golfbaan (binnen 3 km)
ゴルフコース(3km圏内)
Голф игрище (до 3 км)
Camp de golf (a menys de 3 km)
teren za golf (udaljenost oko 3 km)
Golfové hřiště (do 3 km)
Golfbane (indenfor 3 km)
Golfkenttä (3 km:n säteellä)
Golfbane (under 3 km unna)
pole golfowe (w promieniu 3 km)
teren de golf (la maxim 3 km)
Поле для гольфа (в пределах 3 км)
Golfové ihrisko (do 3 km)
Golf igrišče (v dosegu 3 km)
Golfbana (inom 3 km)
Golf sahası (3 km içinde)
Поле для гольфу (в радіусі 3 км)
  57 Hits mariccon.es  
The apartment features free private parking and a meeting room. The venue is 3.6 km away from International Conference Centre.
Les visiteurs de Genève apprécieront leur séjour dans l'appartement Maison d'hôtes Ferme Du Lignon. L'appartement Maison d'hôtes Ferme Du Lignon a un sol de parquet Un parking privé gratuit et une…
Das Apartment Gasthaus Ferme Du Lignon überblickt den Garten und bietet die Nähe zu Bains des Pâquis. Das Apartment Gasthaus Ferme Du Lignon hat zudem Parkettböden. Kostenlose Privatparkplätze und…
Con un aparcamiento privado gratuito y una sala de reuniones, el apartamento Ferme Du Lignon Hostal está situado en Ginebra, a 3.9 km de Estadio de Ginebra. El apartamento Ferme Du Lignon Hostal…
Dotato di un parcheggio privato gratuito e una sala meeting, l'appartamento Ferme Du Lignon Affittacamere si trova a Ginevra, a 3.9 km da Stadio di Ginevra. L'appartamento Ferme Du Lignon…
Os hóspedes em Genebra terão uma estadia agradável no apartamento Ferme Du Lignon Casa de hóspedes. Há estacionamento gratuito e sala de reuniões disponíveis nas instalações.
الضيوف يمكنهم الاقامة في منزل الضيف Ferme Du Lignon و توفر لهم موقف للسيارات خاص مجاني وقاعة للاجتماعات. منزل الضيف Ferme Du Lignon تمتلك ارضية باركيه. منزل الضيف Ferme Du Lignon توفر اقامة مريحة في…
Τοποθετημένο 10 λεπτά οδικώς από Δημαρχείο Γενεύης, το διαμέρισμα Ferme Du Lignon ξενώνας προσφέρει δωρεάν ιδιωτικό χώρο στάθμευσης αυτοκινήτων και αίθουσα συνεδριάσεων. Το διαμέρισμα Ferme Du Lignon…
Ferme Du Lignon Pension appartement biedt een verblijfplaats in Genève. Ferme Du Lignon Pension appartement heeft hardhouten vloeren. Het appartement beschikt tevens over gratis prive parkeerplaatsen…
無料の専用駐車場と会議室を有するFerme Du Lignonゲストハウスアパートの位置する場所はジュネーブから3.4km離れたジュネーブです。 Ferme Du ・・・nonゲストハウスアパートがあるのは、寄木細工の床です。 Ferme Du Lignonゲストハウスアパートは・・・
Hotel Penzion Ferme Du Lignon nabízí dobré ubytování ve městě Ženeva. Mnoho památek ve městě Ženeva, včetně takových památek, jak Obchodní zóna, Bains des Pâquis a Sídlo Organizace spojených národů…
I Eurostars Roma Aeterna lejligheden kan gæsterne slappe af på en tagterrasse og nyde en 15 minutters gåtur til Hawaii Gateway Energy Center. Det tilbyder traditionel indkvartering med orientalsk…
A Ferme Du Lignon Vendégház apartman Genf városában kínál szállást. A Ferme Du Lignon Vendégház apartmannak parkett padlója van. Ez a szálláshely ingyenes privát parkolót és tárgyalót kínál önnek.
제네바의 투숙객은 Ferme Du Lignon 게스트하우스 아파트에서 즐겁게 지낼 수 있습니다. Ferme Du Lignon 게스트하우스 아파트는 방문자에게 무료 주차, 무료 주차장, 회의실 제공합니다.
Ferme Du Lignon Pensjonat znajduje się w Genewa, 3.4 km od Muzeum Patek Philippe. Oferuje prywatny bezpłatny parking i sala zebrań. Apartamenty Ferme Du Lignon Pensjonat mają parkiet na podłodze.
Апартаменты Гостевой дом Ferme Du Lignon предлагают номера в Женеве с видом на сад. Апартаменты Гостевой дом Ferme Du Lignon располагают паркетным полом. Здесь предлагают бесплатную парковку и…
Ferme Du Lignon Pensionat lägenhet har en utsikt över trädgården och erbjuder närhet till FN i Genève. Ferme Du Lignon Pensionat lägenhet har parkettgolv. Boendet innehåller gratis privat parkering…
Ücretsiz özel otopark, toplantı odası ile donatılmış Ferme Du Lignon Konuk evi, Cenevre şehrinde Cenevre Alışveriş Alanı'dan 4.1 kilometre mesafede yer alıyor. Ferme Du Lignon Konuk evi dairesinde…
ממוקמצ במרחק של 25 דקות הליכה מ‪Parc aux animaux du Bois-de-la-Bâtie‬, הדירה בית הארחה Ferme Du Lignon כוללת חניה פרטית ללא תשלום, חניה חינם וחדר ישיבות. בדירה בית הארחה Ferme Du Lignon ישנה ריצפת…
设有免费私人停车场和会议室的费莫度里格农旅馆公寓位于日内瓦. 费莫度里格农旅馆公寓在日内瓦提供很好的住宿的地方。 公寓距离日内瓦3.4公里。
  2 Hits www.uralkali-trading.com  
Driving licence of B group / najazdených 800 000 km
Führerschein der Gruppe B / najazdených 800 000 km
Patente di guida del gruppo B / najazdených 800 000 km
Jogosítvány B-csoport / najazdených 800 000 km
Prawo jazdy B grupy / najazdených 800 000 km
  6 Hits www.poplidays.com  
Length [km]
Longueur [km]
Länge [km]
Longitud [km]
Lunghezza
長さ [km]
Długość [km]
Длина [км]
长度[km]
  2 Résultats exit-group.co.ir  
MORE THAN 5000 KM OF SNOWMAKING
PLUS DE 5000 KM DE NEIGE DE CULTURE
MÁS DE 5000 KM DE PISTA INNIVADOS
CREEM MÉS DE 5000 KM DE PISTES INNIVADES
  www.music-club-munich.rocks  
The detachment of the fortifications of Bockange extended then on 80 km and related to the following works: Metrich, Billig, Hackenberg, Mount of Welches, Michelsberg, Anzeling, Dung, Bovenberg, Berenbach, Coume annex southern, Hobeling, Danting, Kerfent, Laudrefang and Teting.
Le détachement des fortifications de Bockange s'étendait alors sur 80 km et concernait les ouvrages suivants : Metrich, Billig, Hackenberg, Mont des Welches, Michelsberg, Anzeling, Bousse, Bovenberg, Berenbach, Coume annexe sud, Hobeling, Danting, Kerfent, Laudrefang et Teting.
Die Abordnung der Befestigungen von Bockange dehnte sich dann auf 80 km aus und betraf die folgenden Werke: Metrich, Billig, Hackenberg, Mont des Welches, Michelsberg, Anzeling, Bousse, Bovenberg, Berenbach, Coume annexe sud, Hobeling, Danting, Kerfent, Laudrefang et Teting.
El traslado de las fortificaciones de Bockange se extendía entonces sobre 80 km y se refería a las siguientes obras: Metrich, Billig, Hackenberg, Mont des Welches, Michelsberg, Anzeling, Bousse, Bovenberg, Berenbach, Coume annexe sud, Hobeling, Danting, Kerfent, Laudrefang et Teting.
La separazione delle fortificazioni di Bockange si estendeva allora su 80 km e riguardava i lavori seguenti: Metrich, Billig, Hackenberg, mont des Welches, Michelsberg, Anzeling, Bousse, Bovenberg, Berenbach, Coume annexe sud, Hobeling, Danting, Kerfent, Laudrefang et Teting.
  2 Résultats trescourt.com  
– Genoa Airport (distance km. 110).
– L’aéroport de Gênes (distance km. 110).
– El aeropuerto de Génova (distancia km. 110).
– Aeroporto di Genova (distanza km. 110).
  40 Résultats www.fa.cvut.cz  
50 km
50 Km
  www.ascona-locarno.com  
Area: 4.97 km²
Surface: 4.97 km²
Fläche: 4.97 km²
  parkguide.pl  
Propulsion power: 7080 kw at 1030 rpm c/u. / 28320 km total
Puissance de propulsion: 7080 kw at 1030 rpm c/u. / 28320 km total
Potencia Propulsora: 7080 kw at 1030 rpm c/u. / 28320 km total
Potência propulsora: 7080 kw at 1030 rpm c/u. / 28320 km total
  www.postfinance.ch  
KM
EC
CO
  10 Résultats www.ortisei.com  
The closest airport is in Podgorica (140 km)
El aeropuerto más cercano es en Podgorica (140 kilómetros).
L'aeroporto più vicino è a Podgorica (140 km)
Najbliži aerodrom je u Podgorici (140 km).
  18 Résultats www.pdix.com  
Unlimited free km
Km illimités
unbegrenzte km
Km Illimitati
  4 Résultats afaithfulwitness.org  
«Circa 60 km / h ".
"Environ 60 km / h ».
"Zirka 60 km / h ».
"Hacia 60 km / h ».
  29 Résultats icglr.org  
Airport (14 km)
Aéroport (14 km)
Flughafen (14 km)
Aeroporto (14km)
  104 Résultats www.tixys.com  
To the bank, cca: 1 km
Bis zur Bank, cca: 1 km
Dall banca, cca: 1 km
Do banke, cca: 1 km
  79 Résultats www.thehighlanderhotel.com  
Gyroscope laser KM-11-1A
Lasergyroskop _________ KM-11-1A
Giróscopo de láser KM-11-1A
giroscopio a laser KM-11-1A
  9 Résultats www.pokarh-mb.si  
Wind from E, 13 km/h
Vent de E, 13 km/h
Wind aus E, 13 km/h
Viento from E, 13 km/h
Vento della velocità di E, 13 km/h
رياح من E, 13 كم/ساعة
Ветер с E, 13 км/ч
  5 Résultats www.ot-scafidi.com  
Balsamic Km zero!
Balsamique Km zéro!
Balsamico Km NULL!
Balsámico Km cero!
  2 Résultats couleursdechine.org  
centre 1 km
1 km zum Zentrum
1 km – centro
1 km – centrum
1 km – center
  7 Résultats shop.kalex-engineering.de  
Distance from Barcelona:                 140 km
Distance de Barcelona :                    140 km
Die Entfernung zu Barcelona:        140 km
Distància de Barcelona :                  140 km
  32 Résultats hotels.swisshoteldata.ch  
Local infrastructure / within a 10-km radius
Infrastructures dans la localité / un rayon de 10 km
Infrastruktur im Ort / im Umfeld von 10 km
Infrastrutture del posto / nel raggio di 10 km
  17 Résultats www.sportsoft.cz  
In 2007 Smulders delivered 54 transition pieces for the Lynn and Inner Dowsing Offshore Wind Farm, located 5 km off the coast of Skegness, Lincolnshire, United Kingdom.
En 2007, Smulders a livré 54 pièces de transition pour le Lynn and Inner Dowsing parc d'éoliennes. Le parc se trouve à 5 km de la côte de Skegness, Lincolnshire, Royaume-Uni.
In 2007 lieferte Smulders 54 Transition Pieces für den Lynn and Inner Dowsing Offshore-Windpark. Der Park befindet sich 5 Kilometer vor der Küste von Skegness, Lincolnshire, Großbritannien.
In 2007 heeft Smulders 54 transition pieces geleverd voor het windmolenpark Lynn en Inner Dowsing. Het park ligt 5 km voor de kust van Skegness, Lincolnshire, Verenigd Koninkrijk.
W 2007 roku Smulders dostarczył 54 elementy przejściowe dla morskiej farmy wiatrowej Lynn and Inner Dowsing. Farma jest położona 5 km od wybrzeża Skegness, Lincolnshire, Wielka Brytania.
  2 Résultats challalaboratorios.com.mx  
Canadian Museum of Civilization and Alexandra bridge is 2 km away from Auberge de la Gare. The nearest airport is Ottawa Macdonald-Cartier International Airport, 13 km from the property.
Le musée canadien des civilisations et le pont Alexandra se trouvent à 2 km de l'Auberge de la Gare. L'aéroport international Macdonald-Cartier d'Ottawa, le plus proche, est implanté à 13 km.
Das Canadian Museum of Civilization und die Alexandra Bridge liegen 2 km von der Auberge de la Gare entfernt. Der nächstgelegene Flughafen ist der 13 km von der Unterkunft entfernte internationale Flughafen Ottawa Macdonald-Cartier.
El Museo Canadiense de la Civilización y el puente de Alexandra están a 2 km del Auberge de la Gare. El aeropuerto más cercano es el aeropuerto internacional Ottawa Macdonald-Cartier, ubicado a 13 km.
  3 Résultats www.gpsies.com  
Metre / km
Mètres / Km
Metro / km
Meter / Km
メートル/キロメートル
Metar / km
Méter / km
Metr / Kilometr
Метры / км
Метри / км
  wildfloweralliance.org  
Villa San Leonardo is 15 km away. From Taormina in the seaside village of Roccalumera.
La Villa San Leonardo se trouve à 15 km. De Taormina dans le village balnéaire de Roccalumera.
Die Villa San Leonardo ist 15 km entfernt. Von Taormina im Küstenort Roccalumera.
La Villa San Leonardo si trova a 15 km. da Taormina nel borgo marinaro di Rocalumera.
  96 Résultats domaine-eugenie.com  
0.1 km from Zibirú
0.1 km à partir de Zibirú
0.1 km von Zibirú
0.1 km desde Zibirú
0.1 km da Zibirú
0.1 km van Zibirú
0.1 km 最低価格 Zibirú
0.1 km dari Zibirú
0.1 km 최저 Zibirú
0.1 km от Zibirú
  4 Résultats asiabizpartners.com  
The TURBO with hoeing blade avoids plants by 90º rotation of the tool, this way allows in good conditions a working speed up to 10 Km/h. TURBO is built right or left in order to be assembled on other equipments: cultivators and disc harrows.
Le groupe décavaillonneur TURBO avec lame à sarcler gambade la souche avec une rotation de 90º. Dans des conditions optimales on peut atteindre une vitesse de travail de 10 Km/h. Le groupe TURBO est fabriqué en deux modèles: droit et gauche pour être attelé à d'autres machines: extiparteurs et déschaumeuses à disques. Il effectue un désherbage biologique entre les souches, même très proches.
Die Stockräumgruppe TURBO mit Flachschar weicht del Pflanzen durch eine 90º Drehung des Utensils aus. Dieser Vorgang erlaubt da Erreichen einer Arbeitsgeschwindigkeit von bis zu 10 Km/h unter optimalen Bedingungen. Es gibt eine rechte und eine linke Version der Maschine, die an andere Geräte angebaut werden kann: Grubber und Scheinbeneggen. Das Gerät vernichtet Unkraut, auch wenn die Pflanzen dicht beieinander stehen.
El grupo escaballonador TURBO con cuchilla escardadora ejecuta el descaballonamiento del tronco con rotación de 90º de la herramienta de trabajo. Esto asegura una velocidad de vance hasta 10 Km/h en condiciones óptimas. Se produce en las versiones derecha y desterronadoras. Proporciona un dishierbe ecológico entre plantas aún muy cercanas.
Il gruppo scavallatore TURBO con lama sarchiatrice effettua lo scavallamento del ceppo con rotazione a 90º dell'utensile del lavoro. Questo consente una velocità di avanzamento fino a 10 km/h in condizioni ottimali. Viene costruito nelle versioni destra e sinistra per l'applicazione ad altri attrezzi: estirpatori e frangizolle. Effettua un diserbo ecologico tra ceppi anche molto vicino.
  4 Résultats www.ibtechar.com  
From Sants station (4 km)
Depuis la gare Estación de Sants (4 km)
Vom Bahnhof Estación de Sants (4 km)
Dalla stazione di Sants (4 km)
Desde a estação de Sants (4 km)
من محطة سانتس (4) كيلو متر
Vanaf het treinstations Sants (4 km)
Des de l'estació de Sants (4 km)
От вокзала Сантс (Estación de Sants) (4 км)
  17 Résultats www.netzmedien.ch  
there is 30 km of bicycle road starting at the round-about 'Méditerranée' of Marseillan Plage towards Marseillan Ville, Sète, Agde and Cap
30 km de piste cyclable au départ du Rond-Point de la Méditerranée à Marseillan plage pour aller à Marseillan ville, à Sète, à Agde et au Cap d’Agde.
30 km Radweg ab kreizel « Méditerranée » in Marseillan plage nach Marseillan ville, Sète Agde und Cap d’Agde
hay 30 kilómetros de carriles bici a partir de la rotonda 'Mediterráneo' de Marseillan Plage hasta Marseillan Ville, Sète, Agde y Cap d ' Agde
d'Agde C'è 30 km di piste ciclabili partendo dalla rotonda 'Méditerranée' di Marseillan Plage verso Marseillan Ville, Sète, Agde e Cap d'Agde
  4 Résultats www.brucleshop.com  
By car: - coming from Florence: highway A11 Firenze-Mare, exit Lucca, 1 km from center
En voiture: - en venant de Florence: autoroute A11 Firenze-Mare, sortie Lucca, 1 km du centre
Mit dem Auto: - Aus Florenz: Autobahn A11 Firenze-Mare, Ausfahrt Lucca, 1 km vom Zentrum
En coche: - procedentes de Florencia: la autopista A11 Firenze-Mare, salida Lucca, a 1 km del centro
  6 Résultats www.gpinto.it  
TREVISO – Antonio Canova (approx. 75 Km)
TREVISO – Antonio Canova (ca 75 km)
TREVISO – Antonio Canova (circa 75 Km)
ТРЕВИЗО – Antonio Canova (75 км)
  28 Résultats www.casitaapp.com  
Distance to the beach: ±1,4 km.
Entfernung zum Strand: ±1,4 km.
Afstand tot het strand: ±1,4 km.
  www.deutz.it  
> Look for sign to Via AURELIA BIS continue along it for 6,8 Km
> Suivre la Via AURELIA BIS sur 6,8 Km
> Auf die Via AURELIA BIS, 6,8 Km weiter fahren
> Proseguire per Via AURELIA BIS per 6,8 Km
  3 Résultats pension-goiko.costa-vasca-hotels.com  
San Giorgio Canavese exit 7 km,
Sortie San Giorgio Canavese 7 km,
Ausfahrt Mautstelle San Giorgio Canavese 7 km,
Salida de San Giorgio Canavese 7 km,
  2 Résultats www.x-trial.com  
Golf course (within 3 km) (for a fee)
Parcours de golf (sur 3 kilomètres) (voir tarif)
Golfplatz (max 3 km entfernt) (gebührenpflichtig)
campo da golf (nel raggio di 3 km) (a pagamento)
  6 Résultats www.onesolutionrevolution.org  
a stretch of coastline of about 1 km, protected by the park managed by the Municipality of San Giuliano Terme;
un tronçon de côte d'environ 1 km, protégé par le parc géré par la municipalité de San Giuliano Terme;
einer Strecke von der Küste über 1 km, durch den Park von der Stadt von San Giuliano Terme;
un tramo de costa de unos 1 km, protegida por el parque gestionado por la Municipalidad de San Giuliano Terme;
  9 Résultats www.zillertalarena.com  
66 LIFTS 0 KM
66 Bahnen 0 KM
  13 Résultats www.slf.ch.keybot.old-version.com  
Mean wind [km/h] / Wind direction
Vent moyen [km/h] / Direction du vent
Windmittel [km/h] / Windrichtung
Vento medio [km/h] / Direzione di vento
  romesweetromeguide.com  
Maria and Pietro also run the delightful B&B Frontelago in Olcio, just 7 km far away from Varenna.
Maria et Pietro gérent également le charmant B&B Frontelago à Olcio, seulement 7 km loin de Varenna.
Maria und Pietro führen auch das angenehme B&B Frontelago in Olcio, nur 7 km weit weg von Varenna.
Maria e Pietro gestiscono anche il delizioso B&B Frontelago a Olcio, a soli 7 chilometri da Varenna.
  2 Résultats www.demir.av.tr  
Visit the city of GALLIPOLI. The fishing port, Borgo dei Pescatori fishing village and the Cathedral of Sant'Agata. (57 km. away- half day excursion)
Visite de la ville de GALLIPOLI. Le Port de pêche, le Bourg des Pêcheurs et de la Cathédrale de Saint'Agata. (distance 57 km – ½ journée)
Besuch der Stadt GALLIPOLI. Der Fischerhafen, das Fischerdorf und die Kathedrale Sant’Agata. (Entfernung 57 km – ½ Tag)
Bezoek aan GALLIPOLI. De vissershaven, de oude visserswijk en de kathedraal van Sant'Agata. (afstand 57 km - halve dag)
  2 Résultats www.hashtosh.com  
Distance to the beach: ±1,4 km.
Entfernung zum Strand: ±1,4 km.
Afstand tot het strand: ±1,4 km.
  2 Résultats www.lakelugano.ch  
Length: 3 km
Longueur: 3 km
Länge: 3 km
Lunghezza: 3 km
  2 Résultats dev.actioncatapp.com  
Geographically isolated due to the absence of any other grower within a 40 km radius.
Isolement géographique du a l’absence de voisin agricole dans un rayon de 40 kms.
Wir sind geographisch isoliert, insofern wir in einem Radius von 40 km keine benachbarten Produktionsbetriebe haben.
Aislamiento geográfico debido a la ausencia de “vecinos” productores en un radio de 40 km.
  15 Résultats www.ticino.ch  
Total distance = 26 km
Distance totale = 26 km
Gesamtdistanz = 26 km
Percorso totale = 26 km
  4 Résultats www.meganfc.eu  
For those of you wishing to shop whilst in Tuscany, Via Tornabuoni in Florence offers the best fashion shops, but one can find at the outlet at the Mall at Leccio, situated 35 km from the Villa Le Barone, an array of shops selling top luxury French and Italian brands at discount prices.
Pour ceux qui souhaitent faire des achats durant leur séjour en Toscane, la Rue Tornabuoni à Florence offre les meilleures boutiques de mode, mais il est aussi possible de trouver au"Mall" à Leccio à 35 km de Villa Le Barone, un grand nombre de boutiques vendant les plus célèbres marques Françaises et Italiennes à des prix discount.
Die personen die gerne in der toskana Einkaufen moechten, Via Tornabuoni in Florenz bietet die besten Mode Geschaefte, aber man kann auch vieles im outlet The Mall in Leccio finden, dies befindet sich 35 Km von Villa Le Barone entfernt, mehrere Geschaefte die franzoesische und italienische luxus Brancen haben mit Rabatt Preisen.
Para aquellos de ustedes que desean comprar en Toscana, Via Tornabuoni en Florencia ofrece las mejores tiendas de moda, pero se puede encontrar en el outlet en el Mall at Leccio, a 35 km de Villa Le Barone, una gran variedad de tiendas que venden Marcas de lujo francesas e italianas a precios de descuento.
Per le persone desiderose di fare acquisti in Toscana, Via Tornabuoni a Firenze offre i migliori negozi di moda, ma si possono trovare all'outlet del Mall a Leccio, situato a 35 km da Villa Le Barone, una serie di negozi che vendono marchi di lusso francesi e italiani a prezzi scontati.
  2 Résultats www.testanddrive.com  
Corsica alone totals 1000 km of beaches on the 6000 that France has.
Allein Korsika umfasst 1000 km Strände an den 6000 in Frankreich gelegenen Stränden.
La Corsica da sola ammonta a 1000 km di spiagge sul 6000 che la Francia ha.
Alleen Corsica is in totaal 1000 km aan stranden op de 6000 die Frankrijk heeft.
  13 Résultats lasko.info  
2 km Walk Test
2-km-Gehtest
2Km walking test
Тест ходьбы на 2 км
  astroclub.tau.ac.il  
Residential complex of 7 exclusive homes and private grounds in São Pedro do Estoril, just 25 km away from Lisbon, Portugal, with fantastic sea views.
Ensemble résidentiel composé de 7 maisons exclusives et des terrains privés à San Pedro de Estoril, à seulement 25 km de la capitale portugaise, avec une magnifique vue sur mer.
Wohnkomplex, bestehend aus 7 exklusiven Wohnungen und Privatgrundstück, in São Pedro do Estoril, nur 25 km von der portugiesischen Hauptstadt entfernt, und mit einen herrlichem Meerblick.
Complejo residencial compuesto por 7 viviendas exclusivas y recinto privado en San Pedro de Estoril, a tan solo 25km de la capital portuguesa, y con fantásticas vistas al mar.
  151 Résultats asprovalta-vrasna.gr  
Near Poreč – approx. 8 km from city and 6 km from sea – completely renovated stone house of approx. 180 m2
Bei Poreč – ca. 8 km von Zentrum und 6 km von Meer – komplett renoviertes Nastursteinhaus von cca. 180 m2
Vicino Poreč/Parenzo – circa 8 km da centro e 6 km dal mare - casa in pietra completamente ristrutturata da circa 180 m2
U okolici Poreča – cca. 8 km od centra i 6 km od mora – potpuno renovirana kamena kuća površine cca. 180 m2
  14 Résultats www.lasko.info  
2 km Walk Test
2-km-Gehtest
2Km walking test
Тест ходьбы на 2 км
  4 Résultats www.sare.fr  
32 km away
à 32 km
a 32 km
32 km-ra
  saveagreekstray.org  
15 minutes from the international airport of Djerba-Zarzis, 7 km from the chief town of Houmt Souk, its harbour, its "souk", its jewellers, 20 minutes from a 27 holes golf and from the beach.
A 15 minutes de l'aéroport international de Djerba-Zarzis, 7 kms du chef lieu Houmt Souk, de son port, son souk, ses orfèvres et 20 minutes d'un golf de 27 trous et autant de la plage.
A 15 minuti dall'aeroporto internazionale di DJERBA ZARZIS, a 7 Km dal capoluogo HOUMT SOUK e dal suo porto con il suo "souk" e i suoi orefici. A 20 minuti dalla spiaggia e da un campo da Golf con 27 buche.
Op 15 minuten van de internationale luchthaven van Djerba-Zarzis, 7 km van de hoofdplaats Houmt Souk, zijn haven, zijn "souk", zijn goudsmederijen, 20 km van een 27 holes golf en even ver van het strand.
  www.cadizturismo.com  
Distance table in Km
Tableau de distances Km
Entfernungstabelle
Tabla de distancias Km
Таблица расстояние в км
  6 Résultats adp.sabanciuniv.edu  
Hotel Ida Inés is 26,7 from the airport and 26,0 km from the seaport of El Hierro.
Hôtel Ida Inés est 26,7 de l'aéroport et 26,0 km du port de El Hierro.
Hotel Ida Inés ist 26,7 vom Flughafen und 26,0 km von der Hafenstadt El Hierro.
Hotel Ida Inés è 26,7 per l'aeroporto e 26,0 km dal porto di El Hierro.
  www.tauchen-lanzarote.de  
In addition to the archaeological digs in Herculaneum, just five minutes' walk away, and those in Pompeii, which are just twenty minutes' train ride away on the Circumvesuviana, the Miglio d'Oro Park Hotel, while being remote from the frenetic pace of the city centre, still allows you to visit Naples conveniently, as it is only 7 km away.
Die bedeutendsten Touristenziele Kampaniens liegen nur wenige Kilometer entfernt. In der Tat rühmt sich das Miglio d'Oro Park Hotel im Vergleich zu den bekanntesten Sehenswürdigkeiten einer ausgesprochen zentralen Lage. Neben den Ausgrabungsstätten von Herculaneum, zu denen man nur fünf Fußminuten benötigt, und denen von Pompeji, die man mit der Circumvesuviana-Bahn in zwanzig Minuten erreicht, ermöglicht das Miglio d'Oro Park Hotel, das sich weitab vom Chaos der Großstadt befindet, jedem Gast, die Metropole Neapel zu besuchen, da sie sich nur 7 Km vom Hotel entfernt erstreckt.
Las principales metas turísticas de la región de Campania están a pocos kilómetros. Miglio d'Oro Park Hotel tiene una posición central con respecto a los destinos más frecuentes. Lejos del ritmo frenético de la gran ciudad, además del sitio arqueológico de Herculano, accesible a pie en cinco minutos, y de Pompeya, accesible en veinte minutos con el tren de la línea Circumvesuviana, se puede visitar la ciudad de Nápoles, que dista sólo 7 km de Miglio d'Oro Park Hotel.
Tutte le principali mete del turismo campano sono a pochi chilometri. Baricentrica è infatti la posizione del Miglio d'Oro Park Hotel rispetto alle destinazioni di maggior richiamo. Oltre agli scavi archeologici di Ercolano, raggiungibili a piedi in cinque minuti, e a quelli di Pompei, per i quali sono necessari venti minuti con il treno della Circumvesuviana, il Miglio d'Oro Park Hotel, lontano dal ritmo frenetico della grande città, consente di visitare agevolmente Napoli, distante solo 7 km.
  9 Résultats justdev.org  
2.6 km away
2.6 χιλιόμετρα
  4 Résultats www.rheinmetall-automotive.com  
Ski runs - passable (in km):
Befahrbare Pisten (in km):
Km sci alpino praticabili:
  2 Résultats www.surveilstar.com  
Wind {{currentData.wind}}km/h
Ветер {{currentData.wind}}км/ч
Քամի {{currentData.wind}}կմ/ժ
  3 Résultats www.erone.com  
Sari located in quite a “strategic” position geographically speaking, just 20 km (12 mi) south of Belluno, it’s easy to reach from Venice (80 Km or 50 mi), and from Padua (80 Km 50 mi).
Sari occupe un emplacement stratégique du point de vue géographique, à 20 km au sud de Belluno (Italie du Nord-est). Il est facile de s’y rendre depuis Venise et Padoue (80 km).
Sari befindet sich geographisch gesehen in einer „strategischen“ Lage, 20 km südlich von Belluno, und ist von Venedig und Padova aus einfach zu erreichen (80 km).
Sari se encuentra en una posición “estratégica” desde un punto de vista geográfico, a 20 km al sur de Belluno, se puede llegar fácilmente desde Venecia o Padua (80 km).
  beauty.orphanosgroup.net  
thous.sq.km
in Tsd. qkm
  4 Résultats www.wandersite.ch  
Airport of Milano (240 Km)
Aéeroport de Milan-Malpensa (240 Km)
Flughafen Milano Malpensa (240 Km)
  60 Résultats eatinnovation.com  
Area: 20 325 km²
Superficie: 20 325 km²
  4 Résultats tunneltent.eu  
The 16 km long green lane, the Via Ardèche, between Vogüé and Grospierres will allow you to cycle safely with your family! Taking several viaducts the Via Ardèche offers remarkable views of the village of Vogüé, the Rocher de Sampzon, the confluence of the Ardèche and Chassezac, or the Cévennes Ardéchoises!
La voie verte longue à ce jour de 16 km, la Via Ardèche, entre Vogüé et Grospierres vous permettra de pédaler en famille en toute sécurité ! Empruntant plusieurs viaducs, la Via Ardèche offre des points de vue remarquables sur le village de Vogüé, le Rocher de Sampzon, le confluent de l’Ardèche et du Chassezac, ou encore sur les Cévennes Ardéchoises !
Die 16 km lange grüne Straße, die Via Ardèche, zwischen Vogüé und Grospierres, ermöglicht es Ihnen, sicher mit Ihrer Familie zu radeln! Über mehrere Viadukte bietet die Via Ardèche eine bemerkenswerte Aussicht auf das Dorf Vogüé, den Rocher de Sampzon, den Zusammenfluss von Ardèche und Chassezac oder die Cévennes Ardéchoises!
Met de 16 km lange groene weg, de Via Ardèche, tussen Vogüé en Grospierres kunt u veilig fietsen met uw gezin! Met meerdere viaducten biedt de Via Ardèche een opmerkelijk uitzicht op het dorp Vogüé, de Rocher de Sampzon, de samenvloeiing van de Ardèche en Chassezac, of de Cévennes Ardéchoises!
  12 Résultats japan-chiba-guide.com  
Approx. 19.9 km
약19.9km
约19.9km
  3358 Résultats atoll.pt  
Taormina 40 Km
Taormina 40 km
Taormina 40 km
  azovo.flagma.ru  
L’Hotel Cala Ginepro Resort&Spa is located 12 km north of Orosei, on the east coast of central Sardinia, and is between 300 and 500 metres from Cala Ginepro beach.
L’Hôtel Cala Ginepro Resort & Spa se trouve à 12 km au nord de Orosei, sur la côte centrale et orientale de la Sardaigne, et à 300 et 500 mètres de la plage de Cala Ginepro
Hotel Cala Ginepro Resort&Spa befindet sich 12 km nördlich von Orosei, an der zentralen Ostküste Sardiniens und liegt zwischen 300 und 500 Meter vom Strand von Cala Ginepro entfernt.
El Hotel Cala Ginepro Resort&Spa se encuentra a 12 km al norte de Orosei, en la costa centro oriental de Cerdeña, y a una distancia de entre 300 y 500 metros de la playa de Cala Ginepro.
  3 Résultats xnx.world  
Two routes are available, of 24 and 11 kilometres respectively, winding past the vineyards and farms of the Svečinske Gorice hills, the hiking trails of the Ratsch vineyards and the vineyard museum in Kebel. Both routes can be begun either in Svečina or in Ratsch. The 24 km route can be covered in around 6 hours, walking at a moderate pace; the 11 km route takes 3 hours.
K dispozici jsou dvě trasy dlouhé 24 a 11 kilometrů, vedou kolem vinařských statků po Svečinských goricach, po pěších cestách račanských vinařů a kolem muzea vinařství na Keblu. Na obě trasy je možné vyjít v centru obce Svečina nebo Račane. Pozvolným tempem trvá překonání 24 kilometrové trasy asi 6 hodin, 11-ti kilometrové trasy asi 3 hodiny.
Itt két útvonal, egy 24 km-es és egy 11 km-es út áll a túrázók rendelkezésére, melyek a Svečinske goricén lévő szőlősgazdaságok, a račanski szőlőskertek és a Keblben lévő borászati múzeum mellett vezetnek el. Mindkét útvonalon Svečine vagy Račane központjából indulhatunk el. Egyenletesen haladva az ajánlott 24 km túraútvonalat körülbelül 6 óra alatt tudjuk megtenni, a 11 kilométert pedig 3 óra alatt.
K dispozícii sú dve trasy dlhé 24 a 11 kilometrov, ktoré vedú popri vinohradníckych farmách v oblasti Svečinske gorice, turistických chodníkoch račianskych vinohradníkov a okolo múzea vinohradníctva na kopci Kebl. Na chôdzu po oboch trasách sa môžete vydať z centra slovinskej obce Svečina alebo rakúskeho Ratschu. Miernou chôdzou zvládnete 24 kilometrov dlhú trasu približne za 6 hodín a trasu dlhú 11 kilometrov za 3 hodiny.
Na voljo sta dve poti, dolgi 24 in 11 kilometrov, speljani mimo vinogradniških kmetij po Svečinskih goricah, pohodnih poteh račanskih vinogradnikov in vinogradniškega muzeja na Keblu. Obe poti je moč pričeti v središču kraja Svečine ali Račane. Pot zmerne hoje predlaganih 24 kilometrov traja okrog 6 ur, 11 kilometrov pa 3 ure.
  3 Résultats queens-hotel.eastsussex-uk.com  
This decree was prepared by the Ministry of Transport and signed by the Russian Prime Minister Dmitry Medvedev. The payment will be collected for the section from 15th to 58th km during the period of next 99 years.
Le tronçon de l'autoroute M-11 Moscou-Saint-Pétersbourg deviendra payant dès le 1 Juillet 2015 – telle instruction a été établie par le ministère des Transports et signé par le premier ministre de Russie, Dmitri Medvedev. On va demander un paiement pour l'utilisation du passage sur le tronçon de 15 jusqu'à 58 kilomètres. Le délai dans lequel le passage sur le tronçon donné sera payant, compose 99 ans. Pour lire
Starting from the 1st of July 2015, the section of the course M-11 Moscow – St. Petersburg will become paid. This decree was prepared by the Ministry of Transport and signed by the Russian Prime Minister Dmitry Medvedev. The payment will be collected for the section from 15th to 58th km during the period of next 99 years. Lesen
Starting from the 1st of July 2015, the section of the course M-11 Moscow – St. Petersburg will become paid. This decree was prepared by the Ministry of Transport and signed by the Russian Prime Minister Dmitry Medvedev. The payment will be collected for the section from 15th to 58th km during the period of next 99 years. Leer
Участок трассы М-11 Москва – Санкт-Петербург станет платным с 1 июля 2015 года, – такое распоряжение было подготовлено Минтрансом и подписано премьер-министром России Дмитрием Медведевым. Плату будут взимать за проезд по участку с 15 по 58 километр. Срок, в течение которого проезд по данному участку будет платным, составляет 99 лет. Читать
  7 Résultats www.da-rz.de  
Distance: 20 Km., 26 Min.
Abstand: 20 Km., 26 Min.
  www.uytinmobile.com  
Golf course (within 3 km)
ゴルフコース(3km圏内)
  2 Résultats www.mwelab.com  
KM
KILOMETRO
KILOMETRO
  9 Résultats forum.detective-agency.info  
The Grand Hotel Varna is situated at St. Constantine resort, amidst a natural park abounding in rare tree varieties, 10 km north from the city of Varna - the Bulgarian seaside capital - along the E-87 international highway.
Das "Grand Hotel Varna" liegt im Gebiet von Sankt Konstantin inmitten eines natürlichen Parks mit einer Vielzahl seltener Bäume, 10 Kilometer entfernt von der Innenstadt, an der Europastraße E 87. Das Hotel bietet den Hoteltransfer, reguläre Busverbindungen und Taxen an.
Хотелът се намира в курорта "Св. св. Константин и Елена" сред парк, заобиколен от редки дървесни видове. Намира се на 10 км северно от морската столица на България - Варна, на международната магистрала E-87. Хотелът осигурява транспорт. Гостите на хотела могат да разчитат също и на редовен градски транспорт и такси.
Отель расположен в курорте “Св.св.Константин и Елена” в парке, среди редких лесных видов. Находится 10 км севернее морской столицы Болгарии-Варнa, на международной магистрали Е-87. Отель обеспечивает транспорт. Eсть и регулярный городской транспорт, такси.
  www.kinderhotels.com  
3D scanning is also useful for reverse engineering seats on FRISC-type high-speed boats, which can make up to 80 km/h and are used for intercepting purposes.
Auch beim Reverse Engineering der Sitze für die Hochgeschwindigkeitsboote vom Typ FRISC sind 3D-Scans sehr nützlich. FRISC-Boote kommen auf ein Tempo von bis zu 80 km/h und werden für das Abfangen von anderen Wasserfahrzeugen eingesetzt.
El escaneo 3D también es útil para hacer ingeniería inversa de los asientos de los botes de velocidad tipo FRISC, los cuales pueden ir a 80 km/h y son usados para realizar intercepciones.
La scansione 3D è utile anche per fare il reverse engineering di sedili delle barche ad alta velocità di tipo FRISC, che possono arrivare fino a 80 km all’ora durante inseguimenti.
また3Dスキャニングは、時速80kmにも達する、FRISC(高速急襲迎撃特殊部隊船)型の迎撃用高速ボートに使用されているシートのリバースエンジニアリングを行うのにも役立っています。
3D 스캐닝은 FRISC 형 고속 보트의 좌석 역설계에도 유용합니다. 고속 보트는 80km / h까지 속도가 올라갈 수 있으며 요격용으로 사용됩니다.
3D-сканирование помогает в реверс-инжиниринге сидений высокоскоростных катеров-перехватчиков (FRISC), способных развивать скорость до 80 км/ч, которые используются в ситуациях, требующих оперативного реагирования.
  2 Résultats www.more-trans.pl  
10 km from Santa Maria Navarrese, Baunei is a characteristic town with an altitude of 500 metres, immersed in a backdrop of extraordinary beauty. Baunei overlooks the Gulf of Orosei, its tall cliffs, its 40 km coastline and its painted sea.
À 10 km de Santa Maria Navarrese, Baunei est un petit village typique à 500 mètres d’altitude, immergé dans un contexte d’une extraordinaiire beauté. Baunei domine le Golfe d’Orosei, ses hautes falaises, ses 40 km de côtes et sa mer dessinée.
10 km von Santa Maria Navarrese entfernt, ist Baunei ein charakteristisches Dorf auf 500 Metern Höhe, das in einen Rahmen von außergewöhnlicher landschaftlicher Schönheit eingebettet ist. Baunei blickt auf den Golf von Orosei, seine hohen Klippen, seine 40 km lange Küste und sein malerisches Meer.
A 10 km de Santa Maria Navarrese, Baunei es una pintoresca localidad situada a 500 metros sobre el nivel del mar y rodeada de paisajes de extraordinaria belleza. Baunei domina el Golfo de Orosei, sus altos acantilados, sus 40 km de costa y su mar azul.
  farmanimaltube.top  
Radius km
Rayon km
  59 Résultats www.eurosailyacht.com  
Area: 27 750 km²
Superficie: 27 750 km²
Área: 27 750 km²
  7 Résultats togl.rs  
From Fontanarossa - Catania (Km 90)
De Fontanarossa - Catania (Km 90)
Von Catania - Catania (Km 90)
  13 Résultats www.dnhs.es  
-1,5 km from the sea ( gadhir)
-à 1,5 km de gadhir
-1,5 km v. meer entfernt gadhir
  3 Résultats bestravel.pt  
addtl km
Zusatz. km
km extra
  2 Résultats www.dfma.hk  
La Xarxa / Report about the native crayfish in the program "País Km 0"
La Xarxa / Reportaje sobre el crangrejo de río autóctono en el programa "País Km 0"
La Xarxa / Reportatge sobre el cranc de riu autòcton al programa "País Km 0"
  2 Résultats www.agriturismopollina.it  
Distances in km.: San Gimignano 3, Volterra 25, Siena 30, Firenze 40
Entfernungen in km.: San Gimignano 3, Volterra 25, Siena 30, Firenze 40
Distanze in km.: San Gimignano 3, Volterra 25, Siena 30, Firenze 40
  7 Résultats www.asianvillage.ee  
6 km of hedges to clip
6 km de haies à cisailler
6 km di siepi da tagliare
  16 Résultats www.realnetworks.com.cn  
15 km
15 km
  2 Résultats arrimodels.com  
ca. 25 km
Environ 25 km
Ca. 25 km
  4 Résultats teenporn-yes.com  
found within km
im Umkreis von km gefunden
  www.navieraarmas.com  
Propulsion power: 7080 kw at 1030 rpm c/u. / 28320 km total
Puissance de propulsion: 7080 kw at 1030 rpm c/u. / 28320 km total
Potência propulsora: 7080 kw at 1030 rpm c/u. / 28320 km total
  26 Résultats www.toscana-casa.com  
30 km from Florence, 32 km from Siena
30 km von Florenz, 32 km von Siena
30 km da Firenze, 32 km da Siena
  16 Résultats hotelorangemarine-arcachon.com  
Beaufort <> kilometre per hour (km/h)
Beaufort <> Kilometer pro Stunde (km/h)
Beaufort <> kilometer per uur (km/h)
  2 Résultats www.tektino.com  
Speed limit (km/h)
Geschwindigkeitslimit km/h
Leistinas greitis (km/h)
Ograniczenie prędkości (km/h)
Körhastighet (km/h)
Maksimālais ātrums (km/h)
  21 Résultats www.celotajs.lv  
This is one of the most beautiful ancient river valleys in Estonia – 12 km long with nearly 40 revealed Devonian sandstone cliffs. Among these, the most important ones are Viira müür, Kalamatu müür, and Põdramüür.
Viena no skaistākajām Igaunijas upju senlejām – 12 km gara ar gandrīz 40 ainaviskiem Devona perioda smilšakmens atsegumiem, no kuriem īpaši jāpiemin Viira müür, Kalamatu müür un Põdramüür.
  www.micr.org  
Swann Oberson, Swimmer, World Champion, 5 km, Shanghai 2011
Swann Oberson, Nageuse, championne du monde, 5 km, Shanghai 2011
Swann Oberson, Schwimmerin, Weltmeisterin, 5km, Shanghai 2011
  2 Résultats www.samiland.fi  
2500 m x 16 km gorge
2500 m x 16 km de desfiladero
2500 м x 16 км ущелья
  10 Résultats www.offroadcentrum.nl  
Conegliano 20 km
Conegliano, 20 km
  3 Résultats banquerichelieumonaco.com  
Verona is just 40 km away
Vérone est à seulement 40 km
Verona ist nur 40 km entfernt
  3 Résultats ccsc-cssge.ca  
4 km from Locarno railway station
4 km von dem Bahnhof  Locarno
4 km dalla stazione ferroviaria di Locarno
  3 Résultats ditchil.com  
KM Kulturunea, 12th January 2017
KM Kulturunea, 12 de enero de 2017
2017ko urtarrilak 12
  3 Résultats blog.buymeapie.com  
At about 4 km from the hotel the famous Golf Course Is Molas stretches out, encompassing 27 holes, and greatly appreciated by the world of golf.
Environ à 4 km de l’hôtel, vous trouvez le fameux terrain de Golf de Is Molas, un circuit de 27 trous très apprécié par ceux qui aiment le golf.
Etwa 4 km vom Hotel entfernt befindet sich der berühmte Golfplatz Is Molas, eine Strecke mit 27 Löchern, der bei den Golfspielern sehr beliebt ist.
A aproximadamente 4 km desde el hotel está situado el famoso campo de Golf de Is Molas, un circuito de 27 hoyos muy apreciado por los amantes del golf.
  3 Résultats www.g7dental-shop.com  
More than 13.000 km and 6.300 minutes of shooting
Plus de 13.000 kilomètres et de 6.300 minutes filmes
Més de 13.000 kilòmetres i de 6.300 minuts gravats
  aha24x7.com  
Apartment - Coloc situé à 1,2 km de l'Avenue de l'Un...
Appartement - Coloc situé à 1,2 km de l'Avenue de l'Un...
Piso - Coloc situé à 1,2 km de l'Avenue de l'Un...
  www.nya.com  
- follow the B191 towards Dannenberg ca. 37 km
- ca. 37 km der B191 bis Dannenberg folgen
- seguire per circa 37 km la B191 fino a Dannenberg
  4 Résultats blog.adriangrajdeanu.ro  
Lenght: 21 km - difficult track
Länge – etwa 21 km – mehr anstrengend
Długość trasy – około 21 km – trudna trasa
  www.kulturinklusiv.ch  
from Eisenstadt, B 50 - direction Neusiedl (30 km from Eisenstadt)
von Eisenstadt, B 50 - Richtung Neusiedl (30 km von Eisenstadt entfernt)
  6 Résultats www.lokki.com  
12,17 km - One-way route
12,17 km - Percorso in un'unica direzione
  buildsyn.gr  
- Not in Vilnius: 12 € + 0.30 €/km.
- Už miesto darbo ir nedarbo valandomis: 12 € + 0,30 €/km.
- за Вильнюсом: 12 € + 0,30 €/km.
  34 Résultats www.polantis.com  
Distance : 44 km / 27 miles
Distance : 44 km
Entfernung : 44 km
  2 Résultats www.ecrengenharia.com.br  
20 km from Bolzano
20 km. von Bozen
20 km. da Bolzano
  2 Résultats www.carfax.eu  
201 km/hour
201km/h
201千米/小时
  breathelife2030.org  
Local product - Km 0
Producto de proximidad - Km 0
Producte de proximitat - Km 0
  arbianahotel.com  
From highway exit 2 km north
Ab Autobahnausfahrt 2 km nordwärts
Dall’uscita dell’autostrada 2 km verso nord
  2 Résultats www.agriturismosozzastru.com  
Ctra. L-V3311 Km. 4 Bellvís (Lleida)
Ctra. L-V3311 Km. 4 Bellvís (LLeida)
  www.vitaminen.fi  
Golf course (within 3 km)
Campo de golf (a menos de 3 km)
Campo de golfe (num raio de 3 km)
  3 Résultats www.globoalpin.com  
1,1 km zipline
1,1 km зиплиния
  2 Résultats www.titoni.ch  
2500 m x 16 km gorge
2500 m x 16 km de desfiladero
2500 м x 16 км ущелья
  83 Résultats qv2ray.net  
SW 15 km/h
SO 15 km/h
SO 15 km/h
  www.gaiker.es  
Bilbao International Airport (Loiu) is only 4 km away from our Centre.
El Aeropuerto Internacional de Bilbao (Loiu) se encuentra a unos 4 km de nuestro Centro.
Bilboko Nazioarteko Aireportua (Loiu) gure zentrotik 4 km-tara dago.
  8 Résultats ba.louisvuittonindia.org  
Distance from hotel: 0.3 km
Distance from hotel: 0,3 km
Entfernung vom Hotel: 0,3 km
  481 Résultats www.ncs.gov.ie  
km distance
km entfernung
  7 Résultats ginza-sushiichi.jp  
Driving distance: Approximately 18.0 km/11.19 miles
Distancia en automóvil: Aproximadamente 18.0 km/11.19 millas
Distància en automòbil: Aproximadament 18.0 km/11.19 milles
  2 Résultats www.drrrum.com  
- Palace of Congress. 3,2 km.
- Palais des Congrès. 3,2 km.
- Kongresspalast. 3,2 km.
  www.hanika.sk  
Expand to KM
Élargir à KM
So erweitern KM
  visualiseringscenter.se  
WIND: n.a. KM/H / / n.a. MPH
VENT: n.a. KM/H / / n.a. MPH
  3 Résultats www.infocostablanca.com  
Project of a villa in the quiet urbanization La Solana II perfectly located just five minutes’ drive from Pedreguer, 10 minutes’ drive to the shopping center of Ondara, 3 km from the golf course of La Sella and 10 km to Dénia and the beach.
Projet d'une villa dans l'urbanisation tranquille de La Solana II parfaitement située à seulement cinq minutes en voiture de Pedreguer, à 10 minutes en voiture du centre commercial d’Ondara, à 3 km du parcours de golf de La Sella et à 10 km de Dénia et de la plage.
Projekt einer Villa in der ruhigen Wohnsiedlung La Solana II perfekt gelegen, nur fünf Autominuten vom Pedreguer, 10 Minuten Fahrt zum Einkaufszentrum von Ondara, 3 km vom Golfplatz von La Sella und ca. 10 km nach Denia und zum Strand.
Proyecto de un chalet en la tranquila urbanización La Solana II perfectamente ubicado a sólo cinco minutos en coche de Pedreguer, a 10 minutos en coche del centro comercial de Ondara, a 3 km del campo de golf de La Sella y a 10 km de Denia y de la playa.
  www.villevenete.com  
Castelnuovo is the capital and the heart of the green Garfagnana which forms the northern part of the valley of the river Serchio enclosed between the mountainous spurs of the Apuan Alps and the Apennines. And ‘far from Lucca and the Versilia 40 Km.
Castelnuovo est la capitale et le cœur de la verte Garfagnana qui forme la partie nord de la vallée de la rivière Serchio enfermé entre les contreforts montagneux des Alpes Apuanes et les Apennins. Et «loin de Lucques et de la Versilia 40 km.
Castel ist die Hauptstadt und das Herz der grünen Garfagnana, die den nördlichen Teil des Tal des Flusses Serchio zwischen den bergigen Ausläufern der Apuanischen Alpen und dem Apennin umschlossen bildet. Und „weit von Lucca und der Versilia 40 km.
Castelnuovo es la capital y el corazón de la Garfagnana verde que forma la parte norte del valle del Serchio encerrado entre las estribaciones montañosas de los Alpes Apuanos y los Apeninos. Y ‘lejos de Lucca y la Versilia 40 km.
  6 Résultats www.konf.uek.krakow.pl  
Or 100 km Tarragona and Castellon.
ou 100 km Tarragone et Castellon.
O a 100 km de Tarragona i Castelló.
  2 Résultats webmail.faculdadejesuita.edu.br  
The Hotel Sporting is less than 25 km from the fairs of parma.
Das Sporting Hotel ist weniger als 25 km von der Messe in Parma entfernt.
L'Hotel Sporting è a meno di 25 km dalle fiere di parma.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow