okno – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'039 Ergebnisse   350 Domänen
  5 Treffer help.bet365.es  
Po zalogowaniu się na swoje konto, przejdź do wybranej gry slotowej. Po wybraniu gry, wyświetli się okno 'Ustaw swoją sesję'.
Once logged into your account navigate to your chosen Slots game. When selecting a game you will be presented with the Set Up Your Session form.
Sobald Sie sich in Ihr Konto eingeloggt haben, rufen Sie das Slotspiel Ihrer Wahl auf. Beim Auswählen eines Spieles erscheint das Formular zum Einrichten der Slots-Sitzung.
Una vez inicie sesión en su cuenta, navegue a la Tragaperras que desee jugar. Al seleccionar un juego tendrá que completar los campos de 'Configurar sesión'.
Quando se encontrar na sua conta, navegue para a Slot pretendida. Ao seleccionar um jogo, ser-lhe-á apresentado o formulário intitulado Configure a Sua Sessão.
Αφού κάνετε είσοδο στον λογαριαμσό σας, πλοηγηθείτε στο επιλεγμένο σας Slots παιχνίδι. Όταν επιλέγετε ένα παιχνίδι, θα σας παρουσιαστεί η φορά Ρύθμισης Συνεδρίας.
Ga, nadat u op uw account ingelogd bent, naar het Slotsspel dat u wilt spelen. Als u het spel selecteert, wordt het Sessie instellingen formulier geopend.
След като се логнете в сметката си, отидете в избраната от Вас игра в Ротативки. Когато изберете игра, ще видите екрана за Настрой си Сесия.
Po přihlášení na účet přejděte v sekci Automaty na zvolenou hru. Když si hru vyberete, zobrazí se formulář Nastavit relaci.
Når du er logget ind på din konto, skal du gå til dit ønskede slotsspil. Når du vælger et spil, præsenteres du for et Start din omgang-pop-op-vindue.
Amint bejelentkezett a számlájába, keresse meg a kiválasztott nyerőgépes játékot. A játék kiválasztásakor megjelenik az Új játékmenet beállítása adatlap.
Når du har logget inn på kontoen din, kan du gå til det slotspillet du ønsker. Når du velger et spill, vil du få presentert skjemaet med innstillinger for din økt.
Dupa ce v-at autentificat in cont, navigati la jocul Slots ales de dumneavoastra. Cand selectati un joc, vi se va afisa formularul Configurati Sesiunea.
Po prihlásení sa na Váš účet prejdite na Vami vybranú automatovú hru. Po kliknutí na hru Vám bude zobrazený formulár Nastaviť Vašu reláciu.
När du är inloggad på ditt konto går du till Slotspelet som du vill spela. Du kommer att presenteras med formuläret för att starta en ny session då du väljer ett spel.
  31 Treffer my.elvisti.com  
Korzystanie z weneckich masek, aby utworzyć projekt sklepu okno na karnawał
Utilisant des masques vénitiens pour créer un design vitrine pour le carnaval
Venezianische Masken für die kreative Schaufenstergestaltung
Usando máscaras venecianas para crear un diseño de escaparate para el carnaval
Utilizzo di maschere veneziane per creare una vetrina di un negozio di design per il carnevale
Usando máscaras venezianas para criar um projeto vitrine para o carnaval
Met behulp van Venetiaanse maskers om een etalage ontwerp voor carnaval te creëren
Brug venetianske masker til at oprette en butik vindue design for karneval
Utilizarea măști venețiene pentru a crea un design magazin fereastră pentru carnaval
Использование венецианские маски, чтобы создать дизайн витрины для карнавала
Använda venetianska masker för att skapa en design skyltfönster för karneval
  46 Treffer java.com  
Zamknij okno
Close window
Fermer la fenêtre
Fenster schließen
Cerrar ventana
Chiudi la finestra
Venster sluiten
ウィンドウを閉じる
창 닫기
Закрыть окно
Stäng fönster
Pencereyi kapat
  4 Treffer framasphere.org  
Genialny sztuki ludowej: Jiaodong Folk okno papier wystawa sztuki cięcia otwiera w UK
Brilliant Folk Art: Jiaodong Folk Window Paper Cutting Art Exhibition opens in UK
Brillante Folk Art : Jiaodong Folk fenêtre papier coupe Art exposition s’ouvre au Royaume-Uni
Brillante Volkskunst: Jiaodong Folk Fenster Papier Schneiden Kunstausstellung eröffnet in UK
Brillante arte popular: Exposición de arte de corte de Jiaodong Folk ventana papel abre en Reino Unido
Brillante Folk Art: Mostra d'arte di Jiaodong Folk finestra carta taglio apre nel Regno Unito
Brilhante da arte popular: Exposição de arte de corte de papel Jiaodong Folk de janela abre no Reino Unido
رائعة الفن الشعبي: يفتح جياودونج "قوم نافذة قطع الورق معرض للفنون" في المملكة المتحدة
Briljante volkskunst: Jiaodong Folk venster papier snijden kunsttentoonstelling opent in Verenigd Koninkrijk
Brilian seni rakyat: Jiaodong rakyat jendela kertas memotong pameran seni membuka di Inggris
영국에서 화려한 민속 예술: Jiaodong 민속 창 종이 절단 미술 전시회 개막
Блестящий народного искусства: Jiaodong народные окна бумаги резка художественная выставка открывается в Великобритании
Lysande folkkonst: Jiaodong Folkmusik fönster papper skär konstutställningen öppnar i UK
ศิลปะพื้นบ้านที่สดใส: เปิดนิทรรศการศิลปะตัดกระดาษของเฟอร์พื้นหน้าต่างในสหราชอาณาจักร
Işıl ışıl halk sanatı: Jiaodong halk pencere kağıt kesme sanatı sergisi İngiltere'de açar.
  38 Treffer www.giardinobotanicocarsiana.it  
ściana, rustykalne, dom, okno, drzwi, architektura, drewno, Starego
green leaf, nature, wood, fern, summer, flora, plant, tree, forest
grünes Blatt, Natur, Holz, Farn, Sommer, Flora, Pflanze, Baum, Wald
Retrato, gente, hombre, calle, moda, camisa, persona, cara
Monumento, antica, religione, rovina, architettura, pietra, antica, parete
esquilo, vida selvagem, árvore, folha, madeira, natureza, animal, ao ar livre
Αφρική, ρινόκερος, σαφάρι, άγρια ζώα, σαφάρι, άγρια, ζώο
groene blad, natuur, hout, varens, zomer, flora, plant, boom, bos
пчела, клон, листа, дърво, цвете, природа, флора, венчелистче, Градина
zid, seljački, drvo, kuću, prozor, vrata, arhitektura, stari
Bee, větev, listy, strom, květina, příroda, flora, petal, zahradní
grønne blad, natur, træ, bregne, sommer, flora, plant, træ, skov
wildlife, orava, luonto, ulkoilu, eläinten, lehtiä, puu, puu
méh, ág, levél, fa, virág, természet, növények, szirom, kerti
Memancing, Memancing gigi, refleksi, lanskap, pohon, air, sungai, siang hari
녹색 잎, 자연, 나무, 고 사리, 여름, 식물, 식물, 나무, 숲
grønne blad, natur, tre, bregne, sommer, flora, anlegg, tre, skog
Pescuit, pescuit gear, reflecţie, peisaj, copac, apei, râul, lumina zilei
Лето, Сад, лист, цветок, Рассвет, трава, флора, поле, природа
letné Záhrada, list, kvet, dawn, tráva, flora, pole, príroda
dimma, landskap, dimma, natur, sky, träd, skog, Utomhus
ฤดูร้อน สวน ใบ ดอก รุ่งอรุณ หญ้า พืช ฟิลด์ ธรรมชาติ
sincap, yaban hayatı, ağaç, yaprak, ahşap, Doğa, açık, hayvan
chân dung, người dân, người đàn ông, street, thời trang, áo sơ mi, người, khuôn mặt
  7 Treffer tropikal-resort.durres.hotels-al.com  
Wybierz Content Zakładka gdy Options Okno wyskoczy.
Select the Content tab when the Options window pops out.
Sélectionnez l'onglet Content lorsque la fenêtre Options s'affiche.
Wähle aus Content Tab, wenn die Options Fenster herausspringt.
Seleccione el Content cuando la pestaña Options ventana salga hacia fuera.
Seleziona il Content scheda quando la Options finestra fuoriesce.
إختار ال Content علامة التبويب عندما Options نافذة للملوثات العضوية الثابتة خارج.
Επιλέξτε το Content καρτέλα όταν η Options παράθυρο σκάει έξω.
Selecteer de Content tab wanneer de Options venster naar buiten komt.
選択します Content タブとき Options ウィンドウが飛び出します。
Zgjidhni Content tab kur Options dritare pops out.
انتخاب کنید Content تب زمانی که Options پنجره به بیرون بپرد.
Изберете Content раздела, когато Options прозорец изскочи навън.
Odaberite Content Kartica kada Options Prozor iskoči.
Vyberte Content Karta když Options okna vyskočí.
Vali Content tab, kui Options aken hüppab välja.
का चयन करें Content टैब जब Options खिड़की से बाहर चबूतरे।
Válassza ki a Content lapon, amikor a Options ablak kiugrik.
Veldu Content flipi þegar Options gluggi birtist út.
Pilih Content tab ketika Options window muncul keluar.
선택 Content 탭 때 Options 윈도우가 튀어 나옵니다.
Lego Content cum tab Options de fenestra pops.
Velg Content Kategorien når Options vindu spretter ut.
Selectaţi Content fila atunci când Options fereastră iese.
Выберите Content Вкладка, когда Options окно выскочит.
Izberite Content Kartica ko Options okno izskoči.
เลือก Content แท็บเมื่อ Options หน้าต่างปรากฏออกมา
Seçmek Content sekme zaman Options pencereden dışarı çıkar.
Chọn thẻ Content khi hộp thoại Options xuất hiện.
בחר Content כרטיסייה כאשר Options חלון קופץ החוצה.
ընտրեք Content էջանշանը երբ Options պատուհանը pops դուրս.
выберыце Content Ўкладка, калі Options акно выскачыць.
选择 Content 卡当 Options 窗口弹出。
ເລືອກ Content ແຖບໃນເວລາທີ່ Options ປ່ອງຢ້ຽມປາກົດອອກມາ.
изберете го Content табот кога Options прозорец се појавува надвор.
Dooro Content tab marka Options suuqa kala booda baxay.
Pilih Content tab apabila Options tetingkap muncul keluar.
منتخب کریں Content کے ٹیب جب Options کھڑکی سے باہر ٹمٹمانے.
Wielt de Content Reiter, wou de Options Fënster Pops eraus.
  29 Treffer www.palazzo-nafplio.gr  
Zegarek kwarcowy Haibo kobiet z dnia twarz czarny arabską i okno daty
Haibo Women's Quartz Watch with Black Arabic Numeral Face Day and Date Window
Haibo Womenâ s montre à Quartz avec des chiffres arabes noirs visage jour et Date à guichet
Haibo Damen Quarzuhr mit schwarzen arabischen Ziffer Gesicht Tag und Datumsfenster
Reloj de cuarzo Haibo femenina con arábigo negro cara día y ventana de la fecha
Orologio al quarzo Haibo donna con giorno viso nero numeri arabi e datario
Relógio de quartzo Haibo feminino com preto Numeral arábico rosto dia e data janela
الكوارتز هايبو المرأة مع الأرقام العربية أسود الوجه اليوم ونافذة التاريخ
Haibo γυναικείο ρολόι χαλαζία με μαύρο αραβικό αριθμό προσώπου ημέρας και ημερομηνίας παράθυρο
Haibo Women's Quartz horloge met zwarte Arabisch cijfer gezicht dag en datum venster
黒のアラビア数字の顔の日と日付のウィンドウと Haibo レディース クオーツ時計
Haibo زنان ساعتها با سیاه و سفید بر اساس اعداد عربی چهره روز و تاریخ پنجره
Haibo дамски кварцеви часовници с черни арабски цифри лицето ден и дата прозорец
Rellotge de quars Haibo femenina amb negre aràbic cara dia i finestra de data
Haibo žene Kvarcni sat s crni arapski broj lice dan i Datum prozor
Haibo dámské Quartz hodinky s černým arabskou číslicí tvář den a datum okno
Haibo kvinders kvarts ur med sort arabertal ansigt dag og dato vindue
Haibo naiste Quartz Watch must araabia number nägu päev ja kuupäev
Haibo Naisten kvartsikellot musta arabialainen numero kasvot päivä ja päivämäärä ikkunasta
Haibo महिलाओं की क्वार्ट्ज घड़ी काले अरबी अंक चेहरा दिन और तारीख खिड़की के साथ
Fekete arab szám arc nap és a dátum ablakban Haibo Női kvarcóra
Haibo Women's Quartz Watch dengan angka Arab hitam wajah siang dan jendela tanggal
검은 아랍어 숫자 얼굴 날 및 날짜 창 Haibo 여자의 석 영 시계
Haibo moterų kvarcinis laikrodis su juoda arabiškas skaitmuo veidą dieną ir datos langą
Haibo kvinners kvarts Watch med svart tallet ansikt dag og dato-vindu
Hyperion femei din cuarţ cu cifră arabă negru fata zi si data fereastră
Haibo женские кварцевые часы с лица день черные арабские цифры и окно даты
Haibo Dámske Quartz hodinky s čiernym číslicou tvár deň a dátum okno
Haibo žensk Quartz uro s črne arabsko številko obraz dan in datum okno
Haibo kvinnors kvartsur med svarta arabiska siffror ansikte dag och datum fönster
นาฬิกาควอตซ์ Haibo สตรีวันหน้าดำเลขอาหรับและวัน
Haibo bayanlar kuvars izle siyah Arapça rakamı yüz gün ve Tarih penceresi
Haibo sieviešu Quartz Watch ar melni arābu cipariem sejas dienu un datumu loga
Nisa Haibo tal-kwarz għassa mal-jum wiċċ Għarbin suwed u data tieqa
Jam kuarza Haibo wanita dengan hari muka hitam Arab angka dan tarikh tetingkap
Haibo merched chwarts Watch gyda llythyren ddu Arabeg wyneb dydd a ffenestr dyddiad
ہیبو خواتین کی کوارٹج گھڑی سیاہ عربی ہندسی چہرہ دن اور تاریخ کی کھڑکی کے ساتھ
Quartz kite dòmi pran nou fanm Haibo jou figi nimewotasyon Arabe nwa ak dat fenèt la
  51 Treffer glowinc.vn  
Najpierw wybierz rozmiar i wygląd. Typ ogrzewania (Elektryczne- lub Ogrzewanie drewnem) także w opcji ( Okno, Drzwi typu, Oparcie, Akcesoria) i lakieru.
First select the size and design. the heating type (Electric- or wood heating) as well as options ( Window, Door type, Backrest, Accessories) and exterior paint.
Commencez par sélectionner la taille et la conception. le type de chauffage (Électrique- ou de chauffage au bois) ainsi que les options ( Fenêtre, Type de porte, Dossier, Accessoires) et peinture extérieure.
En primer lugar elegir el tamaño y el diseño. el tipo de calefacción (Eléctrico- o madera de calefacción) Además de las opciones ( Ventana, Tipo de la puerta, Respaldo, Accesorios) y pintura exterior.
Prima di selezionare il formato e disegno. il tipo di riscaldamento (Elettrico- o riscaldamento a legna) così come opzioni ( Finestra, Tipo di porta, Schienale, Accessori) e la vernice esterna.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. o tipo de aquecimento (Elétrica- ou aquecimento de madeira) bem como opções ( Janela, Tipo de porta, Encosto, Acessórios) e pintura exterior.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. نوع التدفئة (الكهربائية- أو خشب التدفئة) فضلا عن الخيارات ( نافذة, نوع الباب, مسند, اكسسوارات) والطلاء الخارجي.
Πρώτα επιλέξτε το μέγεθος και το σχεδιασμό. ο τύπος θέρμανσης (Ηλεκτρικά- ή θέρμανση με ξύλα) καθώς και επιλογές ( Παράθυρο, Τύπος πορτών, Ερεισίνωτο, Αξεσουάρ) και το εξωτερικό χρώμα.
Selecteer eerst de grootte en ontwerp. het type Verwarming (Elektrische- of hout Verwarming) en opties ( Venster, Bepaald type deur, Rugleuning, Accessoires) en exterieur verf.
まず、サイズやデザインを選択. 加熱式 (電気- ウッド暖房または) オプションだけでなく、 ( ウィンドウ, ドアのタイプ, 背もたれ, アクセサリー) 外装の塗料.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. die tipe van verwarming (Electric- of hout verwarming) en opsies ( Venster, Türart, Terug, Bykomstighede) en buite kleur.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. نوع گرمایش (است Elektro- و یا گرم کردن چوب) و گزینه ( پنجره, Türart, بازگشت, لوازم جانبی) و رنگ بیرونی.
Първо изберете размера и дизайна. типа на Парно (Електрически- или дърво отопление) както добре като възможности ( Прозорец, Тип врата, Облегалката, Аксесоари) и външни бои.
En primer lloc triar la mida i el disseny. el tipus de calefacció (Elèctric- o fusta calefacció) així com opcions ( Finestra, Tipus de porta, Respatller, Accessoris) i pintura exterior.
Prvo odabrati veličinu i dizajn. Vrsta grijanja (Elektro- ili drva za grijanje) i opcije ( Prozor, Türart, Natrag, Pribor) i boja karoserije.
Nejprve si vyberte velikost a design. Typ vytápění (Elektrické- nebo topení dřevem) Kromě možnosti ( Okno, Typ dveří, Opěradlo, Příslušenství) a vnější nátěr.
Først skal du vælge størrelse og design. varme type (Elektrisk- eller træ opvarmning) samt muligheder ( Vindue, Døren type, Ryglæn, Tilbehør) og udvendig maling.
Esmalt valige suurus ja kujundus. Küte tüüp (Elektriliste- või puidust Küte) Samuti Valikud ( Akna, Uks tüüp, Seljatugi, Tarvikud) ja välisvärv.
Valitse ensin koko ja muotoilu. Lämmitys tyyppi (Electric- tai puulla) sekä vaihtoehtoja ( Ikkuna, Ovityyppi, Selkänoja, Tarvikkeet) ja ulkopuolinen maali.
Először válassza ki a méretet és a design. Fűtés típusa (Elektromos- vagy a fatüzelés) valamint a beállítások ( Ablak, Ajtó típust, Háttámla, Tartozékok) és külső festék.
Fyrst að velja stærð og hönnun. gerð af hitun (Elektro- eða tré upphitun) og möguleikar ( Gluggi, Türart, Til baka, Fylgihlutir) og utan lit.
Pertama Pilih ukuran dan desain. tipe Penghangat Ruangan (Listrik- atau kayu Penghangat Ruangan) serta pilihan ( Jendela, Jenis pintu, Sandaran, Aksesoris) dan cat eksterior.
먼저 크기와 디자인을 선택. 난방 형식 (전기- 또는 열 하는 나무) 옵션 ( 창, 문 유형, 등 받침, 액세서리) 그리고 외관 페인트.
Pirmiausia pasirinkite dizaino ir dydžio. šildymo tipas (Elektros- ar malkomis) taip pat galimybes ( Langas, Durų tipas, Sėdynių atlošai, Priedai) ir eksterjero dažai.
Først Velg størrelse og design. hvilken oppvarming (Elektrisk- eller tre oppvarming) og alternativer ( Vinduet, Typen, Rygg, Tilbehør) og utvendig maling.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. tip de incalzire (Electrice- sau incalzire pe lemne) precum şi opţiuni ( Fereastra, Uşa tip, Spătarul, Accesorii) şi vopsea exterior.
Сначала выберите размер и дизайн. Отопление типа (Электрические- или дровяное отопление) а также опции ( Окно, Тип двери, Спинка, Аксессуары) и фасадная краска.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. druh vykurovania (Elektrické- alebo kúrenie drevom) rovnako ako možnosti ( Okno, Typ dverí, Operadlo, Príslušenstvo) a exteriér.
Najprej izberite velikost in obliko. vrsta ogrevanja (Električni- ali les za ogrevanje) kot tudi možnosti ( Okno, Vrsta vrat, Naslonjala, Pribor) in barve zunanjosti.
Välj först storlek och design. vilken uppvärmning (Elektriska- eller trä uppvärmning) och alternativ ( Fönstret, Dörrtyp, Ryggstöd, Tillbehör) och utomhusfärg.
ก่อนเลือกขนาดและการออกแบบ. ชนิดร้อน (ไฟฟ้า- หรือไม้ร้อน) และตัวเลือก ( หน้าต่าง, ชนิดประตู, พนักพิง, อุปกรณ์เสริม) สีภายนอกและ.
İlk boyut ve tasarım seçmek. Isıtma türü (Elektrik- veya tahta Isıtma) yanı sıra seçenekleri ( Pencere, Kapı türü, Arkalık, Aksesuarlar) ve dış cephe boyası.
Đầu tiên chọn kích thước và thiết kế. Các loại hệ thống sưởi (Điện- hoặc gỗ sưởi ấm) cũng như tùy chọn ( Cửa sổ, Cửa loại, Backrest, Phụ kiện) và Sơn ngoại thất.
ראשית לבחור את גודל ועיצוב. סוג חימום (חשמלי- או עץ חימום) כמו גם אפשרויות ( חלון, סוג הדלת, משענת הגב, אביזרים) צבע חיצוני.
Առաջին ընտրել չափը եւ դիզայն. տեսակը ջեռուցման (Elektro- կամ փայտ ջեռուցման) եւ տարբերակներ ( Window, Türart, Հետ, Աքսեսուարներ) եւ Թափքի գույնը.
প্রথম আকার এবং নকশা পছন্দ করে নিন. গরম ধরণ (Elektro- বা কাঠ গরম) এবং বিকল্প ( উইন্ডো, Türart, পিছনে, নিহত) এবং বহি রং.
პირველი აირჩიოს ზომა და დიზაინი. ტიპის გათბობის (Elektro- ან ხის გათბობით) და პარამეტრები ( Window, Türart, უკან, აქსესუარები) და ფერი.
Vispirms izvēlieties izmēru un dizainu. apkures veids (Elektriskā- vai malkas Apkure) kā arī opcijas ( Logu, Durvju tips, Atzveltnes, Piederumi) exterior krāsu un.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. ਹੀਟਿੰਗ ਦੀ ਕਿਸਮ (Elektro- ਲੱਕੜ ਹੀਟਿੰਗ) ਹੈ ਅਤੇ ਚੋਣ ( ਝਰੋਖਾ, Türart, ਵਾਪਸ, ਸਹਾਇਕ) ਅਤੇ ਬਾਹਰੀ ਰੰਗ ਹੈ.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. ប្រភេទ​នៃ​ការ​កំ​ដៅ (Elektro- ឬ​កំ​ដៅ​ឈើ) និង​ជម្រើស ( បង្អួច, Türart, ត្រឡប់​វិញ, េ្រ​គ​ង​បន) និង​ពណ៌​ផ្នែក​ខាងក្រៅ.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. ປະ​ເພດ​ຂອງ​ການ​ໃຫ້​ຄວາມ​ຮ້ອນ​ໄດ້ (Elektro- ການ​ໃຫ້​ຄວາມ​ຮ້ອນ​ຫຼື​ໄມ້) ແລະ​ທາງ​ເລືອກ ( ປ່ອງ​ຢ້ຽມ, Türart, ກັບ​ຄືນ​ໄປ​ບ່ອນ, ເຂົ້າ) ແລະ​ສີ exterior.
Voalohany mifidy ny habe sy ny famolavolana. ny karazana hafanana (Elektro- na hazo fanafanana) ary ny safidy ( Window, Türart, Backrest, Accessories) ary ny loko ivelany.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. උණුසුම වර්ගය (Elektro- හෝ දර උණුසුම) හා විකල්ප ( කවුළු, Türart, Backrest, උපාංග) හා බාහිර වර්ණ.
முதல் அளவு மற்றும் வடிவமைப்பு தேர்வு. வெப்பமூட்டும் வகை (எலெக்ட்ரோ- அல்லது மர வெப்பமூட்டும்) மற்றும் விருப்பங்களை ( சாளர, Türart, மீண்டும், கருவிகள்) மற்றும் வெளிப்புற நிற.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. тип опалення (Електричні- або дерева, Опалення) а також параметри ( Вікно, Двері типу, Спинка, Аксесуари) і зовнішніх фарби.
Прво изберете големина и дизајн. на видот на греење (Електро- или дрво греење) и опции ( Прозорец, Türart, Назад, Додатоци) и надворешни бои.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. it-tip ta 'tisħin (Elektro- jew tisħin injam) u l-għażliet ( Tieqa, Türart, Back, Aċċessorji) u l-kulur ta 'barra.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. berogailua motaren (Elektro- edo egur berogailua) eta aukerak ( Leiho, Türart, Itzuli, Osagarriak) eta kanpoko kolorea.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. jinis panas (Elektro- utawa kayu panas) lan opsi ( Window, Türart, Mbalik, Aksesoris) lan njaba werna.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. jenis Pemanas (Elektrik- atau kayu Pemanas) serta pilihan ( Tetingkap, Jenis pintu, Backrest, Aksesori) dan cat luar.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. te momo o te whakawera (Elektro- rakau whakawera ranei) me te kōwhiringa ( Matapihi, Türart, Hoki, Oko) me te tae waho.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. y math o wres (Elektro- neu gwresogi pren) ac opsiynau ( Ffenestr, Türart, Yn ôl, Ategolion) a lliw allanol.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. istilik növü (Elektro- və ya ağac istilik) və variantları ( Window, Türart, Geri, Aksesuarlar) və xarici rəng.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. ગરમ પ્રકાર (Elektro- અથવા લાકડું ગરમી) અને વિકલ્પો ( વિન્ડો, Türart, પાછા, એસેસરીઝ) અને બાહ્ય રંગ.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. an cineál teasa (Elektro- nó téamh adhmaid) agus roghanna a ( Fuinneog, Türart, Ar ais, Accessories) agus taobh amuigh dath.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. ಬಿಸಿ ಮಾದರಿ (ಎಲೆಕ್ಟ್ರೋ- ಅಥವಾ ಮರದ ಬಿಸಿ) ಮತ್ತು ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ( ವಿಂಡೋ, Türart, ಬ್ಯಾಕ್, ಭಾಗಗಳು) ಮತ್ತು ಹೊರಭಾಗದ ಬಣ್ಣ.
Kahiji milih ukuran jeung design. tipe panas (Elektro- atawa panas kai) jeung pilihan ( Jandela, Türart, Backrest, Barang-barang tambahan) jeung warna hal parabot hiasan di luar.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. ang uri ng heating (Elektro- o gawa sa kahoy heating) at mga pagpipilian ( Window, Türart, Bumalik, Mga Accessory) at exterior kulay.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. తాపన రకం (ఎలెక్ట్రో- లేదా చెక్క వేడి) మరియు ఎంపికల ( విండో, Türart, తిరిగి, ఉపకరణాలు) మరియు వెలుపలి రంగుల.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. حرارتی نظام کی قسم (برقی- یا حرارتی لکڑی) اختیارات کے ساتھ ساتھ ( دریچہ, دروازہ کی قسم, باکریسٹ, لوازمات) اور بیرونی رنگ.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. דער טיפּ פון באַהיצונג (עלעקטראָ- אָדער האָלץ באַהיצונג) און אָפּציעס ( פֿענצטער, טüראַרט, צוריק, אַקסעססאָריעס) און יקסטיריער קאָליר.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. ഹീറ്റിംഗ് തരം (Elektro- അല്ലെങ്കിൽ മരം ചൂടാക്കല്) ഓപ്ഷനുകളും ( വിൻഡോ, Türart, ദ്ധിപ്പിക്കുക, ആക്സസറീസ്) ഒപ്പം പുറത്തുള്ള നിറം.
Una sa pagpili sa gidak-on ug disenyo. sa matang sa pagpainit (Elektro- o kahoy pagpainit) ug mga kapilian ( Window, Türart, Back, Accessories) ug gawas sa kolor.
Wählen Sie zuerst die Grösse und Ausführung. ki tip chofaj (Elektrik- oswa bwa chofaj) osi byen ke chwa ( Fenèt, Tip pòt, Dossier, Akseswa) Et pentire eksteryè.
  2 Résultats www.topreviews.eu  
Okno dialogowe Otwórz
Dialogue-ouvert
Öffnen-Dialog
Diálogo Abrir
Πλαίσιο διαλόγου "Άνοιγμα"
Ireki-elkarrizketa
  8 Treffer smplayer.sourceforge.net  
  4 Treffer www.google.com.vn  
Po prostu otwórz plik wideo, a następnie wybierz opcję "Znajdź napisy na opensubtitles.org" w menu napisów. Nowe okno pokaże listę odpowiednich napisów do odtwarzanego filmu. Wybierz jedne z nich i kliknij na przycisk Pobierz.
It's very easy. Just open a video, and then select the option "Find subtitles on opensubtitles.org" within the Subtitles menu. A new window will show a list of suitable subtitles for the video you're playing. Select one and click on the Download button. The subtitle file will be downloaded and displayed in the video.
C'est très simple. Ouvrez directement une vidéo et sélectionnez l'option « Trouver des sous-titres sur OpenSubtitles.org... » dans le menu « sous-titres ». Une nouvelle fenêtre affichera une liste des sous-titres possiblement appropriés pour la vidéo que vous regardez. Sélectionnez un de ces sous-titres et cliquez sur le bouton Téléchargement. Les sous-titres seront téléchargés et affichés avec la vidéo.
Das ist sehr einfach. Einfach ein Video öffnen und dann im Untertitelmenü die Option »Untertitel auf OpenSubtitles.org suchen« auswählen. Ein neues Fenster wird dann eine Liste von passenden Untertiteln für das geöffnete Video anzeigen. Einen Untertitel auswählen und auf den Herunterladenknopf klicken. Die Untertiteldatei wird heruntergeladen und im Video angezeigt.
  4 Treffer www.google.com.my  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
For example, if an application opens a window, that window should identify the application responsible for it. Applications should not intentionally obscure themselves under multiple or confusing names. You should be given means to control the application in a straightforward manner, such as by clicking on visible elements generated by the application. If an application shows you ads, it should clearly mark them as advertising and inform you that they originate from that application. If an application makes a change designed to affect the user experience of other applications (such as setting your home page) then those changes should be made clear to you.
. Par exemple, si une application ouvre une fenêtre, cette dernière doit identifier l’application dont elle dépend. Les applications ne doivent pas volontairement induire l’utilisateur en erreur en adoptant des noms divers ou déroutants. Vous devez disposer de moyens simples et efficaces pour contrôler l’application, par exemple en cliquant sur les éléments visibles générés par l’application. Si une application fait apparaître des annonces, elle doit vous avertir de leur caractère publicitaire et vous informer qu’elle en est à l’origine. Si une application opère un changement qui affecte votre expérience utilisateur pour d’autres applications (la configuration de votre page d’accueil, par exemple), vous devez en être informé.
  images.google.it  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
For example, if an application opens a window, that window should identify the application responsible for it. Applications should not intentionally obscure themselves under multiple or confusing names. You should be given means to control the application in a straightforward manner, such as by clicking on visible elements generated by the application. If an application shows you ads, it should clearly mark them as advertising and inform you that they originate from that application. If an application makes a change designed to affect the user experience of other applications (such as setting your home page) then those changes should be made clear to you.
Wenn beispielsweise durch eine Anwendung ein Fenster geöffnet wird, sollte erkennbar sein, durch welche Anwendung es geöffnet wurde. Anwendungen sollten sich nicht absichtlich hinter mehreren oder irreführenden Bezeichnungen verbergen. Sie sollten die Möglichkeit erhalten, die Anwendung auf übersichtliche Weise zu steuern, zum Beispiel durch Anklicken von sichtbaren Steuerelementen, die von der Anwendung zur Verfügung gestellt werden. Wenn in einer Anwendung Anzeigen eingeblendet werden, sollten diese deutlich als Werbung gekennzeichnet sein, und Sie sollten Datenschutz-Prinzipien können, dass diese Anzeigen von der betreffenden Anwendung stammen. Wenn von einer Anwendung eine Änderung durchgeführt wird, die sich auf den Umgang mit anderen Anwendungen auswirkt (zum Beispiel die Einstellung für die Browser-Startseite), sollten Sie ausdrücklich darauf hingewiesen werden.
  4 Treffer www.google.lv  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
For example, if an application opens a window, that window should identify the application responsible for it. Applications should not intentionally obscure themselves under multiple or confusing names. You should be given means to control the application in a straightforward manner, such as by clicking on visible elements generated by the application. If an application shows you ads, it should clearly mark them as advertising and inform you that they originate from that application. If an application makes a change designed to affect the user experience of other applications (such as setting your home page) then those changes should be made clear to you.
. Par exemple, si une application ouvre une fenêtre, cette dernière doit identifier l’application dont elle dépend. Les applications ne doivent pas volontairement induire l’utilisateur en erreur en adoptant des noms divers ou déroutants. Vous devez disposer de moyens simples et efficaces pour contrôler l’application, par exemple en cliquant sur les éléments visibles générés par l’application. Si une application fait apparaître des annonces, elle doit vous avertir de leur caractère publicitaire et vous informer qu’elle en est à l’origine. Si une application opère un changement qui affecte votre expérience utilisateur pour d’autres applications (la configuration de votre page d’accueil, par exemple), vous devez en être informé.
  www.amt.it  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
. Par exemple, si une application ouvre une fenêtre, cette dernière doit identifier l’application dont elle dépend. Les applications ne doivent pas volontairement induire l’utilisateur en erreur en adoptant des noms divers ou déroutants. Vous devez disposer de moyens simples et efficaces pour contrôler l’application, par exemple en cliquant sur les éléments visibles générés par l’application. Si une application fait apparaître des annonces, elle doit vous avertir de leur caractère publicitaire et vous informer qu’elle en est à l’origine. Si une application opère un changement qui affecte votre expérience utilisateur pour d’autres applications (la configuration de votre page d’accueil, par exemple), vous devez en être informé.
Por ejemplo, si una aplicación abre una ventana, esta debe indicar cuál es la aplicación responsable de ello. No se permite que las aplicaciones se oculten de forma intencionada utilizando varios nombres o nombres que resulten confusos. Los usuarios deben disponer de medios para controlar la aplicación de una forma sencilla como, por ejemplo, haciendo clic en los elementos visibles que esta genera. Si una aplicación muestra anuncios, estos deben estar claramente marcados como publicidad y deben indicar que dicha aplicación los ha originado. Los usuarios deben saber claramente si una aplicación realiza alguna modificación para alterar la experiencia del usuario al utilizar otras aplicaciones (por ejemplo, si establece una página principal determinada).
  4 Treffer www.google.si  
Akty mowy mogą być bezpośrednie i pośrednie. Mogę poprosić kogoś bezpośrednio, aby otworzył okno, jeśli w pokoju jest za gorąco, albo powiedzieć „Tutaj jest bardzo gorąco”. We właściwym kontekście sytuacyjnym oba zdania mogą okazać się tak samo skuteczne.
Speech acts can be direct or indirect. I can ask somebody directly to open the windows if it is too hot in the room or say: It's very hot here. In the right context both sentences can have the same effect.
Les actes de langage peuvent être directs ou indirects. Je peux demander à quelqu’un d’ouvrir la fenêtre s’il fait trop chaud dans la pièce, ou je peux dire : « On meurt de chaud ici. » Avec le bon contexte, les deux phrases peuvent avoir le même effet.
Sprechakte können direkt oder indirekt sein. Ich kann jemanden direkt bitten, die Fenster zu öffnen, wenn es im Zimmer zu heiß ist, oder ich kann sagen: Es ist sehr heiß hier. Im richtigen Kontext können beide Sätze dieselbe Wirkung haben.
Los actos de habla pueden ser directos e indirectos. Yo puedo pedir a alguien de forma directa que abra las ventanas si hace demasiado calor en la habitación o decir: “ Hace mucho calor aquí”. En el contexto adecuado ambas frases tendrán el mismo efecto.
  www.google.co.uk  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
For example, if an application opens a window, that window should identify the application responsible for it. Applications should not intentionally obscure themselves under multiple or confusing names. You should be given means to control the application in a straightforward manner, such as by clicking on visible elements generated by the application. If an application shows you ads, it should clearly mark them as advertising and inform you that they originate from that application. If an application makes a change designed to affect the user experience of other applications (such as setting your home page) then those changes should be made clear to you.
Wenn beispielsweise durch eine Anwendung ein Fenster geöffnet wird, sollte erkennbar sein, durch welche Anwendung es geöffnet wurde. Anwendungen sollten sich nicht absichtlich hinter mehreren oder irreführenden Bezeichnungen verbergen. Sie sollten die Möglichkeit erhalten, die Anwendung auf übersichtliche Weise zu steuern, zum Beispiel durch Anklicken von sichtbaren Steuerelementen, die von der Anwendung zur Verfügung gestellt werden. Wenn in einer Anwendung Anzeigen eingeblendet werden, sollten diese deutlich als Werbung gekennzeichnet sein, und Sie sollten Datenschutz-Prinzipien können, dass diese Anzeigen von der betreffenden Anwendung stammen. Wenn von einer Anwendung eine Änderung durchgeführt wird, die sich auf den Umgang mit anderen Anwendungen auswirkt (zum Beispiel die Einstellung für die Browser-Startseite), sollten Sie ausdrücklich darauf hingewiesen werden.
  18 Treffer www.google.ad  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
. Par exemple, si une application ouvre une fenêtre, cette dernière doit identifier l’application dont elle dépend. Les applications ne doivent pas volontairement induire l’utilisateur en erreur en adoptant des noms divers ou déroutants. Vous devez disposer de moyens simples et efficaces pour contrôler l’application, par exemple en cliquant sur les éléments visibles générés par l’application. Si une application fait apparaître des annonces, elle doit vous avertir de leur caractère publicitaire et vous informer qu’elle en est à l’origine. Si une application opère un changement qui affecte votre expérience utilisateur pour d’autres applications (la configuration de votre page d’accueil, par exemple), vous devez en être informé.
Wenn beispielsweise durch eine Anwendung ein Fenster geöffnet wird, sollte erkennbar sein, durch welche Anwendung es geöffnet wurde. Anwendungen sollten sich nicht absichtlich hinter mehreren oder irreführenden Bezeichnungen verbergen. Sie sollten die Möglichkeit erhalten, die Anwendung auf übersichtliche Weise zu steuern, zum Beispiel durch Anklicken von sichtbaren Steuerelementen, die von der Anwendung zur Verfügung gestellt werden. Wenn in einer Anwendung Anzeigen eingeblendet werden, sollten diese deutlich als Werbung gekennzeichnet sein, und Sie sollten Datenschutz-Prinzipien können, dass diese Anzeigen von der betreffenden Anwendung stammen. Wenn von einer Anwendung eine Änderung durchgeführt wird, die sich auf den Umgang mit anderen Anwendungen auswirkt (zum Beispiel die Einstellung für die Browser-Startseite), sollten Sie ausdrücklich darauf hingewiesen werden.
Por ejemplo, si una aplicación abre una ventana, esta debe indicar cuál es la aplicación responsable de ello. No se permite que las aplicaciones se oculten de forma intencionada utilizando varios nombres o nombres que resulten confusos. Los usuarios deben disponer de medios para controlar la aplicación de una forma sencilla como, por ejemplo, haciendo clic en los elementos visibles que esta genera. Si una aplicación muestra anuncios, estos deben estar claramente marcados como publicidad y deben indicar que dicha aplicación los ha originado. Los usuarios deben saber claramente si una aplicación realiza alguna modificación para alterar la experiencia del usuario al utilizar otras aplicaciones (por ejemplo, si establece una página principal determinada).
  4 Treffer www.google.no  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
For example, if an application opens a window, that window should identify the application responsible for it. Applications should not intentionally obscure themselves under multiple or confusing names. You should be given means to control the application in a straightforward manner, such as by clicking on visible elements generated by the application. If an application shows you ads, it should clearly mark them as advertising and inform you that they originate from that application. If an application makes a change designed to affect the user experience of other applications (such as setting your home page) then those changes should be made clear to you.
Wenn beispielsweise durch eine Anwendung ein Fenster geöffnet wird, sollte erkennbar sein, durch welche Anwendung es geöffnet wurde. Anwendungen sollten sich nicht absichtlich hinter mehreren oder irreführenden Bezeichnungen verbergen. Sie sollten die Möglichkeit erhalten, die Anwendung auf übersichtliche Weise zu steuern, zum Beispiel durch Anklicken von sichtbaren Steuerelementen, die von der Anwendung zur Verfügung gestellt werden. Wenn in einer Anwendung Anzeigen eingeblendet werden, sollten diese deutlich als Werbung gekennzeichnet sein, und Sie sollten Datenschutz-Prinzipien können, dass diese Anzeigen von der betreffenden Anwendung stammen. Wenn von einer Anwendung eine Änderung durchgeführt wird, die sich auf den Umgang mit anderen Anwendungen auswirkt (zum Beispiel die Einstellung für die Browser-Startseite), sollten Sie ausdrücklich darauf hingewiesen werden.
  images.google.co.uk  
Przeglądarka to rodzaj programu komputerowego, który pozwala korzystać z zasobów internetu. Jest jak okno, w którym widzisz rozmaite informacje zgromadzone na stronach. Wystarczy, że wpiszesz w niej adres internetowy, a od razu wejdziesz na wybraną stronę.
À la manière d'un amateur de lecture qui "navigue" dans une bibliothèque à la recherche de livres, vous pouvez chercher ou explorer des pages sur Internet en utilisant un navigateur Web. Il s'agit d'un type de logiciel installé sur votre ordinateur qui vous permet d'accéder à Internet. Le navigateur est une fenêtre vous présentant des sites Web, qui se chargent de fournir les informations. Il vous suffit de saisir une adresse Web dans votre navigateur pour être dirigé instantanément vers le site Web associé.
Um in Büchern zu schmökern, gehen Sie zum Beispiel in eine Bibliothek. Wenn Sie nach Seiten im Internet suchen möchten, verwenden Sie einen Internet-Browser. Ein Browser ist eine bestimmte Software auf Ihrem Computer, mit der Sie auf das Internet zugreifen können. Er ist im Grunde wie ein Fenster, in dem die verschiedenen Websites dargestellt werden, auf denen die entsprechenden Informationen verfügbar sind. Sie müssen lediglich eine Webadresse in Ihren Browser eingeben und werden sofort zu der zugehörigen Website geleitet.
De la misma forma que vas a una biblioteca a "buscar" en los libros, puedes buscar o explorar páginas en Internet mediante un navegador de Internet. Un navegador es un tipo de software instalado en tu ordenador que te permite acceder a Internet. El navegador actúa como una ventana que te muestra los distintos sitios web donde se encuentra la información. Todo lo que tienes que hacer es escribir una dirección web en tu navegador y este te dirigirá a ese sitio web.
  3 Treffer www.google.cn  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
. Par exemple, si une application ouvre une fenêtre, cette dernière doit identifier l’application dont elle dépend. Les applications ne doivent pas volontairement induire l’utilisateur en erreur en adoptant des noms divers ou déroutants. Vous devez disposer de moyens simples et efficaces pour contrôler l’application, par exemple en cliquant sur les éléments visibles générés par l’application. Si une application fait apparaître des annonces, elle doit vous avertir de leur caractère publicitaire et vous informer qu’elle en est à l’origine. Si une application opère un changement qui affecte votre expérience utilisateur pour d’autres applications (la configuration de votre page d’accueil, par exemple), vous devez en être informé.
على سبيل المثال، إذا فتح تطبيق ما نافذة، فيجب أن توضح هذه النافذة أن هذا التطبيق هو المسؤول عن ظهورها. لا يجب أن تتعمد التطبيقات جعل نفسها غامضة ضمن أسماء متعددة أو مربكة. يجب إعطاؤك وسائل للتحكم في التطبيق بأسلوب مباشر، كالنقر على عناصر مرئية تنتج عن التطبيق. إذا كان التطبيق يعرض إعلانات، فيجب تمييزها كإعلانات بوضوح وإخبارك بأنها تنتج عن التطبيق. إذا أجرى التطبيق تغييرًا مصممًا للتأثير على انطباع المستخدم في تطبيقات أخرى (كإعداد صفحتك الرئيسية)، فيجب أن تكون هذه التغييرات واضحة لك.
Για παράδειγμα, αν μια εφαρμογή ανοίγει κάποιο παράθυρο, το παράθυρο πρέπει να προσδιορίζει την εφαρμογή που το ανοίγει. Οι εφαρμογές δεν πρέπει να είναι εσκεμμένα κρυμμένες πίσω από πολλά και ασαφή ονόματα. Πρέπει να διαθέτετε απλούς τρόπους ελέγχου της εφαρμογής, όπως π.χ. να κάνετε κλικ στα ορατά στοιχεία που δημιουργεί η εφαρμογή. Αν η εφαρμογή εμφανίζει διαφημίσεις, πρέπει να φέρουν σαφή ένδειξη ότι πρόκειται για διαφημίσεις και να σας πληροφορούν ότι προέρχονται από την εφαρμογή. Αν η εφαρμογή πραγματοποιεί αλλαγές που έχουν σχεδιαστεί για να επηρεάζουν την εμπειρία του χρήστη με άλλες εφαρμογές (όπως τον ορισμό της αρχικής σελίδας), τότε αυτές οι αλλαγές πρέπει να σας γνωστοποιούνται.
  privacy.google.com  
Przeglądarka to rodzaj programu komputerowego, który pozwala korzystać z zasobów internetu. Jest jak okno, w którym widzisz rozmaite informacje zgromadzone na stronach. Wystarczy, że wpiszesz w niej adres internetowy, a od razu wejdziesz na wybraną stronę.
À la manière d'un amateur de lecture qui "navigue" dans une bibliothèque à la recherche de livres, vous pouvez chercher ou explorer des pages sur Internet en utilisant un navigateur Web. Il s'agit d'un type de logiciel installé sur votre ordinateur qui vous permet d'accéder à Internet. Le navigateur est une fenêtre vous présentant des sites Web, qui se chargent de fournir les informations. Il vous suffit de saisir une adresse Web dans votre navigateur pour être dirigé instantanément vers le site Web associé.
Um in Büchern zu schmökern, gehen Sie zum Beispiel in eine Bibliothek. Wenn Sie nach Seiten im Internet suchen möchten, verwenden Sie einen Internet-Browser. Ein Browser ist eine bestimmte Software auf Ihrem Computer, mit der Sie auf das Internet zugreifen können. Er ist im Grunde wie ein Fenster, in dem die verschiedenen Websites dargestellt werden, auf denen die entsprechenden Informationen verfügbar sind. Sie müssen lediglich eine Webadresse in Ihren Browser eingeben und werden sofort zu der zugehörigen Website geleitet.
De la misma forma que vas a una biblioteca a "buscar" en los libros, puedes buscar o explorar páginas en Internet mediante un navegador de Internet. Un navegador es un tipo de software instalado en tu ordenador que te permite acceder a Internet. El navegador actúa como una ventana que te muestra los distintos sitios web donde se encuentra la información. Todo lo que tienes que hacer es escribir una dirección web en tu navegador y este te dirigirá a ese sitio web.
  9 Treffer www.google.ie  
Jeśli na przykład dzielisz komputer z bliską osobą, nie chcesz, by w historii przeglądania były informacje o urodzinowym prezencie, którego dla niej szukasz. W takich sytuacjach otwórz na komputerze lub urządzeniu mobilnym okno incognito, by przeglądarka Google Chrome nie zapisywała historii przeglądania.
Your web history can help make your search results more useful, but there are times you may want to browse in private. If you share a computer with your sweetheart, for instance, you probably don’t want your browsing history to ruin the surprise birthday gift you are searching for. For moments like this, open an incognito window on your computer or mobile device to prevent Google Chrome from saving your browsing history.
Même si votre historique Internet peut rendre vos résultats de recherche plus utiles, il y a des moments où il est préférable de naviguer incognito. Par exemple, si vous partagez un ordinateur avec votre conjoint(e), il serait dommage que votre historique de navigation gâche la surprise que vous lui préparez pour son anniversaire. Il suffit d'ouvrir une fenêtre en mode navigation privée sur votre ordinateur ou votre appareil mobile pour empêcher Google Chrome d'enregistrer votre historique de navigation.
Mithilfe Ihres Webprotokolls können Sie relevantere Suchergebnisse erhalten – unter bestimmten Umständen möchten Sie aber eventuell lieber privat surfen. Wenn Sie beispielsweise einen Computer mit Ihrer besseren Hälfte teilen, wollen Sie wahrscheinlich verhindern, dass die Geburtstagsüberraschung aufgrund des Browserverlaufs ruiniert wird. Öffnen Sie in diesen Fällen ein Inkognitofenster auf Ihrem Computer oder Mobilgerät, damit der Verlauf nicht in Google Chrome gespeichert wird.
  3 Treffer www.google.fr  
Oznacza to, że wyłączenie zapisywania rozmowy z określoną osobą spowoduje stosowanie tego ustawienia przy każdej następnej rozmowie z tą osobą – nawet jeśli okno czatu zostanie zamknięte i nie będziecie prowadzić żadnych rozmów przez kilka miesięcy.
When chatting directly in Gmail or Google Talk, you can go “off the record” so that nothing typed from that point forward gets saved in anyone’s Gmail account. Going off the record applies to individual people, and is persistent across chats. That means once you go off the record with a particular person, you will always be off the record with him or her, even if you close the chat window, and the two of you don’t chat again until several months later. You will not need to go off the record each time you chat with the same person, but you will need to make this decision for each person you chat with.
Lorsque vous chattez directement dans Gmail ou dans Google Talk, vous pouvez passer en mode privé. À partir du moment où ce mode est activé, rien de ce que vous écrivez n’est enregistré dans aucun compte Gmail. Le mode privé s’applique aux internautes individuels et est permanent dans l’ensemble des chats. Cela signifie qu’une fois que vous passez en mode privé avec une personne, vous serez toujours en mode privé avec elle, même si vous fermez la fenêtre de chat et que vous ne vous reparlez pas pendant plusieurs mois. Vous n’avez pas besoin de passer en mode privé à chaque fois que vous chattez avec la même personne mais vous devez prendre la décision pour chaque personne avec laquelle vous chattez.
  24 Treffer manuals.playstation.net  
Przeglądarka to rodzaj programu komputerowego, który pozwala korzystać z zasobów internetu. Jest jak okno, w którym widzisz rozmaite informacje zgromadzone na stronach. Wystarczy, że wpiszesz w niej adres internetowy, a od razu wejdziesz na wybraną stronę.
À la manière d'un amateur de lecture qui "navigue" dans une bibliothèque à la recherche de livres, vous pouvez chercher ou explorer des pages sur Internet en utilisant un navigateur Web. Il s'agit d'un type de logiciel installé sur votre ordinateur qui vous permet d'accéder à Internet. Le navigateur est une fenêtre vous présentant des sites Web, qui se chargent de fournir les informations. Il vous suffit de saisir une adresse Web dans votre navigateur pour être dirigé instantanément vers le site Web associé.
Um in Büchern zu schmökern, gehen Sie zum Beispiel in eine Bibliothek. Wenn Sie nach Seiten im Internet suchen möchten, verwenden Sie einen Internet-Browser. Ein Browser ist eine bestimmte Software auf Ihrem Computer, mit der Sie auf das Internet zugreifen können. Er ist im Grunde wie ein Fenster, in dem die verschiedenen Websites dargestellt werden, auf denen die entsprechenden Informationen verfügbar sind. Sie müssen lediglich eine Webadresse in Ihren Browser eingeben und werden sofort zu der zugehörigen Website geleitet.
De la misma forma que vas a una biblioteca a "buscar" en los libros, puedes buscar o explorar páginas en Internet mediante un navegador de Internet. Un navegador es un tipo de software instalado en tu ordenador que te permite acceder a Internet. El navegador actúa como una ventana que te muestra los distintos sitios web donde se encuentra la información. Todo lo que tienes que hacer es escribir una dirección web en tu navegador y este te dirigirá a ese sitio web.
  19 Treffer www.google.com.mt  
Usługa "near" umożliwia znajdowanie graczy w pobliżu, dowiadywanie się, w jakie gry grają inni gracze w okolicy, udostępnianie informacji na temat gier, w które gra użytkownik oraz udostępnianie elementów z gier innym graczom. Kiedy dane lokalizacji są potrzebne w aplikacji "near" po raz pierwszy, zostaje wyświetlone okno dialogowe z monitem o zezwolenie na korzystanie w niej z danych lokalizacji.
Use "near" to find players in your vicinity, discover what games other players in the vicinity are playing, and share information about the games you are playing and game items with other players. When location data is needed in the near application for the first time, a dialog appears asking you whether you want to allow the use of location data in the "near" application. To enable the use of location data in the near application, tap [Yes].
Utilisez "near" pour rechercher les joueurs proches, découvrir les jeux utilisés par d'autres joueurs proches, partager des informations sur vos jeux et partager des éléments de jeu avec d'autres joueurs. La première fois que l'application near a besoin de données géographiques, une boîte de dialogue vous demande si vous souhaitez autoriser leur utilisation dans l'application "near". Pour activer l'utilisation des données géographiques dans l'application near, cliquez sur [Oui].
Mit "near" können Sie Spieler in der näheren Umgebung finden und herausfinden, welche Spiele andere Spieler in der Umgebung spielen, sowie Informationen zu den Spielen und Spielobjekte mit anderen Spielern austauschen. Wenn in der near-Anwendung zum ersten Mal Standortdaten benötigt werden, werden Sie in einem Dialogfeld gefragt, ob Sie die Verwendung von Standortdaten in der "near"-Anwendung zulassen wollen. Um die Verwendung von Standortdaten in der near-Anwendung zu aktivieren, tippen Sie auf [Ja].
  4 Treffer www.google.co.ke  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
For example, if an application opens a window, that window should identify the application responsible for it. Applications should not intentionally obscure themselves under multiple or confusing names. You should be given means to control the application in a straightforward manner, such as by clicking on visible elements generated by the application. If an application shows you ads, it should clearly mark them as advertising and inform you that they originate from that application. If an application makes a change designed to affect the user experience of other applications (such as setting your home page) then those changes should be made clear to you.
Wenn beispielsweise durch eine Anwendung ein Fenster geöffnet wird, sollte erkennbar sein, durch welche Anwendung es geöffnet wurde. Anwendungen sollten sich nicht absichtlich hinter mehreren oder irreführenden Bezeichnungen verbergen. Sie sollten die Möglichkeit erhalten, die Anwendung auf übersichtliche Weise zu steuern, zum Beispiel durch Anklicken von sichtbaren Steuerelementen, die von der Anwendung zur Verfügung gestellt werden. Wenn in einer Anwendung Anzeigen eingeblendet werden, sollten diese deutlich als Werbung gekennzeichnet sein, und Sie sollten Datenschutz-Prinzipien können, dass diese Anzeigen von der betreffenden Anwendung stammen. Wenn von einer Anwendung eine Änderung durchgeführt wird, die sich auf den Umgang mit anderen Anwendungen auswirkt (zum Beispiel die Einstellung für die Browser-Startseite), sollten Sie ausdrücklich darauf hingewiesen werden.
  www.google.gr  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
For example, if an application opens a window, that window should identify the application responsible for it. Applications should not intentionally obscure themselves under multiple or confusing names. You should be given means to control the application in a straightforward manner, such as by clicking on visible elements generated by the application. If an application shows you ads, it should clearly mark them as advertising and inform you that they originate from that application. If an application makes a change designed to affect the user experience of other applications (such as setting your home page) then those changes should be made clear to you.
. Par exemple, si une application ouvre une fenêtre, cette dernière doit identifier l’application dont elle dépend. Les applications ne doivent pas volontairement induire l’utilisateur en erreur en adoptant des noms divers ou déroutants. Vous devez disposer de moyens simples et efficaces pour contrôler l’application, par exemple en cliquant sur les éléments visibles générés par l’application. Si une application fait apparaître des annonces, elle doit vous avertir de leur caractère publicitaire et vous informer qu’elle en est à l’origine. Si une application opère un changement qui affecte votre expérience utilisateur pour d’autres applications (la configuration de votre page d’accueil, par exemple), vous devez en être informé.
  4 Treffer www.google.com.sg  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
. Par exemple, si une application ouvre une fenêtre, cette dernière doit identifier l’application dont elle dépend. Les applications ne doivent pas volontairement induire l’utilisateur en erreur en adoptant des noms divers ou déroutants. Vous devez disposer de moyens simples et efficaces pour contrôler l’application, par exemple en cliquant sur les éléments visibles générés par l’application. Si une application fait apparaître des annonces, elle doit vous avertir de leur caractère publicitaire et vous informer qu’elle en est à l’origine. Si une application opère un changement qui affecte votre expérience utilisateur pour d’autres applications (la configuration de votre page d’accueil, par exemple), vous devez en être informé.
Wenn beispielsweise durch eine Anwendung ein Fenster geöffnet wird, sollte erkennbar sein, durch welche Anwendung es geöffnet wurde. Anwendungen sollten sich nicht absichtlich hinter mehreren oder irreführenden Bezeichnungen verbergen. Sie sollten die Möglichkeit erhalten, die Anwendung auf übersichtliche Weise zu steuern, zum Beispiel durch Anklicken von sichtbaren Steuerelementen, die von der Anwendung zur Verfügung gestellt werden. Wenn in einer Anwendung Anzeigen eingeblendet werden, sollten diese deutlich als Werbung gekennzeichnet sein, und Sie sollten Datenschutz-Prinzipien können, dass diese Anzeigen von der betreffenden Anwendung stammen. Wenn von einer Anwendung eine Änderung durchgeführt wird, die sich auf den Umgang mit anderen Anwendungen auswirkt (zum Beispiel die Einstellung für die Browser-Startseite), sollten Sie ausdrücklich darauf hingewiesen werden.
Por ejemplo, si una aplicación abre una ventana, esta debe indicar cuál es la aplicación responsable de ello. No se permite que las aplicaciones se oculten de forma intencionada utilizando varios nombres o nombres que resulten confusos. Los usuarios deben disponer de medios para controlar la aplicación de una forma sencilla como, por ejemplo, haciendo clic en los elementos visibles que esta genera. Si una aplicación muestra anuncios, estos deben estar claramente marcados como publicidad y deben indicar que dicha aplicación los ha originado. Los usuarios deben saber claramente si una aplicación realiza alguna modificación para alterar la experiencia del usuario al utilizar otras aplicaciones (por ejemplo, si establece una página principal determinada).
  5 Treffer www.google.pt  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
For example, if an application opens a window, that window should identify the application responsible for it. Applications should not intentionally obscure themselves under multiple or confusing names. You should be given means to control the application in a straightforward manner, such as by clicking on visible elements generated by the application. If an application shows you ads, it should clearly mark them as advertising and inform you that they originate from that application. If an application makes a change designed to affect the user experience of other applications (such as setting your home page) then those changes should be made clear to you.
. Par exemple, si une application ouvre une fenêtre, cette dernière doit identifier l’application dont elle dépend. Les applications ne doivent pas volontairement induire l’utilisateur en erreur en adoptant des noms divers ou déroutants. Vous devez disposer de moyens simples et efficaces pour contrôler l’application, par exemple en cliquant sur les éléments visibles générés par l’application. Si une application fait apparaître des annonces, elle doit vous avertir de leur caractère publicitaire et vous informer qu’elle en est à l’origine. Si une application opère un changement qui affecte votre expérience utilisateur pour d’autres applications (la configuration de votre page d’accueil, par exemple), vous devez en être informé.
Wenn beispielsweise durch eine Anwendung ein Fenster geöffnet wird, sollte erkennbar sein, durch welche Anwendung es geöffnet wurde. Anwendungen sollten sich nicht absichtlich hinter mehreren oder irreführenden Bezeichnungen verbergen. Sie sollten die Möglichkeit erhalten, die Anwendung auf übersichtliche Weise zu steuern, zum Beispiel durch Anklicken von sichtbaren Steuerelementen, die von der Anwendung zur Verfügung gestellt werden. Wenn in einer Anwendung Anzeigen eingeblendet werden, sollten diese deutlich als Werbung gekennzeichnet sein, und Sie sollten Datenschutz-Prinzipien können, dass diese Anzeigen von der betreffenden Anwendung stammen. Wenn von einer Anwendung eine Änderung durchgeführt wird, die sich auf den Umgang mit anderen Anwendungen auswirkt (zum Beispiel die Einstellung für die Browser-Startseite), sollten Sie ausdrücklich darauf hingewiesen werden.
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
For example, if an application opens a window, that window should identify the application responsible for it. Applications should not intentionally obscure themselves under multiple or confusing names. You should be given means to control the application in a straightforward manner, such as by clicking on visible elements generated by the application. If an application shows you ads, it should clearly mark them as advertising and inform you that they originate from that application. If an application makes a change designed to affect the user experience of other applications (such as setting your home page) then those changes should be made clear to you.
Por ejemplo, si una aplicación abre una ventana, esta debe indicar cuál es la aplicación responsable de ello. No se permite que las aplicaciones se oculten de forma intencionada utilizando varios nombres o nombres que resulten confusos. Los usuarios deben disponer de medios para controlar la aplicación de una forma sencilla como, por ejemplo, haciendo clic en los elementos visibles que esta genera. Si una aplicación muestra anuncios, estos deben estar claramente marcados como publicidad y deben indicar que dicha aplicación los ha originado. Los usuarios deben saber claramente si una aplicación realiza alguna modificación para alterar la experiencia del usuario al utilizar otras aplicaciones (por ejemplo, si establece una página principal determinada).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow