ще бъде – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 4 Results  celsius.utadeo.edu.co
  13 / Ролева игра / В е...  
Информирай се кои правила са били нарушени и как това ще бъде наказано от съответната инстанция?
Informiere dich, gegen welche Regeln verstoßen wurde und wie wird es in der Institution geahndet?
Informarte. ¿Contra cuál reglamento contravinieron, y como es sancionado?
Ενημερώσου, για το ποιοι κανόνες παραβιάστηκαν και πώς θα τιμωρηθεί το παράπτωμα από τη δομή;
Informuj sa, ktoré pravidlá boli porušené a ako sa taká vec trestá v tvojej inštitúcii.
  За нас - cyberhelp.eu  
Те не са израснали с тези форми на общуване и до сега в курикулума по време на следване в социалната педагогика това не е предвидено. Тази образователна празнина ние ще запълним с "Внимание" и ще създадем едно идеално пасващо предложение за социалната дейност, което ще бъде изпълнено със следната двойна стратегия:
There ist a lack of the competences they need to adequately counteract these virtual dimensions and dangers. They have not grown up with these forms of application and have not been provided for in the curricula for social pedagogy. We will conclude this educational gap with "Look" and create a passable offer for social work which will be implemented with the following double strategy:
Es fehlen Ihnen die Kompetenzen, die sie brauchen, all diesen virtuellen Dimensionen und Gefahren adäquat entgegen zu wirken. Sie sind mit diesen Anwendungsformen nicht aufgewachsen und in den Curricula des Studiums für Sozialpädagogik ist er bisher nicht vorgesehen. Diese Bildungslücke werden wir mit ‚Schau hin‘ schließen und ein passgenaues Angebot für die soziale Arbeit schaffen, welches mit folgender Doppelstrategie umgesetzt wird:
Les faltan las habilidades que se necesitan para contrarrestar todas estas dimensiones y riesgos virtuales adecuadamente. Ellos no han crecido con estas prácticas, y en los programas de estudio para el desarrollo social, éstas no han sido previstas hasta ahora. Esta brecha educativa, la cerraremos con "Mira" y crearemos una oferta precisa para el trabajo social, el cual será llevado a cabo, con la siguiente estrategia en dos frentes:
Τους λείπουν οι απαραίτητες δεξιότητες για να αντιμετωπίσουν σωστά εικονικές καταστάσεις και κινδύνους. Δεν έχουν μεγαλώσει με τέτοιες εμπειρίες και παράλληλα δεν γίνεται αναφορά γι΄αυτά τα θέματα, στο περιεχόμενο των μαθημάτων που διδάχθηκαν. Η κάλυψη του εκπαιδευτικού κενού, μαζί με το πρόγραμμα: «Ο Διαδικτυακός Εκφοβισμός στην καθημερινή ζωή» δημιουργούν μια σωστή προσφορά για κοινωνικό έργο που υλοπειήται με δύο στρατηγικούς τρόπους.
3.Le lipsesc competentele de care au nevoie, pentru a contracara toate aceste dimensiuni virtuale și riscuri în mod adecvat. Nu au crescut cu aceste noi tehnologii si moduri de utilizare și în programele de studiu (Curriculale) pentru pedagogi sociali, nu au fost incluse pina in prezent. Acest decalaj de educație pe care il avem, dirim s ail inlaturam prin proiectul,, Schau hin ’'și sa elaboram o ofertă specifica pentru asistență socială, care se poate implementa cu o strategie în două direcții:
Odborníkom na sociálnu prácu chýbajú zručnosti potrebné na to, aby dokázali adekvátne reagovať na riziká internetového sveta. Nevyrastali vo svete digitálnych médií a v kurikulách sociálnej pedagogiky o tejto téme veľa nenájdeme. Túto medzeru vo vzdelávaní sa usiluje vyplniť náš projekt. Stratégia realizácie projektu je nasledovná:
Manjkajo jim znanja, ki jih potrebujejo, da bi se lahko z virtualnimi nevarnostmi primerno soočili. S temi mediji niso odraščali in v študijskih načrtih socialne pedagogike so tudi še danes le delno zaobjeti. To vrzel v znanju bomo s projektom "Poglej" vsaj delno zapolnili in za socialne pedagoge izdelali primerno ponudbo, ki jo bomo uresničili z dvojno strategijo:
  7 / Ролева игра / В еж...  
Затова е важно педагогът да се погрижи между участващите да има откровен диалог, както и колегиално отношение. Взаимното бламиране, присмехът или обидите тук нямат място. Никой член на групата не би трябвало да се страхува, че ще бъде оставен на произвола на съдбата.
Above all in the work with young people the pedagogical staff is constantly faced with the challenge of establishing a group-dynamics as valuable as possible and cooperative between the participating actors. The phase of adolescence is often characterized by psychosocial changes such as: "Everything is embarrassing", "Shame feeling in front of the group" or "I am the wild boar". It is therefore important that the pedagogical specialist ensure that there is an open communication as well as a collegial attitude between the participants. Be embarrassed to each other, laughing or insulting has no place here. No group member should be afraid of being part of the group.
Vor allem in der Arbeit mit Jugendlichen steht das pädagogische Personal immer wieder vor der Herausforderung, eine möglichst wertschätzende sowie kooperative Gruppendynamik zwischen den teilnehmenden Akteuren herzustellen. Die Phase der Adoleszenz zeichnet sich oftmals durch psychosozialen Veränderungen wie: „Alles ist peinlich“, „Schamgefühl vor der Gruppe“ oder „Ich bin der Platzhirsch“ aus. Deshalb ist es wichtig, dass die pädagogische Fachkraft dafür Sorge trägt, dass zwischen den Teilnehmenden eine offene Kommunikation sowie ein kollegiales Verhalten herrscht. Sich gegenseitig blamieren, auslachen oder beleidigen hat hier keinen Platz. Kein Gruppenmitglied sollte Angst davor haben müssen, der Gruppe ausgeliefert zu sein.
Especialmente en el trabajo con los jóvenes, el personal educativo se enfrenta constantemente con el desafío de producir una posible dinámica de grupos apreciada y de cooperación entre los actores que participan. El período de la adolescencia se caracteriza a menudo por los cambios psicosociales tales como: "Todo es embarazoso", "sentimiento de vergüenza ante el grupo" o "yo soy el mandamás". Por tanto, es importante que el especialista en educación garantice, que la comunicación abierta y un comportamiento cooperativo prevalezca entre los participantes. Engañarse a sí mismo, reírse o insultarse no tiene lugar aquí. Ningún miembro debe tener miedo, de estar a merced del grupo.
Οι εκπαιδευτικοί, ειδικά όταν εργάζονται με νέους, βρίσκονται πάντοτε ενώπιον της πρόκλησης, να δημιουργήσουν μεταξύ όλων των εμπλεκομένων στην ομάδα μια όσο το δυνατόν πιο πολύτιμη και συνεργατική δυναμική. Η εφηβεία χαρακτηρίζεται συχνά από ψυχοκοινωνικές αλλαγές στη συμπεριφορά των εφήβων, όπως αυτές εκδηλώνονται σε αντιδράσεις τύπου: «όλα είναι ντροπιαστικά», «ντρέπομαι ενώπιον της ομάδας» ή «εγώ είμαι καρεκλοκένταυρος» κ.α. Εξ ου και είναι σημαντικό οι παιδαγωγοί να φροντίζουν, ώστε μεταξύ των συμμετεχόντων να υπάρχει ανοικτή επικοινωνία και να επικρατεί συνεργατικό πνεύμα. Αλληλοκατηγορίες, χλευασμός και προσβολές δεν έχουν εδώ καμία θέση. Κανένα μέλος της ομάδας δεν πρέπει να έχει αγωνία ότι ενδέχεται να αποβληθεί από την ομάδα.
Mai ales în lucrul cu tineretul, personalul educațional în mod constant se confruntă cu provocarea de a produce o posibilă dinamică a grupului apreciative și de cooperare între actorii participanți. Perioada adolescenței se caracterizează adesea prin schimbări psihosociale, cum ar fi: "Totul este jenant", "Sentiment de rușine în fața grupului" sau "Eu sunt stupefiat". Prin urmare, este important ca specialistul educațional sa se asigure că comunicarea deschisă și un comportament de cooperare predomină în rândul participanților. De a se păcăli, rade sau insulta reciproc nu are loc aici. Nici un membru al grupului nu ar trebui să aibă frică, de ferit grupului.
Najmä v práci s mládežou stojí vždy pedagogický personál pred výzvou, ako čo najlepšie zabezpečiť dynamiku skupiny a spoluprácu medzi zúčastnenými hercami. Čas dospievania sa vyznačuje sociálnymi zmenami ako "všetko je trápne", ostýchavosť pred skupinou či naopak pocit "ja som tu najdôležitejší". Preto je dôležité, aby sa pedagóg snažil navodiť otvorenú komunikáciu a kolegiálne správanie medzi účastníkmi. Pre vzájomné zahanbovanie, vysmievanie či urážky tu nie je miesto. Nikto z členov skupiny by nemal mať strach z vylúčenia.
Pri delu z mladimi so pedagogi vedno znova postavljeni pred izziv, kako med akterji ustvariti čim bolj spoštljivo skupinsko dinamiko, ki temelji na medsebojnem sodelovanju. Faza adolescence je zaznamovana s psihosocialnimi spremembami, mladim je pred drugimi nerodno, vse je neprijetno... Zato je pomembno, da pedagogi poskrbijo za to, da med mladimi vlada kolegialno vzdušje in odprta komunikacija. Tukaj ni prostora za zasmehovanje in žalitve. Nobenega udeleženca ne sme biti strah, da je na milost in nemilost prepuščen skupini.
  За нас - cyberhelp.eu  
По този начин учителите ще могат да споделят и дискутират материали и опит с колегите си. Уебсайтът ще бъде достъпен на английски, български, немски, литовски, румънски, словашки, словенски и испански езици.
The multilingual website cyberhelp.eu offers to educators a training in this field: it provides information and downloadable teaching materials about cyberbullying. These materials are useful to develop school programs for the prevention of violence in the cyberspace and will provide teachers with enough information to be able to react properly in a concrete case of cyberbullying among the students. In this regard, the website provides timely resources to build networks for possibly wider spectra of users that are easy accessible and comfortable for the users. In this way the teachers can share and discuss materials and exchange experience with their colleagues. The website is available in English, Bulgarian, German, Lithuanian, Romanian, Slovak, Slovenian,Spanish and Greek.
Die mehrsprachige Internetseite cyberhelp.eu bietet Pädagogen die Möglichkeit sich auf diesem Gebiet weiter zu bilden: sie stellt Informationen und direkt nutzbare, zum Download bereitstehende Unterrichtsmaterialien zum Thema Cyber-Mobbing bereit. Diese Materialien helfen dabei, die Lehrpläne hinsichtlich der Prävention von Cyber-Mobbing weiter zu entwickeln sowie die LehrerInnen mit weiterführenden Informationen zu versorgen, um in einem konkreten Fall von Cyber-Mobbing unter den SchülerInnen entsprechend reagieren zu können. Die Website stellt zudem eine zeitgemäße Ressource zur Netzwerkbildung dar: sie ist leicht zugänglich und nutzerfreundlich und für ein möglichst breites Spektrum von Benutzern geeignet. Auf diese Weise sind Pädagogen in der Lage, Materialien und Erfahrungen mit ihren KollegInnen zu teilen und zu diskutieren. Die Website ist in Englisch, Bulgarisch, Deutsch, Litauisch, Rumänisch, Slowakisch, Slowenisch, Spanisch und Griechisch verfügbar.
La página web plurilingüe Cyberhelp.eu ofrece a los educadores la posibilidad de ampliar sus conocimientos sobre el ámbito del ciberacoso: proporciona información y materiales didácticos sobre el ciberacoso descargables y listos para su uso escolar. Estos materiales serán de utilidad para desarrollar planes de estudios para la prevención del ciberacoso y proveerán a los profesores de suficiente información como para poder reaccionar en caso de ciberacoso entre los alumnos del centro escolar. El sitio web también será un recurso de red actualizado, de acceso sencillo y fácil de usar para la más amplia gama posible de usuarios. De esta manera, los profesores podrán compartir materiales y experiencias con sus colegas. El sitio web estará disponible en búlgaro, alemán, lituano, rumano, eslovaco, esloveno y español.
Ο ιστότοπος cyberhelp.eu προσφέρει στους εκπαιδευτικούς εκπαίδευση σ΄αυτό το πεδίο. Παρέχει πληροφορίες και εκπαιδευτικό υλικό σχετικό με την Διαδικτυακή Παρενόχληση. Το υλικό αυτό είναι πολύ χρήσιμο σε όσους θέλουν να δημιουργήσουν σχολικά προγράμματα για τη πρόληψη της βίας μέσω του Διαδικτύου, και να παρέχουν στους εκπαιδευτικούς πληροφορίες ώστε να μπορούν να αντιδρούν κατάλληλα σε συγκεκριμένες περιπτώσεις παρενόχλησης μαθητών. Επίσης η ιστοσελίδα παρέχει τη δυνατότητα δημιουργίας δικτύου χρηστών, οι οποίοι θα μπορούν να μοιράζονται πληροφορίες και να ανταλλάσουν απόψεις. Η ιστοσελίδα αυτή είναι διαθέσιμη στα Αγγλικά, Βουλγάρικα, Γερμανικά, Λιθουανικά, Ρουμάνικα, Σλοβάκικα, Σλοβένικα, Ισπανικά και Ελληνικά.
Projekto tikslas – sukurti Europos interneto svetainę, padedančią pedagogams kelti savo kvalifikaciją naudojantis pateikta informacija bei parsisiuntimui skirta pamokų medžiaga elektroninių patyčių tema. Ši medžiaga padės įtraukiant elektroninių patyčių prevenciją į mokymo planus ir padės mokytojams tinkamai reaguoti konkrečioje elektroninių patyčių situacijoje. Svetainėje bus galima rasti aktualią ir lengvai prieinamą informaciją, skirtą plačiam naudotojų ratui. Tokiu būdu pedagogai galės dalintis metodine medžiaga ir patirtimi su savo kolegomis. Interneto svetainė bus prieinama bulgarų, vokiečių, lietuvių, rumunų, slovakų, slovėnų ir ispanų kalbomis.
Site-ul de internet cyberhelp.eu oferă pedagogilor posibilitatea de a se informa şi documenta despre hărţuirea în spaţiul virtual: se pun la dispoziţie informaţii şi materiale didactice complet elaborate. Aceste materiale ajută la completarea programelor şcolare în direcţia prevenirii acestui tip de hărţuire şi oferă profesorilor informaţiile necesare pentru a şti cum să reacţioneze când se confruntă cu un asemenea caz în şcoală. Pagina web este uşor de utilizat şi adaptată pentru un spectru larg de utilizatori. În acest fel pedagogii pot să distribuie şi să discute şi propriile materiale, experienţe şi sugestii. Pagina web este accesibilă în limba engleză, bulgară, germană, lituaniană, română, slovacă, slovenă şi spaniolă.
Viacjazyčný portál Cyberhelp.eu ponúka pedagógom možnosť ďalej sa vzdelávať práve v tejto oblasti: pomocou informácií a výučbových materiálov na tému kyberšikana, ktoré si môžu priamo stiahnuť do počítača. Tieto materiály pomáhajú vyvíjať učebné plány na prevenciu kyberšikany a poskytujú učiteľom informácie, ako v konkrétnom prípade kyberšikany medzi žiakmi správne reagovať. Portál naviac obsahuje moderný nástroj na vytváranie komunity, ktorý je používateľsky prívetivý, ľahko prístupný a vhodný pre široké spektrum používateľov. Pedagógovia tak majú priestor na diskusiu a zároveň si môžu vymieňať materiály a skúsenosti. Stránka je dostupná v bulharčine, nemčine, angličtine, gréčtine, litovčine, rumunčine, slovenčine, slovinčine a španielčine.
Večjezična spletna stran cyberhelp.eu nudi pedagogom možnost nadaljnega izobraževanja na tem področju: tukaj je moč najti informacije in učne materiale o spletnem nasilju, ki so pripravljeni za takojšnjo uporabo v učilnicah. Gradiva so v pomoč pri vključitvi tematike spletnega nasilja in prevetivnega delovanja v učne načrte, ob tem pa se učitelje opremi z informacijami, da lahko v konkretnem primeru ustrezno reagirajo. Poleg tega nudi spletna stran sodobno orodje mreženja: je preprosto dostopna, prijazna uporabnikom in primerna za širok spekter uporabnikov. Na ta način omogoča učiteljem izmenjavo materialov in izkušenj s kolegi ter spodbuja diskusijo. Spletna stran je na voljo v angleščini, bolgarščini, nemščini, litovščini, romunščini, slovaščini, slovenščini in španščini.