zucca – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      3'203 Résultats   413 Domaines   Page 10
  6 Résultats semver.org  
ZUCCA
PUMPKIN
  7 Résultats www.chaletsbaiedusud.com  
Lo screening include i seguenti allergeni (f5 segale, f9 riso, f35 patata, f212 fungo (champignon), f225 zucca).
Le dépistage comprend les allergènes suivants (f5 farine de seigle, f9 riz, f35 pomme de terre, f212 champignon (champignon de Paris), f225 courge).
Screen enthält folgende Allergene (f5 Roggenmehl, f9 Reis, f35 Kartoffel, f212 Pilz (Champignon), f225 Kürbis).
  6 Résultats europeanpolice.net  
Festa della zucca a Lana di Sotto
Pumpkin days in Lana di Sotto
  18 Résultats aion.support.gameforge.com  
Che bello! A tutta zucca e buon Natale!
So cool! Pumpkins away! And Merry Christmas!
  2 Résultats snoyachts.com  
Cavolo rapa (CH), Patata (Svizzera), Mazzo di carote (CH), Cavolfiore (CH), Porro verde (Svizzera), Miscele di pomodoro (Svizzera), Zucca Hokkaido (CH), Finocchio (CH), Cavolini di Bruxelles (CH)
Stem Cabbage (CH), Potato (Switzerland), Fennel (CH), Leek green (Switzerland), Brussels sprouts (CH), Tomato mix (Switzerland), Carrot Bunch (CH), Pumpkin Hokkaido (CH), Cauliflower (CH)
Chou-rave (CH), Pomme de terre (Suisse) , Fenouil (CH), Poireau vert (Suisse), Choux de Bruxelles (CH), Mélange de tomates (Suisse), Carrot Bunch (CH), Courge Hokkaido (CH), Chou-fleur (CH)
  4 Résultats www.redpinar.gob.cu  
1/6 di Rabarbaro Zucca
1/6 Rabarbaro Zucca
  59 Résultats www.jesa.com  
Zucca giapponese saltata in padella condita con burro...
Revuelto de Calabaza Japonesa Aderezada con Mantequil...
  www.frenchrivernplc.ca  
Lingua di manzo con olio di semi di zucca, ortaggi freschi e uovo grattugiato
Beef tongue with pumpkin seed oil, fresh vegetables and grated egg
Rinderzunge mit Kürbiskernöl, frischem Gemüse und geriebenen Ei
Goveji jezik z bučnim oljem, svežo zelenjavo in naribanim jajcem
  kpa.cz  
Pan di zucca, spalla di maiale, mela verde e maionese al tartufo
Pumpkin bread, pork Cinta Senese cheek, green apple and truffle mayonnaise
  4 Résultats bensbakery.ca  
Ravioli di Zucca
Pumpkin Ravioli
  12 Résultats www.kinderhotels.com  
Zucca
Kürbis
Calabaza
カボチャ
호박
  30 Résultats www.corila.it  
Zucca e sorbo
Pumpkin and rowan
Citrouille et rowan
Kürbis und Vogelbeere
Dynia i jarzębina
  503 Résultats spartan.metinvestholding.com  
doli-zucca & friends: decorare le sale di Hall
DOLI- Pumpkin & Friends: decorate the Halloween ro
doli-citrouille et les amis: décorer les chambres
doli-Kürbis & Freunde: dekorieren die Räume Ha
  3 Résultats www.smalltalk.lt  
BIO DI ZUCCA
ORGANIC PUMPKIN
BIO COURGE
BIO KUERBIS
  3 Résultats www.madeinhk.hk  
mostarda di zucca 380g
watermelon mostarda 380g
  465 Résultats www.saison.ch  
Torta di zucca e cioccolato
Gâteau à la courge et au chocolat
Kürbis-Schoggi-Kuchen
  4 Résultats twitcasting.tv  
Zucca da olio
scorsonère
Wassermelonen
  24 Résultats www.imabenelux.com  
Risotto alla zucca
Risotto à la courge
Kürbis-Risotto
  12 Résultats beautiful-places.de  
Crema di zucca
Velouté de courge
Kürbissuppe
  terragon.net  
Quadrucci di zucca su tartara di totani e pomodorini
Czerwone krewetki obsmażane w makaronie
  chess.swips.eu  
Natura morta con prugne, fichi, pesche, uva, zucca, un uccellino e un cesto di vimini
Still life with plums, figs, peaches, grapes, pumpkin, a bird and a wicker basket
  www.kfuenf.org  
Zucca
Pumpkin
Péponide
Kürbis
Calabaza
  4 Résultats www.otr-jp.com  
Zucca 200 g
-Pumpkin 200 g
  anarchy.k2.tku.ac.jp  
Il nostro chef Tomas Cano ha preparato un’ampia scelta di vari tipi di pasta prelibata: ravioli ripieni di prodotti locali come soppressata, zucca,
Nuestro chef Tomas Cano os tiene preparado un amplio listado de riquísimas pastas: raviolis rellenos de productos locales como sobrasada, calabaza,
  belreform.org  
Ci vediamo allo Zucca!
See you at the Zucca!
  3 Résultats xnx.world  
E i ristoratori della Raabtal sanno esattamente cosa fa al caso vostro: se avete fame, sete o piccoli guasti, potete rivolgervi a loro. Inoltre passeremo davanti a mulini in cui viene prodotto l'olio di semi di zucca, con possibilità di degustazione, davanti a Gasthof e a taverne tipiche, in cui provare le specialità più autentiche.
Aan de Raabtalradweg worden wij door talrijke manifestaties uitgenodigd om de culinaire specialiteiten van de regio te ontdekken. En de fietsherbergiers van het Raabdal weten precies, hoe ze kunnen helpen: in geval van honger en dorst net zoals bij een beetje pech. Bovendien worden wij door pitoliemolens met proeverijen en Stiermarkse restaurantjes en boerencafés verleid met echte specialiteiten.
A Raabtalradwegen számos rendezvény invitál a régió kulináris specialitásainak felfedezésére. A Rába-völgyi vendéglátók pedig pontosan tudják, hogyan segíthetnek: éhség és szomjúság esetén vagy a kisebb defekteknél. A tökmagmalmok emellett kóstolókkal csábítanak, a stájer vendéglők és borkimérők pedig eredeti specialitásokra invitálnak.
Ob kolesarski poti po dolini reke Rabe nas vabijo številne prireditve, na katerih lahko raziskujemo kulinarične posebnosti te regije. In „kolesarski gostilničarji“ v dolini reke Rabe točno vedo, kako lahko pomagajo: tako v primeru lakote in žeje, kot tudi v primeru manjših nezgod s kolesom. Poleg tega nas s pokušinami in pravimi specialitetami očarajo oljni mlini, štajerske gostilne ter zidanice.
  39 Résultats www.ganadosmacuto.com  
Più grande festival della zucca del mondo
La plus grande exposition de citrouilles au monde
  www.jre.eu  
La Slovenia è diversa e unica, come la sua cucina: leggera dieta mediterranea, prosciutto ed olio di oliva lungo i confini con l’Italia, cereali, patate, carne di maiale e olio di semi di zucca nel lontano nord ed est.
Slovenia is a land of incredible contrasts – both in its geography and its cuisine. Visitors can enjoy a light Mediterranean diet of prosciutto ham and olive oil along the Italian border, while in the far north and east, it’s more common to feast on grains, potatoes, pork and pumpkin oil. Wherever you are though, there’s sure to always be a glass of good wine.
  brunnenindustrie.com  
Collant Zucca di Halloween
Jack-o-Lantern Pantyhose
Collant Citrouille d'Halloween
  6 Résultats www.unigis.com  
Autunno / Zucca invernale
Tomber / courge d'hiver
Fallen / Winter Squash
Otoño / Calabaza de invierno
Cair / Squash inverno
خريف / الشتاء الاسكواش
Πτώση / Χειμώνας Σκουός
Vallen / winter Squash
Val / winter Squash
Осень / Зимний Сквош
Falla / Vintersquash
ตก / ฤดูหนาวสควอช
Fall / Winter Squash
נפילה / סקווש החורף
Fall / Winter Squash
Fall / Gheimhridh Squash
  2 Résultats rezepte.coop.ch  
Altri ingredienti sono i semi di zucca, quelli di girasole e il sesamo. Inoltre è bene ricordare che questo pane viene arricchito con vitamine molto importanti: la B1, la B2 e la B6, nonché la niacina e l'acido folico.
Le pain TRIAS contient également des graines de courge, de tournesol et de sésame, ainsi que des vitamines essentielles telles que les vitamines B1, B2, B6, la niacine et l'acide folique.
Als weitere Zutaten sind Kürbiskerne, Sonnenblumenkerne und Sesam enthalten. Ausserdem werden dem Brot noch wichtige Vitamine wie B1, B2, B6, Niacin und Folsäure zugesetzt.
  2 Résultats scandic-vest.aarhus-hotels.com  
Al Ristorante Il Fienile le verdure dell’orto sono fondamentali, tra le pietanze troviamo le tagliatelle con fiori di zucca e ricotta salata, passata di verdure e minestroni, contorni di fagiolini e rape rosse, marmellata di zucchine e tante altre bontà presentate da Maria Rita Brandimarte.
Vegetables are essential at the Restaurant Il Fienile, including the food we find tagliatelle with zucchini flowers and ricotta salata, pureed vegetables and soups, side dishes of beans and red beets, zucchini jam and many other goodies presented by Maria Rita Brandimarte.
  www.zorandjindjic.org  
SVILUPPO: Si è tagliato e messo a cuocere una zucca, quando è cotta , una borsa di tela viene drenato per almeno una notte.
DÉVELOPPEMENT: Il est haché et est mis à cuire une citrouille, quand il est cuit , un sac en tissu est drainé au moins une nuit.
ELABORACIÓN: Se trocea y se pone a cocer una calabaza, cuando ya esté cocida , en un saquito de tela se deja escurrir por lo menos durante toda la noche.
ELABORACIÓ: Es trosseja i es posa a coure una carabassa, quan ja estigui cuita , en un saquet de tela es deixa escórrer almenys durant tota la nit.
  13 Résultats www.oriente.de  
Fagotti ai gamberi rossi di Sicilia, crema di zucca e tartufo
Homemade Fagotti pasta with Sicily red prawns, cream of pumpkin and black truffle
Fagotti maison aux gambas rouge de Sicile, crème de potiron et truffe noire
  2 Résultats www.justusgotgatan.se  
Cappelletti di squacquerone, fiori di zucca, guanciale e cipolla di Medicina
Cappelletti-pasta filled with Squacquerone soft cheese, courgettes flower guanciale and onion
Cappelletti (gefüllte Pasta) mit Squaquerone (frischer Kuhmilchkäse),Kürbisblüten, Schweinebackenspeck und Zwiebeln aus Medicina
“Cappelletti” (pasta rellena) de queso squacquerone, flores de calabaza, tocino de carrillada de cerdo y cebolla de Medicina
  www.hotelroyalegolf.com  
Per esempio, si preparava un infuso di rosmarino e vino fermentato per purificare le gengive oppure si somministrava il succo delle viole come purgante. Dai fiori di sambuco, dai finocchi e dalla salvia, si otteneva un distillato per lenire il dolore agli occhi, mentre per il mal d’orecchio si utilizzava succo di zucca unito a olio.
For example, an infusion of rosemary and fermented wine was used to purify the gums, while the violet juice was known for its purgative effects. Elder flowers, fennel and sage were used to produce a distillate that relieved the eye pain, while the earache was cured with a mix of pumpkin juice and olive oil.
  3 Résultats kalambay.com  
Dumpling alla zucca
Dumpling à la citrouille
Bola de masa de calabaza
Bolinho de Abóbora
الدمبلينغ القرع
Κολοκυθάκια κολοκύθας
Pompoen dumpling
カボチャ餃子
دامپلینگ سبزیجات
Græskar dumpling
Kõrvitselihane kastmega
कद्दू गुलगुला
Pangsit Pumpkin
양배추 만두
Dovleac de dovleac
Dýňový knedlík
Balkabaklı Börek
Bánh bao bí ngô
Ķirbju klimpa
гарбузові вареники
Dumpling Pumpkin
  mainvisa.com.ua  
Cosa c’è dentro? Un ricco e gustoso mix di mini panini del tipo ciabattina, rosetta, ai semi di zucca e ai semi vari - ce n’è per tutti i gusti!
What's in the pack? A tasty mix of mini rolls, including mini-sized ciabatta and Vienna rolls, and rolls with pumpkin seeds or mixed seeds - there's something for everyone here!
  www.trading.se  
La signora Ošven, ottima cuoca, prepara una serie di squisiti piatti: canederli, affettati con ricotta e olio di semi di zucca o pane con rafano. In determinate stagioni potrete accompagnare i cibi prelibati con distillati di frutta.
La maîtresse de maison, excellent cordon-bleu, vous préparera de nombreuses spécialités: des quenelles au levain, charcuterie et fromage frais, huile de graines de potiron et du raifort au pain. Selon la saison, vous pourrez accompagner ces excellents plats avec des jus de fruits préparés à la ferme. La famille Ošven possède une longue tradition en apiculture et c’est pourquoi vous pourrez immanquablement goûter à l’alcool de miel, à la propolis et au miel. En quittant la ferme, vous pourrez emporter un panier rempli de charcuteries maison, de saucisses, de fromage frais, de pain et de jus de fruits.
  www.nhp.ro  
cereali soffiati* 37% (quinoa* 50%, riso*), amaranto soffiato* 15%, datteri* 11%, grano saraceno tostato*, NOCCIOLA* 7,3%,mele essiccate* 7,3%, semi di lino*, semi di zucca*, farina di riso*.
cereales inflados* 37% (quinoa* 50%, arroz*), amaranto inflado* 15%, dátiles* 11%, trigo sarraceno tostado*, AVELLANAS* 7,3%, manzanas secas* 7,3%,semillas de lino*, semillas de calabaza*, harina de arroz*.
  56 Résultats essentialflamenco.com  
Il Chickpea Flour Cookbook contiene più di 80 ricette squisite, salutari e facili per dare forza a qualsiasi pasto della giornata, compresi: Omelette di ceci del Sud Ovest (senza uova), Waffle piccanti di zucca, Pane alle banane con zucchero scuro, Tortilla ai ceci, Cracker alle carote e sesamo, Pasta e ceci, Pizza, Falafel di patate dolci, Torta al doppio cioccolato e molto, molto altro.
The Chickpea Flour Cookbook has over 80 delicious, healthy, easy-to-make recipes to power every meal of the day, including: Loaded Southwestern Chickpea Omelet (egg-free), Pumpkin Spice Waffles, Brown Sugar Banana Bread, Chickpea Tortilla Wraps, Carrot-Sesame Crackers, Chickpea Pasta, Pizza, Sweet Potato Falafel, Double Chocolate Cake,  and much, much more.
  presserat.ch  
Tra i luoghi indicati da Bellissimo compaiono i “vicini di casa” Franco Noero con la sua galleria d’arte, l’architetto Maurizio Zucca e Elena Pignata dell’atelier Ombre di Foglia — ritratti a fondo pagina.
Among the places indicated by Bellissimo, the "neighbours" Franco Noero, with his art gallery, the architect Maurizio Zucca, and Elena Pignata’s atelier Ombre di Foglia — all portrayed at the bottom of the page.
  4 Résultats www.eurospapoolnews.com  
Il Bong Fatto a Zucca
Halloweed pumpkin bong!
Bong Citrouille D'Halloweed
Halloweed-Kürbis-Bong
Bong calabaza de
  2 Résultats www.depart.or.jp  
L’autunno è anche la stagione della brillante zucca arancione e della violina. Anche se in Italia non abbiamo la tradizione di andare in un campo di zucche a scegliere quella perfetta da intagliare per Halloween, la tonalità arancione è una presenza quasi costante nella nostra cucina quando arriva ottobre.
Herbst ist außerdem die Saison strahlender orangefarbener Kürbisse wie dem Butternut. Zwar haben wir in Italien nicht die Tradition, auf ein Kürbisfeld zu gehen, um dort den perfekten Kürbis zum Schnitzen für Halloween auszusuchen, doch sobald der Oktober kommt, ist das Orange dieses Gemüses aus unserer Küche kaum noch wegzudenken.
  2 Résultats www.lagradi.com  
Gnocchi di zucca tartufati
Kurbisklösschen mit Trüffel
  19 Résultats www.giardinobotanicocarsiana.it  
cibo, verdure, zucca organico, acqua
food, vegetable, pumpkin, organic, agroculture
Lebensmittel, Gemüse, Kürbis, Bio, agroculture
comida, verduras, calabaza, orgánica, agroindustria
alimentos, vegetais, abóbora, orgânica, agroculture
τροφή, λαχανικό, κολοκύθα, βιολογικής, agroculture
voedsel, plantaardig, pompoen, organische, agroculture
食品、野菜、かぼちゃ、有機、琉球列島
храна, зеленчуци, тиква, органични, agroculture
hrane, povrća, bundeva, organski, Agroindustrija
potravin, zeleniny, dýně, organické, důrazem na agrokulturu
mad, grøntsager, græskar, økologisk, agroculture
Ruoka, vihannes, kurpitsa, orgaaninen, agroculture
élelmiszer, növényi, tök, szerves, agroculture
makanan, sayuran, labu, organik, agroculture
음식, 야채, 호박, 유기농, agroculture
mat, grønnsaker, gresskar, organisk, agroculture
żywności, warzyw, dynia, organiczne, apartamenty
produse alimentare, legume, dovleac, organice, agroculture
продукты питания, овощей, тыквы, органических, agroculture
potravín, zeleniny, tekvica, organické, agroculture
mat, grönsaker, pumpa, ekologisk, agroculture
อาหาร ผัก ฟักทอง อินทรีย์ agroculture
Gıda, sebze, kabak, organik, agroculture
thực phẩm, rau, bí ngô, hữu cơ, agroculture
食品, 蔬菜, 南瓜, 有机, agroculture
  isoloc.de  
Si comincia con 2 primi come tagliatelle ai porcini e rigatoni con cavolo nero e patate, segue la carne come l'arrosto d'arista o di coniglio accompagnati da fiori di zucca fritti e peperoni agliati.
We start with 2 different kind of "pasta" such as tagliatelle with porcini mushrooms and rigatoni with black cabbage and potatoes. Then comes meat, like the typical arista - a pork cut - or fried chicken: in the traditional Tuscan way! - accompanied by courgettes and carrots or garlic peppers
Zu Beginn gibt es 2 Pastagerichte, wie z.B. Tagliatelle mit Steinpilzen und Rigatoni mit Schwarzkohl und Kartoffeln. Als zweiten Gang gibt es Fleisch, wie z.B. Schweinerücken oder Hase aus dem Backofen. Beilagen sind z.B. frittierte Zucchini-Blüten und gegrillte Paprika mit Knoblauch und Petersilie verfeinert.
  www.soproxi.it  
Pasta ripiena tipica di tutta l’Emilia, ma nella zona di Parma i più famosi sono i tortelli d’erbetta (ovvero con ripieno di ricotta e spinaci o bietole), di zucca e di patate. Si mangiano conditi con abbondante burro fuso e parmigiano reggiano, da cui il famoso detto parmigiano
Stuffed pasta is typical of the Emilia Romagna Region, but in the area of Parma the most famous are the tortelli which can be stuffed with with ricotta and Swiss chard, pumpkin or potatoes. They are dressed with melted butter and parmesan cheese, hence the famous Parmesan saying
  2 Résultats www.rifugioedelweiss.it  
Gnocchi di zucca di Bormio
Rack of Lamb Crusted with Hazelnuts
  5 Résultats newspaperlists.com  
Cotechino, zucca piccante e lenticchie beluga
Bagel with Bacon, Cream cheese and Apple
  2 Résultats www.toscanaovunquebella.it  
Non ci vedete? Ma vi sembra il piede d’una baciapile del seicento quello? Ora s’è fatto perfino il comune unico con l’Incisa, speriamo che questi nuovi compaesani c’abbiano un po’ più di sale in zucca!
I’ve tried so many other times, with such a variety of different hairstyles - every so often I even like dressing up as a nurse and chatting to people. One day I even left a footprint of mine onto the wall. For heaven’s sake! Are you blind, or what? Does it really look like some 15th century bigot’s footprint to you? We’ve even gone and become a single comune with Incisa now… one can only hope some of these new fellow citizens have a bit more of a brain!
  21 Résultats www.switzerland-cheese.ch  
Ricette - Ricette - Fondue e raclette - Fondue ai semi di zucca
Recettes - Recettes - Fondue et raclette - Fondue aux graines de courge
Rezepte - Rezepte - Fondue und Raclette - Kürbiskern-Fondue
  www.matureporntube.sexy  
Questo sistema permette di ricreare una tipologia di fumata identico alle calabash in zucca, ovvero il vaso di espansione ( o camera di condensazione ) contenuto all’interno del gambo fa si che il fumo ” decanti ” al suo interno e giunga in bocca sempre fresco e asciutto.
This System permit to recreate a typology of smoking identical to the pumpkins calabash , or rather the chamber of expansion ( or chamber of condensation ) contained within the shank permit a ” decantation ” of the smoke that comes into the mouth always dry and fresh.
  www.locra.be  
Soffici sfere di ricotta ai fiori di zucca
Fluffige Ricotta-Käse-Perlen mit Zucchini-Blüten
  www.speck.it  
Prendete posto ai piedi delle vette dolomitiche e gustate le specialità locali a base di questo rinomato salume, dalla tipica merenda altoatesina servita su taglieri di legno alla vellutata di zucca e speck, il tutto accompagnato naturalmente da pane appena sfornato e dai tipici krapfen per finire in dolcezza.
Vor den Dolomitenriesen Platz nehmen und sich die verschiedensten kulinarischen Kreationen rund um den Speck schmecken lassen. Die Genusspalette reich von der typischen Speckmarende bis hin zur Kürbiscremesuppe mit Speckstreifen, dazu gibt es ofenfrisches Brot und die hausgemachten Krapfen von der Bäuerin als süßen Abschluss. Nebenbei können sich die Feinschmecker in die Geheimnisse der Herstellung dieser traditionellen Südtiroler Delikatesse einweihen lassen. Auf die eigenen Wurzeln beruft man sich auch beim Rahmenprogramm, die Musikkapelle von Villnöss lässt überlieferte Melodien erklingen und auf dem Bauernmarkt stehen regionale Produkte vom Hof wie Tees oder Marmeladen aber auch Naturwollprodukte oder Holzschmuck zum Verkauf.
  5 Résultats www.if-ic.org  
Halloween città zucca
Ville citrouille d'Halloween
ciudad de halloween
مدينة هالوين اليقطين
ハロウィン市カボチャ
Halloween city pumpkin
हैलोवीन शहर कद्दू
Halloween labu kota
Хэллоуин город тыквы
Halloween city pumpkin
Halloween bí ngô thành phố
  8 Résultats www.birdsinbulgaria.org  
verdure di stagione (asparagi, erbe spontanee, fiori di zucca ecc.)
season vegetables (asparagus, spontaneous herbs, pumpkin flowers, etc.)
  11 Résultats www.zen.ee  
Fichi con mozzarella e semi di zucca
Feigen mit Mozzarella und Kürbiskernen
  10 Résultats www.blw.admin.ch  
Zucca
Melonen
  6 Résultats pushcomponents.com  
Zucca
Zucchini
  131 Résultats verantwortung.lidl.ch  
Parlando del vostro vino preferito, sapete precisamente dove cresce la vite. Allo stesso modo potete ripercorrere fino al campo, dove si coltivano frumento, segale, farro, semi di zucca, sementa e spezie per Resch&Frisch.
You would know exactly where the vines grow for your favourite wine. It is just as possible to track down where wheat, rye, spelt, pumpkin seeds, seeds and spices are grown for Resch&Frisch.
  bizonagro.ru  
Dai grandi bacini fluviali Sud-Americani, grazie ai Conquistadores Spagnoli, ci sono giunte varietà vegetali come il Mais, i Pomodori, le Patate, la Zucca, i Peperoni, e decine di varietà di fagioli, specie introdotte in Europa con successo e che oggi consideriamo come “nostre”.
e 7 mai prochain à Jerez de la Frontera en Espagne, puis le 21 mai au Mans, puis au Mugello, à Barcelone, à Assen et ainsi de suite pour tout le reste de la saison MotoGP 2017 : voici les prochaines étapes de travail de Samson 75.10, un des engins de pointe de la production de chariots élévateurs télescopiques industriels DIECI.
Am kommenden 7. Mai in Jerez de la Frontera, Spanien, dann am 21. Mai in Le Mans, Frankreich, danach auf den Rennstrecken in Mugello, Barcelona, Assen und so weiter während der gesamten MotoGP 2017 Rennsaison: dies sind die nächsten Einsatzorte für den Samson 75.10, eines der Flaggschiffe des DIECI Angebots an Teleskopladern für industrielle Anwendungen.
El próximo 7 de mayo en Jerez de la Frontera, España, el 21 en Le Mans, Francia, y luego en Mugello, en Barcelona, en Assen y así hasta la última cita de la MotoGP 2017: estas son las etapas de trabajo del Samson 75.10, una de las máquinas punteras de la producción de elevadores telescópicos industriales de DIECI.
  www.bomba.md  
Attualmente, abbiamo diverse varietà di lattuga, ravanelli, barbabietole, sedano, carote, cipolle, le varietà di patate varie di Pro Specie Rara (vecchie varietà) come ad esempio la blù di Svezia, porri, erba cipollina, spinaci, cavoli, grano saraceno, salvia, rosmarino, basilico, prezzemolo, melissa, menta, zucca, rucola selvatica, girasoli.
Currently, we have several varieties of lettuce, radishes, beets, celery, carrots, onions, various kinds of potatoes ProSpecieRara (old sorts), leeks, chives, spinach, cabbage, buckwheat, sage, rosemary, basil, parsley, mellisse, mint, pumpkin, wild arugula, sunflowers.
Momentan haben wir verschiedene Salatsorten, Radiesli, Mangold, Selerie, Karotten, Zwiebeln, verschiedene Kartoffelsorten ProSpecieRara (alte Sorten), Lauch, Schnittlauch, Spinat, verschiedene Kohlsorten, Buchweizen, Salbei, Rosmarin, Basilikum, Peterli, Mellisse, Minze, Kürbis, wilden Ruccola, Sonnenblumen.
  5 Résultats www.sitesakamoto.com  
Dopo la visita al immacolata Bhaktapur, aspettarsi un brusco ritorno alla realtà. E arriva presto. Sulle rive del Río Bagmati, decine di curiosi stanno turbinando intorno al cadavere di uno sfortunato, hinchado come una zucca piena di vino, che ha annegato nelle sue acque.
Patan is our last stop on the outskirts of Kathmandu to trace the ancient medieval kingdoms of Nepal today. After visiting the immaculate Bhaktapur, expect an abrupt return to reality. And comes early. On the banks of Río Bagmati, Dozens of onlookers are swirling around the corpse of an unfortunate, swollen like a wineskin full of wine, which is drowned in its waters.
Patan est notre dernier arrêt à la périphérie de Katmandou pour suivre les anciens royaumes médiévaux de courant au Népal. Après la visite de l'Immaculée Bhaktapur, s'attendre à un retour brutal à la réalité. Et arrive tôt. Sur les rives de Río Bagmati, des dizaines de badauds sont tourbillonnant autour du cadavre d'un malheureux, hinchado comme une gourde pleine de vin, qui s'est noyé dans ses eaux.
Patan ist unsere letzte Station am Stadtrand von Kathmandu nach mittelalterlichen Königreiche Nepal aktuellen Titels. Nach dem Besuch der unbefleckten Bhaktapur, erwarten eine abrupte Rückkehr in die Realität. Und kommt früh. An den Ufern des Río Bagmati, Dutzende von Schaulustigen rund um die Leiche eines unglücklichen wirbelnden, hinchado wie ein Kürbis voller Wein, das hat in seinen Gewässern ertrunken.
Patan é a nossa última parada nos arredores de Kathmandu para traçar os antigos reinos do Nepal atuais medievais. Depois de visitar o imaculado Bhaktapur, esperar um súbito retorno à realidade. E chega mais cedo. Nas margens do Bagmati río, dezenas de curiosos girando em torno do cadáver de um infeliz, inchado como um odre cheio de vinho, que está afogado em suas águas.
Patan is onze laatste stop aan de rand van Kathmandu naar oude middeleeuwse koninkrijken van Nepal huidige spoor. Na het bezoek aan de onbevlekte Bhaktapur, verwachten een abrupte terugkeer naar de realiteit. En komt vroeg. Aan de oevers van Río Bagmati, tientallen toeschouwers zijn wervelende rond het lijk van een ongelukkige, hinchado als een kalebas vol wijn, die is verdronken in zijn wateren.
Patan és la nostra última parada als voltants de Kathmandú per rastrejar els antics regnes medievals de l'actual Nepal. Després de la visita a la immaculada Bhaktapur, esperava una brusca tornada a la realitat. I arriba molt aviat. A la vora del Riu Bagmati, desenes de curiosos s'arremolinen al voltant de el cadàver d'un desgraciat, inflat com una carabassa plena de vi, que s'ha ofegat en les seves aigües.
Patan je naša posljednja stanica na periferiji Kathmandu pratiti drevne srednjovjekovne kraljevstva Nepal struje. Nakon posjeta bezgrješno Bhaktapur, očekujem nagli povratak u stvarnost. I dođe rano. Na obalama Río Bagmati, deseci promatrača se kovitlaju oko leša nesretni, hinchado kao tikva pun vina, koja se utopila u svojim vodama.
Патан наша последняя остановка на окраине Катманду, чтобы проследить древние царства текущего средневекового Непала. После посещения безупречный Бхактапур, ожидать внезапного возвращения к реальности. И наступает рано. На берегу Рио Bagmati, десятки любопытных закрученной вокруг трупа несчастной, распухла, как бурдюк с вином, , который утонул в ее водах.
Kathmandu Patan gure kanpoaldean azken geltokia da gaur egungo Nepal antzinako erreinuak Erdi Aroko jarraitzeko. To Inmaculada bisitatu ondoren Bhaktapur, espero bueltan bortitza errealitate bat. Eta datorren urtearen hasieran. Banku On Río Bagmati, onlookers dozenaka dira zorigaiztoko baten gorpua inguruan swirling, gourd ardo betea bezala hinchado, dela bertako uretan ito.
  16 Résultats www.christopherreeve.org  
Horror Maschera 'Testa di Zucca...
Evil Pumpkin Head Horrormask
Masque d'Horreur 'Monstre...
Halloween Maske 'Fieser...
Máscara de Horror 'Cabeza de...
  7 Résultats www.peve.jp  
http://www.labnoon.com/it/2015/11/08/dolce-di-zucca-persiano/
http://www.labnoon.com/en/2017/10/24/persian-cooking-lesson-christmas-edition/
  3 Résultats www.ponti.com  
Gaststättenwesen: Das Unternehmen bietet 'der 60 aufsichtgremien. Antipasti: Prosciutto crudo; salame; Ossocollo; Pancetta; Formaggio; Piatto misto; Fiori di zucca pastellati. Salame ai Ferri, Salame “con l’ase”-Primi piatti: Gnocchi al ragù, Gnocchi di melanzane ; Gnocchi pomodoro; Gnocchi a sugo d’arrosto; Gnocchi rosa Minestrone di verdure; Raviolo al ragù; pasticcio ai peperoni, Parmigiana, Tagliatelle fresche fatte in casa con sugo d’oca; Gnocchi di susine-Secondi piatti: Fegato ai ferri o alla veneta; Salsiccia ai ferri o al vino; Scaloppine asparagi e radichhio di Treviso, Baccala con polenta, Coniglio al forno; Stinco al forno; Lubjanska ; Anatra in umido, Coniglio alle olive, Tagliata di Manzo in letto di rucola; Trippe di maiale, Grigliate miste, Brasato di Maiale; Frittate, Agnello al Forno- Contorni: verdura mista; patate al forno; zucchine trifolate; Melanzane pastellate, pomodori gratinati, erbette rosse; spinaci al forno, Fagioli e cipolla, fagioli “in tecia”, piselli Dolci : sempre freschi preparati artigianalmente
Restauration: l'entreprise offre la disponibilité des 60 place à table. Hors d'œuvres : jambon cru, salami, coppa, pancetta, fromage, plat mixte, fleurs de courgette panées, salami au gril, salami « con l'ase ». Plats de pâtes et de riz, soupes : gnocchis à la sauce, gnocchis d'aubergines, gnocchis aux tomates, gnocchis à la sauce de rôti, gnocchis roses, minestrone aux légumes, raviolis à la sauce, gratin aux poivrons, parmigiana, tagliatelles fraîches faites maison à la sauce à l'oie, gnocchis prunes. Plats de résistance : foie au gril ou à la vénitienne, saucisse au gril ou au vin, escalopes aux asperges et à la chicorée rouge de Trévise, morue avec polenta, lapin au four, jarret de porc au four, « lubjanska », canard en sauce, lapin aux olives, filet de bœuf à la roquette, tripes de porc, grillades mixtes, bœuf braisé, omelettes, agneau au four. Garnitures : légumes mixtes, pommes de terre au four, courgettes truffées, aubergines panées, tomates gratinées, herbes rouges, épinards au four, haricots et oignon, haricots « in tecia », petits pois. Desserts
  www.minipalais.com  
Sempre americana l’informazione diffusa nel web di un avveniristico locale di Washington recentemente inaugurato in cui al tradizionale Pesto Genovese al basilico vengono aggiunti altri ingredienti a volte sconcertanti quali cavolfiore, zucca, radici arrosto, limone caldo e spaghetti fritti e altri ancora.
Another fact that has attracted a lot of curiosity is the problem of off-season conservation for the basil pesto. Dry it or freeze it? An American article, linked 230 times round the web by several online magazines with hundreds of thousands views, offers the final suggestion: chop it, mix it with oil and then freeze it. From the States comes another bizarre news: the widespread information in the web of Washington newest Fast Food where the traditional Pesto Genovese basil is added with other ingredients, some of them are disconcerting as cauliflower, pumpkin, roasted roots, hot lemon and fried noodles.
  newsmap.me  
Abilitazione per fornitori delle catene distributive Tedesche, Svizzere, Austriache, Scandinave e Inglesi. Certificato per fragola, mele, pere, pesche-nettarine, kiwi, piccoli frutti, lattughe, melone, pomodoro, peperone, zucchino, cetriolo, asparago, melanzana, zucca.
GLOBAL GAP-ZERTIFIZIERUNG (Option 2): Produktzertifizierung des Europäischen Großhandels. Lieferantenqualifizierung der Vertriebsketten Deutschlands, Österreichs, Skandinaviens, Englands und der Schweiz. Zertifiziert für Erdbeeren, Äpfel, Birnen, Pfirsiche und Nektarinen, Kiwis, Kopfsalat, Melonen, Tomaten, Paprika, Zucchini, Gurken, Spargel, Auberginen, Kohlrabi, Kürbis. Beteiligung von 120 Landwirtschaftsbetrieben, die sich durch Unterzeichnung der Beitrittsurkunde zur Einhaltung der Richtlinien verpflichten (Beachtung der gesetzlichen Vorgaben, Erntevorschriften, Pflanzenschutzverordnungen etc.). Kontrolle des Nach-Ernte-Managements und Qualitätssystems (Rückverfolgbarkeit, Beachtung der gesetzlichen Bestimmungen, Kontrollplan etc.)
  3 Résultats www.mouseiodimokratias.gr  
← Conversazione tra Rashaad Newsome, Irina Zucca Alessandrelli e Luigi Fassi Artists’ talk tra Michael Höpfner, Katarina Zdjelar, Caterina Riva e Luigi Fassi →
← Künstlergespräch zwischen Rashaad Newsome, Irina Zucca Alessandrelli und Luigi Fassi Künstlergespräch zwischen Michael Höpfner, Katarina Zdjelar, Caterina Riva und Luigi Fassi →
  3 Résultats www.miplatafina.es  
Farina di grano tenero tipo '0', Margarina vegetale (Oli e grassi vegetali da palma e girasole in proporzione variabile, Acqua, Sale, Emulsionanti: lecitine (da soia) - mono- e digliceridi degli acidi grassi, Correttore di acidità: acido citrico, Aromi), Zucchero, Crema al pistacchio 12% (Sciroppo di glucosio, Zucchero, Acqua, Grassi vegetali da palma, Pasta di pistacchi 5%, Latte scremato in polvere, Sale, Gelificanti: pectine, Coloranti: concentrato di carota - zucca e spirulina, Aromi, Conservanti: sorbato di potassio), Uova fresche, Acqua, Decorazione al cacao 2,5% (Zucchero, Oli e grassi vegetali da cocco e palmisto in proporzione variabile, Siero di latte in polvere (latte), Cacao magro in polvere, Emulsionanti: lecitine (da soia), Aromi: vanillina), Lievito naturale 1,5% (contiene grano), Sciroppo di glucosio, Emulsionanti: mono- e digliceridi degli acidi grassi, Sale, Burro (latte), Latte scremato in polvere, Burro di cacao, Aromi, Conservante: acido sorbico.
Wheat flour, Vegetable margarine (Vegetable oils and fats - palm fruit and sunflower seeds in varying proportions, Water, Salt, Emulsifiers: lecithins (from soya) - mono-diglycerides of fatty acids, Acidifier: citric acid, Flavourings), Sugar, Pistachio cream 12% (Glucose syrup, Sugar, Water, Vegetable fats (palm fruit), Pistachio paste 5%, Skim milk powder, Salt, Gelling agent: pectin, Colourings: Carrot concentrate – Pumpkin and Spirulina, Flavourings, Preservative: potassium sorbate), Eggs, Water, Cocoa decoration 2,5% (Sugar, Vegetable oil and fats from coconut and palm kernel in varying proportions, Whey powder (milk), Defatted cocoa powder, Emulsifiers: lecithins (from soya), Flavourings: vanillin), Natural yeast 1,5% (wheat), Glucose syrup, Emulsifier: mono-diglycerides of fatty acids, Salt, Butter (milk), Skim milk powder, Cocoa butter, Natural Flavourings. It may contain traces of peanuts, nuts and sesame.
  83 Résultats www.marketingfestival.cz  
Crostatina alla zucca mantovana e cioccolato fondente
Tartelette à la courge de Mantoue et chocolat noir
Torte mit Kürbis aus Mantua und dunkler Schokolade
  5 Résultats www.radiosefarad.com  
100g di patate, 300g di fagiolini freschi mondati,1 zucca bianca di mezza grandezza, 2 litri di batuda (latte intero acidulato).
100g potatoes, 300g of fresh green beans washed, one white pumpkin half screen, 2 liters of Batuda (whole milk acidulated).
100g Kartoffeln, 300 g frische grüne Bohnen gewaschen, eine weiße Kürbis halben Bildschirm, 2 Liter Batuda (Vollmilch gesäuert).
  40 Résultats cmt.edu.rs  
Vellutata di Zucca
Phase 2-3 Prêt à l'emploi
  13 Résultats www.ot-scafidi.com  
Tortelloni di zucca all’Aceto Balsamico di Modena
Pumpkin ravioli with balsamic vinegar of Modena
Raviolis de potiron au vinaigre balsamique de Modène
Kürbisravioli mit Balsamessig aus Modena
Raviolis de calabaza con vinagre balsámico de Módena
  14 Résultats www.fourseasons.com  
Tortelli di zucca
Kürbis-Tortelli
تورتيليني قرع العسل
パンプキントルテッリ
  2 Résultats www.trackingmore.com  
Crema di semi di zucca - 330g
Crème de sésame salée - 650g
Creme de Sésamo com Sal - 650g
  www.postauto.ch  
Primo al ristorante Conn: ravioli di zucca di Trins fatti in casa o ravioli di ricotta di Conn fatti in casa.
Main course served at the Conn excursion restaurant: Homemade Trins pear ravioli or homemade Conn ricotta ravioli.
Plat principal au restaurant Conn: ravioles de poires de Trin maison ou ravioles à la ricotta de Conn maison.
  2 Résultats www.hbytt.com  
Zuppa di Zucca 11,00 €
Tuscan tomatoes-bred soupe 10,00 €
Potage du pain et tomates 10,00 €
  2 Résultats www.konsum.admin.ch  
Dal presente ritiro e interessate l'omogeneizzato Alnatura di zucca, patata e finocchio da 190g con la data di durata minima 17.10.2014 venduto nella regione di vendita Migros di Zurigo.
Le produit concerné est la purée de Alnatura à la courge avec pommes de terre et fenouil (190g, après le 4ième mois) et le date limite d'utilisation optimale du 17.10.2014, vendu par Migros Zurich.
  2 Résultats www.ylmetron.com  
La notte di Halloween al Camel Bar è stata una delle feste più riuscite dell'anno. I residenti e i clienti si sono radunati nel bar addobbato per l'occasione con lanterne di zucca, ragnatele, ragni e pipistrelli.
Wie wir alle wissen bietet sich Halloween, der 31. Oktober, gerade dazu an eine Party zu feiern. Die Camel Bar ließ sich diese Nacht nicht nehmen und Halloween wurde zu einer der größten Partys die jemals in der Bar gefeiert wurden. Die Bar wurde gespenstisch dekoriert mit Kürbislaternen, Spinnenweben, Spinnen und Fledermäusen. Einwohner und Gäste verkleideten sich und die Camel Bar glich einem Zufluchtsort für Geister und Dämonen.
  8 Résultats www.italyinus.org  
verdure di stagione (asparagi, erbe spontanee, fiori di zucca ecc.)
season vegetables (asparagus, spontaneous herbs, pumpkin flowers, etc.)
  2 Résultats pozvanky.plzen2015.cz  
È interessante berlo con piatti asiatici nelle tipiche combinazioni agrodolci, con scorfano o pesce spada alla griglia, o anche con supreme di piccione arrostite in rosa, gnocchi di zucca alle noci e tartufo d’Alba con aceto balsamico, o riso al latte con cannella.
An attractive combination with the sweet and sour dishes typical of Asian cuisine, grilled scorpion fish or swordfish, and pink-roasted pigeon breast as well as squash gnocchi with walnuts and Alba truffles with a Balsamico dressing; also ideal with rice pudding with cinnamon; and with mild blue cheese, like a mild gorgonzola.
Interessant zu für die asiatische Küche typischen süß-sauren Kombinationen, zu gegrilltem Drachenkopf oder Schwertfisch aber auch zu rosa gebratenen Taubenbrustscheiben; Kürbisgnocchi mit Walnüssen und Albatrüffeln an Balsamicodressing aber auch mit Zimt verfeinerter Milchreis; ebenso zu leicht arboriniertem Käse, wie ein milder Gorgonzola.
  3 Résultats giftsforukraine.com  
Per gli ospiti delle Terme Preistoriche venerdì 31 ottobre Ale Pascali Trio – pianoforte Ivan Zuccarato, percussioni Riccardo Quagliato, voce Alessandra Pascali – e una cena da brividi e sabato 1 novembre serata gastronomica a base di zucca e radicchio.
Pour les ôtes del l’hôtel, vendredi 31 Octobre le concert avec Ale Pascali Trio – Ivan Zuccarato piano, percussions Riccardo Quagliato, voix Alessandra Pascali – et un dîner effrayant, le samedi 1èr Novembre gourmet repas au citrouille et tyoique radicchio rouge.
Für die Gäste Freitag 31. Oktober Ale Pascali Trio – Ivan Zuccarato Klavier, Schlagzeug Riccardo Quagliato, Sprach Alessandra Pascali – und eine gruselige Abendessen und Samstag 1. November Gourmet-Menü.
  crm.math.ca  
La Zucca
White Wooden
  2 Résultats www.arteco-global.com  
È interessante berlo con piatti asiatici nelle tipiche combinazioni agrodolci, con scorfano o pesce spada alla griglia, o anche con supreme di piccione arrostite in rosa, gnocchi di zucca alle noci e tartufo d’Alba con aceto balsamico, o riso al latte con cannella.
An attractive combination with the sweet and sour dishes typical of Asian cuisine, grilled scorpion fish or swordfish, and pink-roasted pigeon breast as well as squash gnocchi with walnuts and Alba truffles with a Balsamico dressing; also ideal with rice pudding with cinnamon; and with mild blue cheese, like a mild gorgonzola.
Interessant zu für die asiatische Küche typischen süß-sauren Kombinationen, zu gegrilltem Drachenkopf oder Schwertfisch aber auch zu rosa gebratenen Taubenbrustscheiben; Kürbisgnocchi mit Walnüssen und Albatrüffeln an Balsamicodressing aber auch mit Zimt verfeinerter Milchreis; ebenso zu leicht arboriniertem Käse, wie ein milder Gorgonzola.
  www.selectio.hr  
Crema di zucca alle mandorle
Teigwarentris "Suisse"
  4 Résultats www.assm.ch  
Cognome: Zucca
Surname: Zucca
  6 Résultats nacview.com  
Maschera di Halloween Zucca Maligni
Máscara Halloween Calabaza Maliciosos
  framasphere.org  
Zhengzhou folk artista crea sculture di zucca squisita
Zhengzhou folk artiste crée des sculptures exquises gourd
Zhengzhou Volkskünstler schafft exquisite Kürbis-Schnitzereien
Zhengzhou popular artista crea esculturas de calabaza exquisita
تشنغتشو قوم الفنان يخلق المنحوتات الرائعة القرع.
Zhengzhou folk kunstenaar creëert heerlijke pompoen houtsnijwerk
鄭州民俗アーティスト絶妙なひょうたんの彫刻を作成します。
정 주 민속 예술가 만듭니다 절묘 한 조롱 박 조각
Чжэнчжоу – Народный артист создает изысканный тыква резьба
Zhengzhou naivistisk konstnär skapar utsökta kalebass sniderier
ศิลปินพื้นบ้านเจิ้งโจวสร้างแกะสลักประณีตมะระ
Zhengzhou halk sanatçısı nefis kabak oyma oluşturur
  4 Résultats www.inmoperlamar.net  
Halloween – I nostri consigli per la grande festa della zucca!
Utiliser des masques d’effets en montage vidéo
10 effektive Tipps für den eigenen Hit
Samplitude Music Studio –Un estudio de grabación en tu PC
How-To: AVCHD-bewerking en export in 50p
  12 Résultats www.xlifesc.com  
Colori basic: bianco latte (FT), nero corvino (FH), grigio elefante (FG), marrone cioccolato (FE), grigio argilla (FJ), grigio tortora (FP), blu polvere (FL), verde malva (FV), verde lime (FR), giallo zafferano (FB), arancione zucca (FC), rosso fiamma (FD) o fucsia (FU);
Couleurs basiques: blanc lait (FT), noir de jais (FH), gris éléphant (FG), marron chocolat (FE) ,gris argile (FJ), gris tourterelle (FP), bleu poudre (FL), vert mauve (FV), citron vert (FR), jaune safran (FB9, orange citrouille (FC), rouge flamme (FD) ou fuchsia (FU);
Basisfarben: Milchweiss (FT), Tiefschwarz (FH), Elefantgrau (FG), Schokoladenbraun (FE), Grauton (FJ), Taubengrau (FP), Staublau (FL), Malve-Grün (FV), Limettengrün (FR), Safrangelb (FB), Kürbisorange (FC), Flammenrot (FD) oder Fuchsia(FU);
Colores básicos, que se caracterizan por una superficie ligeramente áspera al tacto: blanco leche (FT), negro azabache (FH), gris elefante (FG), marrón chocolate (FE), verde malva (FV), azul polvo (FL), gris arcilla (FJ), gris tórtola (FP), verde lima (FR), amarillo azafrán (FB), naranja calabaza (FC), rojo llama (FD) o fucsia (FU).
  www.buystation.com  
Il gruppo di partecipanti possono provare a scoprire quali ulteriori frutti sono necessari per creare I modelli illustrati nella piattaforma on line (per esempio peperoncino piccante, granoturco, kiwi, zucca).
Die Lernenden können gemeinsam herausfinden, welches Obst oder Gemüse zusätzlich notwendig wäre, um die in der Online-Plattform gezeigten Beispiele nachbauen zu können, z. B. Chilischoten, Maiskörner, Kiwis, Kürbisse.
El grupo de participantes podrían intentar descubrir que otras frutas adicionales son necesarias para crear los modelos que se muestran en la plataforma online (por ejemplo, pimiento chile, maíz, kiwi, calabaza).
  finefood.coop.ch  
Olio di Semi di Zucca
Balsamico-Feigen-Dressing
  57 Résultats bar.leo.org  
Vellutata di zucca Kabocha
Kabocha Pumpkin Potage
  4 Résultats www.museodeibrettiiedelmare.it  
Cacciatora di pollo, funghi champignon bruni e zucca
Puff pastry biscuit with mozzarella and candied tomato
Croustade à la mozzarella et tomate confite
  7 Résultats www.torredeiserviti.com  
Estratto di semi di zucca
Pumpkin seed extract
Extrait de graines de courge
  showcase.city.fukuoka.lg.jp  
Zuppa di verdura riscaldante con zucca Hokkaido e zenzero
Soupe au potimarron et au gingembre pour se réchauffer
  support.feralinteractive.com  
35E41W - Eilcottero zucca
35E41W - Hélico citrouille
35E41W - Kürbis-Hubschrauber
35E41W - Helicóptero Calabaza
35E41W - Вертолет Зеленого Гоблина
  3 Résultats istl.hmu.gr  
Mangia troppi carboidrati raffinati o verdure amidacee come riso bianco, patate, mais dolce, pastinache, piselli, zucca, ecc.
Eat too many refined carbs or starchy veg – white rice, potatoes, sweetcorn, peas, parsnips, pumpkin, butternut squash etc.
Manger trop de glucides raffinés ou de légumes féculents, comme du riz blanc, des pommes de terre, du maïs, des pois, des panais, de la citrouille, de la courge musquée, etc.
  8 Résultats www.microsonic.de  
Zucca - Pittura cinese
Plum & Birds - Peinture chinoise
Plum & Birds - Chinesische Malerei
Peony y pájaros - la pintura china
Plum & Burung - Lukisan Cina
  4 Résultats www.siena-by-divino.com  
Gnocchi ripieni di zucca
Gnocchi filled with pumpkins
Gnocchi mit Kürbisfüllung
Njoki punjeni bundevom
  www.brazza.culture.fr  
Inizia allora un importante rituale: il capo sorseggia il vino. La bevanda viene filtrata all'interno di una zucca a fiasco. Un uomo poggia la schiena contro quella del capo, che a sua volta poggia la sua contro quella di un terzo.
After a short time the chieftain appears... He wears a local grass skirt and he is seating in front of me on a tiger leather. I tell him that I built a village of Whites in the high-Ogooué and that I come here in order to meet the chiefs and the country to know the road so that others Whites may come after me to trade... We are served a manioc wine, very carefully prepared. Then a great operation starts : the chief is going to drink. Beer is served in a glass of calabash. A man is back to back with the chief who leans his back against a third man. A tall man passes again the beer in a filter and swallows some sips, not in a drink but in his hand. A fourth man sticks a long needle into the soil next to the chief, on which a leave is laid down rolled up as a funnel. A fifth man holds in his hand two iron sticks which resound. The one who leans the chief's back takes in his mouth a leave and the operation starts. A singer is singing. Everybody seat down. The chief takes the glass, covers his head and the top of his body with a loincloth that he holds elevated with a knife. The one who holds the sticks bangs them in time. All the assistants beat the time. Once the chief poured some beer drops next to the leave, he drinks
"Au bout de peu de temps le chef paraît . Il porte un pagne du pays et s'asseoit en face de moi sur une peau de tigre. Je lui dis que j'ai fait un village de Blancs dans le haut-Ogooué et je viens ici voir les chefs et le pays pour connaître la route afin que d'autres blancs puissent venir après moi pour faire le commerce. On apporte du vin de manioc fait avec grand soin. Alors commence une grande opération : le chef va boire. On passe la bière dans un verre en calebasse. Un homme se met dos à dos avec le chef appuyant son dos au troisième. Un haut personnage repasse encore la bière dans le filtre et boit quelques gorgées, non dans le verre mais dans sa main. Un quatrième pique une longue aiguille en terre à côté du chef, sur laquelle on met une feuille qu'on a roulée en entonnoir. Un cinquième tient dans sa main deux baguettes de fer qui résonnent. Celui qui appuie le dos du chef prend dans sa bouche une feuille et l'opération commence. Un chanteur chante. Tout le monde s'asseoit. Le chef prend le verre, se couvre d'un pagne la tête et le haut du corps en tenant le pagne haut avec son couteau. Celui qui tient les baguettes les frappe en mesure, l'une contre l'autre. Tous les assistants battent la mesure. Le chef après avoir versé quelques gouttes de bière à côté de la feuille, boit ".
  64 Résultats www.collectif-arsys.eu  
zucca (ad es. Hokkaido)
Kartoffeln, fest kochend
  2 Résultats www.istria-gourmet.com  
Carpaccio di branzino, gnocchi con zucca, mele acerbe e zucchine, Risotto con funghi Recchia (Geloni)
Sea bass carpaccio, gnocchi with pumpkin, sour apple and zucchini (green squash), Risotto with oyster mushrooms
Seebarschcarpaccio, Gnocchi mit Kürbis, sauren Äpfeln und Zucchini, Risotto mit Austernseitling-Pilzen
  mothersforlife.org  
Ristoranti e trattorie, come ogni cosa ad Asolo, sono luoghi raccolti dove gustare pietanze di una tradizione culinaria semplice e genuina, legata al mutare delle stagioni e all’influenza veneziana: dalle sarde in saor ai bigoli in salsa, dalle zuppe di funghi alla pasta e fagioli, fino al radicchio di Treviso o di Castelfranco, alla zucca, agli asparagi bianchi di Bassano.
Les saveurs des produits locaux, le goût pour la bonne table, les boutiques des artisans qui donnent, avec les bistrots et les cafés, sur les arcades et les places font partie du climat persuasif qui se perçoit lorsqu’on se promène dans les rues du village, c’est le rythme lent de l’art de vivre « en asolant ». L’atmosphère d’Asolo ne serait peut-être pas la même sans la possibilité d’une halte à l’onothèque ou sans les parfums et les plaisirs de la table provenant d’une ancienne vocation onogastronomique.
Der Geschmack der lokalen Produkte, die Köstlichkeiten der Tafel, die handwerklich arbeitenden Läden, die zusammen mit Osterien und Caffès unter den Laubengängen und an den Plätzen liegen, sind Teil eines wunderbaren Klimas, das man bei einem Spaziergang durch die Straßen des Ortes verspürt, der vom langsamen Rhythmus des „asolanischen Lebensstils“ geprägt ist. Die asolanische Atmosphäre wäre nicht dieselbe ohne die Möglichkeit zu einer Rast in einer Weinstube, oder ohne die Düfte und Köstlichkeiten der Küche, die einer antiken önogastronomischen Tradition entspringen Restaurants und Trattorien sind wie alles andere in Asolo Orte, an denen die Gerichte einer einfachen und unverfälschten Küchentradition gekostet werden können, die gebunden ist an den Wechsel der Jahreszeiten und an den Einfluss von Venedig: von den Sarde in saor bis zu den Bigoli in salsa, von den Pilzsuppen bis hin zu Pasta mit Bohnen, zum Radicchio aus Treviso oder Castelfranco, zum Kürbis, zum weißen Spargel aus Bassano.
  7 Résultats www.emn.at  
7. Ecco fatta la tua zucca. Adesso manca solo il lumino da tè.
7. Fertig ist dein Kürbis. Jetzt fehlt nur noch das Teelicht.
  4 Résultats www.fondazionemorra.org  
Geodesign: Burgo Group, Insectida e i designer Zucca e Zummo contaminano Torino con nuovi insetti
Geodesign: Burgo Group, Insectida and Zucca&Zummo contaminate Torino by new insecta
  www.forumdaily.com  
Il loro ingrediente principale è una speciale, sottile sfoglia arrotolata – la cui preparazione è una compentenza per sé. Una volta fatto, l'impasto può essere riempito con diversi ingredienti: formaggio, semi di papavero, mele, zucca o rapa.
Štrukle is maybe the most popular delicacy of northwest Croatia. Its main ingredient is a special, thin rolled pastry – the preparation of which is a skill of its own. Once made, the pastry can be filled with different ingredients: cheese, poppy seeds, apples, pumpkin or turnip. Depending on the stuffing it can be prepared both as a sweet and salty dish. Most popular variation of štrukle is the one filled with cottage cheese and baked in sour cream.
Štrukle sont peut-etre la délicatesse la plus célebre de la Croatie continentale. Elles sont préparées en variante sucrée et salée. Leur ingrédient principal est une fine pâte. Pour sa préparation il est nécessaire d'avoir beaucoup de expérience est de patience. Un ajoute des ingrédients différents: fromage, graines de pavot, pomme, citrouille ou navet. Strukle a creme aigre remplies avec fromage de cottage est la variante la plus connue.
Štrukli ( Strudel mit Käse ) ist vielleicht die bekannteste Delikatesse des nordwestlichen Teils Kroatiens. Sie werden in der süße und salzene Variante vorbereitet, und die zentrale Zutat ist ein dünner Teig, für welche Herstellung man viel Zeit und Fähigkeit braucht. So wird diesen Teig abhängig vom Wunsch mit verschiedenen Zutaten eingefüllt: mit Käse, Mohn, Äpfeln, Kürbissen oder Rübe. Am bekanntesten sind Štrukli, mit frischem Käse und Sahne gebacken.
  5 Résultats www.reinventenergy.ro  
Mais, segale, triticale, frumento, spelta, orzo, avena, colza, zucca, piselli, soia, fagioli, girasoli, riso bianco, risone, riso bruno, papavero, amaranto, semi di lino, jatropha, grano saraceno, sesamo, miglio, sorgo, luppolo, balle di erba medica, altri su richiesta
Die Verwendung von großen Probemengen bietet ein sicheres und wesentlich genaueres Durch- schnittsergebnis gegenüber anderen Messverfahren, bei denen zum Beispiel lediglich kleine Probe- mengen geschrotet werden. Wird eine dieser geschroteten Mengen dann gemessen kann schon ein einziges unreifes Körnchen die Messung so stark verfälschen, dass diese unbrauchbar wird.
Maíz, centeno, triticale, trigo, espelta, cebada, guisante, avena, colza, semillas de calabaza, soja, ayocote, vicia faba, semillas de girasol, arroz integral, arroz pelado y sin pelar, semillas de amapola, café crudo pelado y sin pelar, café tostado y molido, granos de cacao, semillas de lino, sésamo, sorgo, trigo sarraceno, el lúpulo, fardos de alfalfa, fardos de silo
Milho, centeio, triticale, trigo, espelta, cevada, aveia,colza, ervilha, soja, feijão-da-espanha, fava, sementes de girassol,arroz descascado, arroz em casca, arroz integral, sementes de papoula,café descascado, café torrado e moído, grãos de cacau, linhaça, gergelim, sorgo, trigo sarraceno, lúpulo, fardos de feno e palha, fardos de silo
The use of large sample volumes provides a safe and considerably more accurate average result than other methods of measurement requiring the grinding of small test samples. With this small test samples only one little unripe spelt grain is enough to falsify the measuring result significantly.
  sa2015.siggraph.org  
Spalla di manzo con scalogni e salsa al vino, cavolo verde stufato e patate croccanti o Filetto di orata, ravioli di Royans e purè morbido di zucca alla senape
Paleron de bœuf aux échalotes à la lie de vin, potée de choux et pommes croustillantes  ou Filet de dorade, petites ravioles de Royans et mousseline de potiron moutardée
Rinderschulter an Schalotten und Rotweinsauce, Kohleintopf mit knusprigen Kartoffeln  or Goldbrassenfilet, kleine Ravioli aus Royans und Kürbis-Mousseline an Senfsauce
  nazarethcommunity.com  
zucca
Kürbis
calabaza
abóbora
pompoen
  65 Résultats mezzena.com  
Dracula ipnotizza una zucca di Halloween
Dracula is Using Hypnosis on Jack-o-Lantern
Dracula qui hypnotise une citrouille d'Halloween
Dracula hypnotisiert eine Kürbislaterne
Drácula Utilizando Hipnosis con Jack o Lantern
Drácula está usando hipnose em Jack Lanterna
Dracula hypnotiseert op Jack O'Lantern
ジャック・オ・ランタンに催眠術をかけるドラキュラ
Dracula bruger hypnose på græskarhoved
Dracula käyttää hypnoosia Jack-o-lanterniin
잭오랜턴위에서 최면술을 사용하는 드라큘라
Dracula hipnotyzuje świecącą dynię
Дракула гипнотизирует тыквенный фонарик
Drakula använder hypnos på en karvad pumpa
Дракула чаклує над гарбузовим ліхтарем
  www.bricknode.com  
– semi di zucca
– Pumpkin seeds
– Graines de courge
– Kürbiskerne
  5 Résultats www.renner-powder.de  
Quercitina (zucca e zuccchine poco cotte)
Quercitin (squash & pumpkin, undercooked)
Quercitin (citrouilles et courgettes peu cuites)
Quercitin (squash & Kürbis, nicht ausreichend gekocht)
Quercitina (calabaza y calabacines algo cicido)
  www.hak-tak.at  
Bio Gastronomia Sale in Zucca
PAN - Heftig Deftig
10% discount + free bike rental
  www.presseurop.eu  
Cucina: La via della zucca
Irland: Ein Bürgerpräsident in Krisenzeiten
31 outubro 2011
Ierland: Nieuwe president is “gemuilkorfd”
544 6 Irish Independent Dublin
  8 Résultats www.daifuku.com  
Alla Trattoria Masuelli regna la tradizione lombardo-piemontese con un menù di tortellini di brasato e consommé di cappone, risotto alla zucca mantovana, faranno panettone con crema di mascarpone lodigiano.
At Trattoria Masuelli, the Lombard-Piedmontese tradition reigns with a menu based on braised beef tortellini and capon consommé, pumpkin risotto and panettone with mascarpone cream produced in the province of Lodi.
À la Trattoria Masuelli règne la tradition lombarde-piémontaise avec un menu de tortellini de bœuf et consommé de chapon, risotto à la citrouille, pintade et panettone à la crème de mascarpone de la région de Lodi.
In der Trattoria Masuelli herrscht die lombardisch-piemontesische Tradition mit einer Speisekarte auf Grundlage von geschmorten Rindertortellini und Kapaun-Consommé, Kürbisrisotto und Panettone mit Mascarpone, die in der Provinz Lodi hergestellt wurde, vor.
في مطعم Trattoria Masuelli تقاليد اقاليم Lombardia و Piemonteتغلب على قائمة الطعام والتى تعتمد على باستا tortellini باللحم البقري و دجاج capon بحساء consommé و ريزوتو باليقطين و كعكة panettone بكريمة mascarpone المطبوخة في إقليم Lodi.
В Trattoria Masuelli царит ломбардско-пьемонтская традиция, здесь предлагается меню с тортеллини и бульоном из каплуна, ризотто с тыквой по-мантуйски, и, несомненно, панеттоне с кремом маскарпоне.
ที่ร้าน Trattoria Masuelli มีอาหารตำรับดั้งเดิมแบบ Lombard-Piedmontese ซึ่งเสิร์ฟอาหาร เช่น พาสต้าทอร์เทลลินีไส้เนื้อบดกับซุปใสไก่ ริซอตโต้ฟักทองกับขนมปัง panettone พร้อมครีสชีสที่ผลิตจากแคว้น Lodi
  19 Résultats bigfish.ro  
Cascina Zucca
Cascina Vignole
Monferrato Resort
Monferrato Resort
Monferrato Resort
Monferrato Resort
  2 Résultats www.languageguide.org  
la zucca
la calabaza
A Abóbora
de pompoen
늙은 호박
kabak
  www.brixen.it  
Le canute di Bressanone hanno fatto mostra delle loro doti di chef portando in tavola piatti della tradizione regionale, dalla zuppa d’orzo alla crema di zucca ai tipici krapfen di Scaleres e le torte fatte in casa.
Das Flussfest glänzte allerdings nicht nur mit viel Musik, Spiel und viel Information. Die Brixner Kanuten boten ein erstklassiges Angebot von regionalen Speisen, das von Gerste- und Kürbiscremesuppe bis Schalderer Krapfen und hausgemachten Kuchen reichte. Eine mobile Spülmaschine trug dazu bei, dass der Restmüll auf ein Minimum beschränkt blieb und insgesamt eine beeindruckende Anzahl an Green Event-Punkten gesammelt werden konnten.
  www.skbk.or.jp  
Risotto con Fiori di Zucca e Zucchine
Risotto mit Kürbisblumen und Zucchini
  2 Résultats aachen-shopping.de  
Zucca di Halloween
Una sola niña
  www.extinval.com  
Tortino di gamberi e scampi con fiori di zucca
Calamaro Tempura unterschiedlich gefüllt mit…
  2 Résultats www.hetzinkstuk.nl  
Complementi fitoterapico Kitaverm contro i vermi intestinali di cani e gatti: nematodi e cestodi. La sua azione di estratti vegetali completamente naturali, agendo in sinergia (crosta Grenadier e semi di zucca,...
Ergänzt Kitaverm Phytotherapeutika gegen Darm-Würmern bei Hunden und Katzen: Rund-und Bandwürmer. Seine Wirkung völlig natürlichen Pflanzenextrakten, indem er in Synergie (Grenadier Kruste und Kürbiskerne, Pyrethrum,...
Kitaverm es un complemento fitoterapeutico contra de los gusanos intestinales del perro y del gato : lombrices y tenias . Su acción enteramente natural gracias a extractos vegetales actuando en sinergia (corteza de...
  14 Résultats www.abbasciano.it  
GAMBERI IN PANCETTA CON CREMA DI ZUCCA E VERZA
SHRIMP IN BACON WITH CREAM OF PUMPKIN AND CABBAGE
  2 Résultats www.jumbo.ch  
Intaglio della zucca
Dispersionsfarben
  sexasianmovies.com  
Tagliatelle al pesto con fiore di zucca croccante.
Noodles with pesto and cruncy zucchini flower.
  grupoxabide.com  
Paolo Zucca con “Cuore di Clown” (Italia)
“Cuore di Clown” of Paolo Zucca (Italia)
  5 Résultats www.hotelslignanosabbiadoro.com  
Consigliamo sapori dolci come zucca, zucchine, patate e cipolle. Delizioso con la bruschetta di pane casereccio e la focaccia. Ottimo per preparare scaloppine, saltinbocca, torte salate e pizze. La fetta, legata con erba cipollina e farcita con burrata o ricotta, diventa uno squisito fagottino.
We suggest sweet flavors like pumpkin, courgettes, potatoes and onions. Delicious with the bruschetta of homemade bread and focaccia bread. Excellent for preparing escalopes, saltinbocca, savoury pies and pizzas. The slice, tied with chives and stuffed with burrata or ricotta cheese becomes a delicious dumpling.
On suggère des produits doux tels que la courge, les courgettes, les pommes de terre et les oignons. Délicieux sur une bruschetta de pain fait maison et de la fougasse. Excellent pour préparer des escaloppes, des saltinbocca, des tartes salés et des pizzas. Une tranche, liée avec un fil de ciboulette et fourrée de burrata ou ricotta, est une pochette farcie exquise.
Wir empfehlen milde Genüsslichkeiten, wie Kürbis, Zucchini, Kartoffeln und Zwiebeln. Köstlich zu der Bruschetta aus hausgemachten Brot und der Focaccia. Ausgezeichnet für die Zubereitung von Scaloppine, Saltimbocca, salzige Backwaren und Pizzas. Die Scheibe wird zu einem köstlichen Säckchen, wenn sie mit Burrata oder Quark gefüllt und Schnittlauch zugebunden wird.
  mybody.dz  
Festa delle Fragole, della Cipolla e della Zucca
Erdbeer-, das Zwiebel- und das Kürbisfest
de la Cebolla y de la Calabaza
  www.restless-legs.ch  
Non so quanto durerà questa voglia di cucinare, ma nel frattempo mi diverto abbastanza, come domenica scorsa, preparando il brunch, con muffin di zucca, strudel di spinaci, pane casalingo, marmellate, te, fragole e tarte tatin di mele.
I do not know how long this desire to cook, but in the meantime I enjoy it enough, like last Sunday, preparing brunch with pumpkin muffins, spinach strudel, homemade bread, jam, tea, strawberries and apple tarte tatin.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10